Perfect Your Thai Grammar | ask someone to do sth in Thai |ขอให้/kŏr hâi/

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 21 жов 2024
  • สวัสดีค่ะ /sà-wàt-dee kâ/
    When ask is not ถาม/tăam/
    In this lesson, you will learn another causative verb in Thai. One common and useful word to describe when you ask someone to do something in Thai language
    S + ask + someone + V
    ขอให้
    /kŏr hâi/
    1. My girlfriend asks me to clean dishes
    แฟนผมขอให้ผมล้างจาน
    /faen pŏm kŏr hâi pŏm láang jaan/
    2. He asked her to tell him the truth
    เค้าขอให้เธอบอกความจริงกับเค้า
    /káo kŏr hâi ter bòk kwaam jing gàp káo/
    3. I asked my friend to repair my computer
    ผมขอให้เพื่อนซ่อมคอมพิวเตอร์ให้ผม
    /pŏm kŏr hâi pêuan sôm kom-piw-dtêr hâi pŏm/
    4. I’ll ask my wife to pick you up at the airport
    ผมจะขอให้ภรรยาผมไปรับคุณที่สนามบิน
    /pŏm jà kŏr hâi pan-rá-yaa pŏm bpai ráp kun têe sà-năam bin/
    5. We ask guests not to smoke in the hotel
    เราขอให้แขกไม่สูบบุหรี่ในโรงแรม
    /rao kŏr hâi kàek mâi sòop bù-rèe nai rohng raem/
    6. Don’t ask me to something I don’t want to do
    อย่าขอให้ผมทำอะไรที่ผมไม่อยากทำ
    /yàa kŏr hâi pŏm tam à-rai têe pŏm mâi yàak tam/
    Practice: She asked me to wait
    Another video/meaning of ขอให้/kŏr hâi/ • Stay safe: 3 good wish...
    ---------------------------------------------------------------
    Support me ^^
    1. wise.com/ search email: p.wasineee@gmail.com
    2. Thai Account: SCB Bank (Siam Commercial Bank), Swift code: SICOTHBK, ACC NO: 992-206341-3, วาสินี (Wasinee)
    ----------------------------------------------------------------
    Follow me ^^
    Facebook : / wasineechannel
    UA-cam : / @thailessonsbynew
    Instagram: / thai_lessons_by_new
    ----------------------------------------------------------------
    #learnThai, #ThaiLesson, #ThaiLanguage

КОМЕНТАРІ • 119

  • @madethmey1773
    @madethmey1773 3 роки тому +2

    Always appreciate your class, so clear, so useful. Please keep posting your lessons. I am sure you have a lot of studens.

  • @TheSimwhi
    @TheSimwhi 3 роки тому +3

    Many thanks for the great lesson as always, New. Here's my assignment: เธอขอให้ผมรอ

  • @ysteinbentzen3060
    @ysteinbentzen3060 3 роки тому

    เธอขอให้ผมรอ
    “ขอบคุณครับครูนิว” :-)

  • @achid2
    @achid2 2 роки тому

    เค้าขอให้ผมรอ
    ขอบคุณนะครับครูนิว 🙏🏻🙏🏻

  • @KhineJune-if2gs
    @KhineJune-if2gs 3 роки тому +1

    Thank you❤️
    My assignment: เธอ ขอให้ ฉัน รอ

  • @williamshanks6331
    @williamshanks6331 3 роки тому

    Thanks for another fine lesson. You examples are really helpful. เธอขอให้ผมรอ

  • @teacherinthailan6441
    @teacherinthailan6441 3 роки тому +1

    Great lesson. Thank you so much.

  • @seethruthematrix6122
    @seethruthematrix6122 3 роки тому

    Fantastic lesson! Ter kor hai phom ti ja raw :)

  • @Marcin_pl
    @Marcin_pl 2 роки тому

    Just realized that guest and cake are so similar xD Also, how is it that I can understand so well, almost all, when you speak slowly but I understand 5% when Thais speak fast? It's like I was listening to Chinese. The video you recorded cooking, I didn't understand much lol. That's why it's important New that you incorporate some normal speed / high speed listening exercises video series too. Maybe some role play, maybe some real video where you record yourself ordering some food in Thai restaurant, maybe playing some clip from Internet where people speak Thai and you would break the conversation down. A lot of options available :) But listening to normal speed Thai is by far the hardest part of learning Thai. Not many youtube videos having good listening exercises like I mentioned. It would be great if you created a series of lessons devoted to teaching us how to listen to high speed Thai :p Also, some role plays on the most common questions we may be asked at some locations would be great. Like: by waiter at the restaurant, by shop assistant in 7eleven (do you want me to heat this meal for you? :p) , by a taxi driver etc. Would be cool to develop situation based vocabulary :p Also, more outdoors videos would be awesome. I appreciate the indoors because it's quiet and we can focus more but if you walked around the street or your home and point yo things around and say how to say it in Thai would be cool :) Maybe short video types for that there is a separate section for them. So many ideas, I know lol.

    • @thailessonsbynew
      @thailessonsbynew  2 роки тому +1

      Thank you so much for your ideas they are so great and helpful.
      I actually already provide different speeds of myself speaking Thai to all my Patrons in various situations. 😊
      For outdoor video, I am sorry I am too shy to film a video outside 😅 with strangers looking at me

    • @Marcin_pl
      @Marcin_pl 2 роки тому

      @@thailessonsbynew haha i understand about shyness when talking between strangers and recording, i have the same xD

  • @rebeccang9988
    @rebeccang9988 3 роки тому

    Many thanks for the lesson. Here's my homework: Ter kor hai chan ror 😊

  • @lewmengkau4307
    @lewmengkau4307 3 роки тому

    Thank

  • @scotniver7180
    @scotniver7180 3 роки тому

    You're the Best..
    Love your Last example 😁
    Thank you

  • @samilmaduranga8152
    @samilmaduranga8152 3 роки тому

    เธอขอให้ผมรอ (เธอ)
    ขอบคุณครับ

  • @kaseycoffey2029
    @kaseycoffey2029 3 роки тому

    Thank you New! เธอขอให้ฉันรอ

    • @thailessonsbynew
      @thailessonsbynew  3 роки тому

      Correct 😊🎉 ถูกต้องนะคะ

  • @daviddennis5789
    @daviddennis5789 3 роки тому

    Thanks for another good lesson. Small suggestion-if possible give the correct syntax in the English sentence to make Thai translation more straight forward: For example. Instead of "I asked my friend to repair my computer" use "I asked my friend to repair computer for me". (I was tacking on "computer kong kow" at the end). But in any case your lessons are so helpful. Thanks again.

    • @daviddennis5789
      @daviddennis5789 3 роки тому

      Sorry, I paused your video too quick- you covered it.

    • @thailessonsbynew
      @thailessonsbynew  3 роки тому

      No problem😊 I am glad that you enjoyed the lesson

  • @javierpatino5684
    @javierpatino5684 3 роки тому

    OK

  • @millerdlv541
    @millerdlv541 2 роки тому

    Assignment-- she asked me to wait-- tur kor hai poom ror

  • @jurisveratti4494
    @jurisveratti4494 3 роки тому

    ขอให้ is also used to form " to wish" sentences ....

  • @jochimschrank6971
    @jochimschrank6971 3 роки тому

    พี่แม่ครับ ขอให้ผมถุง ผมจะช่วยคุณหิ้ว
    ผมขอให้แม่ผมให้ผมถุงเพื่อช่วยเธอหิ้ว
    ถูก ใช่ไหมครับ

    • @thailessonsbynew
      @thailessonsbynew  3 роки тому

      นิวไม่ค่อยแน่ใจค่ะ
      พี่แม่ คือ ป้า ใช่มั้ยคะ
      If you don't mind, what you tried to say?

  • @johnsun2416
    @johnsun2416 2 роки тому

    yaa kor hai pom tam a-rai tee pom mai yaak tam, would it better to replace tee with hai: yaa kor hai pom tam a-rai hai pom mai yaak tam?

    • @thailessonsbynew
      @thailessonsbynew  2 роки тому

      I suggest not to change it. The meaning is not quite right 😊

  • @mr-default2022
    @mr-default2022 3 роки тому

    ครูนิวขอให้พวกเราเขียน เธอขอให้ผมรอ ให้การบ้าน

  • @stephenbouchelle7706
    @stephenbouchelle7706 3 роки тому

    Is there a lesson on ‘fahk’ - meaning to do something ‘for’ someone? This one often confuses me.

  • @babakbagheri2243
    @babakbagheri2243 3 роки тому

    Kun Kroo New, I was just wondering why you use the preposition ที่ for the airport and ใน for the hotel. Do you have a lesson about the prepositions “in” and “at”? If you do, can you post the link please?

    • @thailessonsbynew
      @thailessonsbynew  3 роки тому +2

      I don't have a lesson on that topic yet. However, ที่ can be a preposition telling location for both 'in and at'.
      ใน can be a preposition when you want to emphasize 'inside' a place 😊

  • @nomysit
    @nomysit 3 роки тому

    เธอขอให้ผมรอ

  • @desmondleach1915
    @desmondleach1915 3 роки тому

    เธอขอให้ผมรอผมไม่แปลกใจเพราะว่ามันเป็นเรื่องปกติ

  • @belumadanama7720
    @belumadanama7720 3 роки тому

    Thanks for the lesson, this upper beginner lesson is very useful. May i ask what differs สิ่ง and อย่าง? Thank you

    • @thailessonsbynew
      @thailessonsbynew  3 роки тому +1

      They are very close and have meaning in common as 'things or stuff'. But there are more detail about other meanings😊

    • @belumadanama7720
      @belumadanama7720 3 роки тому

      @@thailessonsbynew thank you for the kind reply, will learn more 🙂

  • @ไก่ปาร์ค
    @ไก่ปาร์ค 3 роки тому

    감사합니다
    เธอขอให้ไก่คอยอยู่

  • @barbie-fz4oo
    @barbie-fz4oo 3 роки тому

    My homework assignment: Ter kor hai chan ror.

  • @remnant888
    @remnant888 3 роки тому

    Faen and peuan is same meaning as friend

    • @thailessonsbynew
      @thailessonsbynew  3 роки тому

      Faen แฟน , girlfriend or boyfriend
      pêuuan เพื่อน friends 😊

  • @Skyinthai
    @Skyinthai 3 роки тому

    เธอขอให้ฉันรอ

  • @cliveedwards9684
    @cliveedwards9684 3 роки тому

    Ter kor hai pom ror 😇

  • @nakmuay777
    @nakmuay777 3 роки тому

    Let's start my first lesson.

    • @thailessonsbynew
      @thailessonsbynew  3 роки тому

      Hopefully, you would learn something interesting 😊

    • @nakmuay777
      @nakmuay777 3 роки тому

      @@thailessonsbynew Thank you I enjoy it you are very good teacher.

  • @baritanainggolan9877
    @baritanainggolan9877 3 роки тому

    เค้าขอไห้ไปรอ

    • @thailessonsbynew
      @thailessonsbynew  3 роки тому

      เค้าขอให้ไปรอ for she asks me to go and wait
      Very good 😊

    • @baritanainggolan9877
      @baritanainggolan9877 3 роки тому

      @@thailessonsbynew kopkhun na kru new...

  • @miko-zk9gz
    @miko-zk9gz 3 роки тому

    เข้าขอให้ผมรอ

  • @franek1643
    @franek1643 3 роки тому

    ผมขอให้คุณสอนภาษาไทยมากขึ้นนะครับ

    • @thailessonsbynew
      @thailessonsbynew  3 роки тому

      ถูกต้องค่ะ😊
      แต่ไม่แน่ใจว่าจะทำได้นะคะ😅

  • @berndbartel4784
    @berndbartel4784 3 роки тому

    Again and again & again 😲 เธอขอให้ฉันรอ
    แต่ผมเห็นได้ว่านี่ไม่ใช่แค่ปัญหาของผม 😉

    • @thailessonsbynew
      @thailessonsbynew  3 роки тому +1

      ดีมากค่ะ ถูกต้องนะคะ😊

  • @ivanbelonogov
    @ivanbelonogov 2 роки тому

    Ther kor hai pom raw

  • @ppjv9798
    @ppjv9798 3 роки тому

    เธอขอให้ผมรอ(ให้เธอ) = She ask me to wait (for her)
    ทุกวันศุกร์แฟนผมขอให้ผมทำอาหารให้เราครับ

    • @thailessonsbynew
      @thailessonsbynew  3 роки тому +1

      You're so sweet.
      Your Thai sentences are very good 😊
      เธอขอให้ผมรอเธอ
      Don't have to say ให้ for 'for her'

  • @malcolmwintonanuwaradt89
    @malcolmwintonanuwaradt89 3 роки тому

    Ther kor Hai pom raw

  • @wkjeffrey2274
    @wkjeffrey2274 3 роки тому

    my ans: เธอขอให้ผมรอ :)

  • @mhabdullah82
    @mhabdullah82 3 роки тому

    ‏เธอขอไห้ผมรอแต่ผมไม่ได้รออีกต่อไป

    • @thailessonsbynew
      @thailessonsbynew  3 роки тому +2

      Very good😊
      ผมรอไม่ได้อีกต่อไป

  • @ZokratesII
    @ZokratesII 3 роки тому

    Kao kor hai pom ro

  • @andyfin990
    @andyfin990 3 роки тому

    Ter kor hai pom raw

  • @serpatrick5797
    @serpatrick5797 3 роки тому

    เธอขอให้ผมรอสองปีจนเธอเรียนจบ แต่ว่าผมบอกเธอผมรอไม่ได้

    • @thailessonsbynew
      @thailessonsbynew  3 роки тому +1

      นานเกินไปเหรอคะ 2 ปี😅

  • @tatianatymchenko6063
    @tatianatymchenko6063 3 роки тому

    Ter kor hai chan roh.

  • @donaldlowery9576
    @donaldlowery9576 3 роки тому

    Not today's lesson but in som dumt

    • @donaldlowery9576
      @donaldlowery9576 3 роки тому

      In som dumt. Papaya salad what does som. (Orange) refer too

    • @thailessonsbynew
      @thailessonsbynew  3 роки тому

      I think ส้ม in that case means sour, tart😊

  • @Pad_See_Ew
    @Pad_See_Ew 3 роки тому

    " ter kor hai pom ror koi " (?)

    • @thailessonsbynew
      @thailessonsbynew  3 роки тому +1

      Well done
      You don't say koi here. That will be perfect 😊

  • @aprilmarieamistad4040
    @aprilmarieamistad4040 3 роки тому

    เธอขอให้ฉันรอ
    ถูกไหม อิอิ 😊😊

  • @annabe4824
    @annabe4824 3 роки тому

    You speak very good English but sometimes your pronunciation is not quite correct. Please, dishes is a soft sound 'sh' not 'ch' dishes, not ditches. Two different meanings. Sorry.

  • @edgregory1
    @edgregory1 3 роки тому +1

    I really like the "Hi guys!" greeting. Don't let the SJW bullies win.

    • @muse2182
      @muse2182 3 роки тому

      hold on, what's wrong with "hi guys?". you mean those sjw think it's "not inclusive" enuff?

    • @edgregory1
      @edgregory1 3 роки тому

      @@muse2182 Yes, there were comments to that effect in her prior videos.

    • @thailessonsbynew
      @thailessonsbynew  3 роки тому +2

      Thank you for your support and encouragement!!

  • @captaincologne7558
    @captaincologne7558 3 роки тому

    Very bad example sentence...girlfriend asks me to do the dishes hahaha, better sentence: she never asked me to do the dishes. would that be then: faen pom mai koi kor hai pom laang jaan?

    • @thailessonsbynew
      @thailessonsbynew  3 роки тому

      Correct 😊. You are lucky that never been asked to clean dishes

  • @Orphan2008Go
    @Orphan2008Go 3 роки тому

    เธอขอให้ผมรอ

  • @Robert-ml7tu
    @Robert-ml7tu 3 роки тому

    เธอขอให้ผมรอเธอไม่ว่าเธอจะมาสายแค่ไหน

    • @thailessonsbynew
      @thailessonsbynew  3 роки тому +1

      ดีมากเลยค่ะ 😊 หวังว่าไม่ต้องรอนานนะคะ

    • @Robert-ml7tu
      @Robert-ml7tu 3 роки тому

      @@thailessonsbynew Thank you !!! 😊 ผมหวังว่าเหมือนกันครับ 🤣

  • @lwardie8035
    @lwardie8035 3 роки тому

    เธอขอให้ผมรอ