Володимир Брянцев
Володимир Брянцев
  • 1 400
  • 473 104
Автор пісні - фронтовик Другої Світової/ Український переклад та кавер- версія: Володимир Брянцев/
НУ, ЩО З ТОГО, ЩО Я ТАМ БУВ
(Автор: Віктор Берковський
Переклад: Володимир Брянцев)
Ну, й що з того, що я там був!
Я був давно, я все забув.
Не пам'ятаю днів та дат,
Ні тих форсованих там рік.
Я - неопізнаний солдат,
Я - рядовий, я - "імярєк".
Я - влучний кулі недоліт,
Я - лід кривавий на ранні.
Я міцно впаяний в цей лід,
Я в нім, мов мушка в бурштині.
Ну, що з того, що я там був!
Я все відбув, я все забув.
Не пам'ятаю днів та дат,
Згадати назви я не зміг.
Я - коней загнаних хода,
Я - хриплий вигук, смертний біг.
Я - мить в непрожитому дні,
Я - бій на крайнім рубежі,
Я - спалах в Вічному вогні
І вогник гільзи в бліндажі.
Ну, що з того, що я там був, -
В тім пеклі: бути або ні!
Я про все те майже забув.
Якби ж змогти ще й уві сні ...
Я не воюю більше - ні!
Це та війна пече в мені.
І сяйво Вічного вогню
Щоки обпалює "броню".
Не виключити вже мене
З тої війни, із тих років.
І не зцілити вже мене
Від зим отих і тих снігів.
Мене з епохою біди
Не позлучити до тих зим,
Де у снігах мої сліди
Не розрізнити вже ні ким.
Ну, що з того, що я був ...
Посилання на мій профіль у Фейсбук:
volodymyr.briantsev
Адреса моєї сторінки в Телеграм:
CREATIVECHANNEL Володимира Брянцева
Посилання на електронну версію мого роману "ДОРОГА В ОДИН КІНЕЦЬ":
books.google.com.ua/books/about/%D0%94%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B3%D0%B0_%D0%B2_%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BD_%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%B5%D1%86.html?hl=uk&id=HxRJDwAAQBAJ&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false
Переглядів: 65

Відео

Ukrainian cover/Українські переклади відомих пісень/ Переклад та переспів: Володимир Брянцев/
Переглядів 382 години тому
Посилання на мій профіль у Фейсбук: volodymyr.briantsev Адреса моєї сторінки в Телеграм: CREATIVECHANNEL Володимира Брянцева Посилання на електронну версію мого роману "ДОРОГА В ОДИН КІНЕЦЬ": books.google.com.ua/books/about/Дорога_в_один_конец.html?hl=uk&id=HxRJDwAAQBAJ&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false
ЗА ХМАРАМИ ДЕСЬ ТАМ/ ukrainian cover пісні із 70-х років / Переклад та виконання: Володимир Брянцев/
Переглядів 3502 години тому
Посилання на мій профіль у Фейсбук: volodymyr.briantsev Адреса моєї сторінки в Телеграм: CREATIVECHANNEL Володимира Брянцева Посилання на електронну версію мого роману "ДОРОГА В ОДИН КІНЕЦЬ": books.google.com.ua/books/about/Дорога_в_один_конец.html?hl=uk&id=HxRJDwAAQBAJ&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false ЗА ХМАРАМИ ДЕСЬ ТАМ (Слова: Роберт Рождественський Переклад: Володимир Брянцев) В...
НЕ ПОКИНЬ/Музика: Володимир Брянцев/ Слова: Ніна Арендар/ Виконання: Володимир Брянцев/
Переглядів 2714 години тому
Посилання на мій профіль у Фейсбук: volodymyr.briantsev Адреса моєї сторінки в Телеграм: CREATIVECHANNEL Володимира Брянцева Посилання на електронну версію мого роману "ДОРОГА В ОДИН КІНЕЦЬ": books.google.com.ua/books/about/Дорога_в_один_конец.html?hl=uk&id=HxRJDwAAQBAJ&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false НЕ ПОКИНЬ (Слова: Ніна Арендар Музика: Володимир Брянцев) Вже до літа весна, обле...
ЧОРНЕ І БІЛЕ/ukrainian cover пісні 70-х/Переклад і виконання: Володимир Брянцев/@creativechannal9795
Переглядів 2357 годин тому
Творчий канал в UA-cam: youtube.com/@creativechannel9795?si=A4X_cWxr4FNx6BUt Адреса сторінки в Телеграм: CREATIVECHANNEL Володимира Брянцева Посилання на електронну версію роману Володимира Брянцева: "ДОРОГА В ОДИН КІНЕЦЬ": books.google.com.ua/books/about/Дорога_в_один_конец.html?hl=uk&id=HxRJDwAAQBAJ&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false ЧОРНЕ І БІЛЕ (Автор: Михайло Танич Переклад: Володимир Брянцев...
СИНЯ ВІЧНІСТЬ/Слова: Геннадій Козловський/Музика: Муслім Магомаєв/Кавер-версія: Володимир Брянцев/
Переглядів 3819 годин тому
Творчий канал в UA-cam: youtube.com/@creativechannel9795?si=A4X_cWxr4FNx6BUt Адреса сторінки в Телеграм: CREATIVECHANNEL Володимира Брянцева Посилання на електронну версію роману Володимира Брянцева: "ДОРОГА В ОДИН КІНЕЦЬ": books.google.com.ua/books/about/Дорога_в_один_конец.html?hl=uk&id=HxRJDwAAQBAJ&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false
ЯКЩО СУМ НАПАДЕ/ukrainian cover/ Переклад і виконання: Володимир Брянцев/‌ @creativechannal9795 /
Переглядів 12112 годин тому
Творчий канал в UA-cam: youtube.com/@creativechannel9795?si=A4X_cWxr4FNx6BUt Адреса сторінки в Телеграм: CREATIVECHANNEL Володимира Брянцева Посилання на електронну версію роману Володимира Брянцева: "ДОРОГА В ОДИН КІНЕЦЬ": books.google.com.ua/books/about/Дорога_в_один_конец.html?hl=uk&id=HxRJDwAAQBAJ&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false ЯКЩО СУМ НАПАДЕ (Автор: Ярослав Смеляков Переклад: Володимир Б...
ЛЮДИ ІДУТЬ ПО СВІТУ/ Пісні 60-х/ukrainian cover/ Переклад і виконання: Володимир Брянцев/
Переглядів 17314 годин тому
ЛЮДИ ІДУТЬ ПО СВІТУ/ Пісн 60-х/ukrainian cover/ Переклад виконання: Володимир Брянцев/
СТАРА КРИНИЦЯ/Слова: Ніна Арендар/ Музика: Григорій Сидоренко/ Переспів: Володимир Брянцев/
Переглядів 16816 годин тому
СТАРА КРИНИЦЯ/Слова: Ніна Арендар/ Музика: Григорій Сидоренко/ Переспів: Володимир Брянцев/
ДЗЕРКАЛО/ Українська версія пісні Юрія Антонова/ Переклад та виконання: Володимир Брянцев/
Переглядів 26019 годин тому
ДЗЕРКАЛО/ Українська версія пісн Юрія Антонова/ Переклад та виконання: Володимир Брянцев/
МАЛО, ТА ЯСКРАВО/ Переклад та кавер: Володимир Брянцев/ Пам'яті барда і поета Володимира Висоцького/
Переглядів 10421 годину тому
МАЛО, ТА ЯСКРАВО/ Переклад та кавер: Володимир Брянцев/ Пам'ят барда поета Володимира Висоцького/
Володимир Брянцев/ ДОЛОМІТОВІ АЛЬПИ/ Гори, що народжують поезію/@creativechannal9795
Переглядів 31День тому
Володимир Брянцев/ ДОЛОМІТОВІ АЛЬПИ/ Гори, що народжують поезію/@creativechannal9795
ПІДБІРКА-28/ Пісні, які варто перекладати/ Український переклад та виконання: Володимир Брянцев/
Переглядів 124День тому
ПІДБІРКА-28/ Пісні, як варто перекладати/ Український переклад та виконання: Володимир Брянцев/
ЧАСУ ВЖЕ НЕМА/ Переклад та кавер: Володимир Брянцев/ Автор: Слава Медяник/ @creativechannal9795
Переглядів 343День тому
ЧАСУ ВЖЕ НЕМА/ Переклад та кавер: Володимир Брянцев/ Автор: Слава Медяник/ @creativechannal9795
Іон Суручану/ NUMAI TU/ Довільний переклад і переспів: Володимир Брянцев/ @creativechannal9795
Переглядів 716День тому
Іон Суручану/ NUMAI TU/ Довільний переклад переспів: Володимир Брянцев/ @creativechannal9795
ЕХО/ Пам'яті Анни Герман / Український переклад і виконання: Володимир Брянцев /@creativechannal9795
Переглядів 55814 днів тому
ЕХО/ Пам'ят Анни Герман / Український переклад виконання: Володимир Брянцев /@creativechannal9795
ПТАШКА ПРИРУЧЕНА/ Слова: Ганна Пономаренко/ Музика: Григорій Сидоренко/ Переспів: Володимир Брянцев/
Переглядів 14714 днів тому
ПТАШКА ПРИРУЧЕНА/ Слова: Ганна Пономаренко/ Музика: Григорій Сидоренко/ Переспів: Володимир Брянцев/
ПОДАРУЙ МЕНІ УСМІШКУ/ Слова: Ніна Арендар/ Музика: Григорій Сидоренко/ Переспів: Володимир Брянцев/
Переглядів 30614 днів тому
ПОДАРУЙ МЕНІ УСМІШКУ/ Слова: Ніна Арендар/ Музика: Григорій Сидоренко/ Переспів: Володимир Брянцев/
НА ПОБАЧЕННЯ З ТРАВНЕМ/Слова: Ніна Арендар/Музика: Михайло Добрянський/ Переспів: Володимир Брянцев/
Переглядів 18414 днів тому
НА ПОБАЧЕННЯ З ТРАВНЕМ/Слова: Ніна Арендар/Музика: Михайло Добрянський/ Переспів: Володимир Брянцев/
МАКИ ЧЕРВОНІ/Із репертуару тріо Маренич,1979р/ Кавер-версія: Володимир Брянцев/@creativechannal9795
Переглядів 22814 днів тому
МАКИ ЧЕРВОНІ/Із репертуару тріо Маренич,1979р/ Кавер-версія: Володимир Брянцев/@creativechannal9795
ГУЦУЛКА КСЕНЯ/ Кавер-версія під гітару / Виконання: Володимир Брянцев/ @creativechannal9795
Переглядів 28414 днів тому
ГУЦУЛКА КСЕНЯ/ Кавер-версія під гітару / Виконання: Володимир Брянцев/ @creativechannal9795
ПІДБІРКА-27/Анонси українських кавер-версій відомих пісень/ Переклади та виконання:Володимир Брянцев
Переглядів 4114 днів тому
ПІДБІРКА-27/Анонси українських кавер-версій відомих пісень/ Переклади та виконання:Володимир Брянцев
В РИТМІ ДОЩУ/ Під гітару з 70-х/ Український переклад та виконання: Володимир Брянцев/
Переглядів 34214 днів тому
В РИТМІ ДОЩУ/ Під гітару з 70-х/ Український переклад та виконання: Володимир Брянцев/
Володимир Висоцький/Українська кавер-версія/ФІНАЛЬНИЙ НАБАТ/ Переклад і переспів: Володимир Брянцев/
Переглядів 25521 день тому
Володимир Висоцький/Українська кавер-версія/ФІНАЛЬНИЙ НАБАТ/ Переклад переспів: Володимир Брянцев/
СЛІД НА ЗГАДКУ/ Автор: Валерій Капризов/ Український переклад і виконання: Володимир Брянцев.
Переглядів 16621 день тому
СЛІД НА ЗГАДКУ/ Автор: Валерій Капризов/ Український переклад виконання: Володимир Брянцев.
І НЕ ТЕ, ЩОБ І ТАК, І НЕ ТЕ, ЩОБ І НІ/ Хіт 1968 року/ Переклад та кавер-версія: Володимир Брянцев/
Переглядів 23121 день тому
І НЕ ТЕ, ЩОБ І ТАК, І НЕ ТЕ, ЩОБ І НІ/ Хіт 1968 року/ Переклад та кавер-версія: Володимир Брянцев/
ПІДБІРКА-26/Італійська класика зокрема - в українському перекладі/ Кавер-версії: Володимир Брянцев/
Переглядів 5021 день тому
ПІДБІРКА-26/Італійська класика зокрема - в українському перекладі/ Кавер-версії: Володимир Брянцев/
БІЛА РІКА/Хіт 90-х групи DDT/ Aвтор: Юрій Шевчук/Український переклад та переспів: Володимир Брянцев
Переглядів 14921 день тому
БІЛА РІКА/Хіт 90-х групи DDT/ Aвтор: Юрій Шевчук/Український переклад та переспів: Володимир Брянцев
ГИЛЯ, ГИЛЯ, СІРІ ГУСИ/ Українська народна пісня/ Кавер-версія: Володимир Брянцев/
Переглядів 22621 день тому
ГИЛЯ, ГИЛЯ, СІРІ ГУСИ/ Українська народна пісня/ Кавер-версія: Володимир Брянцев/

КОМЕНТАРІ

  • @user-mm1vy7uj7j
    @user-mm1vy7uj7j День тому

    Красиво! Прекрасный Язык! Великий Народ! Прекрасная музыка! Приятный Автор!

    • @creativechannel9795
      @creativechannel9795 День тому

      Щиро дякую! Такий відгук неоцінимий! Свободи і миру вашому народу!

  • @user-cn3ct4yx3c
    @user-cn3ct4yx3c 2 дні тому

    Велике дякую за Ваші неймовірні відео, десь з два місяці тому випадково знайшов цей канал та не шкодую)

    • @creativechannel9795
      @creativechannel9795 2 дні тому

      Щиро дякую за такий відгук! Для мене він цінний!

  • @taniaborusevich5697
    @taniaborusevich5697 2 дні тому

    👍👍👍👍

  • @user-xv3iv7iy2u
    @user-xv3iv7iy2u 6 днів тому

    Я думав, що уже не слухатиму туристичних пісень бо вони були російською, а тут переклад - чудово, молодість згадав

    • @creativechannel9795
      @creativechannel9795 6 днів тому

      Дякую! Я теж згадав вихід наш з хлопцями з ночівкою в діброву. І був транзисторний приймач "Альпинист". І з нього лунала ця пісня, а я не встиг з першого разу запам'ятати слова. Та вона в 70-і часто лунала по радіостанції "Маяк". Запам'ятав і співав під гітару вечорами в компанії. Це були "компашки" ще без алкоголю. Чудова безтурботна юність! Дякую за відгук!

  • @user-ro9io5um7g
    @user-ro9io5um7g 6 днів тому

    Как. же. Ты. бушешь. читать. через. 1,,5. Года?

    • @creativechannel9795
      @creativechannel9795 6 днів тому

      Ось так: ua-cam.com/video/3XX7Drg51PE/v-deo.htmlsi=pSgm-09Lc15LmISo

  • @user-ro9io5um7g
    @user-ro9io5um7g 6 днів тому

    Это. один. из. переобувшихся.

  • @sabo2528
    @sabo2528 7 днів тому

    Дуже красиво))

  • @user-ys5gh2xq9c
    @user-ys5gh2xq9c 7 днів тому

    Ви як завжди неймовірний дякую вам за гарні пісні 🎉🎉.

  • @user-lq9ve9fb3c
    @user-lq9ve9fb3c 8 днів тому

    Браво.Колись цю пісню співали разом на 4 поверсі у М.Довженко.Дякую.

    • @creativechannel9795
      @creativechannel9795 7 днів тому

      Дякую за відгук! Так, ми свого часу частенько збиралися на 4 поверсі у мого кума - Миколи Довженка. Він теж грав на гітарі, як і ще кум Боря Войтюк ... Чи Ви не Микола Шевченко, котрий теж там був? Моторист, у якого я робив в середині 90-х паливну апаратуру для МАЗа? Якщо це так, то хотів би поспілкуватися. Мене легко знайти у Фейсбуці, там можна списатися приватно в месенджер. Чекатиму з нетерпінням. Ще раз дякую за відгук. facebook.com/volodymyr.briantsev

  • @user-dm4uc1gr4n
    @user-dm4uc1gr4n 8 днів тому

    Україна пєрєможє

  • @user-dm4uc1gr4n
    @user-dm4uc1gr4n 8 днів тому

    Героям слава

  • @user-dm4uc1gr4n
    @user-dm4uc1gr4n 8 днів тому

    слава Ісусу

  • @user-mz8xc1se9b
    @user-mz8xc1se9b 10 днів тому

    Чудово!Дякую!

  • @user-xv3iv7iy2u
    @user-xv3iv7iy2u 12 днів тому

    Не мені судити, але злітає звучало б краще, ніж злиняє

    • @creativechannel9795
      @creativechannel9795 12 днів тому

      На тлі неба контур літака саме "злиняє", і залишиться лише небо

  • @user-xv3iv7iy2u
    @user-xv3iv7iy2u 16 днів тому

    Сильно

  • @user-yd5pm1vs3e
    @user-yd5pm1vs3e 16 днів тому

    Дякую Вам, Володимире, за прекрасне виконання улюбленої моєї пісні, музику до якої створив талановитий сучасний композитор Григорій Сидоренко.

    • @creativechannel9795
      @creativechannel9795 16 днів тому

      З великим задоволенням виконував цю чудову пісню! Спасибі Вам і композитору Григорію Сидоренку. Чекатимемо нового творчого доробку!

  • @user-yd5pm1vs3e
    @user-yd5pm1vs3e 17 днів тому

    Яке чудове виконання! Дякую від щирого серця. Дуже приємно, що пісня на мої слова припала до душі.

    • @creativechannel9795
      @creativechannel9795 16 днів тому

      Так, пані Ніно! Це тексти, які в гармонії з музикою стають саме тим, що западає в душу. Мені надзвичайно приємно почути оцінку мого виконання саме від автора. Дякую Вам за творчість Вашу, яка приносить людям в такий складний час ось такі емоції! Наступну пісню з Вашим текстом, яку Фейсбук передбачливо підказав мені, я теж переспівав - не втримався. Це - "ПОДАРУЙ МЕНІ УСМІШКУ". Щиро дякую Вам, пані Ніно!

    • @user-yd5pm1vs3e
      @user-yd5pm1vs3e 16 днів тому

      Прослухала й іншу пісню. Дякую. Це прекрасно.

  • @user-xv3iv7iy2u
    @user-xv3iv7iy2u 17 днів тому

    Дуже подобається цей варіант виконання. Дякую

  • @irinairina9957
    @irinairina9957 18 днів тому

    Дякую. Чудово!

  • @user-wg9ce6zt4x
    @user-wg9ce6zt4x 18 днів тому

    Супер!👍👍👍

  • @user-wg9ce6zt4x
    @user-wg9ce6zt4x 18 днів тому

    Супер!👍👍👍

  • @tetianakostiukova2036
    @tetianakostiukova2036 20 днів тому

    Дуже гарно. Висоцький оцінив би.

  • @user-yx5ou4zl1g
    @user-yx5ou4zl1g 21 день тому

    Щиро дякую вам за пісню. Це одна з моїх улюблених. Але російська вже ріже слух. 😊

    • @creativechannel9795
      @creativechannel9795 21 день тому

      Дякую Вам за відгук і за розуміння, що стало стимулом перекладати.

  • @user-ky9ii4sq4t
    @user-ky9ii4sq4t 22 дні тому

    Класс!!!

  • @user-wg9ce6zt4x
    @user-wg9ce6zt4x 22 дні тому

    Шедевр!👍👍👍

  • @user-wg9ce6zt4x
    @user-wg9ce6zt4x 22 дні тому

    😘😘😘❤

    • @creativechannel9795
      @creativechannel9795 22 дні тому

      Це найкраща "вподобайка", яку міг очікувати! Дякую, пані Катерино! Прошу звернути увагу на допис, який сьогодні буде закріплено на моїй сторінці Фейсбука, ок?

    • @user-wg9ce6zt4x
      @user-wg9ce6zt4x 22 дні тому

      Подивилася.Супер!Дякую!

  • @pivhucul
    @pivhucul 22 дні тому

    klas

  • @user-vu4kr8zl4l
    @user-vu4kr8zl4l 23 дні тому

    Добрий день, пане Володимире! Чи плануєте ви зробити українську версію вашого роману "Дорога в один кінець"?

    • @creativechannel9795
      @creativechannel9795 23 дні тому

      Добрий день. Так, звичайно. Рукопис на українській мові вже готовий. Та наразі не той час для любовних романів.

    • @user-vu4kr8zl4l
      @user-vu4kr8zl4l 23 дні тому

      @@creativechannel9795 Розумію. Вам удачі та всього найкращого і головне Перемоги нашій Україні!

    • @creativechannel9795
      @creativechannel9795 23 дні тому

      Щиро дякую! І щиро вірю, що кращі часи попереду.

  • @user-ys5gh2xq9c
    @user-ys5gh2xq9c 24 дні тому

    Ви дуже талановита людина бажаю вам успіхів і здоровʼя.

    • @creativechannel9795
      @creativechannel9795 24 дні тому

      Щиро дякую за такі слова! Добра вам навзаєм!

  • @daaa3345
    @daaa3345 24 дні тому

    Як ви штампуєте таааак багато відео. Більше ніж у пьюдіпая в його найкращі часи. Ну це прям якийсь Брянцевомарафон!

    • @creativechannel9795
      @creativechannel9795 24 дні тому

      Наразі вже UA-cam і Фейсбук допомагають. Зацікавилися, то підкидають контент для перекладу, - є з чого вибирати. Відеоряду назбиралося за роки мого далекобою до біса - бери монтуй. Надто не напружую себе: один відеокліп на день та й годі. Ніякого самопримусу і обов'язковості, хай би й як Фейсбук з ютюбом не заохочували, - інакше це перетвориться в роботу. А від роботи, як мовиться, "коні дохнуть". Ось так і "креативлю".

  • @user-lh2pw3em9f
    @user-lh2pw3em9f 25 днів тому

    Гарно і ніжно Дякую.😊

  • @user-gn3dw6es9h
    @user-gn3dw6es9h 25 днів тому

    Браво

  • @user-gt9dc2rd8y
    @user-gt9dc2rd8y 26 днів тому

    Дуже гарно.Молодець!

    • @creativechannel9795
      @creativechannel9795 26 днів тому

      Дякуємо, Галинко! Щиро дякуємо за відгук!

  • @nataliyahava3063
    @nataliyahava3063 26 днів тому

    Браво!

  • @user-ys5gh2xq9c
    @user-ys5gh2xq9c 27 днів тому

    Повага і здоровʼя вам за ваш труд і мелодичні пісні, .

    • @creativechannel9795
      @creativechannel9795 26 днів тому

      Спасибі Вам за теплі слова і за відгук!

  • @user-ys5gh2xq9c
    @user-ys5gh2xq9c 27 днів тому

    Дуже ну дуже гарна пісня душевна дякую вам 💛💛🩵🩵

  • @user56hk99hh2ghh
    @user56hk99hh2ghh 28 днів тому

    Слава Украине! 🇺🇦 🇰🇿😘❤

  • @user-og5ub9xz9o
    @user-og5ub9xz9o 28 днів тому

    Дякую! З повагою -Тетяна Бамбура

  • @user-im6xo5ln1w
    @user-im6xo5ln1w Місяць тому

    😂😂😂😂

  • @leg2485
    @leg2485 Місяць тому

    Думки не бьють по рукам

    • @creativechannel9795
      @creativechannel9795 Місяць тому

      В українській мові: "по рукаХ". СмисловО текст переданий вірно. Ніколи не прагну перекладати буквально. Навіщо перетворювати творчість в ремесло.

  • @sergiysvirkov4669
    @sergiysvirkov4669 Місяць тому

    Володимире, можна Вас спитати? А Ви підтримуєте ідею на Володимира Висоцького, Віктора Цоя та Ігоря Талькова не поширювати заборону російської музики в Україні? Вони всі троє не дожили до розпаду радянської імперії, але вони були не згодні з комуністичним режимом. Мені здається, що і Висоцький, і Цой, і Тальков, якби були ще живі, не жили б у раші і підтримували б Україну.

    • @creativechannel9795
      @creativechannel9795 Місяць тому

      Саме такої власної думки з цього приводу я й дотримуюся. Для мене є ключовим, що вони валили своєю творчістю комуністичний режим.

    • @sergiysvirkov4669
      @sergiysvirkov4669 Місяць тому

      @@creativechannel9795 Дякую за підтримку та за солідарність.

    • @creativechannel9795
      @creativechannel9795 Місяць тому

      @@sergiysvirkov4669 Навзаєм! Дякую за відгуки!

    • @sergiysvirkov4669
      @sergiysvirkov4669 Місяць тому

      @@creativechannel9795 Тисну Вам руку.

  • @sergiysvirkov4669
    @sergiysvirkov4669 Місяць тому

    Український кавер на Ігоря Талькова?

    • @creativechannel9795
      @creativechannel9795 Місяць тому

      Так. В описі текст українського перекладу.

  • @VELIKIYKUKURUZO
    @VELIKIYKUKURUZO Місяць тому

    Ох и певец. Тебе с такими вокальными данными, сидеть на толчке и кричать что занято. Позорище

  • @havabrochakorzakova4000
    @havabrochakorzakova4000 Місяць тому

    Дуже круто.

  • @ReznikOksana
    @ReznikOksana Місяць тому

    дякую❤✋‼️✅🍀😍

  • @user-vo1ql9ou6u
    @user-vo1ql9ou6u Місяць тому

    👍

  • @user-rs8tz2wv4p
    @user-rs8tz2wv4p Місяць тому

    Дякую! Я в спогадах, плачу.

    • @creativechannel9795
      @creativechannel9795 Місяць тому

      Спасибі Вам за такий щирий відгук.

  • @user-zw6sl7jx5c
    @user-zw6sl7jx5c Місяць тому

    Привіт з Вінниці😂👍💯

    • @creativechannel9795
      @creativechannel9795 Місяць тому

      Вітаю! Дякую за відгук і запрошую до мого творчого каналу. ua-cam.com/video/QbPry5R_HwI/v-deo.htmlsi=TEj7DIz-TJxDKIFV

  • @user-ji5pf8gg5d
    @user-ji5pf8gg5d Місяць тому

    Я перший

    • @creativechannel9795
      @creativechannel9795 Місяць тому

      Ласкаво просимо до творчого каналу! youtube.com/@creativechannel9795?si=MYqxz7_3-s9OUUgU

  • @user-iu7bn9ih3h
    @user-iu7bn9ih3h Місяць тому

    Хороше виконання, а ось мій варіант: ua-cam.com/video/UzsuMhC3GfI/v-deo.html

    • @creativechannel9795
      @creativechannel9795 Місяць тому

      Дякую. Переглянув. Мені сподобалося. Зберігаємо класику і залишаємо згадку для нащадків - богоугодна справа. Так тримати!