Це відео не доступне.
Перепрошуємо.
Лакадейзи: Инженю (Мини-эпизод) на русском
Вставка
- Опубліковано 26 тра 2024
- Переведено и озвучено командой DEADBOYS SOUND.
Оригинальное видео: • Lackadaisy Ingenue (Mi...
Руби: @veryface
Мордекай: @inoxer
Митци: @lunozver
Виктор: el_lacoste
Айви: yukorika
#lackadaisy #lackadaisyminiepisode
«О, нет.. Оно развивается..»
В цитатник
ХАХАХА
АХАХАХАХ
укун на аве,респект
"О нет, оно развивается" 😂😂😂
Хороший перевод, от кибер котов я вообще ничего не понял, а тут весь смысл передали
Спасибо!
Вам спасибо!
Мне понравилось, что Виктор назвал Мордекая не глупым или дураком, а растяпой. Не знаю почему и как объяснить, но это звучит более приемлемо и приятно как характеристика, чем другие определения
перевод особенно хорош в моментах: разговор с иви о поезде, клыкастый джо, вычитание цифр, ложка от мороженного и кто ещё гангстер.
Мяу :3
ЭТО ЛУЧШЕЕ, ЧТО Я СМОТРЕЛА В ПОСЛЕДНЕЕ ВРЕМЯ 🥳
Голоса к Мардекаю и Виктору очень подходят, так и к остальным))
Хм, весьма не плохо. Мне ваш перевод зашел гораздо больше чем у куберкет студии. Так держать!
Ух ты! Перевод реально хорош! Актёры тоже подошли!
Спасибо!
2:37 Самый идеальный смех который я вообще слышал в мультфильмах.
Блин, крутая игра слов с работой! Прям в душу запало :3
Немного не понимаю прикола с тем, для чего вообще сразу создают мерч по мультфильму до того, как они узнали понравилась народу пилотная серия или нет. Хотя могу ошибаться на счет того, популярна эта вселенная или нет
Разве это не персонажи давно раскрученного комикса? Я очень давно видела сканы, там целая история с множеством персонажей, а потом у автора умерла любимая кошка, и она сделала перерыв.
@@user-cg7tl2fd1w Ну значит все таки ошибся.
да если не популярны то в таких короткометражках собирают для полноценного мульта а выпрашивать просто донат хуже чем продавать мерч
@@user-cg7tl2fd1wперерыв в комиксе начался из-за создания пилота и продолжился из-за подготовки к производству первого сезона, а не из-за смерти кошки
@Tvoyakonechnaya Правильно люди сверху пишут, что это и без того не новая вселенная, 18 лет уже со старта комикса прошло. Также верно пишут, что мерч целиком и полностью спонсирует создание мультсериала
Очень круто перевели, спасибо за озвучку!!!
Уф, рад переводу, спасибо вам, Deadboys Sound!
Перевод реально неплох, почти на уровне CyberCat
Спасибо!
Для начинающих очень даже круто, но не без косяков. Желаю удачи в будущем!
Спасибо!
Мордекай! Он же иигры обозпевает
Красиво и мило
нифига
а почему так мило
Отличный перевод и озвучка.
Хорошая озвучка!
Спасибо!
Мне зашло 🙃
Это таааак мило
Мне очень зашло
Ну нормально
топи топ
Прекрасная озвучка,молодцы!
Спасибо!
Ух ты, а что за сериал?
Лакадейзи. Есть комиксы, небольшие эпизоды и пилотная серия. Скоро и сериал выйдет
@@deadboyssound благодарю
Этот мини эпизод вроде должен переводится. Наивность или наивная девочка он должен называться.
а это просто мини история не с чем не связанная ? или есть основной сюжет , комикс , сериал и тд ?
Есть комикс по Лакадейзи, скоро выйдет сериал
@@deadboyssound спасибо
норм мульт . Озвучка не полностью вписывается в окружение и в персонажей. Наверное надо более лучше обрабатывать добавлять немного эффектов звучания голоса в помещении и вне его или что-то вроде. Не ложится на персонажа как -то (субъективное ощущение от озвучки)
Третий
Им голоса не очень идут😮 а так топ!
Который по металлу, прям мощный
я вторая
А я томат.
Хороший подбор голосов, но перевод так себе(
Так себе
Девчёнке голос совершенно не подходит