¿Por qué los ARGENTINOS hablan así? 🇮🇹🇦🇷
Вставка
- Опубліковано 30 бер 2024
- ¿Por qué se parece al acento italiano?
🎙️ MI PÓDCAST: go.podimo.com/es/cienciasyletras
👇👇Si quieres y puedes apoyar este PROYECTO
/ linguriosa
www.paypal.com/paypalme/lingu...
📚Bibliografía:
Christoph Gabriel/Andrea Pešková/Leopoldo Labastía/Bettiana A. Blázquez "La entonación en el español de Buenos Aires" University of Hamburg/Universidad del Comahue, 2013
Kata Baditzné Pálvölgyi "El español porteño y el italiano meridional: simetrías en la entonación prelingüística de las oraciones declarativas neutras" Universidad Eötvös Loránd, Budapest, Acta Hispanica (2020) Supplementum II: 773-783
🦖¿Quieres recibir contenido extra gratuito de cada vídeo? Suscríbete aquí:
eepurl.com/ivHI02
📱Mi canal de Telegram con noticias lingüísticas:
t.me/lingutelegram
🔴LINGUCOMUNIDAD:
/ discord
🎁WEB:
www.linguriosa.com/
INSTAGRAM:
/ _linguriosa_
FACEBOOK:
/ linguriosa-10622094746...
🎵Música de mis vídeos: www.epidemicsound.com/referra...
Dorotea (Patreon):
Craig Ludington
Los Señores de la RAE (Patreon):
EDGAR J
Glondier
guillermo gracia gázquez
Annerys G. Rodríguez
Iñaki de Miguel Diaz
Jose Hernandez
Juan José Barrero
Dave Brauer
Lindsay Ferguson
Terry Rogers
Pablo Dupont
Mario Pacheco
Franz Pereira
Javier Álvarez García
Jose Hernandez
Ela Valentina
Jonathan Miljus
Victor Sanchez
Edgar
Oded Lahat Bursztyn
Sam
Capatapa
José Horacio Cabrera
John Adams
Portuguese With Leo
Gianluca Repossi
Pablo Torres
Jorge Egoavil
sergio valdez
David B
Davide Gemello
DonL
Bo Hemphill
Monika B
EK Powell
Soy italiano viviendo en Buenos Aires y cada vez que voy al Subte y hay gente que habla a lo lejos siempre me parece que hay otros turistas italianos, pero si me acerco voy a descubrir que son argentinos
Antiguamente la cultura italiana era mucho más fuerte en Buenos Aires, incluso años posteriores al 2000. En las últimas décadas lamentablemente cayo mucho nuestra cultura por influencia de otras migraciones, la cultura tropical mermo bastante nuestra propia cultura, hay gente que habla como centroamericanos y son de ascendencia italiana, es muy triste, yo soy muy orgulloso de mi ascendencia y trato de mantenerla viva.
@@GungFuNanbu Chabón, soy de Córdoba. Creo justamente en los últimos tiempos haber esucchado porteños, o sea porteños, nacidos y criados ahí, con acento venezolano, es impresionante.
@@PimpolloSogal Si, hay muchos venezolanos, no son nacidos acá pero ya se argentinizaron, vinieron con el programa de refugiados del 2015 si mal no recuerdo, una enorme cantidad de venezolanos a Capital Federal, en Buenos Aires provincia no tanto, la mayoría de extranjeros se amontonan en Capital, acá en provincia vienen más de Bolivia, Perú, Paraguay, etc... y bueno, todas esas influencias modifican un poco el acento propio, pero también influyen sobre quien quiere o se deja influenciar, yo de los 90s para acá nunca perdí la tonada italiana, se suavizó un poco, ya no hablo gritando como se hacía antes XD, pero la tonada italiana la conservo...
@@GungFuNanbu Por qué lamentablemente? Es verdad que hay muchos inmigrantes centroamericanos, pero es parte de estar en un país receptivo que abraza a todo el que quiera venir, así como abrazaron a mis bisabuelos italianos. Es un privilegio que los venezolanos, bolivianos y peruanos puedan estudiar y trabajar acá. Obviamente modifica la cultura, pero creo que vale la pena y que hay que estar abiertos y recibirlos con alegría de que encuentren en Argentina un mejor provenir
Soy argentina y me ha ocurrido exactamente lo mismo al visitar Nápoles. Me parecía estar escuchando hablar en "argentino" continuamente... pero afinando el oído era italiano!
Me encanta el acento argentino. Los argentinos son geniales. Saludos desde Buenos Aires.
Forro
@@luisgarridoholtz7959 siéntese señora
Un clásico que nunca nos va a dejar...
Recubrimiento
😂😂😂😂
Soy argentina. Y me encantó que, visitando España, mucha gente me dijera: pero qué bonito habláis ustedes. Todo lo demás, es literatura, dijo Borges.
que bonito habláis vosotros, no ustedes. Porque con ustedes sería: que bonito hablan ustedes. Y cada vez se usa menos el ustedes en España.
@@juandiegovalverde1982alguna vez se usó?
@@MickyBane en lenguaje formal, sí.
Vivo hace 8 años en Italia del norte, recorro distintas regiones cuando puedo. Hace 15 días fuì a Sicilia, escuchè muchos bonaerenses o porteños en mis paseos, yo no tengo ese acento porque soy del litoral argentino.
Hablo un italiano avanzado y les juro que en un momento me detuve a escuchar la conversaciòn de dos personas xq sonaba mucho al rioplatense pero estaban hablando en italiano, ahí me di cuenta que es muy parecido como cadenza, demaciado.
Me da mucha gracia que el papa cuando habla español e italiano suena exactamente igual. Si no le ponés mucha atención no te das cuenta que cambió de idioma porque la prosodia es muy parecida.
Los italianos se dan cuenta de eso! Hicieron parodias comicas acentuando su acento argento 😊
@@carlamoretti-pd3ufuh me gustaría ver eso, sabes si se puede ver por acá por YT?
@@carlamoretti-pd3uf Exactamente, para los italianos es muy diferente
Soy argento con papá de origen italiano, yo hablo italiano C2 (soy perfectamente bilingüe) desde hace muchísimos años y viajo seguido a Italia, buena parte de mis amigos son italianos... Y este Noble Papa de origen italiano piamontés habla con TREMENDO acento argentino, se me cae la cara de vergüenza.
@@x2y3a1j5 como le va a dar vergüenza que un extranjero hable con acento? Yo vivo en Canada francofona y ya me me dijeron que no me esfuerce que es difisil que el extranjero no pierda el acento a no ser que lo aprenda en la infancia.
Hola yo de Venezuela llevo viviendo 8 años aca en Argentina,lo que te puedo decir por experiencia propia es que no solo el acento se parece al italiano,sino como tal tambien usan muchas palabras del mismo, cuando yo llegue aca me costo mucho entenderlos en su dia a dia, uno de los ejemplos que te puedo dar son Anana,birra,bocha,capo,facha,zanata,laburar, incluso la palabra salame que la confunden personas de otros paises con un chorizo viene en realidad del italiano genoves salamme.
🙄🤦🏼♀️😅😂🤣
@@Andrea_Anzoategui_Aristizabal ¿Por qué la risa?
@@a.s6398 porque me da risa el comentario.
¿Porque más va a ser 🙄🤦🏼♀️😅😂🤣
@@Andrea_Anzoategui_Aristizabal Pero si tú lo sabes, o hay algo que corregir, pues adelante, estamos atentos.
No solo en la lengua, es la prosodia, gesto, musicalidad de la frase etc. Pero ello varía dependiendo el lugar donde estás en Argentina.
Soy uruguayo del norte del país, frontera con la provincia de Entre Ríos rios, Argentina. Creo que la expresión "rio platense" es muy acertada, no solo porque incluye al Uruguay (sobre todo al montevideano), sino porque Argentina es enorme con una variedad muy amplia de acentos. La entonación a la que se refiere el video es propia de bs as y Montevideo. Vale tener presente que Argentina es apenas mas pequeña que toda Europa. La diversidad cultural es muy amplia. La influencia de lenguas nativas precolombinas, por ejemplo, es muy fuerte. Basta con escuchar a un correntino o a un riojano para comprobarlo.
Te olvidaste de Rosario y Norte de bs as , estaríamos hablando que El Rosarino tenemos de la misma tomada del porteno pero sin pronunciar tan fuerte La letra S al final de la palabra
@@fernandofernando2280 Si fernando, es que en mi caso conozco relativamente poco de Argentina. Pero creo que se entiende la idea.
La forma de hablar sería "Porteño Argentino", ya que a raíz de la migración italiana el idioma de fue mezclando con fuerza en buenos aires.
Lo de Uruguay es solo una copia, hasta el día de hoy nos siguen copiando los modismos ya que al ser un pais falto de popularidad y extinto de farandula de espectáculos etc,.. Se la pasan mirando nuestra tv y de ahí nos copian todo.
Siempre que aparece un video hablando de argentina argentina aprovechan y se meten a comentar y decir "rioplatense" para incluirse, el mejor ejemplo es Suárez qué tuvo que irle a cebar mates a Messi para figuretear un poco y salir en la tele. SON DE LO PEOR. 😘
@@luisVasquez-uu8edamigo, calme ese resentimiento. En Uruguay la llegada de inmigrantes ha sido una constante. Los italianos llegaron de igual forma que a bs as, desde finales del siglo xix hasta pasada la mitad del siglo xx. Los apellidos italianos abundan acá.
Lamentablemente si es cierto que aquí se consume mucho de la tv basura de argentina.
Hermosa Provincia Uruguay!
Soy argentina,y a mí también me sorprendió cuando había ido a España,la mayoría creía que era italiana.
Debés ser hermosa entonces
@@hernanbeltran7481Qué tiene que eso ..? ??? Es tonto decir eso
@@hernanbeltran7481todos los argentinos en su mayoría somos gente hermosa tanto interiormente como exteriormente, hombres y mujeres muy hermosas personas por eso estamos bien vistos en todo el mundo, tanto los hombres como las mujeres.
@@Ary-tb3sdjajajajajajajajj
@@Ary-tb3sd los argentinos son hermosos prq tienen genetica europea
Hay un dato curioso. En Argentina las películas dobladas están en español neutro (o sea, no vosean y tienen un léxico y acento con influencia de centroamérica). Hubo alguna plataforma q intentó el doblaje con acento rioplatense y fue un rechazo rotundo. La gente de aquí sentía q ese estilo no cuadraba con actores gringos pero nadie sabía decir por qué. Entonces, notaron q eso no sucedía si lo que se doblaba era una película italiana. Y qué diferencia a un actor yanqui de un italiano? La gestualidad. Aparentemente, cuánto más gestual, cuánto más énfasis no verbal, tenga la expresividad de ese actor sentimos q el acento rioplatense le cuadra mejor. Es que los rioplatenses, para bien o para mal, tenemos un gran peso de lo prosódico y lo gestual en nuestra forma de hablar.
Yo siempre banque las pelis con acento argentino no se porque a la gente no le gusto, y por eso se dejaron de hacer
En Centroamerica si vocean...Ah, y en Centroamérica no hacen doblaje de películas. Por lo regular es en México.
En Rusia, las películas argentinas, mexicanas, italianas e inglesas se doblan al ruso. Y no hay problemas con la diferencia de gesticulación. Pero se intuye enseguida si la película es italiana, latinoamericana o inglesa por los gestos 😊
@@ernesttorres4059muchos documentales y series se doblan en Chile, Colombia y Venezuela, además de México
@@alexfox222no solo esas. Si ves una película francesa en castellano se nota que son franceses por los movimientos de manos y expresiones. Hablamos lenguas romances. A y sobretodo se nota por los edificios y las ciudades donde están rodadas 😂😂
Argentina es un gran país y tiene todo mi respeto y admiración. Saludos desde Argentina
te felicito por tu originalidad y ocurrencia. Nunca habia leido un comentario asi
JAJAJAJ que hdy
@@AnoNymous-2013 amargo
El autoelogio es bueno
@@smileftwave vos no navegas el internet no? Decime debajo de que PIEDRA estas asi te ayudo a levantarla y salis un poco
Soy argentino. Descendiente de italianos y españoles. Y pienso qué sin duda hemos heredado no solo el lenguaje por medio del lunfardo; sino qué también las gestualidades, la gastronomía, etc. Fundamentalmente de nuestros ancestros italianos.
Capisci.🇦🇷
Quien no tiene un idioma de la nonna les comento el mio: in questa casa siamo Tutti contenti
CAPICHI
EAMEO yo también soy nieto de españoles é italianos y ricotero!
en varias lenguas regionales de Italia existe el fonema ʒ, como en el veneciano y en el toscano. Yo creo que de ahí viene la pronunciación porteña de caballo como cabaʒo.
@@juandiegovalverde1982
Es probable. Se han hecho libros enteros sobre lunfardo. Muy interesantes y esclarecedores por cierto. Al menos para nosotros.
Soy de Argentina estuve varios meses en España con mi familia fui x varios lugares y absolutamente todos los españoles con quines hablábamos nos decian que les encantaba escucharnos hablar, les resultaba melódico, como cantado. Tenemos muchas pajabras, gestios y actitudes italianos aunque seamos muchos descendientes de españoles como es mi caso .
Empezando que en Europa no diferencia a un español de un Italiano. Saludos desde España
Porque hablan igual que los uruguayos chicos 😅
Tal vez es solamente que los españoles son muy educados jajajaja. Que nooooo!! (soy argentina)
@@vickymargh Al menos los españoles respetamos los pasos de peatón, en Italia los pinta para nada. Jojojo
Yo he recibido a una estudiante de intercambio del Canadá en mi casa, y en una ocasión me dijo: "Ustedes no hablan, cantan"
(Sic).
Soy argentino de Buenos Aires y hace muchos años visité en un mismo viaje, varias ciudades de Italia y lo que sentí muy claramente cuando llegué a Napoles es que, en cuanto a gestos, entonación, movimientos corporales, etc, nosotros los de Buenos Aires éramos como una versión "atenuada" de los napolitanos. Reconocí mis orígenes ahí de una forma clara y vivencial
@adayperezmartin y que mas va a ser? Es literalmente de lo que habla el video
@adayperezmartinY si, no va a ser de Australia
@adayperezmartin ardido
Como el Diego al llegar a Nápoles.
@adayperezmartin por?
Soy argentino viviendo en Europa. Me pasa seguido ver o escuchar un grupo de personas hablar sin lograr entender por la distancia, acercarme pensando que son argentinos y en realidad son italianos. Es como que el oído “se me para” al escuchar italianos de lejos, pensando que son argentinos.
Soy argentino viviendo en Argentina, a mi se me para cuando escucha hablar a rusas. Cada uno con lo suyo...
Te pasaría lo mismo con el griego
@@drimastermaster1911Si sos español.
@@TECH687JAJAJAJAJ
@@TECH687 :)
Cuando era adolescente me di cuenta de esto al ver peliculas italianas. Saludos desde 🇦🇷🇦🇷🇦🇷
Soy argentina con abuelos españoles e italianos y te puedo asegurar que no solo en el acento tenemos similitudes, también en lo alimenticio y en la gesticulación. Saludos
Te voy a decir un secreto, españoles e italianos somos los pueblos más parecidos. Viví 6 años en Roma y 3 en Sicilia y estuve como en casa
Pregúntale a un europeo si diferencia a un español de un italiano, la respuesta va a ser "no".
Cierto 👍
Soy de Costa Rica. Cuando era niño, iba en el bus y escuché a un joven (mayor que yo) y a una señora hablar en español, pero con un acento peculiar. Le pregunté si era italiano (nunca había estudiado italiano, creo que apenas conocía unas palabrillas), y cuando me contestó que era argentino, quedé sorprendido... y un poco confundido XD XD Es que también era la primera vez que conocía a un argentino. No sé, uno de niño piensa cada cosa...
Yo soy de la ciudad de Córdoba, Argentina, quisiera saber si me reconocerías como "argentino" al escucharme hablar.
@@PimpolloSogal Hace unos años, creo, vi un pequeño video de acentos argentinos, pero no recuerdo mis impresiones... Pero creo que es más probable que descarte con certeza y precisión cuáles nacionalidades no eres antes que acertar la que es XD XD
el acento de Córdoba no lo sacás ni a palos como argentino, y ni te cuento el tucumano, que es aún más difícil xD
@@eduardosantabaya5348 Loco, yo soy de Córdoba, pero no todos en Córdoba hablan con el supuesto "acento cordobés". Hay gente más "neutra" o incluso con otras formas de hablar. Igual no entiendo porqué le dicen "corodbés" a ese acento? Es porque está presente en la ciudad de Córdoba? Si es la provincia, a los costados se habla como en Buenos Aires o Santa Fe/La Pampa, esa onda. En el norte onda Santiago, y al oeste como en La Rioja.
@@PimpolloSogaligual se re nota si uno es cordobés o no por más neutro que sea xd
La tonada argentina tiene dos influencias principales, la napolitana y la gallega, y si no, hagan la prueba de visitar Galicia y Napoles y se darán cuenta donde esta nuestra influencia. En realidad tiene todo el sentido del mundo, son las dos comunidades que mas emigraron a Argentina con mucha diferencia sobre el resto.
Casi todo lo que dicen está bien, salvo el gran detalle de que no es en Argentina toda lo que dicen... Solo en capital federal (CABA) y tal vez en el AMBA.. pero no asi en las demás provincias.. dónde todavía y por suerte, se conserva palabras autóctonas y lenguas antiguas. Cómo el quechua y el guaraní..
@@NicoManija Capital Federal y AMBA también tienen palabras autóctonas. "Che", "cancha"; nombres como "Lautaro", o "Nehuén"; que vos no sepas los orígenes de las palabras no quiere decir que no existan.
@@NicoManijayo nací a 1200 km de Buenos Aires y tengo acento rioplatense, alrededor de un 70% de la población argentina tiene este acento
No me consta tanto que la influencia de nuestro acento sea del napolitano, de los acentos que conozco acá en Italia me son más familiares los del norte porque abren más las vocales. En el sur se sigue gesticulando muchísimo con respecto al resto del país, quizás en eso si nos identificamos más con los meridionales
@@NicoManija Si viste el video completo ella lo aclara,lo que pasa es que un gran porcentaje de extranjeros piensan que todos los argentinos tenemos la misma "tonada" hasta que se enteran que la "entonación" que ellos conocen es de Buenos Aires y no de las restantes 22 provincias.
Soy argentina rioplatense (porteña) y nuestra tonada está sumamente influenciada por el italiano, sobre todo, por los napolitanos que llegaron en grandes cantidades antes y después de la 2da guerra mundial. También influyeron en nuestra gestualidad, ya incorporada en todos los argentinos del norte, sur, este y oeste. Mis abuelos eran de Nápoles y yo me crié con ellos, por ejemplo. La italianidad es parte de nuestra idiosincrasia desde hace ya muchas décadas.
En un programa en el que participa el público, una vez habló un chico al que todos confundieron con argentino... Era un napolitano viviendo en Galicia (su novia era de Galicia también)... Fue increíble ver "en vivo" la formación del acento porteño.
Hola! Soy de Buenos Aires y hace un mes estuve en Roma. En mi hostel habia gente de todo el mundo y en un momento habia un italiano del norte. Estabamos en una ronda hablando en ingles con personas de otros paises y todo el mundo pensaba que el y yo eramos del mismo lugar x el acento y las manera de mover las manos. Es mas decian que hasta la rapidez al hablar. Lo gracioso es que él era de unos kilometros de ahí y yo era literalmente del otro lado del mundo al sur jeje. BESO!
Y tu aspecto europeo te ayuda Victoria, pasás por una italiana del norte de cajón.
El Español es el segundo idioma más rápido del mundo. Así que es normal que se hable más rápido. Tampoco es un indicativo. Pero si, en Italia mueven mucho las manos.
@adayperezmartin “pasás” es la segunda persona del singular (vos) del presente indicativo de pasar. Es aguda, y se tilda en la última sílaba. ‘Chicharrero’.
@adayperezmartin te veo comentando en todos lados, ya que estas desempleado deberías buscar trabajo en vez de pasarte todo el día en UA-cam. Niñato..
@adayperezmartin ..... Gallego
Soy italiano. Años atras mi Español era mucho mejor, porque lo hablaba diariamente. Una vez, en Cuba, una mujer me pidió si yo fuera Uruguayo o Argentino. Parece che mi intonacion se parecia mucho a la de los hablantes rioplantences. Ahora (han pasado casi 20 años) lo hablo de vez en cuando, y mi origen es más reconocible.
Hola, es posible que un 70% de los argentinos tenga al menos un familiar italiano. Mi abuelo era de Sicilia y hablaba con acento italiano, muchos incluso mezclaban palabras del italiano con el español. Saludos desde Argentina 😘
@@lalimassonSegún el último censo argentino la posibilidad de ser "italo" descendiente es de poco más del 87%.
Para poner en contexto, hay más chances de que un argentino tenga un pariente italiano que un pariente español (y más del doble si hablamos de países como Rusia, Ucrania, Alemania o Bolivia, que son los siguientes en la lista con mayor número de migrantes)
@@thepepopoman bueno, dije un 70, estuve cerca. Yo tengo de los dos, italianos y españoles.😘
Bon dia, quants idiomes parles?
La teva història és interessant. Els cubans van confondre la teva nacionalitat.
@@stephanobarbosa5805 solamente tres, italiano (por supuesto), español (que no practico bastante, asì que ahora seguramente no es bueno como en pasado), y inglès. Me gustaria aprender más idiomas romances si tuviera tiempo.
Sos una genia, saludos desde Tucumán, aquí tenemos otro acento, así que es muy acertado decir español rioplatense, aunque debido a que la mayoría de la producción de medios de comunicación proviene de Buenos Aires cada vez hay más tucumanos que cambiaron nuestra prosodia.
Mis cuatro abuelos eran italianos. Los maternos de Udine, al noreste de Italia, y los paternos uno de Como y otro de Milán. Y es verdad que ellos hablaban sus dialectos. Esa mezcla de dialectos con el castellano se transformó en una lengua con todo su poder. Y hasta la entonación y gestos con las manos conservamos, típico de italianos. 😊❤
Hola! Soy argentino, nieto de italianos que vinieron a Argentina en la época de la primera guerra mundial, y tu video es muy bueno, informativo y preciso. Gracias por ocuparte de nuestro ‘acento’ y te felicito por tu excelentes investigaciones.
de donde eran tus abuelos?
que raro y despues se quejan de los imigrantes que estan ahi, entrega orto de los brasileros
Dice que gracias, q luego te escribe
Soy argentino y vivo en Madrid hace siete años y les aseguro que cada vez que me cruzo con un gallego (de Galicia, no me refiero a un español de cualquier parte de España, como solemos llamarlos nosotros) me suena muchísimo a nuestro acento. Estoy convencido que nuestro acento es mixtura de ambos, el italiano y el gallego.
Diste en la clave, y yo precisaria, es una mixtura de napolitano y gallego.
De hecho más entonación gallega que italiana, muchísima más
Seguramente el gallego influyó mucho para el icónico yeismo rehilado.
posta... los gallegos tienen acento italiano.
Por fin alguien que lo dice. Yo soy mitad gallega y hablo un poco de gallego pero lo entiendo perfectamente. Siempre que escucho hablar a los argentinos digo como no ven la influencia gallega. La subida de tono (mas agudo) que hacéis a veces y la entonación es que igualita. Con esto no quiero decir que no haya influencia italiana pero es que la gallega es típica. Supongo que es más guay decir que se es italiano. Pero yo estoy muy orgullosa de Galicia (madre de las naciones celtas) y el origen de la dinastía trastamara. 😊
Argentina no es solo Buenos Aires, tenemos regionalismos en las 24 provincias
Decime la de Santa Fe
Ya superalo, el rioplatense es el mas hanlado masvde la mitad del pais.
Soy Argentino viví años en Mallorca y sí le gusta mucho como hablamos.A mí me encanta como hablan las Españolas.❤❤🇪🇸❤❤🇦🇷
Los jóvenes ya hablan diferente, pero quienes sean curiosos busquen el video "Opinion de los jovenes sobre el horario de los boliches bailables 1991" (sic.) y ahí se nota mucho más. O las películas viejas de cine argentino, era mucho más parecido al italiano que el acento actual.
Yo nací en el 86' y recuerdo que hasta el 2000 hablábamos así, después vinieron las oleadas y la influencia "latinoamericana" y se fue perdiendo, además de que los nonnos que eran los que más hablaban así se nos fueron muriendo 😢
Me estaba acordando de ese video
Mentira, eso no es verdad. Es más, muchas de la jerga "nueva" que se inventa es en realidad lunfardo viejo que vuelve y se renueva. No sé por qué dicen que cambió nuestra forma de hablar.
@@sebastiangallo8869igual el mexicano y más modismos fueron calando en toda Latinoamérica
Depende del lugar y la clase social. En Jujuy o Córdoba o Misiones, no hablan como en Buenos Aires. Y hay lugares de Buenos Aires donde se habla más italianizado.
Soy argentina y nieta de italianos, llegaron a fin de la decada del 30, todos teniamos en la primaria abuelos italianos o españoles😊❤❤❤
Crwcimos escuchando abuelos que hablaban con acento ......
ahora tenemos abuelos bolivianos
Tal cual. En la primaria todos teníamos "nonnos" ❤
me encanta tu canal aprendo mucho y me encanta cuando explicas de donde vienen muchas palabras y cosas que usamos , saludos desde Argentina!
Somos una hermosa mezcla, mis bisabuelos eran italianos del norte y vascos de Baracaldo...excelente video, nunca había pensado de porque hablamos como hablamos
Doy fe, me crié en un barrio del conurbano bonaerense lleno de italianos, pero la enorme mayoría hablaba dialectos, ni siquiera se podían entender entre sí. Pero sí tenemos el oído acostumbrado al idioma y hay muchísimos términos de uso diario que tomamos del italiano: guarda, facha, mufa, pibe, gamba, linyera, laburar, etc.
De qué barrio?
@@jessicam7447 Caseros / Villa Bosch
Yo crecì en Remedios de Escalada, una localidad de Lanùs, limìtrofe con Banfield, un barrio casi al 100% inmigrante, en mi cuadra que tendria 10 o 12 casas mas las de enfrente el 75 % eran italianos, también habia polacos, portugueses, alemanes, la mìa que eran gallegos y las ùnicos dos vecinos argentinos, no eran de Buenos Aires
@@yoargentina. Si, conozco, de ahí es el papá de mi hija. Todos tanos, mi suegra por ejemplo es hija de italianos y sus hermanos más grandes nacieron allá, ella es argentina porque es la más chica.
@@MP-bd2fb Siii, en ese barrio nadie decìa "mi abuelo" todos eran nonos, aunque no tuvieras sangre italiana, recuerdo a las mujeres cuando estaban de luto, de negro estricto el resto de su vida, el vino patero que todos los vecinos hacian (todos teniamos parras en casa) las pignolatas en los cumpleaños y el olorcito a tuco desde temprano los domingos, las charlas a los gritos jaja tengo sangre gallega pero me crié entre ellos, distinto era en Avellaneda, donde vivian mis abuelos, y donde se instalò primero mi papá al llegar de Galicia, la localidad vecina, tooodos gallegos
Soy de Brasil y si …. El acento argentino es muy bonito. Suena sexy y singular.
Francamente no sé que le ven al acento argentino. Soy de Argentina y me parece una basura absoluta. Lo comprobé cuando viajé a Australia por 2 años y trabajé y pasé un buen rato con mexicanos, colombianos, españoles, venezolanos, peruanos, etc. Suena altanero, muy directo, escandaloso, arrogante (no digo que los argentinos lo sean, hablo del acento nada más)
Soy uruguaya. Todo el mundo dice que argentinos y uruguayos hablamos igual, pero cuando escucho a alguien hablando en la tv enseguida me doy cuenta que es argentino/a. Los argentinos de buenos aires hablan de una forma como más prepotente o dura, no sé cómo explicarlo
Argentina se enorgullece de los elogios que hacen x q es pasión ,intensidad y mucho amor x su pais
cocoliche. Una amiga/sprachtandem Alemana, me dio a corregir un trabajo para la universidad (ella estudiaba lingüística) que versaba sobre el cocoliche. Desde que leí ese trabajo, con ejemplos como: Italiano "Andiamo" Argentinos "Andate" que es la misma melodía y entonación. Se me abrieron los ojos.
Como bien dijo, rioplatense ( que es a lo que suele referir la gente cuando dice " argentino" y aquí llamamos " porteño") ya que en cada una de las provincias argentinas se habla de manera muy distinta . Incluso en Buenos Aires, al alejarse de la Capital Federal , y adentrarse en la provincia , empieza uno a escuchar tonos distintos al del Puerto y el conurbano.
es la eterna confusión de los extranjeros en englobar con la palabra argentino cuando en realidad se refieren a los porteños, cada vez que salí del país tenía que explicarlo, Argentina tiene una diversidad grande de acentos y muy marcados, digamos el más llamativo es el tiempo verbal compuesto que usan las provincias contra el verbal simple del porteño, pongo un ejemplo: los chicos habían llegado muy cansados (pcias), los pibes llegaron muy cansados (porteño), las provincias tiene un acento cantado digamos, el porteño es más cortante, eso se nota siempre, asi que no me digan que nos parecemos a los italianos, somos muy pero muy sui generis!
El rioplatense es el mas difundido mas de 23 millones lo hablan. No me digas que un porteño y un marplatense no hablan igual?
A mi me sorprendio (como argentino) la similitud que tenemos con el gallego en la sonoridad. Un amigo gallego, cuando habla en español no se asemeja en nada, pero cuando habla en gallego suena MUY parecido!
Completamente de acuerdo yo le encuentro más parecido al galego que al italiano al acento
Se lo dije a una amiga argentina y se me enfadó jajajaja pero sí yo también le noto mucho parecido al gallego.
para nos lusófonos, principalmente do Brasil ao ouvirmos galego, é como um argentino falando Português-Br com um leve sotaque hispânico, inclusive a primeira vez que falei com um falante de galego tive certeza que era um argentino que falava português, o cara parecia inclusive com um grande amigo argentino que tenho, dai elogiei sua pronuncia dizendo que ele tinha o mínimo de sotaque que eu já tinha ouvido dentre os argentinos que falavam Português que eu conhecia, então ele disse que não era argentino e nem falava português, e me falou sobre Galícia e o galego (isso há muito tempo) fiquei bobo em saber que era bilíngue naturalmente e não sabia kkkkk
No es extraño, en 1807 la población de Buenos Aires se preparaba para enfrentar una invasión inglesa y se formaron diversos cuerpos según su similitud. El segundo cuerpo más numeroso después de los Patricios era el Tercio de Gallegos
Exacto. Lo dejé en un comentario más arriba. Soy argentino y vivo en Madrid hace siete años y cada vez que me cruzo un gallego me suena muy pero muy parecido a nuestro acento. Super familiar. Es de esperarse. El 80% de la inmigración española vino de ahí.
Ese acento iba del brazo de la aparición del tango canción que durante varias décadas hizo furor en la capital y se irradio a parte del interior. En la década de 1950 ya el tango empezó a decaer en fuerza, acosado por la música folklórica y la música en inglés más tarde.
Soy la unica argentina en una familia de uruguayos, vivimos en Argentina. Ademas, soy decendiente de afroamericanos y españoles. Y tengo que decir que el cantito uruguayo no es el mismo que el argentino, muchos de ellos todavia hablan de tu, mientras que nosotros voseamos. Ellos tienen mucha mas influencia española, mientras que nosotros italiana. Amo la forma unica que tenemos los Argentinos de hablar!!!
El Uruguayo habla mas como el entrerriano y en uruguay los del campo hablan como los de campo Argentino
Tal cual, lo que se conoce como acento argentino en europa es el de Ciudad de Bs. As. y el Conurbano Bonaerense basicamente, tal vez sur de Santa Fe, y algo de la Pampa. Despues Cordoba, Entre Rios y demas provincias, e incluso Uruguay tienen caracteristicas distintas. Nunca confundi un porteño con un uruguayo salvo que viva o haya vivido en Argentina y lo tenga incorporado.
Soy Argentina hay 24 provincias y sus asientos diferentes inconfundible el porteño es único y en mi barrio hay italianos y portugueses y no hablamos igual falacia ni el asiento ok
@@carinadelvallepaz9159 Carina que quisiste decir?
Soy Argentino, tengo un abuelo que era español precisamente de galicia. Y a pesar que No hay italianos en el arbol genealogico de la familia, ese pais ha influido mucho en nuestra cultura desde hace muchisimo. Sobre todo los italianos del sur (Napoles/Sicilia)
Como dijo erróneamente Meghan Markle cuando le preguntaron si aprendió español cuando vivió en Argentina, "allí no se habla español, se habla castellano, que es como el español con acento italiano" 😅😂
Si es verdad...ñ Incluso a muchos Españoles no les gusta q se diga q en Argentina se habla Castellano...w es real aun su entonacion o .Deje.
Yo vivi y trabaje muchos ñs en mi querida España.q me abrio las puertas laborales..👍🤗🇦🇷🇪🇦...
@@robertobravo1476No, no es verdad lo que dices. No he conocido nunca a nadie de mi país que diga que le molesta que se diga que en Argentina se habla el castellano. Es ridículo sólo pensarlo..
Gran video, siempre está muy bien hablar de argentina y destacar su acento pseudo-italiano. Son unos tipazos.. Saludos desde Argentina
Soy argentino y de descendencia Piamontesa de hecho en la región que vivo en el centro del país la influencia del Piamontesa es enorme
Tendras ascendencia piamontesa. O tenes hijos nacidos en piamonte? Es hora de expresarlo bien.
En Córdoba y Santa Fe hay mucha influencia piamontesa. Mis abuelos lo hablaban siendo 2da generación piamontesa, recién aprendieron el castellano cuando empezaron la escuela primaria.
Tal cual y de la región del Friuli que tampoco lo nombra
Acá en Rosario El norte de italia gana!
@@argento_fern acá en Córdoba pasa lo mismo hay muchos gringos del norte
La del norte de Italia, sobre todo piamontesa, fue la mayor inmigracion que tuvo Argentina.
@@claudiabacskay2168 Si en Córdoba también hay muchos de la región de Friuli
Helena, cómo Porteño te puedo decir que, todo lo que has dicho, es real. Cómo bien dijo Jorge Luis Borges, los Porteños somos italianos que hablamos español. Pero, los porteños. Porque los cordobeses, los santiagueños, los salteños, los mendocinos, etc. No. Y es tanta la influencia del sur de Italia y del noroeste de España, que nosotros llamamos "Tanos" (de napolitanos) a los italianos y gallegos a los españoles.
Totalmente de acuerdo,soy nieta de tanos (Cosenza) y gallegos (Orense)
Borges dijo en un una entrevista: "Los argentinos son italianos que hablan español".
Cualquier frase distinta a la comillada, es producto de una memoria errante.
La Provincia de Santa Fe también esta incluida. No solo los porteños
Y ni hablar de el lunfardo con amplias raíces del Italiano. Ya de por sí nono al abuelo o nona a la abuela como ejemplo.
@@user-hd5xb5yb5rpero, los nativos de la jamás vencida hablan distinto. Tienen una cadencia diferente, y no hablemos de la pelea con la eses
Me encanta!! Gran video 🇦🇷🤍
Incorrecto que la gran mayoría eran del sur.
Mi parte italiana es del Piamonte. Si bién hay gran parte del sur, y de hecho a los italianos les decimos "tanos" por el napolitano, vinieron italianos de todos lados.
Lo mismo que los españoles a quienes les decimos "gallegos". Y si bién vinieron muchos gallegos a Argentina (esa es mi otra mitad), si vas al campo, verás que hay cualquier cantidad de vascos. Hay muchos asturianos y catalanes. El gallego se instaló más en la ciudad. De ahí que se popularizó el estereotipo. Lo mismo con los italianos del sur que se hacinaba en casas "chorizo" o "conventillos" en las grandes urbes.
Gran equivocación y generalización al decir que todos los italianos, y españoles también, que venían a Argentina eran pobres. Vino también mucha gente acomodada y de buenos recursos.
Exactamente igual que los argentinos que emigran hoy en día a Europa. Hay poca gente muy pobre, muchos de clase media baja, clase media y otros profesionales en busca de oportunidades que no se dan en Argentina. Por el momento...
Pero volveremos a ser potencia!
Hola Elena, soy una chica de 17 años, me encanta todo lo relacionado con la lengua, la etimología y la literatura, quiero estudiar un doble grado de filología hispánica y clásica, me encantan todos tus vídeos, un saludo :)
Que bueno! Muy lindo video.. soy argentno, mis abuelos vinieron de ancona italia, es hernoso el idioma italiano. Abrazo grande desde la distancia y suban mas video😊
Muy buen vídeo , y excelente observación 😉
Muy bueno tu video, mis abuelos eran de bergamo, Norte de Italia. Saludos
Tengo 32 años, mis 4 bisabuelos maternos eran Italianos que llegaron entre la decada del 30' y del 50' cuando eran muy jovenes, tuve la suerte de conocer a mis bisabuelas, ya fallecidas, y justamente recordaba que hasta hace unos 15 o 20 años era muy comun, por lo menos donde vivo, que un porcentaje importante de ancianos eran Italianos o Gallegos, hoy tanos quedan muy pocos, de mi familia el ultimo murio hace 2 años, pero Gallegos se siguen viendo ya que llegaron muchos hasta la decada de los '60. Saludos!
La inmigración italiana en números fue casi igual del Norte que del Sur (de hecho del norte es un 52%), lo que ocurre es que hubo dos grandes olas migratorias, la primera del norte (no solo ligures, sino sobre todo piamonteses, lombardos y vénetos) mientras que la mas cercana en el tiempo, del sur (sicilianos, calabreses).
La prueba de eso es que los argentinos pensamos que conocemos bien la cocina italiana, cuando en realidad de Roma hacia el norte conocemos bastante. De Roma hacia el sur, prácticamente nada (excepto comidas que se internacionalizaron, como pizza, tiramisú, etc).
Empezá a preguntar a los que tenes alrededor qué son los cazzilli o cómo es la pasta alla Norma. Preguntá si alguna vez comieron pasta con patate. No van a tener ni la más p idea de lo que les estás hablando.
Mira vos no sabia eso! tengo antepasados de Murano que llegaron a principios de siglo XX,Pero la mayoria de italianos que conoci eran del sur.
¿De a dónde usted saca esa cifra?
Buen dato!
El único italiano que conozco es ese que se vende en la tienda 😂😂😂😂😂😂 hasta turcos o alemanes conoci😂
👍🏾👍🏻👍🏽🇦🇷❗🙌🏽 Saludos desde Mar del Plata, Argentina.
Excelente contenido 👍🏾🌹❗
Buena explicación, me gusta mucho el acento rioplatense, ojalá algún día pueda conocer a alguna Argentina.
Saludos desde Santa Fe, Argentina.
Hay un tema con la gestualidad también, los movimientos de las manos y brazos.. el típico ejemplo de hacer montóncito o juntar los dedos de la mano hacia arriba queriendo decir "que? de que hablas? Eso es italianisimo, o el extendido uso del "Chau" para despedirse qué no es otro más que el italiano "Ciao!"
Una vez un gringo me dijo algo que luego viajando lo viví como verdadero, si uno ve un grupo de amigos argentinos o italianos hablando pero no escucha lo que dicen (atrás de una vidriera por ejemplo, en un bar) da la sensación de que se están agrediendo o hablando violentamente, la gestualidad es fuerte.
Trabaje muchos años en México y Colombia y en ambos países nuestra forma de hablar suena pedante, aunque la palabra más precisa es "imperativa", con voz de mando, tanto en México como en el caribe se habla "Suavecito" con un tono más amable. Cualquiera que haya estado en Italia mucho tiempo sabe de donde viene esa forma de hablar y el tono de la comunicación. Vaffanculo!
El ciao=hola en italiano. En Argentina chau= adiós.
@@LiliSua-yu1sl En italiano el Ciao es tanto hola como adiós, en Argentina solo adiós.
Mi pareja es así...es el papá Cubrepileta, personaje de Alfredo Casero😅
Tal cual... Nuestra forma de hablar y de tratarnos les resulta muy fuerte y chocante a los centroamericanos, caribeños y los del norte de Sudamérica. Y a mí, ellos me suenan como amables y corteses por demás.
Hola Lingu, mi viejo y su familia vinieron de italia, año 1953 posguerra, vinieron de Falconara Albanese, dialecto mezclado con albanes, eran todos campesinos de montaña. Toda la familia y los paisanos que llegaron hablaban en dialecto pero poco del italiano o directamente casi nada. Hoy muchos fallecieron y nadie sabe hablarlo pero si los hijos aprendieron a entender lo cotidiano o hablar algunas palabras basicas, pero del dialecto, del italiano poco. Me acuerdo cuando era chiquito caminando por el barrio, mi viejo paraba y hablaba en el dialecto con los paisanos como si nada, ni español ni italiano, y yo no entendia nada, ibas al almacen a comprar galletitas y te hablaban mezclado con el español. Gente muy amorosa, humilde y muy trabajadora. Y ni hablar el Club Sportivo Italiano, las fiestas de San Miguele Arcangel, etc, era una pequeña colectividad. Hermosos recuerdos ❤, hoy ya no queda casi nada. Villa Madero, Buenos Aires, Argentina.
@@fletcherchristian6411cuando estuve en el pueblo de la provincia de Udine donde nació mí abuelo paterno (San Giorgio di Novato), yendo en el ómnibus de regreso al hotel en la capital, y estando sentado en el asiento detrás del chofer, iba escuchando la conversación que tenía con una chica que estaba parada junto a su asiento.
No entendí una sola palabra, pensaba si no sería albanés 🤔
Antes de descender le pregunté, respetuosamente, en qué idioma hablaba...
"In nostra lingua, il friulano!".
Que lindo! Mi bisabuelo también venia de una comunidad albana, de san benedetto ullano, Cosenza, calabria!
@@fletcherchristian6411 muchas gracias por la información hermano 😀! No sabía que era un dialecto del albanés! Excelente información! Estoy sorprendido
@@fletcherchristian6411 que maravilla!
@@Jorge-gk7nr que lindo en algún momento si dios quiere yo también iré a conocer 😊
soy argentino, pero deben entender que argentina no es solo buenos aires. cada provincia tiene un acento particular dependiendo de la regiones limítrofes. los bonaerenses tiene esa particularidad debido a que la mayoría de los emigrantes que venían de Europa pasaban por el puerto de ahí que los acentos de los que viven cerca del puerto sea diferente a los que viven en capital. contrario a lo que sucedía en bs ar en córdoba, corriente y chaco esa corriente migratoria no se dio de la misma manera por lo que el acento era diferente. pero vuelvo a repetir argentina no es solo buenos aires, es cordoba, santa fe, corrientes, misiones y las demás provincias
Excelente video, Linguriosa. Muy acertada la idea del acento rioplatense. Y...sí, nuestra entonación está muy influida por el italiano. Te deseo Felices Pascuas.
Sha estamos aquí ....vos no fashás nunca...
Acá*
Éso es "porteño" más que otra cosa.
@@cesardavrieux3767 es rioplatense
Rioplatense dicen los uruguayos para no decir acento argentino, si bien es correcto, nadie que no sea extranjero le dice rioplatense jajajajaja @@ValentinCabezas
@@SierraV10 rioplatense es la forma más precisa de llamarlo, y argentino es la más popular y más imprecisa
Soy argentina, en mi casa se hablaba italiano ya que mis abuelos vinieron de allá y reconozco esa influencia en mi .... pero en cuanto a mi idioma, castellano, me encanta escuchar como hablan los españoles y los colombianos
Ay, Elena, Elena, ni tú misma sabes el potencial que tienes y el futurazo que te espera en el mundo de la tele...
Enhorabuena.
Soy descendiente de Sicilianos, y vivo en Rosario la ciudad mas siciliana de la Argentina. Aqui se nota terriblemente el acento y las letras "S" en el final de la palabra que no pronunciamos, eso se debe a la gran influencia Italiana que tuvo la ciudad de Rosario en porcentaje somos la ciudad mas Italiana de Argenrina
🇮🇹❤️🇦🇷
Lo de las "S" lo demuestra cuando habla el mejor: Messi!!!
Es verdad eso, la entonacion que le meten los de Rosario (y Santa Fe en general) suena incluso mas italianizado que Buenos Aires.
Doy fe. Mi papá era de Rosario
No comparto, la ciudad más italiana de la Argentina es La Plata, llena de tanos
Joer... si practicamente todo el español meridional no pronuncia las S a final de palabra... Pero es influencia italiana claaaaarooo
Soy profesora de español y uno de los tantos halagos de mis estudiantes extranjeros es que les gusta mucho nuestro acento. ❤😊
Che muchas gracias por los halagos! Sos re capa! 💪🏻🖤✨
Soy de San Luis, la tierra de Berta Vidal de Battini, me alegra que se le de el reconocimiento merecido a alguien que se crió y exportó nuestra cultura.
Saludos.
Que gozada de video chavala! Molan mucho estos argentinos! Os saludo desde La Plata.
¿Nosotros hablando como "tanos"? ¡Naaaa! ¿Qué te pasa? *Hacía el gestito italiano 🤌 😂
Lo único que entendi es que somos el mejor país del mundo.
Obvio pa 💪💪💪🇦🇷
Muy linda data. Gracias desde Argentina
El año pasado me encontré por casualidad en Roma con la actriz Anya Taylor Joy y el rato que hablé con ella me di cuenta de la grandisima influencia argentina que tiene, es maravillosa y super educada. Tus vídeos son geniales. 😍
La madre es argentina y ella se consider argentina, y su español es literal el español porteño, incluso en modismos.
@@huracan200173 si, algo había oído pero no pensaba que fuera por su mamá, fue una experiencia encontrarmela y nadie sabía quien era jaja
Jajajajajajajaja y te vamos a creer eso? Que pruebas tienes?
TODOS TUS VIDEOS SON INTERESANTES, DE CALIDAD Y BIEN FUNDAMENTADOS. FELICITACIONES!!! 💥➕💕
Aporto un dato que siempre he tratado de explicarme. Soy octogenario, tuve un abuelo materno piamontés y un bisabuelo paterno calabrés o napolitano. El primero hablaba en perfecto castellano-argentino y el segundo, que falleció más que centenario siempre conservó un fuerte acento italiano. Ambos trabajaron en el interior de la provincia de Buenos Aires. Sobre todo me resulta curiosa la excelente dicción de mi abuelo del norte italiano ya que he conocido pocos inmigrantes de ese orígen que careciesen absolutamente de algún acento.
Una aclaración, Argentina es un país muy grande, eso también tiene implicancias en los modismos del lenguaje según la zona donde se viva. En mi caso soy de la región noreste, mi provincia (Corrientes) limita con Paraguay, Brasil y Uruguay. La ciudad donde vivo (del mismo nombre que la provincia) tiene más influencia idiomática del Paraguay que de Italia, de hecho también compartimos el guaraní, en el caso del Paraguay como lengua materna, y en nuestro caso como segunda lengua. Por eso es razonable que tengamos más influencia de ese país que de algún otro país europeo. Nuestra forma de hablar tiene pocas similitudes incluso con el porteño, ya que en nuestro léxico, aún sin saberlo, ya desde pequeños utilizamos vocablos propios del guaraní.
Y es lo que dijo en el video boludin. Que no toda la Argentina tiene ese acento solo un poco mas de la mitad.
@@some3205 gracias viejo, fue lo mejor que me han dicho hoy. Aparte, justamente porque no profundiza en esa cuestión es que lo aclaro. Saludos.
El video se refiere a los argentinos con ascendencia europea, no indigena...
@@rodrigolozagre Y me parece perfecto, pero aún así falta información, porque en mi caso yo también tengo totalmente ascendencia europea pero no hablo como porteño.
Por eso se dice ascento río platense, no ascento argentino como bien aclara el video. Y vale reforzar esa idea, como lo comentó con mucho respeto y educación nuestro compatriota correntino.
jaja me encanto el futuro de subjuntivo.
gracias por tu trabajo!
un abrazo, che
ajjaja
En Barcelona hay una importante comunidad italiana y yo conozco unos cuantos que hablan catalán con acento argentino. Es muy gracioso.
Perdón, quería decir con acento italiano pero como tengo familia argentina que también hablan catalán (volvieron de Argentina siendo segunda generación de allí) y tienen un acento muy parecido. Si fueran más, tendríamos un rioplatense catalán.
🤣🤣🤣
Mucho Argentino pero El Chino Darín en la serie "Mano de Hierro" habla con azento Ezpañol....
Ah! qué interesante poder escuchar el catalán con acento rioplatense!
El catalán con acento argentino queda hermoso.. de hecho a mi me gusta el catalán pero con acento argentino.. amo jajaj
en buenos aires hay muchos apellidos vascos.
La inmigración italiana a Argentina provino inicialmente del norte de Italia, de Lombardía, Piamonte , Liguria y otras regiones embarcaban en Genova. Esto fue así hasta la Primera Guerra Mundial. Después de la Segunda Guerra vino una nueva ola principalmente del sur de Italia. En ambos casos vinieron tanto del norte como del sur, me refiero a cual fue mayoritaria.
Influencia Europea no sólo el acento sino la comida y sus hábitos. Esté país es una mezcla increíble jajaja amo mí país ❤
Hey, Linguriosa, hablaste básicamente de Bs As, no de Argentina. Argentina tiene muchísima influencia de países árabes y que se nota más en el NOA (Noroeste argentino). Por el contrario, la Patagonia está plagado de colonias alemanas. En realidad ya desde Córdoba (centro de Argentina) ya hay pueblos alemanes. Y en Misiones (zona Litoral ), 80% de la población es alemana. Mi caso particular es que mi familia y yo somos de origen escandinavo, y me casé con otro argentino de origen eslavo (ruso-polaco-alemán). Con sobrada razón nos dicen "el país más europeizado de Latam". Saludos 😊
Ya lo aclaró reiteradas veces que está refiriendo al rioplatense.
80%...?
@@hugh5114 Sí, de origen alemán.
@@mariaflores-fg2dv Ah, ok María, entonces que no utilice la Bandera Argentina, si no el escudo de la provincia de BS AS.
El porcentaje exacto de influencia alemana en la Patagonia varía según la región específica y la población local, pero suele ser menor que en otras partes del país.la mayor concentración está en Bs. As y Córdoba
Soy Italiano y vivo en España, el acento Argentino es el mas bonito de todos.
Me encanta como hablan, parece italiano ma no mucho.
Es algo de único, lo quiero un montón!
Dale Argentina🇦🇷🇮🇹♥️
Argentina es un enorme mosaico cultural (Italia, España, Alemania, Siria, Libano, Brasil, Francia, etc...), hay muchísima mezcla. Pero como italoargentino puedo decir con mucho orgullo que predomina la cultura italiana, porque somos un 60% de la población y en Buenos Aires 65% ❤🤍💚. Nel mio caso sono argentino barese =)
@@GungFuNanbu sisi es verdad sois único por esa razón, una mezcla que al final ha pariato una nación estupenda.
De verdad espero que todo vaya bien pa todos ustedes!
@@GungFuNanbuprovincia oprimidora
@@matteoclementi Grazie mille amico 🤝
Que hay del cordobés o el correntino?
Siendo Argentino puedo decir que hay un acento que me gusta es el de los Salvadoreños muy suave sin ningun sentido fuerte a mi gusto personal me encanta.
En Argentina hay diferentes formas de hablar, la que es mas conocida es la que nosotros decimos los porteños que son de Buenos Aires, pero en el interior del país tenemos diferentes tonadas o formas de hablar, saludos !!!
Es verdad desde el centro del país (Argentina) hasta el norte las formas y los tonos al hablar son diferentes en cada provincia. Además no son tan acelerados como los porteños( soy porteña).
Y la mejor es la tonada del cordobés
Me gustan mucho tus videos, escribo desde México, gracias por tu trabajo, saludos!!
Hola Linguriosa, gracias por compartir tu conocimiento, realmente es una delicia ver tus videos. En lo relativo al video, soy de Salta, del norte de Argentina por lo tanto tengo un acento bastante diferente al rioplatense, aquí en la ciudad donde nací y vivo (al sur de Salta) somos la mayoría descendentes de españoles, en mi caso de León y de Granada. Viví muchos años en USA y me acuerdo que no me podían sacar el acento y a veces los americanos me decían que parecía un acento italiano (viví en Philadelphia donde hay una gran población italiana) aunque como te dije en Salta tenemos un acento completamente diferente pero seguramente algunos tintes tendremos de italiano. Un saludo grande!
El acento, la musicalidad de la forma de habla r de los argentinos es hermosa. La herencia italiana ha enriquecido muchísimo a ésta sociedad en todo sentido.
Soy húngara, y cuando ví mi nombre:Kata....solo miraba: como??? Y luego has dicho un nombre muy húngara....me encanta!!!
Gracias
Hola Linguriosa como siempre otro tremendo video sigue asi!
Podrias hablar de los demas acentos de argentina?
El castellano aprendido en Argentina, llamado tambien español oficialmente a partir de 1978, es a mi entender un idioma con una melodia hermosa, ahora he conbfrontado con muchos lectores al respecto, el nombre original es Castellano originado en el reino de castilla, Español es un nombre que se le dio internacionalmente para "unificar" y no tener confusiones... pero en mi colegio era Castellano
Genia..saludos dsd Argentina..vivi 23 años en maYorca
ojala en la escuela nos enseñaran lengua y literatura asi como tu nos explicas porq los argentinos hablamos como hablamos..sos una genia. muy divertidos tus videos...saludos!! 😂
Yo, argentino con acento rioplatense, recuerdo estar en Roma de vacaciones, y escuchaba a dos mujeres hablar en un idioma que me resultaba familiar, pero no terminaba de entender lo que decían.
Cuando se acercaron al rato me dí cuenta, eran españolas, pero hablaban en un acento tan marcado que me resultaba mucho más fácil entender a los romanos, que a los españoles.
Obviamente ni bien me dí cuenta que hablaban castellano, lo que decían de repente empezó a ser claro.
Así de parecido es el español rioplatense al italiano.
Yo tampoco les entiendo a algunos españoles cuando hablan en euskera.
Qué acento marcado? hay tantos....
Gracias por hablar de ni país 🇦🇷❤️
Me encantaría verte reaccionar al acento de Córdoba 😅 es muy peculiar
Y muy interesante
Esos ridículos cantan. No hablan. 🤣🤣🤣
@@yen2873O sotaque cordobês é super bonito. 😍
El acento cordobés viene de los indios hênia y kammiare
El cordobés es muy similar al canario. Soy de Cordoba y la primera vez q hable con un canario pensé que era un cordobés q hacía mucho tiempo q vivía en españa
Hace unas semanas vi un tik tok donde un grupo de italianos hablaban fuerte y a la vez, y yo pensaba que eran argentinos, hasta que mi cerebro logró entender bien las palabras y eran italianos, pero es increible como si lográs disociar tu mente y centrarte solo en el acento, es argentino puro.
Soy Argentina. Te agradezco por el video.
La moyoria de los italianos que emigraron a mi país no son del sur (estos emigraron a Estados Unidos, que es donde vivo hace muchos años. La mayoría de los italianos que emigraron a Argentina eran del norte. Nunca he conocido a nadie en Argentina, y me incluyo, que tenga ascendencia de un italiano del sur. Sin embargo, todos los americanos que he conocido en EEUU por más de 20 años con ascendencia italiana, son TODOS del
Sur. La diferencia entre el norte y el sur es y ha sido siempre muy marcada, echo que también se percibe en sus descendientes.
Siempre me pregunté cómo enseña español una profesora. En particular, los tiempos de los verbos! Creedme que es un fenómeno lingüístico, además de la impureza por la introducción de modismos, regionalismos y hasta de dialectos, asumidos como parte del castellano.
Yo tengo dos primos del Perú, que viven en Italia, cuando llegaron de visita a España, su forma de hablar parecía el acento argentino.
lo que quiere decir que como viven en Italia y hablan español es como un argentino yo también tengo primos en Italia y cuando vienen al peru combinan palabras italianas con español y te da un argentino @adayperezmartin
¿Cómo se llama la canción del final? Muy buen video, gracias.
¿Has dicho influir en vez de influenciar?... Te adoro🤗
Igual también hay que aclarar que la de fines de siglo XIX principios de siglo XX fue la primer gran oleada migratoria de italianos hacia Argentina, pero después de la segunda guerra mundial, a finales de la década del 40, hubo otra gran oleada migratoria. Yo nací en los 70 y muchos de mis compañeros de colegio tenían abuelos italianos o incluso padres que habían venido de niños.
Esa es la principal diferencia que veo entre la migración italiana en Uruguay y en Argentina.
En Uruguay tuvimos la primera ola pero casi nada de la segunda.
Entonces hay muy poca gente con abuelos o padres tanos, pero si muchos con bisabuelos y tatarabuelos.
Cierto. Algunos vecinos vinieron en la década del 50.
Exactamente, mi vieja nació en el 70 y es hija de español que se vino de muy chico a Argentina con su familia, básicamente se crío con su abuela española.