ONE MIND HACK to 10x Your Language Immersion Everyday
Вставка
- Опубліковано 18 чер 2024
- This video will share one mind hack called The Monolingual Transition to allow you to 10x your language immersion hours every day and learn a new language extremely quickly.
A common question that gets asked is "how many hours should you immerse every day to learn a new language?" with people often siting that they do 1 or 2 hours of immersion a day.
The simple answer is YES! As long as you are spending some time immersing in comprehensible input, it is helpful. Obviously, the more hours you spend immersing in your target language, the faster you will learn.
I spend on average, about 12 hours a day in Japanese (the language I'm learning). Does this mean that you must immerse 12 hours a day to learn Japanese? No.
Exhaustion is not even a factor because everything is comprehensible already- which is exactly how 80% of Americans can live by just speaking English (amacad.org).
The Monolingual Transition is the mind hack that will 10x your language immersion every day.
Get ONE MONTH FREE off Migaku using my affiliate link:
→ migaku.com/signup?code=Juls&l...
🎬 Timestamps:
00:00 How Many Hours I Immerse Every Day
00:20 Immersing for 12 hours is NORMAL
00:54 How I Immerse for 12 Hours Every Day
02:36 How to NEVER Get Exhausted
03:23 Language Exhaustion DOESN'T EXIST
04:06 How to Actually Understand your Target Language
04:58 DON'T Set Your Phone to your Target Language
05:25 DON'T Spend Hours Immersing in BORING Content
06:04 DON'T do Dictionary Diving in your Target Language
07:13 The SECRET to 10x Immersion Hours
👨👧👦 Our Public Discord Server:
/ discord
🙇 Help me create future content by supporting me on Patreon!
/ jouzujuls
🎓 Book a Private 1-on-1 Class with Me:
www.jouzujuls.com/classes
🏆 Leave a like and comment! It really helps grow our channel!
🔔 Subscribe NOW and hit that bell icon for notifications for new uploads every week!
💰 Support the channel on Patreon so we can keep making content!
/ teamwnj
🎵 Music Credits (tiny links to Google Docs):
Most of the music comes from Epidemic Sound:
epidemicsound.com/referral/x0...
Other music comes from: bit.ly/JulsMusic
🔔 FEATURED PLAYLIST:
How I learned Japanese:
• How I learned Japanese
🎥 Here's a list of all the gear I use to make my videos:
Lenovo Legion Y520 Laptop: amzn.to/2nLH3qx
Logitech G502 Mouse: amzn.to/2onCrXJ
Dell SE2419H 24" Monitor: amzn.to/2n1XLSr
Razer BlackWidow Chroma Keyboard: amzn.to/2mXCdGo
Logitech Webcam C925E: amzn.to/2ooeyiL
Blue Snowball iCE USB Microphone: amzn.to/2mYjs5O
Neewer Mic Stand + Pop Filter: amzn.to/2mODsbb
Godox LED Panels: amzn.to/2nKyPyU - Навчання та стиль
2:23 The tool that I use to watch RAW Anime with Japanese Subs & auto mine all the unknown words into Anki is called Migaku: → migaku.io/free-month/Juls ←
(Use my link to get 1 month free!) I also have a full setup tutorial for Migaku in this video here: ua-cam.com/video/45_TwPlhvGE/v-deo.html
100% agree with this video! Too many people online are just pushing the idea that you just need to immerse from the second you wake up until the second you go to sleep when in reality, this might work for a very small amount of people, but most people will just get burnt out. It’s good to slowly start increasing the immersion.
Could easily do baby videos for your immersion to start with.
@@southcoastinventors6583I listen to kids songs and watch kids shows because when I learned English those really helped
I am learning both Japanese and my country's native language Scots Gaelic simultaneously. Both are very difficult languages to immerse into and I am only low-level proficient currently. But I hope to someday become fluent. Thank you for the tips.
You're very welcome! When you're at the beginning stages, it's probably a better idea to just build vocab and grammar until you gain a higher level of proficiency where you can actually enjoy most of the stuff you watch. Also don't forget that you can just use first language subtitles to help you find stuff that you're actually interested in!
Thanks man. I've been nervous about doing this but now I feel better
Ah, one more thing I forgot to mention on the point of using target language dictionaries. This is specifically for Japanese, but if you follow my tutorials then you should have the 新明解国語辞典 built into your Yomichan/Migaku. 新明解 likes to use really absurdly rare and complicated words for the definitions every now and then, if such a case happens, try Googling the word in question with "意味" after it instead. Google uses the Oxford Japanese dictionary which is a lot easier to understand.
I have been trying to immerse myself as much as I can (With taking breaks to listen to other English music I've got on my playlists and such) to learn Japanese, I've been everywhere honestly, but I am focusing with hiragana, while having katakana and kanji on sub focus. I've been practicing how to write the characters right, and since I do a lot of practice at my work time (I work night shifts) I will vocally practice while I am home. I'm still at a very beginner base, but I am glad to already have a few things to fall back on for help, and consistently finding more things to help out. I also made majority of my UA-cam mixes full of different Japanese genres, so I can practice listening with different speeds, pitches, and especially since there are so many other instruments and other sounds going on at the same time, I feel it may help out better. I'm glad you are here to help out and share all kinds of sites to help learn! thank you
This is all good stuff, but I did all this with mandarin Chinese.
Love your videos man, and as an AJATT learner myself I see the truth behind the words you speak in not just this video but all of the videos you produce and to which comes by a surprise to me that I've saw many popular content creators fail to teach what you can so good job it has helped me enormously, and good luck to your channel's growth, you have my on going support.
Thank you very much for watching the video and leaving the kind comment! Glad the video was able to help you!
I need to push my immersion limits
Go ahead! Good luck and I hope this video helps push you forward!
true words spoken
To be honest, haven't set my smartphone or pc to Japanese, I don't think this will do much but to do my google searches in Japanese is something I want to try from now on
Yea give it a shot! I think switching phone and PC to Japanese is quite good because it makes you used to using your daily devices in Japanese (reenforcing the idea of the "default language").
Furthermore, it helped me sort out the days of the week a little better? I don't know why but I used to confuse Thursday and Saturday, and Friday and Sunday. Probably just a me thing tho.
@@JouzuJuls true, now that you mention it. N1 but still confusing some weekdays haha I'll try it
@@OpuYT Ah N1 is a bit overrated imo. I'm not saying it's easy (my score was dogshit anyway KEK). I am saying tho, a lot of the words in N1 actually appear in real life immersion.
.
Maybe it's bias because I know most of the the "N5-N3" level words so those don't display as "unknown" anymore, so I don't pay much attention to them. But a lot of the unknown words I see are actually N2/N1 ¯\_(ツ)_/¯
YES the way you explained how we get sick/tired of a language because of not understanding it resonates so much with me! It's something I've been feeling yet never been able to verbalise, your ocean metaphor was absolute genius.
And thank you so much for the step and step introduction on how to slowly get started and transition into full immersion, it gives a clear and very helpful guideline for people who are completely clueless on how to start! (like me)
However, my problem with getting started would be most of my entertainment/media I like to consume are audio-only, like podcasts or video essays where I would be doing something else then listening to content. It's very rare for me to sit down and consume a visual + audio video that well, with the visual aspect helps one to understand the contents/language more. Which is why I find it really hard to immerse because I wouldn't really be able to replace my daily entertainment/content consumed with Japanese podcasts/audio content as I would completely not understand at all. Would you have any advice on this?
Another question would be, what is the difference between active immersing and passive immersing? When immersing, does one need to always look up unknown words? Or is immersing supposed to replicate learning a language as a child, like how you slowly pick up meanings of the words you hear around you organically?
As usual, the video editing on this is amazing, I love the little visual Easter eggs!! Sorry for the long essay of a comment/question but as always thank you so much for the high quality and very educational videos!
Thanks for watching and commenting, glad you resonated with that metaphor!
.
It shouldn't be too hard to find things to immerse in as long as you know what you like and it exists in Japanese. To initially find stuff you could search in English first if it makes it easier.
.
Like if you started learning Japanese because you liked Anime, you probably found Anime with Eng subs anyway and that's how you started liking it. Same thing here, find something you like in whatever way possible and eventually move into just watching the JP version without EN subs.
.
Remember to abuse the YT algorithm with another channel exclusively for JP content. Just let the algo suggest you related content once you start finding stuff you like.
.
As for the difference of Passive vs Active immersion. You can do Active Immersion without ever doing passive, but not the other way round. Active is just way more important.
.
Do not look anything up while immersing unless it shows up more than 3-4 times. Your ideal content has visuals to support the audio, so if someone points at an apple and says りんご, you don't need to look that up anyway.
.
Remember that immersion and sentence mining are 2 different processes. Do not try to mix the 2 otherwise both become ineffective.
.
Immersion is just enjoying the content. Sentence mining is breaking down each sentence so you understand it and adding new words to Anki.
.
Hope this helps!
@@JouzuJuls Thank you for the help! The immersion and sentence mining comparison really cleared things up :D
what a nice work you do lol
Hush, once you know the faces behind the people who do this sort of work, you'll never see the "art" the same way again.
Absolutely beautiful video. Seriously. Really impressed with the editing and the fact you have been able to immerse while producing high quality content like this. Love the mindset, mission, everything. Would love to ask you about some things related to productivity and language learning. Just earned yourself a new fan, keep it up! - George in Korea
Thank you very much! The secret is priotizing what's important at a given time, when I know I need to make a video, I'll shift to doing like 16 hours of editing a day and like 2 or so hours of immersion instead. But when I'm NOT editing a video, boy does that weeb switch get flipped.
.
Get in touch with me via the Discord server if there's anything you wanna ask me directly! discord.gg/deg7eBq
This should have WAY more views.
Good motivation
1K subs!! congrats on the milestone:) !! and the do's and don't parts are so helpful! ☺ thinking, would you say that you have nearly 6 or 8000 hours of studying in the language now ?? or how much do you put into and get out of passive immersion over that time ?
YEE! 1K milestone!! Thanks for the support! 🥳
.
Uhhh I dunno how many hours I would've immersed in total lmao. Are there even 8000 hours in 2 years??
.
Wait ok so there are 17,532 hours in 2 years. 8000 would be 45% of that and 6000 would be 34%. So in conclusion, I have absolutely no idea 😂
.
As for how much I get out of it... well I mean it's hard to say right? The 2 year anniversary video basically summarizes what I can do now so that's probably the best gauge of how far I've come 😊
.
Here if you haven't seen it: ua-cam.com/video/t3g6X1RMUyg/v-deo.html
Underrated video
Appreciate the comment!
What game are you playing? It looks badass!
I think immerion is great when we have a larger vocabulary and the most common grammar patterns memorized and internilized.
I love the mindset you've developed about Language exhaustion. It's a game changer, for real!
Keep going!
I'm retaking my japanese after I abandoned it when I left Japan. I hope we can have a chat soon.
Thanks for watching dude!
The game I'm playing in the video is "Yakuza" or 龍が如く (Ryuu ga gotoku). Specifically playing Kiwami 2, but I recommend starting with 0! It's my favorite game of all time now!
.
Thank you for your compliments! And welcome back to studying Japanese, feel free to ping me on the Discord server if you wanna chat! discord.gg/3FnQBnS
Hi 😃 B4 I say anything I just want to say how good your videos are and how it does a insane job at explaining different aspects of Japanese to learners like me
I've started learning japanese for a couple months now, and I feel like it's time for me to try to start implementing immersion directly in my daily study. However, for the past week or so, I've been trying to find proper immersion content (youtube) that's enjoyable and suitable for my current level (which is isnt that high😅,considering i mostly did anki and grammar study and not much actual immersion).
The problem is that the content that looked enjoyable to me was too hard to comprehend and I couldn't make much of what I was hearing thus making it unappealing as I didn't have enough knowledge to understand it
Are there some channels on youtube that are a good starting point for immersion for a person like me? Something that can get me into the rhythm of immersion?
Thanks :)
Hey there, sorry for the late reply, I've been busy studying for the JLPT but now I'm free!
.
First of all thank you for your kind words!
.
To answer your question and share some advice, don't get baited by the "immersion only" people on UA-cam. Nobody learned via "just immersing", even if they say they do, they completely pretend like they never looked up any grammar/kanji ever.
.
The truth is that you shouldn't worry too much about trying to immerse when you're in the beginning stages as it offers little to no value AT ALL.
.
Watch this video to learn more about how UA-camrs lie to you about immersion ua-cam.com/video/E6j5CphUJBc/v-deo.html
Love your videos! Is immersing still effective if you don't fully understand everything in the video?
Thank you!
.
This should answer your question: ua-cam.com/video/E6j5CphUJBc/v-deo.htmlsi=2WTmHylyeG2yVusm
How do you create "listen" buttons in anki cards? I mean the ones that make sounds when you click; unless you click, it doesn't make any sound.
I'm happy that you stated that you can still use your native language as a backup. I think many Japanese language learning UA-camrs will often tell their viewers to completely give up using their native language, but that can be like drilling your head into a wall. Though, I do think that people shouldn't be so heavily reliant on their native language, especially for things they should already know or picked up through language study.
Yes, precisely. Even my teacher, Cure Dolly Sensei, says that you should go 100% Japanese, and that if you can't understand something in Japanese, you aren't allowed to enjoy it.
.
I find this to be very counter-intuitive because she's basically recommending frustrating yourself in boring, low level content instead of using the language in an engaging way and doing the things you actually like.
.
Can't speak on behalf of other UA-camrs, but I feel like they simply think "If you use you're native language, you're not using your target language- and that's BAD!"
.
But the reality is that using your native language can help improve comprehension of your target language! Which is perfect for learning!
At 2:30 where it said "you can find out to do right here" the arrow pointed to nothing.
Hey man what kind of work you do to still immersion in japanese? I need one and i wanna learn japanese in the same time. Even i couldn't immerse 12 hours cuz i need to maintain french and german. Nice channel boddy
I make animations and renders for a VTuber company in Japan. (And I'm also a UA-camr).
.
Remember that the point of this video is not to FORCE yourself to immerse as much as possible and clock in crazy hours.
.
The point is to make do with what time you have and work at your own pace!
uhhhh what the heck do you do for work?! because I think i might have found my dream job~
Let's just say I went from an Anime Watcher to an "Anime" Maker.
The monolingual transition was used by Ajatt and MattvsJapan, I am assuming you got it from there, to refer to using only a target language dict. Not immersing all the time. Just thought id find something to comment and help the vid as well.
Hey there, sorry for the late reply, I've been busy studying for the JLPT but now I'm free!
.
Yea, I realized that after. But the theory still stands so I guess if we don't want to use the term that's already being used, we could just make up a new one like "monolingual immersion" or something like that.
.
The important part is the logic and reasoning behind it!
It's only a pain when you have two jobs that you can't do anything other than the work itself...
Oh well.. making a living does come first than your hobby/interest
Meanwhile me who is not native english speaker: Immersion totally sucks when you comprehend less than 50%, I don't know how you all do it. I mean, when I learned first immersed in English I had 6+ formal years of education and had about 75-85% of comprehension already... now that i have 1-5% comprehension of immersion in japanese all that i can say, above 50% it's not any difficulty just having fun.
You should have more subs and views.
Thank you very much!
Making an anki card every time I find an unknown word is exhausting
That's simple. Just don't.
Language reactor?
Ngl, I find this helpful but I won'tf follow everything to a tee 😅 basically , what I enjoy most is anime, manga and most of all, visual novels. HOWEVER! I'm currently reading Umineko and I know I won't enjoy it as much if I read it raw at my current JP level, so I'll continue to read it in English; I'll be reading original English vns as well, just because I want to enjoy life lol
I find VNs to be a tad too much for my head to read in JP a lot of times so I prefer to read them in the morning 😊
Would you be surprised to learn that... what you've said lines up EXACTLY with my approach to immersion?
I think you'll find this video very interesting as (spoilers) I basically came to the same conclusion as you: ua-cam.com/video/E6j5CphUJBc/v-deo.html
Any good idea on how to watch Japanese TV online?
If searching for clips online doesn't give you enough results, you could get a VPN and purchase a subscription to Abema. I'd check the catalogue of Abema first though.
1:41
I see a lot of 三星ナナミ and other "健康道具" clips. 😐
I mean i can't judge...
I am the animator for the company HLIVE so they are just 同業者 👍
What's the name of the anime at 4:09?
リコリス・リコイル (Lycoris Recoil)8:09
im Japanese. I'll teach you Japanese, so please teach me English.