Latin Languages Comparison | Easy Portuguese 124

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 7 лют 2025
  • BECOME A MEMBER: easyportuguese...
    SUBSCRIBE TO EASY PORTUGUESE: bit.ly/EasyPor...
    WEBSITE: www.easyportuguese.org
    ----
    In today's episode we have a collaboration with ‪@EasySpanish‬, ‪@EasyCatalan‬ and ‪@EasyItalian‬. We are going to compare some words in each language. Portuguese find some pairs with Italian, sometimes with Spanish and sometimes with Catalan.
    No episódio de hoje, temos uma colaboração com ‪@EasySpanish‬, ‪@EasyCatalan‬ e ‪@EasyItalian‬. Vamos comparar algumas palavras em cada língua. O português encontra alguns pares com o italiano, por vezes com o espanhol e por vezes com o catalão.
    ----
    ALL EASY PORTUGUESE FROM BRAZIL VIDEOS:
    bit.ly/EasyPor...
    ALL EASY PORTUGUESE FROM PORTUGUAL VIDEOS: bit.ly/EasyPor...
    ALL SUPER PORTUGUESE VIDEOS FOR BEGINNERS:
    bit.ly/SuperEa...
    ----
    Easy Languages is an international video project aiming at supporting people worldwide to learn languages through authentic street interviews and expose the street culture of participating partner countries abroad. Episodes are produced in local languages and contain subtitles in both the original language as well as in English.
    SUBSCRIBE TO EASY LANGUAGES: bit.ly/elsub
    BECOME A CO-PRODUCER: bit.ly/2kyB9nM
    WEBSITE: www.easy-langua...
    FACEBOOK: / easylanguagesstreetint...
    ----
    Host: Matteo Alabiso, Paulina Sainz, Andreu, Leandro Antonio
    Camera: Daniel Assad
    Edit: Daniel Assad
    Sound Licence
    Pop_1.aif by SunnySideSound -- freesound.org/... -- License: Attribution 4.0
    #learnportuguese #easyportuguese #easylanguages #portuguese #italian #spanish #catalan

КОМЕНТАРІ • 1,9 тис.

  • @EasyPortugueseVideos
    @EasyPortugueseVideos  7 місяців тому +279

    Oi gente. Tudo bem? A gente ficou muito feliz com esse vídeo. Obrigado Easy Catalan, Easy Italian e Easy Spanish.
    The channel's work is possible through support of community members, who have access to the channel's exclusive content.
    Consider becoming a member and access more facilities to improve your Portuguese. Click on the links and find out more.
    BECOME A MEMBER: easyportuguese.org/membership
    WEBSITE: www.easyportuguese.org
    Obrigado 🤗

    • @MitchTinkler
      @MitchTinkler 7 місяців тому +6

      Na próxima traz alguém do francês occitano veneziano e romeno

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  7 місяців тому +7

      @@MitchTinkler Oi. Obrigado pelo comentário. Sonhamos com a oportunidade de aumentar o tamanho dessa mesa.

    • @Latinizando
      @Latinizando 7 місяців тому +1

      Não sei se é assim, mas meu ex marido italiano, dizia que a língua ainda mais próxima do latin é o italiano e que as línguas "latinas" de fato, são italiano e francês, já o português, espanhol e romêno são neo-latinas. Pq o significado original de muitas coisas mudam, como por exemplo a inversão de significados das palavras "palestra" e "academia", que ele explicava que palestra vem de fazer esporte e academia de estudar ou se formar em algo, como Academia de polícia por exemplo, é uma escola de formação de policiais, ele dizia que esses significados são originalmente latinos, e não sabia de onde nem porque, quando chegou no espanhol e português, as palavras trocaram significado.

    • @mag5938
      @mag5938 7 місяців тому +3

      @@Latinizando na verdade, as línguas NEOLATINAS são: taliano, francês, espanhol, português, romeno, catalão, romanche, galego, occitano, mirandês, sardo e outros idiomas e dialetos regionais da área… porém A língua latina ou latim é uma antiga língua indo-europeia do ramo itálico, originalmente falada no Lácio, a região em volta da cidade de Roma. Foi amplamente difundida, especialmente na Europa Ocidental, como a língua oficial da República Romana, do Império Romano e, após a conversão deste último ao cristianismo, da Igreja Católica Romana.

    • @virginiaalberto5417
      @virginiaalberto5417 6 місяців тому +1

      ​@@Latinizandoestão a comparar linguas latinas europeias com lingua portuguesa do Brasil?! O português de Portugal é bem mais parecido com essas liguas europeias do que o português do Brasil, sobretudo vocabulário!

  • @donaquinilator4959
    @donaquinilator4959 7 місяців тому +973

    Brazilian Portuguese sounds so lovely and vibrant 😍, greetings from Mexico

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  7 місяців тому +90

      Gracias = Obrigado. Saudações a todas as pessoas que veêm o canal do México.

    • @newton4010
      @newton4010 5 місяців тому +6

      Could you explain what it means?? I'm Brazilian and, you know, it just sounds normal. I try to figure out what they mean by imagining myself as a foreigner to the language, but it doesn't work.
      I see no difference between BR - PT - IT - ES...
      Thanks!

    • @donaquinilator4959
      @donaquinilator4959 5 місяців тому +7

      @@newton4010 its just the feeling you get when you hear a beautiful language or accent

    • @josedcastaneda
      @josedcastaneda 5 місяців тому +1

      ewwww lol

    • @לטיסיהפיקט
      @לטיסיהפיקט 4 місяці тому +1

      ​@@josedcastaneda?

  • @Dymitry79
    @Dymitry79 7 місяців тому +756

    Everyone speak he's language and you all understand each other . Amazing.

    • @alcaponsx7878
      @alcaponsx7878 7 місяців тому +116

      For us that speak Latin languages can talk with each one with no problem, the most of word are similar or literelly the same word, but there a different accent

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  7 місяців тому +25

      😍

    • @marioventura3448
      @marioventura3448 7 місяців тому +93

      Mas se falado pausadamente (e claramente) como no vídeo, é claro, pois em uma conversação normal fica bem mais difícil.
      Mas é possível.

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  7 місяців тому +37

      👌 Obrigado por usarem o espaço dos comentários para essa saudável discussão. Ficamos aqui sempre com vontade de saber mais.

    • @albertubaldo8652
      @albertubaldo8652 7 місяців тому +22

      Gather together Latinos and Europeans voila they get along and organize a party

  • @suecosaci
    @suecosaci 7 місяців тому +559

    Távola é uma forma de falar mesa , mas em linguagem antiga. Se for Tábola é para jogos, daí vem tabuleiro. Uma derivação.

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  7 місяців тому +49

      Obrigado pelos comentários.

    • @desbravador993
      @desbravador993 7 місяців тому +48

      Távola, tabua, table, tabel, tabela= mesma raíz

    • @desbravador993
      @desbravador993 7 місяців тому +25

      Távola, tabua, table, tabel, tabela= primitivo indo europeu

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  7 місяців тому +7

      😉

    • @diegoflorencio
      @diegoflorencio 7 місяців тому +8

      @@desbravador993
      Minha mente explodiu agora! Faz total sentido! 🤯

  • @torredevigilancia
    @torredevigilancia 7 місяців тому +998

    Aumentem o tamanho da mesa: logo, logo, franceses, romenos e galegos estarão ao lado de vocês! 🤣🤣🤣🤣🤣🤣

    • @rapanuiorion9784
      @rapanuiorion9784 7 місяців тому +13

      Ótima ideia !

    • @luizklaude8645
      @luizklaude8645 7 місяців тому +53

      galego é gostoso demais de ouvir hahah

    • @marioventura3448
      @marioventura3448 7 місяців тому +24

      ​@@luizklaude8645Sim, também acho muito interessante.
      Eles pronunciam o "G" como se fosse o "J" no espanhol: "Jalejo" = Galego
      "Portujes" = Portugues.
      Mas dependendo da frase, fica muito parecido com o português BR.

    • @santiagochss
      @santiagochss 7 місяців тому +17

      @@torredevigilancia os romenos e galegos sempre esquecidos nesses vídeos.

    • @eduarte0214
      @eduarte0214 7 місяців тому +2

      PT portugues

  • @danikaHR
    @danikaHR 7 місяців тому +584

    In Dalmatia (Croatia) we say "čikara" and "luster" for cup and chandalier.

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  7 місяців тому +76

      Abraço a todos da Croácia que seguem o canal. Queremos mais croatas fazendo parte da nossa comunidade.. Tornem-se membros. Obrigado 🌻

    • @diegoflorencio
      @diegoflorencio 7 місяців тому +23

      @@danikaHR
      Really?! That’s so interesting! What’s the origin of these words?

    • @olympicsongcontest7117
      @olympicsongcontest7117 7 місяців тому +45

      @diegoflorencio Dalmatia, Istria and part of Western Herzegovina used to be colonized by Venice so they developed a language called Dalmatian that went extinct around 1900, but in Dalmatia and Istria they still use a lot of Latin-based words in their vocabulary, and a lot of them have been adopted into Standard Croatian as well. Here in Herzegovina, we also have a lot of Turkish, Hungarian and German words, because we used to be part of those empires too.

    • @ADJackD
      @ADJackD 7 місяців тому +16

      @@olympicsongcontest7117 interesting cause due to Moor domination portuguese got some arabic based words, anything with "al" in it like "almoço" (lunch), "alface" (lettuce) etc. are based of the Arabic Al-

    • @marioventura3448
      @marioventura3448 7 місяців тому +16

      ​@@olympicsongcontest7117Muito, mas muito interessante mesmo, é muito bom saber que dividimos heranças latinas com outros povos, alguns tão distantes geografica e culturalmente.
      Abraços do fim do mundo. (Sul do Brasil)

  • @leonardtagora79
    @leonardtagora79 4 місяці тому +57

    As an English speaker studying Spanish, I understand all four languages perfectly.
    Thanks to the English subtitles.

  • @Konnen-l9h
    @Konnen-l9h 7 місяців тому +1774

    Todas as palavras que eles falam também meio que existe em português, só que não usamos.

    • @_weverton
      @_weverton 7 місяців тому +146

      Sim. Eu amo isso nas línguas latinas.

    • @ethandouro4334
      @ethandouro4334 7 місяців тому +230

      Não não, elas existem, mas nós usamos de maneira diferente! Não espalhe desinformação.
      Taça = Copo de luxo
      Silha = Trono
      Oficina = Local de conserto, contudo, também significa Escritório em alguns dialetos NO BRASIL, como Oficina Financeira.

    • @santiagochss
      @santiagochss 7 місяців тому +72

      @@Konnen-l9h Távola só é usada quando nos referimos ao conto do Rei Arthur.

    • @mattvideoeditor
      @mattvideoeditor 7 місяців тому +129

      @@ethandouro4334 não é desinformação, em Espanhol usa-se palavras que seriam a segunda opção em Português. Sinônimos menos utilizados por nós. Por isso entendemos o que eles dizem, mas quando usamos a nossa primeira opção eles não entendem nada.

    • @KhayteProfeta
      @KhayteProfeta 7 місяців тому +56

      isto mostra que aprende melhor uma língua estrangeira quem conhece bem sua própria língua materna

  • @igormatos2179
    @igormatos2179 4 місяці тому +39

    Tão bonito ver pessoas de culturas diferentes conversando em paz…

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  4 місяці тому +1

      🤍 Obrigado. Igor. Indique a amigos que estão aprendendo português. Isso nos ajuda muito. Boa semana.

    • @lvp144
      @lvp144 Місяць тому +1

      Até a guerra começar por causa dos governantes... a doce paz acaba

    • @AThaisBotelho
      @AThaisBotelho Місяць тому +1

      Um sonho: que sejamos mais curiosos que raivosos com pessoas de culturas diferentes. Deixemos os senhores das guerras brigarem somente entre si. ❤❤❤❤

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  Місяць тому +2

      Sim. Que alcancemos mais paz no mundo e nos corações em 2025. 🤍 Feliz ano novo e obrigado Thaís.

  • @pirangeloferretti3588
    @pirangeloferretti3588 7 місяців тому +283

    In Italian a small cup for coffe or tea could also be called 'chicchera', but it's kind of obsolete by now.

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  7 місяців тому +37

      Sim, como távola, que soa como algo antigo em português. Você é da Itália?

    • @pirangeloferretti3588
      @pirangeloferretti3588 7 місяців тому +16

      @@EasyPortugueseVideos Sì dall'Italia!

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  7 місяців тому +18

      Que bom ter você aqui no canal. Ah! E se quiser aprimorar seu português, considere se tornar membro da nossa comunidade. Obrigado.

    • @donc7349
      @donc7349 7 місяців тому +12

      @@EasyPortugueseVideos In spanish tabla is a flat piece of wood. In Chile we say tavla, taula or tabvla

    • @pirangeloferretti3588
      @pirangeloferretti3588 7 місяців тому +4

      @@donc7349 In Italian also it has both meanings.

  • @Thelaretus
    @Thelaretus 7 місяців тому +122

    *Latíné:* (In Latin:)
    - _Salvé_ (hi)
    - _Cathedra_ vel _sella_ vel _sédés_ vel _sedíle_ vel _solium_ (chair)
    - _Tablínum_ (office)
    - _Scríptórium_ (desk)
    - _Officína_ (workshop)
    - _Labórátórium_ (lab)
    - _Tabula_ vel _ménsa_ (table)
    - _Verbum_ (word)
    - _Strágulum_ vel _tapés_ (rug/carpet)
    - _Póculum_ (glass)
    - _Calix_ (cup/chalice)
    - _Cantharus_ (mug)
    - _Terebra_ (drill)
    - _Candélábrum_ (chandelier)

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  7 місяців тому +17

      Obrigado por escrever em latim. 🌳

    • @lucasmetzler
      @lucasmetzler 6 місяців тому +9

      Excelente saber a verdadeira ORIGEM de cada termo. 🥰

    • @CadleffsOccu
      @CadleffsOccu 5 місяців тому +7

      Em português salve é usado como gíria de (olá) e candelabro também é usado.

    • @jennyportilla5774
      @jennyportilla5774 4 місяці тому +1

      En inglés también está Office.

    • @eloah9927
      @eloah9927 Місяць тому +1

      em português a palavra antiga para o recipiente em que se bebe água é “Cantaro”

  • @marlena.4605
    @marlena.4605 7 місяців тому +264

    Nie mówię w żadnym z tych języków ale pięknie brzmią. Jestem Polką więc nic nie zrozumiałam ale fajnie się was ogląda.

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  7 місяців тому +17

      Um dos melhores elogios! = Jeden z najlepszych komplementów!

    • @Salturato3080
      @Salturato3080 7 місяців тому +24

      Também não entendi nada que você falou 😅😅 mas usei o Google tradutor 😂

    • @mariliaferreira4932
      @mariliaferreira4932 6 місяців тому +1

      Beautiful friend

    • @CrsdrsWrStnsts
      @CrsdrsWrStnsts 6 місяців тому +1

      OK I'll retry to learn Polish girl lol

    • @PedroPaulo-ns8rn
      @PedroPaulo-ns8rn 6 місяців тому +1

      Também não falo sua língua, mas identifiquei que era polonês porque ouço música em polonês e gosto muito da pronúncia de sua língua!

  • @aquiestamos3567
    @aquiestamos3567 7 місяців тому +150

    10:52 "Jícara" aqui chamamos "cuia". Qualquer recipiente feito com casca de coco, "cabaça" (Porongo, porunga...) são chamados de "cuia" na minha região. Inclusive aqueles utilizados para chimarrão, já que mesmo os industrializados procuram simular a cuia artesanal.

    • @MuitoNormal
      @MuitoNormal 7 місяців тому

      Pode crer

    • @djaledigital
      @djaledigital 7 місяців тому +9

      No Pará a gente usa a Cuia principalmente para o tacacá, no mesmo significado de algo artesanal, porém qualquer recipiente no mesmo formato, mas de outro material, também pode ser chamado de cuia, incluindo os de plástico.

    • @LukasSilva-u5y
      @LukasSilva-u5y 7 місяців тому +5

      Sim, inclusive, a palavra xícara vem do espanhol jicara. Mas usamos para outro objeto, enquanto o que seria a nossa "jicara" virou a nossa "cuia"

    • @sthefanepepe
      @sthefanepepe 7 місяців тому +9

      Gosto muito de usar a palavra cumbuca também pra esse item rsrs

    • @GersonGr300
      @GersonGr300 7 місяців тому +4

      ​@@djaledigitalSim . É tirado de uma planta né. Aqui no Maranhão também chamamos assim . Qualquer outro recipiente que pode ser artesanal, de plástico ou da fruto da árvore que tem esse formato ,chamamos de cuia

  • @soniairacisareri6076
    @soniairacisareri6076 7 місяців тому +154

    In Italian there's the word "officina" too, which has the same meaning it has in portuguese.

    • @nowekant93
      @nowekant93 7 місяців тому +9

      Yeah I was also surprised the italian guy did not grasp what the others were talking about, he seemed uninterested during the whole video, I think Easy Italian has better hosts than him

    • @art3mide644
      @art3mide644 6 місяців тому +12

      I think it also depends on regional influences, for me there is no laboratorio meccanico but rather a officina meccanica; In fact in Italian we say "take the car to the officina and not to the laboratorio". The laboratory is used for technical-scientific activities or for artisanal creation processes.
      There is also the word cadrega for chair which is in regional use.
      Of course, it's strange that someone who has a channel of Italian doesn't know certain nuances.

    • @mouradb.a.3064
      @mouradb.a.3064 5 місяців тому +3

      Ma si ma lascia stare ahaha, non mi è mai capitato di dire "vado al laboratorio meccanico", ma che cazz ahahahahaah

    • @Sving
      @Sving 4 місяці тому

      ​@@art3mide644 in Portuguese it is the same. You can see "Laboratório Mecânico" in an university for research or in a company. Also, you have "Oficina Mecânico" when you leave your car in a garage

    • @Viciac1356
      @Viciac1356 3 місяці тому

      @@mouradb.a.3064ma deve essere una curiosità della lingua napoletana 😂😂😂 non mi sembra strano dire ‘laboratorio meccanico’ ma vabbè 🤷🏼‍♀️

  • @Dipironico
    @Dipironico 11 днів тому +2

    QUE VÍDEO FOOOOOOODA... ABSURDO! A GENTE SE ENCHE DE CONHECIMENTO DE FORMA EXTREMAMENTE RÁPIDA. 15 MINUTOS DE UMA CHUVA DE INFORMAÇÃO.

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  10 днів тому +1

      Oi! Obrigado pelo comentário! Todo o processo foi muito espontâneo e cada um se pôs ali a conversar e tentar se entender. Haha! Obrigado Easy Catalan, Easy Spanish e Easy Italian!

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  10 днів тому +1

      Ah! Recomende o nosso canal. Um abraço.

  • @tiagoam69
    @tiagoam69 7 місяців тому +166

    com esse episódio nos podemos observar o quão bonito é o idioma português

    • @diogodelacruz
      @diogodelacruz 7 місяців тому +3

      Um idioma é sempre tão bonito como a moça que o está falando. No caso desse vídeo, não, obrigado. Fico com o espanhol.

    • @fellpszl
      @fellpszl 7 місяців тому +9

      todos são lindos e tem seu charme, mas o português não tem pra ninguém, é encantador, é uma delicia ser um lusófono

    • @fellpszl
      @fellpszl 7 місяців тому +8

      @@diogodelacruztodos os idiomas latinos são lindos, se eu não falasse português gostaria de falar quaisquer um dos outros, espanhol, catalão, romeno, francês, são esplêndidos

    • @capitaokirkUSS1701
      @capitaokirkUSS1701 6 місяців тому +9

      Nosso idioma é extremamente elegante!A diferença,é que a nação troca por dialetos estúpidos.

    • @Rarity01
      @Rarity01 6 місяців тому +1

      Acho o italiano muito lindo também 😊

  • @DaisyG33
    @DaisyG33 7 місяців тому +142

    Interessante. Le mia lingua materna è inglese. Capisco il più l'italiano, ma posso capire un po gli altri nella questa programma. Grazie tutti!

  • @oscar6043
    @oscar6043 7 місяців тому +708

    Portuguese from Brazil is so beautiful ❤

    • @zuuks9519
      @zuuks9519 7 місяців тому +15

      Yes, but the best Portuguese is from Coimbra. The rest are imitations.

    • @oscar6043
      @oscar6043 7 місяців тому +1

      @@zuuks9519 Idiot

    • @isaiasnascimento7026
      @isaiasnascimento7026 7 місяців тому +130

      ​@@zuuks9519there is no such a thing as the best Portuguese Darling. ALL languages are beautiful in their own. Ask most people in the world that learned portuguese as a second language and the marjority Will say they prefer Brazilian portuguese because It sounds nicer and easier to understand rather than european portuguese.

    • @idrilly5131
      @idrilly5131 7 місяців тому +79

      @@zuuks9519 Ye, but the "imitation" is just better, live whit it

    • @zuuks9519
      @zuuks9519 7 місяців тому +11

      @@idrilly5131 Sometimes there are good "imitations" but the original is always better.

  • @rapanuiorion9784
    @rapanuiorion9784 7 місяців тому +46

    Meus parabéns pelo vídeo! Caí aqui de pára-quedas . E o que me chamou atenção foi que esse brasileiro,de todos os UA-camrs que já assisti, ele é o primeiro que vejo aqui falando a frase certa , “ se inscreva “ ao invés de “se inscreve “. Meus parabéns mesmo!!!

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  7 місяців тому +4

      Olá! Haha! Esperamos que você tenha seguido a indicação e que mais pessoas também se inscrevam no canal. Obrigado.

    • @mr_max_carneiro7090
      @mr_max_carneiro7090 7 місяців тому +2

      Sim, ninguém mais usa o imperativo

    • @gustavoavamilanoalvarez224
      @gustavoavamilanoalvarez224 7 місяців тому +6

      Na verdade, o mais correto seria dizer « inscreve-te » ou « inscreva-se », porém é pouco usual.
      Já a conjugação do verbo pode variar, caso a pessoa esteja usando o tu ou o você

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  7 місяців тому +1

      Sincero agradecimento.

    • @alexandremacena1579
      @alexandremacena1579 Місяць тому +1

      Eu nunca fui bom em português, mas não seria: inscreva-se ?

  • @lucasoliveira9834
    @lucasoliveira9834 7 місяців тому +114

    🤣🤣🤣🤣🤣 Muito bom aquele looping de palavras semelhantes. Que bom que o canal está crescendo. Muito bom o vídeo!

  • @PedroBats26
    @PedroBats26 7 місяців тому +169

    Muito legal saber que a gente se entende mesmo falando em nossos próprios idiomas

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  7 місяців тому +13

      Olá. Foi um experimento, mas acho que nos entendemos. Você fala alguma das línguas do vídeo? Obrigado.

    • @filipealvesv
      @filipealvesv 7 місяців тому +16

      Acredito que pro brasileiro seja mais fácil de entender, o nosso portgues pras outras linguas é mais dificil acredito eu, por exemplo; se eu vejo um video espanhol eu entendo muita coisa, uns 80%, mas ja vi reacts principalmente espanhois que eles não entendem nada do que nós falamos

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  7 місяців тому +2

      🤔🤍

    • @gleycesiqueiraserafim
      @gleycesiqueiraserafim 6 місяців тому

      Conversando e diferente , español tbm nao se esforça muito pra entender ​@@filipealvesv

    • @filipealvesv
      @filipealvesv 6 місяців тому

      @@gleycesiqueiraserafim é verdade

  • @lauriemedeiros2445
    @lauriemedeiros2445 Місяць тому +2

    Amei esse vídeo. Acabei de me inscrever no canal. ❤
    Como é incrível que apesar de serem idiomas diferentes, conseguimos entender.

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  Місяць тому +2

      Olá! Foi um experimento! Também nos surpreendemos. Obrigado por se inscrever e comentar. Laurie!

  • @lizzethmancilla5197
    @lizzethmancilla5197 7 місяців тому +99

    Suenan tan bonitos todos esos idiomas 😍😍

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  7 місяців тому +1

      Que bom que gostou. Você está aprendendo algum desses idiomas?

    • @lizzethmancilla5197
      @lizzethmancilla5197 7 місяців тому +6

      @@EasyPortugueseVideos Eu sou falante nativa de Espanhol mas aprendi um pouco de português há algum tempo e no futuro eu quero aprender Italiano :)

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  7 місяців тому +2

      Que legal! Bons estudos.

    • @W4V3R
      @W4V3R 7 місяців тому +1

      Concordo plenamente

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  7 місяців тому

      Oi. Obrigado pelo comentário 😍. De onde você é? Está aprendendo algum desses idiomas?

  • @jai324
    @jai324 7 місяців тому +28

    eu amo que a gente entende o que cada um tá falando mesmo na sua língua nativa 🥰💖

  • @diegoflorencio
    @diegoflorencio 7 місяців тому +161

    Por favor, grava mais vídeos assim, e se possível, inclui o francês também!

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  7 місяців тому +26

      Olá 👋 Faltou o francês nesse vídeo. Tomara! Esperamos que em breve possamos fazer mais colaborações. Pra isso, precisamos que cada vez mais pessoas se inscrevam na comunidade. Fazemos todo o conteúdo extra com muito carinho e acreditamos nesse propósito. Obrigado pelo comentário. 🌻

    • @leticiaostibr
      @leticiaostibr 7 місяців тому +20

      Romeno também!

    • @leonardohenryferreira6855
      @leonardohenryferreira6855 7 місяців тому +9

      Voces poderiam incluir o Frances e o Occitano. Uma lingua falada no sul da França que na escrita é muito parecida com o Portugues.

    • @andreasschwab3575
      @andreasschwab3575 7 місяців тому +3

      @@leonardohenryferreira6855 Ortografía parece al portugués pero el idioma es muy similar al catalán. ua-cam.com/video/UwiZGtTD6d0/v-deo.html

    • @FEAYALA9
      @FEAYALA9 7 місяців тому +1

      Sim foi divertido

  • @emanuelpilo9183
    @emanuelpilo9183 7 місяців тому +121

    07:47 em Português de Portugal também usamos "Carpete" quando ocupa uma divisão inteira da casa e também usamos "Alcatifa" para o mesmo, se assemelhando com o Catalão, "Tapete" é só mesmo para aqueles mais pequenos. Saudações de Portugal e continuem com o bom trabalho.

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  7 місяців тому +12

      Obrigado. Saudações a todas as pessoas de Portugal que acompanham o canal.

    • @SmukkeCarol
      @SmukkeCarol 6 місяців тому +2

      Eu ia comentar isso. 😊

    • @neves71
      @neves71 6 місяців тому +6

      Sou de Recife no Brasil e lá se usa "Alcatifa" também. 🙂

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  6 місяців тому +3

      @@neves71 Olá, obrigado. Até falamos sobre "alcatifa" durante a conversa. Mas acabou não ficando no vídeo final. Obrigado. Beijo pro povo de Pernambuco que acompanha o canal.

    • @Lucas-uv4tx
      @Lucas-uv4tx 6 місяців тому +3

      ​​@@neves71Sou de Caruaru e já ouvi falar em alcatifa quando pequeno, hoje em dia está em desuso. Se perguntar para um jovem de 20 anos o que é uma alcatifa dificilmente ele saberá dizer. Eu tenho 30, minha geração ainda pegou. Mas já na adolescência não se falava mais. Inclusive, houve um tempo que aqui em Caruaru se falava muito "meu", quando era criança ouvia as crianças e adolescentes falando, depois simplesmente sumiu. Hoje vemos "meu" apenas como gíria de paulista. É curioso como algumas palavras aparecem e somem no vocabulário das pessoas.

  • @karlisonpereira8471
    @karlisonpereira8471 7 місяців тому +26

    A Linguagem é um fenômeno constante, social , histórico, atual e isso está sempre mudando de tempos em tempos, geração em geração... Como por exemplo: Gírias, modas e estilo, roupas tipos de linguagem. É uma constante mudança
    Isso acontece em qualquer lugar do mundo.
    Isso é fascinante!

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  7 місяців тому +1

      Muito obrigado pelo seu comentário. Faz pensar nas entrevistas que fazemos com as pessoas na rua e de como cada indivíduo propaga sua própria expressão no mundo e contribui para essa constante mudança. Tenha um ótimo final de semana.

  • @rogeriopenna9014
    @rogeriopenna9014 7 місяців тому +39

    Oficina vem de ofício.
    Laboratório vem de labor, labuta...
    Ou seja, ambos tem etimologia relacionada a trabalho ou profissão

    • @EDPRK
      @EDPRK 2 місяці тому

      E faz muito sentido, já que são locais de trabalho

  • @gigizinhabernet
    @gigizinhabernet 7 місяців тому +8

    Que pessoas bonitas fazendo esse vídeo simpático ! Achei super interessante mostrar essas comparações . Parabéns a todos vocês ❤

  • @Alaedious
    @Alaedious 7 місяців тому +80

    De très jolies langues, toutes! ❤

  • @niv-hardzen
    @niv-hardzen 7 місяців тому +142

    El catalán parece una mezcla entre el español y portugués, que curioso.

    • @Emanuel-Araujo
      @Emanuel-Araujo 7 місяців тому +20

      Lembra um pouco o francês em algumas palavras.

    • @djbokasuja
      @djbokasuja 6 місяців тому +10

      para falantes de português, às vezes parece francês.

    • @ManuelLopez-zq9up
      @ManuelLopez-zq9up 6 місяців тому +11

      O catalão é família do francês. Hum... Mais do occitano, do que do francês. A construção gramatical, o fato de usar os mesmos pronomes "fracos" como o francês ("y" em francês, "hi" em catalão e o "né"), quanto mais estudo francês, mais parecidos eu vejo entre ele; mas o catalão seria da família das "línguas "d'Oc", tipo um irmão das occitanas, e um primo do francês.

    • @djbokasuja
      @djbokasuja 6 місяців тому

      @@ManuelLopez-zq9up é... eu não conheço muito de francês. nem curto muito esse idioma. interessante.

    • @EduardoCosta-zt7pi
      @EduardoCosta-zt7pi 5 місяців тому +2

      Você tem que ouvir o galego. Parece o português de Portugal.

  • @xm5ind461
    @xm5ind461 6 місяців тому +8

    Até que enfim youtube me recomendou um video interessante, vou maratonar esses canais kkkkk

  • @gabriela.7422
    @gabriela.7422 7 місяців тому +101

    Funny that the word xícara comes from nahuatl, an aztec language. I'd expect that the word would also be used in Mexico.

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  7 місяців тому +16

      Obrigado pelo comentário. Pode ser divertido e útil pra memorizar saber curiosidades sobre algumas influências nas línguas.

    • @DanieBaArt
      @DanieBaArt 7 місяців тому +17

      In Portugal, they don't say 'xícara,' they say 'chávena' for where you drink 'chá' (tea). Many words in Brazilian Portuguese originate from native American languages. I understand that the Nahuatl could have influenced the language because Mexico is closer to northern Brazil than northern Brazil is to southern Brazil.

    • @fellpszl
      @fellpszl 7 місяців тому +8

      xícara é uma das minhas palavras favoritas do português kkkkkkk

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  7 місяців тому +2

    • @Atkingani
      @Atkingani 7 місяців тому +9

      @@fellpszla minha é panapaná (uma revoada de borboletas), que vem do tupi 'paná' (borboleta). Sds.

  • @shizuoka1139
    @shizuoka1139 Місяць тому +1

    Já assisti esse episódio umas 30 vezes e não me canso. É bom demais.

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  Місяць тому +2

      Olá! Que bom saber disso. Foi uma ótima oportunidade poder estar com nossos amigos do Easy Languges e ver a repercussão que o episódio teve. Qua agente consiga novos e tão bons encontros como esse no próximo ano. Um grande abraço.

  • @shiroumxm2052
    @shiroumxm2052 5 місяців тому +10

    Realmente no tenemos otro nombre para el candelabro en México. Es verdad que eran de velas o candelas antes pero con la invención de las lámparas o focos simplemente reemplazamos las velas o candelas y le seguimos llamando "candelabro".

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  5 місяців тому +1

      Obrigado 🌻

    • @Peterfer-m
      @Peterfer-m 15 днів тому +1

      @@EasyPortugueseVideos Algunos países llamam de lampara de araña. En mexico tiene esta palabra?

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  14 годин тому +1

      Não podemos afirmar, mas em Catalão parece que sim.

  • @esojbar
    @esojbar 7 місяців тому +12

    Video gostoso de assistir e informativo. Todos os participantes extremamente agradáveis e o México esbanjando simpatia.

  • @pachenha
    @pachenha 7 місяців тому +10

    Eu adoro essas comparações de idiomas! E o mais interessante foi ver todos se entendendo, apesar de falarem línguas diferentes!

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  6 місяців тому +2

      🤗 Olá! Obrigado. Por favor, não deixe de recomendar o canal a pessoas que estão aprendendo português. 😉

  • @christiantuccio9811
    @christiantuccio9811 7 місяців тому +35

    Errata corrige: 1. as in Portuguese, in Italy, we also say _officina_ or _meccanico_
    2. as to Jarra/Gerra, we can say either _brocca_ or _caraffa_

    • @GiCris66
      @GiCris66 7 місяців тому +6

      We have the word "garrafa" in Portuguese. Garrafa would be the plastic thing that has coca-cola(or other things) inside

    • @GiCris66
      @GiCris66 7 місяців тому +4

      garrafa can be made out of glass too

    • @user-fi5mn8vj1j
      @user-fi5mn8vj1j 5 місяців тому

      ​@@GiCris66and "garrafa" is "Botella" in spanish

    • @joelbenegh222
      @joelbenegh222 4 місяці тому

      @@user-fi5mn8vj1j And "botiglia" (or bottiglia) in Italian.

    • @D4gg3
      @D4gg3 2 місяці тому

      ​@@user-fi5mn8vj1jmm no

  • @Gabgard-eq9vh
    @Gabgard-eq9vh 5 місяців тому +9

    Hermosa la mexicana.. ficicamente y como habla..❤❤❤❤

    • @joelbenegh222
      @joelbenegh222 4 місяці тому +2

      fiSicamente

    • @guilhermeaco
      @guilhermeaco 2 місяці тому +1

      ​@@joelbenegh222também achei estranho aquele c ali ainda que seja outro idioma 😂

  • @carmensnts7332
    @carmensnts7332 7 місяців тому +4

    Que legal esse bate-papo.
    Sorte tê-los encontrado.
    Já estou inscrita
    Amei! ❤❤❤❤❤

  • @lucianezani
    @lucianezani 7 місяців тому +5

    Nem sei como eu cai nesse canal, mas amei! Adoro essas diferenças linguísticas❤

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  7 місяців тому +1

      Oi Luciane. Bem-vinda. O canal sempre busca mostrar o português de um jeito descontraído e cotidiano para que pessoas de diferentes níveis possam aprender ou melhorar o seu português. Foi uma oportunidade linda estar com nossos amigos e filmar essa conversa. Obrigado pelo comentário.

  • @GordonFreemanRazorBellic
    @GordonFreemanRazorBellic Місяць тому +2

    Obra prima de vídeo e todos aí se entendem mesmo falando idiomas distintos, mt maneiro, mano.

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  Місяць тому +1

      Valeu, Gordon! Esperamos que as pessoas se divirtam com as diferenças e com as semelhanças. Foi uma experiência arriscada, mas no fim todos se entenderam e aprenderam sobre as outras línguas a maioria do tempo. Obrigado pelo comentário e obrigado Easy Catalan, Easy Italian e Easy Spanish.

  • @pmlbeirao
    @pmlbeirao 5 місяців тому +5

    "Oi" is the typical Brazilian greeting. In Portugal we say "Olá".
    "Xícara" is also typical Brazilian. In Portugal we say "chávena". "Taça" is specifically a decorative cup for champagne or dessert. In Portugal we also call a sports trophy cup "taça". In Brazil they call it "copa".
    "Lustre" is also said in Portugal, but many people also say "candelabro".

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  5 місяців тому +1

      Olá! Obrigado pelas informações. Complementa algumas comparações feitas durante o episódio.

    • @jennyportilla5774
      @jennyportilla5774 4 місяці тому +1

      En España he escuchado el Holi. En algunas zonas debe ser un remanente de los otros idiomas romances.

    • @Sving
      @Sving 4 місяці тому +1

      In Brazil "taça" is the trophy 🏆 "Copa" is the tournament, like "World Cup" is "Copa do Mundo".

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  4 місяці тому +1

      🥂🥃🏆💚

    • @EDPRK
      @EDPRK 2 місяці тому +1

      ​@@Sving Falamos taça para os recipientes onde normalmente se tomam vinho ou champanhe também.

  • @alvaroamorim5151
    @alvaroamorim5151 6 місяців тому +1

    Formato muito bom! Da vontade de que o vídeo não acabe nunca kkkkkk faz mais vídeos desse jeito!

  • @berrickd8653
    @berrickd8653 6 місяців тому +24

    Io studio tutti i lingue latini. Mi molto piace. Cado el idioma tiene su caracter. Eo gosto portuguese en la brasileira maneira. Tambe m'agrada molt de catalan

  • @charlottedangell
    @charlottedangell 20 днів тому +1

    Incrível como nós podemos nos comunicar com outras pessoas nativas de outros países 🥰🥰🥰

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  18 днів тому +1

      Oi Charlotte! Foi um experimento muito interessante pra nós dos quatro canais. Não sabíamos ao certo se iria funcionar, mas assumimos o risco da experiência. Tenha uma boa semana.

  • @urila99
    @urila99 6 місяців тому +3

    Video muito divertido!! Sou viciado nesses vídeos de comparação de línguas latinas 😂

  • @rapanuiorion9784
    @rapanuiorion9784 7 місяців тому +67

    Ele se esqueceu de falar que existe a palavra “cálice” em português, mas usamos mais qdo é de prata que nem os cálices que os padres usam na Igreja Católica durante a missa para tomar o vinho ou colocar a óstia.
    Poderia ser de vidro tb como na música do Chico Buarque que diz:”pai, afasta de mim esse cálice “

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  7 місяців тому +11

      Sim. Boas informações. Podemos voltar também a história do Rei Artur, já que o Santo Graal é um cálice.

    • @Krka1716
      @Krka1716 7 місяців тому +12

      Em Portugal, é muito frequente dizer um um copo de água, vinho, leite, cerveja etc., mas também um cálice de vinho ou uma taça de champanhe.

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  7 місяців тому +7

      Obrigado pela informação. Tem também a famosa música "Cálice" que foi composta por Chico Buarque.

    • @marinamelo3872
      @marinamelo3872 7 місяців тому +6

      ​@@Krka1716 No Brasil também falamos assim! 👏

    • @Krka1716
      @Krka1716 7 місяців тому +1

      @@marinamelo3872 É bom saber isso!🙂

  • @marianaS4lazar
    @marianaS4lazar 7 місяців тому +26

    Adoré este video.
    Como curiosidad en Colombia no le decimos "tacita" a la "Xícara", aquí le decimos "pocillo".
    Muy buen video🎉

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  7 місяців тому +4

      Obrigado pelas informações. Abraços a todas as pessoas que veem o canal aí na Colômbia. 🍵

    • @tercerimperiomexicano4487
      @tercerimperiomexicano4487 5 місяців тому +2

      Pocillo en México es en donde se hierve el agua 🤗

    • @alanolivos9985
      @alanolivos9985 5 місяців тому +2

      En Perú le decimos tetera, hervidor de agua.

    • @tercerimperiomexicano4487
      @tercerimperiomexicano4487 5 місяців тому +2

      @@alanolivos9985 acá también existe la tetera.. pero el agua también se puede hervir en un pocillo o hervidor que es como una taza de aluminio o peltre, que puede ir desde un tamaño de 4oz hasta 1 litro 😎👍🏻

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  5 місяців тому +2

      @@alanolivos9985 Oi. Obrigado pela informação. Bom ver que tem pessoas do Peru comentando também. Um abraço. ☝️ Você está aprendendo português?

  • @albertoferraris5421
    @albertoferraris5421 7 місяців тому +18

    In Italy we could say "Chicchera" o "Tazzina da caffè" related to a small cup for coffe.

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  7 місяців тому +3

      Oi Alberto. Abraços a todos que acompanham o canal na Itália. Na comunidade temos um membro que vive perto de Roma e ele é muito querido. Queremos mais italianos se tornando membros do canal. Se estiver aprendendo português, por favor considere se tornar um membro. Obrigado pelo comentário.

  • @4115steve
    @4115steve 7 місяців тому +15

    I enjoyed this episode, thanks

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  7 місяців тому +1

      Obrigado também. Cada comentário é importante para que o vídeo chegue a mais pessoas. Compartilhe o conteúdo do Easy Portuguese com seus amigos, por favor. Um abraço.

  • @compashinpei
    @compashinpei 7 місяців тому +26

    ¿De verdad se entienden entre ellos cuando hablan en sus idioma? Yo hablo español y catalan pero casi no entiendo el italiano ni el portugues.

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  7 місяців тому +16

      Sim. Foi uma experiência que não sabíamos se ia funcionar, mas o resultado foi surpreendente. Você está aprendendo português?

    • @AnthonyMorales-q2l
      @AnthonyMorales-q2l 7 місяців тому +10

      Si pueden, aunque sólo palabras básicas si no aprendieron la lengua del otro. Y además la costumbre también, yo veo muchos vídeos de lusófonos e Italo-parlantes por tanto, puedes comprender oraciones y frases muy básicas, y también si hablan despacio.

    • @LeonardoMenezes03
      @LeonardoMenezes03 7 місяців тому +14

      Se a pessoa falar devagar, eu consigo entender o espanhol sem muito esforço, mesmo sem nunca ter estudado. A leitura é automática, consigo entender tudo.

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  7 місяців тому +1

      🌳🌻

    • @cristianencardoso2049
      @cristianencardoso2049 26 днів тому

      Consigo entender espanhol também.

  • @lgugue
    @lgugue 7 місяців тому +29

    Interessante Ilum d'aranya, em alguns países da América Latina lustre com várias lâmpadas é "araña" e no Brasil a gente designa aranha para a estrutura metálica dos lustres de cristais.

  • @macarioneto1581
    @macarioneto1581 4 місяці тому +1

    Essa e uma das coisas mais legais q já assisti no UA-cam obrigado demais mesmo

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  4 місяці тому +1

      Muito obrigado também, de coração. Foi muito especial para nós, porque as oportunidades de nos reunirmos são raras. Por favor, recomende o canal às pessoas que estão aprendendo a falar português e siga também os canais que participaram desse episódio.

  • @joaquimcachulo560
    @joaquimcachulo560 7 місяців тому +64

    carpete, em português de Portugal, é alcatifa, a mesma palavra do catalão, catifa, de origem árabe

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  7 місяців тому +5

      Ola! Muito bom você lembrar. Isso foi dito durante as gravações e vai estar disponível no Discord da comunidade. Obviamente, incentivamos a todos que virem membro e apoiem o canal pra ajudar o canal a se manter e ter acesso ao conteúdo exclusivo. Obrigado 🌻 🙏

    • @pontapebrasil
      @pontapebrasil 7 місяців тому +8

      Carpete em português do Brasil porque é um anglicanismo, vem do inglês "carpet". O italiano está correto!

    • @LeonardoMenezes03
      @LeonardoMenezes03 7 місяців тому

      @@pontapebrasil Não seria francês?

    • @Krka1716
      @Krka1716 7 місяців тому +4

      Em Portugal, na realidade usam-se todos os termos: alcatifa, carpete, tapete, passadeira, capacho... mas por vezes com sentidos mais específicos.

    • @felipedebarroslins4163
      @felipedebarroslins4163 7 місяців тому +3

      Não sei se é assim no Brasil inteiro, mas aqui em Recife nós chamamos o forro que reveste os carros de "alcatifa".

  • @Euphonando
    @Euphonando 5 днів тому +1

    Muito bom! Sou brasileiro, falo italiano e espanhol, ja me divirto! Conhecendo o Catalão agora.. hahaha nossa, muito maluco!

  • @MsNarrow
    @MsNarrow 7 місяців тому +34

    E muito legal ne? Podemos entendeer as linguas com facilidade. Como Argentino siempre me parecio muy bello el portugués y el italiano. Ma il mio italiano e basico me io sto imparando con easyitalian anche!

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  7 місяців тому +2

      Oi! Esse foi o experimento. Acho que todos ficaram um pouco apreensivos no começo, por não ter muita certeza de como funcionaria. Mas, nos entendemos na maioria das vezes. Obrigado.

  • @tehamaral
    @tehamaral 6 місяців тому +2

    Que vídeo lindo! Amei! ❤️

  • @BOLSONARONACADEIA
    @BOLSONARONACADEIA 7 місяців тому +22

    No passado mesa era chamada de távola.Agora só se usa na "távola redonda" mesmo,como o brasileiro falou.E existe uma luminária chamada "arandela" que lembra um pouco o nome do lustre em catalão🙂

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  7 місяців тому +3

      😊 Obrigado por comentar. Você está aprendendo alguma das línguas do vídeo?

    • @BOLSONARONACADEIA
      @BOLSONARONACADEIA 7 місяців тому +1

      @@EasyPortugueseVideos Sim.Español.Iniciei no italiano ano passado,que apesar de ser parecido com português na linguagem formal,é bem diferente na coloquial.Pra italiano precisa de muito tempo e disponho de pouco no momento.Talvês quem sabe no próximo ano.😊

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  7 місяців тому +4

      Bons estudos. Continue acompanhando o @EasySpanish. Admiramos muito o trabalho deles. Abraço.

    • @josebacelar7156
      @josebacelar7156 6 місяців тому +1

      Arandelas são luminárias presas a paredes, não ao teto, como os lustres.
      Sconces are light fixtures attached to walls, not to the ceiling, like chandeliers.
      In jail for sure!

    • @BOLSONARONACADEIA
      @BOLSONARONACADEIA 6 місяців тому +1

      @@josebacelar7156 Mas não falei que eram as mesmas.Falei que era parecidas😊

  • @PoppaBrOficial
    @PoppaBrOficial 4 місяці тому +2

    Amo os vídeos de vcs❤🎉

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  4 місяці тому +1

      Obrigado pelo apoio e carinho. Por favor, continue assistindo, recomendando e comentando. Um abraço de toda a equipe.

  • @RafaelMedeirosRN
    @RafaelMedeirosRN 7 місяців тому +6

    Eu amo essas variações linguísticas, ver as semelhanças e diferenças de idiomas de uma mesma árvore filológica

  • @valdir616
    @valdir616 5 днів тому +1

    É preciso esclarecer, que devido ao tamanho do Brasil, os nomes dado as coisas, variam muito de acordo com as regiões. Há objetos com mais de um nome e há um mesmo nome para coisas diferentes. Os candelabros, por exemplo podem ser chamado de lustres e já ouvi chama-lo abajur de teto.

  • @marcioeflopes
    @marcioeflopes 7 місяців тому +5

    Muito divertido! É linda a diversidade das línguas!

  • @viajaroucomprarumcarro
    @viajaroucomprarumcarro Місяць тому +1

    QUE VIDEO MARAVILHOSO!

  • @HellyezerSS
    @HellyezerSS 7 місяців тому +5

    Eu adoro esse tipo de vídeo!!!

  • @Hanakasee-hk6iq
    @Hanakasee-hk6iq 4 місяці тому +1

    Em catalão, lustre pode ser
    · Làmpada de Sostre
    · Llàntia ou Llum de Sostre

  • @miltoncandido6716
    @miltoncandido6716 7 місяців тому +3

    Muito legal. Gostaria de sugerir para num próximo vídeo colocar todos na ordem de proximidade geográfica: Português - Espanhol - Catalão - Italiano.

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  6 місяців тому +2

      Obrigado pela sugestão. Não tínhamos pensado nisso. 👌

  • @JeffJeff-vc3wk
    @JeffJeff-vc3wk 2 місяці тому +1

    A diversidade é algo tão bonito. Pessoas de diferentes nacionalidades interagindo.
    Linda paz 🕊️

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  2 місяці тому +1

      Obrigado Jeff! Muito lindo o que você escreveu. No fundo é um vídeo sobre paz.

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  2 місяці тому +1

      Um abraço.

    • @JeffJeff-vc3wk
      @JeffJeff-vc3wk 2 місяці тому +1

      @@EasyPortugueseVideos Eu que agradeço por nos proporcionar algo tão bonito! Todo sucesso para todos vocês! Forte abraço!

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  2 місяці тому +1

      @@JeffJeff-vc3wk ♥

  • @mats_md
    @mats_md 7 місяців тому +9

    Cara, muiiiito booom video, de verdade, parabens !!!! 👋👋👋👋

  • @luanby
    @luanby 7 місяців тому +2

    Que experiência incrível de compartilhar e aprender outras culturas e línguas simultaneamente 🎉

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  7 місяців тому +1

      Oi. Obrigado pelo comentário. Foi surpreendente como os entendimentos foram acontecendo. 😀

  • @arturpires532
    @arturpires532 7 місяців тому +52

    Adoro a voz da Mexicana.

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  7 місяців тому +7

      Oi. É a Paulina do @EasySpanish. Também gravamos um outro episódio recentemente com ela. Aqui o link ua-cam.com/video/l0fGA3yFbOA/v-deo.htmlsi=RfY3jfnSELWMAznq. Obrigado 🌻

  • @christinagamer1866
    @christinagamer1866 3 місяці тому +2

    Muito boa essa troca. Muito gostoso de Assistir. Pena que acabou.

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  3 місяці тому +1

      Obrigado pelo comentário. Volte sempre e compartilhe, por favor.

  • @gargobra
    @gargobra 7 місяців тому +8

    A mexicana disse que tem uma palavra no México que se diz "jícara" e que esse objeto é usado para beber algo. Esse nome se parece com "xícara" em português. "Jícara" é feita de um vegetal. Esse vegetal é o mesmo que no Brasil chamamos de "cuia".
    "Jícara" 🇲🇽 = "cuia" 🇧🇷.

    • @tercerimperiomexicano4487
      @tercerimperiomexicano4487 5 місяців тому +2

      La jícara se elabora a partir de un fruto de un árbol. También se puede elaborar una jícara a partir de una especie de calabaza..
      Más que nada una jícara es un vaso, vasija o recipiente elaborado a partir del fruto del jicaro o güiro... 😊

  • @Ellybeth
    @Ellybeth 7 місяців тому +1

    muito obrigada pelo vídeo. Amei🥰Abraços da Alemanha :)

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  7 місяців тому +1

      Oi. Obrigado pelo comentário. 🌻 Você está aprendendo português?

  • @ericfrigola1785
    @ericfrigola1785 7 місяців тому +17

    Em catalão a gente fala de ‘aranya’ o ‘salamó’ para o lustre

  • @AThaisBotelho
    @AThaisBotelho Місяць тому +2

    Amoooo essas diferenças linguísticas entre primos latinos!!!!

  • @erasmopaulo2214
    @erasmopaulo2214 7 місяців тому +3

    Cara que fantástico. Estou impressionado. Show

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  7 місяців тому

      Oi Erasmo. Obrigado. Foi uma conversa descontraída. Cada pessoa reagindo como entendia e podia. Estamos satisfeitos com o interessante resultado em vídeo. Obrigado.

  • @brunolifeboy
    @brunolifeboy 5 місяців тому +1

    É muito bom video assim porque do nada a gente começa a aprender outros idiomas naturalmente, e alias é muito chique o italiano, parece um rei falando assim como o francês ❤

    • @enricacantori2984
      @enricacantori2984 4 місяці тому

      L' italiano ed il francese sono le due lingue romanze più vicine.

  • @cristianemakuda3968
    @cristianemakuda3968 7 місяців тому +14

    Amei, poderia ter três horas de duração, que eu assistiria.❤

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  7 місяців тому +3

      Bom dia. Obrigado Cristiane. 🌻 Temos sempre mais conteúdo na nossa comunidade de membros. É também uma alegria saber que pessoas gostam e comentam os vídeos aqui no UA-cam. Um abraço.

  • @jas5645
    @jas5645 Місяць тому +1

    Que canal mais lindo, ate nos comentários se destaca as linguas e povos, e suas culturas , como flores dirversas no jardim do criador.

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  Місяць тому +1

      Oi. Obrigado pelas palavras tão acolhedoras e motivadoras. Bem-vindo ao Easy Portuguese. Somos um canal que busca ajudar pessoas que estão aprendendo português e para isso conversamos com as pessoas nas ruas, buscando o lado humano, espontâneo e divertido de aprender e conversar. Recomende o nosso trabalho, pois isso nos ajuda demais. Um grande abraço e feliz ano novo.

  • @aprendaComAGalera
    @aprendaComAGalera 5 місяців тому +4

    Que lindo ver as línguas romanas juntas. E o mais bonito entender tudo.

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  5 місяців тому +2

      Olá! Quando começamos a gravar não sabíamos como iria funcionar para cada pessoa do vídeo. acabou sendo um jogo de associação e intuição que gerou esse resultado. Você aprende alguma das línguas do vídeo?

    • @daughterofwolf
      @daughterofwolf 4 місяці тому +3

      Exacto. Sin traductor, te entendí perfectamente! ❤

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  4 місяці тому +2

      Maravilhoso.

  • @labrasileña5817
    @labrasileña5817 Місяць тому +1

    Nossa como eu amo esse rodizio de palavras e significados ❤😂 no fim tudo se amarra.

  • @jan1999br
    @jan1999br 7 місяців тому +3

    Genteee que legal isso. queria abraçar todos. Amo culturas diferentes

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  6 місяців тому +1

      Olá. Sinta o nosso abraço. Obrigado. 🤗 Por favor, recomende o canal a pessoas que estão aprendendo português. 🧡

  • @encenarte_oficial
    @encenarte_oficial 2 місяці тому +1

    Amei o conteúdo ❤

  • @osmariobrito7776
    @osmariobrito7776 7 місяців тому +4

    Copo é um objeto usado para beber líquidos e sem alças para os dedos ou base de sustentação. Taça é um tipo de copo sustentado por uma haste e uma base. Caneca é um copo cilíndrico com alça para os dedos e a xícara, é um copo com alça, geralmente cônico, menor que uma caneca.

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  7 місяців тому +2

      Olá. Achamos que você explicou muito bem. Obrigado por detalhar aqui. Abraço

  • @priscillasa8781
    @priscillasa8781 4 місяці тому

    Que delícia poder escutar tantos idiomas diferentes sem ser fluente e ao mesmo tempo entender.
    Que maravilha a diversidade ❤

  • @hiberpechiro
    @hiberpechiro 7 місяців тому +25

    En Latinoamérica (Venezuela) esa lámpara también se le dice araña no candelabro.

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  7 місяців тому +3

      Obrigado pelo comentário. Vamos também esperar o pessoal responder para ver se há mais variações. Adorando as conversas e pontos de vista que algumas pessoas estão deixando aqui.

    • @corner63
      @corner63 7 місяців тому +4

      Exacto, en la Argentina también se dice "araña". "Candelabro" sólo se usa para velas.

    • @hiberpechiro
      @hiberpechiro 7 місяців тому +2

      @@corner63 así mismo es.

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  7 місяців тому +2

      Um abraço às pessoas da Argentina e Venezuela que assistem ao canal.

    • @danmur2797
      @danmur2797 5 місяців тому

      Es que los candelabros solo usaban velas antes de que hubiera corriente electrica, pero no se dejo el uso de la palabra en Mexico aun despues de la electrificacion e introduccion de focos.
      Araña parece un uso muy coloquial y pintoresco.
      Curiosamente, en ingles tampoco se dejo de usar la misma palabra para candelabro aun despues de la introduccion electrica. *chandelier* --aun se usa.

  • @populisbrasil
    @populisbrasil 4 місяці тому +2

    Falo espanhol, mas achei incrível como o catalão apesar de ser dentro do mesmo país é um idioma quase incompreensível para o espanhol.

  • @veeahr1672
    @veeahr1672 5 місяців тому +3

    En México se dice "la alfombra roja", no el tapete rojo.

  • @carlosaugusto9273
    @carlosaugusto9273 4 місяці тому +1

    É legal ver as nossas linguas irmas de vez em quando

  • @Quijote1971
    @Quijote1971 7 місяців тому +78

    "Oficina" em italiano è também "Officina", não è "laboratorio" como Matteo fala. "Laboratorio" è químico o de biologia, por exemplo.

    • @BOLSONARONACADEIA
      @BOLSONARONACADEIA 7 місяців тому +9

      Será??? Muitas coisas que a gente aprende quando estuda uma língua,na vida real é diferente.Eu,por exemplo,quebrei a cara quando fui pra Bolívia com meu espanhol escolar.😮

    • @Italianglot
      @Italianglot 7 місяців тому +19

      @@BOLSONARONACADEIA Sim, eu sou italiano e a oficina mecânica è "Officina" em italiano. A gente diz por exemplo "Il meccanico ripara la macchina nell'officina" (O mecânico repara o carro na oficina). Matteo se confundi.

    • @BOLSONARONACADEIA
      @BOLSONARONACADEIA 7 місяців тому +5

      @@Italianglot Tá certo.Se você é italiano tudo bem.Ele deve ter se confundido mesmo😶

    • @christiantuccio9811
      @christiantuccio9811 7 місяців тому +12

      sono italiano e confermo. Si dice officina o meccanico. Il "laboratorio" non è solo del chimico o del biologo, ma può essere anche il luogo dove una persona realizza oggetti a mano. Il fabbro (goldsmith), il giocattolaio (toy-maker), il calzolaio (tailor).

    • @scully8950
      @scully8950 7 місяців тому +3

      @@christiantuccio9811 In my opinion he didn't understand what they were talking about, in Italy if you have a broken car you go to the "officina", a "laboratorio" is something else entirely. Per me non aveva capito, si vede subito che comprende pochissimo il portoghese. Un'auto da riparare si porta in officina dal maeccanico non si porta in un qualche tipo di "laboratorio" (???????).

  • @mikasaackerman4608
    @mikasaackerman4608 Місяць тому +2

    É incrível não saber o inglês da legenda, mas entender tudo o que eles falam como se fosse em português

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  Місяць тому +1

      Somos parecidos e diferentes ao mesmo tempo e isso é lindo. Obrigado por assistir. Veja outros vídeos do canal e recomende aos amigos. Um grande abraço. Feliz ano novo.

  • @raposa3345
    @raposa3345 6 місяців тому +7

    O brasileiro fala tão bem o português que soa como música,sem dúvidas o mais belo das línguas romanicas ❤

    • @joelbenegh222
      @joelbenegh222 4 місяці тому +1

      Como disse o poeta brasileiro Olavo Bilac, o idioma português é a
      Última flor do Lácio
      Inculta e bela!

  • @cesarmiquelleto4738
    @cesarmiquelleto4738 6 місяців тому +1

    Sempre achei muito interessante aprender outros idiomas. Parabéns pelo vídeo muito bem feito

  • @abdiel83
    @abdiel83 7 місяців тому +23

    He notado que las"i" en los diptongo "ei" ya no se pronuncia en el portugués, ¿a que se debe? o solo se da en ciertas regiones, Eu aprendí portugues brasileiro mas tenho como costume dizer esses "ies", saludos desde México.

    • @fernandoo.8737
      @fernandoo.8737 7 місяців тому +18

      Sou brasileiro e acredito que é questão regional sim. É muito comum soar "cadera" em vez de "cadeira". Mas isso não vale para todas as palavras. A palavra "feito", por exemplo, ninguém falaria "feto", ainda mais porque significaria algo completamente diferente

    • @abdiel83
      @abdiel83 7 місяців тому +12

      @@fernandoo.8737 por isso eu sempre pronuncio pra nao acabar dizendo outra coisa, muito obrigado pela resposta.

    • @fernandoo.8737
      @fernandoo.8737 7 місяців тому +9

      @@abdiel83 por nada 😁 Recomendo isso mesmo. Melhor pronunciar todas as letras, e se vir as pessoas suprimindo alguma vogal, você copia, mas não decidir suprimir por conta própria

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  7 місяців тому +5

      Ficamos felizes em ler essa agradável conversa. É isso aí 🌼🙏

    • @pontapebrasil
      @pontapebrasil 7 місяців тому +10

      Esse fato, mencionado acima, é o que ocorre em vários idiomas. O que dificulta muito a compreensão de quem está aprendendo um novo idioma. Assim como há na língua portuguesa, há muito mais na língua inglesa. Se já não bastasse os sotaques de cada língua. Mas, não tem jeito. É preciso estudar e aprender. Afinal, os idiomas são línguas vivas, estão em constante mutação.

  • @danielrosa587
    @danielrosa587 6 місяців тому +1

    Excelente canal de idiomas...vida longa...um abraço do Brasil...🇧🇷🇧🇷❤️❤️

  • @luizx2b
    @luizx2b 6 місяців тому +3

    tabula aqui pro norte a gente usa pra mesa de jogos! ou do lugar onde se joga, tabula do xadrez, tabula das damas, mesa/tabula de jogos

  • @tallesmatheus1729
    @tallesmatheus1729 6 місяців тому +1

    Gostei bastante do vídeo, bem divertido e descontraído

  • @danilovaz5099
    @danilovaz5099 7 місяців тому +4

    Creio que o português tem essa magia de compartilhar tantas palavras e raiz linguística. Quase que totalmente inteligíveis.

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  6 місяців тому +1

      💚🧡🌻💕👍 Obrigado por comentar. Por favor, recomende o canal a pessoas que estão aprendendo português.

  • @Kete29
    @Kete29 6 місяців тому +1

    Amei esse vídeo, sucesso 😊🎉

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  4 місяці тому

      Oi. Muito obrigado. Por favor, recomende o canal a quem está aprendendo a falar português. Isso nos ajuda muito. Um abraço.