Thai Words You SHOULD Know || 7 Ways to say ‘Give’ in Thai

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 2 лют 2025

КОМЕНТАРІ • 96

  • @pete8582
    @pete8582 4 роки тому +16

    Great coverage, delivered in your customary eloquent and exuberant manner. This is most definitely one of my favourite lessons. You are the jewel in the crown of Thai language teachers.

    • @thailessonsbynew
      @thailessonsbynew  3 роки тому +3

      Thank you so much for your kind comment 🥺😊

  • @gavin1971
    @gavin1971 4 роки тому +5

    Excellent video. This helped me address problems I previously had trying to figure put how to say these things. You are an excellent teacher.ผมหวังว่าคุณจะไม่เลิกสอน

    • @thailessonsbynew
      @thailessonsbynew  3 роки тому +2

      If I still people enjoying my lessons, I think I can keep going 😊 I hope that you won't give up on me as well 😉

  • @jeromezobian8710
    @jeromezobian8710 6 місяців тому

    THANKS YOU SOO MUNCH FOR THIS FREE LESSONS KEEP-UP THE GOOD WORK NEW YOU ARE THE BEST...

  • @achid2
    @achid2 2 роки тому

    เค้าให้ของขวัญวันเกิดผม
    ขอบคุณนะครับครูนิว

  • @sarahrankin4682
    @sarahrankin4682 4 роки тому +3

    Thanks for another great lesson Kruu New! Because of your detailed lessons, my Thai vocabulary has increased so much over the last few months! I really appreciate it!

  • @maiqueashworth
    @maiqueashworth Рік тому +1

    ยอดเยี่ยม. ขอบคุณครับ. Could you please explain what the classifier "Wong" is for? It would be useful to know.

    • @thailessonsbynew
      @thailessonsbynew  Рік тому +1

      วง, Wong, could be classifier for a music band, things in round or shape such as rings or rubber band 😊

    • @maiqueashworth
      @maiqueashworth Рік тому +1

      @@thailessonsbynew thank you so much for replying!

  • @ayesoe3760
    @ayesoe3760 Рік тому

    thanks

  • @philipwarren2893
    @philipwarren2893 3 роки тому +1

    ter hai kong-kwan wan gert phum Thank you. I hope I answered correctly.

  • @samsungcrm-in1um
    @samsungcrm-in1um 9 місяців тому

    เธอให้ของขวัญวันเกิดฉัน ค่ะ

  • @lena_ddk
    @lena_ddk 2 роки тому

    Very useful one! ❤️

  • @jitnapapruckthaisong5529
    @jitnapapruckthaisong5529 3 роки тому

    คุณครูน่ารักมีเสน่ห์มากๆค่ะ คุณครูอย่าลืมใช้เทคนิคการสอนดีๆของครูออกมาสอนภาษาอังกฤษให้กับคนไทยด้วยนะคะ

  • @millerdlv541
    @millerdlv541 2 роки тому

    Assignment- she gives me a birthday present- tur hai kong kwan poom thank you kruu new

  • @teacherinthailan6441
    @teacherinthailan6441 3 роки тому +1

    Excellent lesson. I really love your style of teaching. Thank you so much.

  • @martypoll
    @martypoll 4 роки тому

    I love the example of give คืน as in "give back". This is an interesting example of where an English word "back" does not have an obvious translation that you can get from a dictionary.

  • @williamshanks6331
    @williamshanks6331 3 роки тому

    Thank you for another informative lesson. เขาไห้ของขวัญวันเกิดผม

  • @KhineJune-if2gs
    @KhineJune-if2gs 3 роки тому

    Thank you ❤️
    My assignment; เธอให้ของขวัญวันเกิดฉัน

  • @TheSimwhi
    @TheSimwhi 4 роки тому

    Hi New. Your lessons are always useful. Thank you. Here's my homework: เธอให้ของขวัญวันเกิดผม

  • @Ken-jz3kg
    @Ken-jz3kg 4 роки тому

    Awsome lesson New!
    Ter hai Pom coun quan wan gert. 😀

  • @brandonyam9294
    @brandonyam9294 4 роки тому

    Thank you so much for Thai lesson.

  • @oldnewsclipster
    @oldnewsclipster 3 роки тому

    This video explains so many things in such a clear way, and like all your videos gets me practicing, reading, and learning like never before.
    At 6:35 you use the expression คราวหน้า crao naa for "next time" - I only knew the word ครั้ง krang for "time, instance" - and never understood คราว - do you have a lesson that compares usage for these two different ways of saying "time" ? Thanks so much in advance.

    • @thailessonsbynew
      @thailessonsbynew  3 роки тому +1

      ครั้ง คราว most of the time they are interchangeable 😊

  • @robertd55555
    @robertd55555 Рік тому

    Could you please tell me if it’s หนึ่งวง or นึงวง ?

    • @thailessonsbynew
      @thailessonsbynew  Рік тому +1

      หนึ่งวง
      หรือ
      วงนึง
      😊

  • @rebeccang9988
    @rebeccang9988 3 роки тому

    Tq Kroo New, here is my homework: Ter hai chan khong kwaam wan gerd khong chan 😊

    • @thailessonsbynew
      @thailessonsbynew  3 роки тому +1

      ter hâi kŏng kwăn wan gèrt chán
      😊

    • @rebeccang9988
      @rebeccang9988 3 роки тому

      @@thailessonsbynew so in spoken thai it is ok to omit the word 'kong' like baan chan (my hse) /por chan (my father) right?

    • @thailessonsbynew
      @thailessonsbynew  3 роки тому +1

      Yes, you can 😊

  • @berndbartel4784
    @berndbartel4784 4 роки тому +3

    _"Giving is more blessed than receiving"_ 😉 Therefore: เขาให้ของขวัญวันเกิดฉัน

  • @a.e.l.dejonghswemer2168
    @a.e.l.dejonghswemer2168 3 роки тому

    I have a question about the sentence คราวหน้ามากรุงเทพ อย่าลืมโทรหาผมนะ. Can I also say ครั้งหน้า... and ไม่ลืม...?

  • @Pad_See_Ew
    @Pad_See_Ew 4 роки тому

    🎉 Yin dee duay na krap 🎊 4000 subs! You deserve more for sure ... pom ja mai lerk deum gaa-fae! "kuen" - to increase/go up, same tones as "keun" - to give back...and kuen - "night?" Vocab "kuen" defined as "night" or is it always/or also "glaang keun?"... present /gift need a classifier? "Ter/Kao hai wan gert kong kwan noi" (?)

    • @thailessonsbynew
      @thailessonsbynew  3 роки тому +2

      ter hâi kŏng kwăn wan gèrt pŏm
      😊
      Thank you for your kind support as always.

  • @kisskiss8579
    @kisskiss8579 3 роки тому

    Dear New,
    Is the pronounciation the same for
    1)ควร 2)คน
    but 1 is long tone while 2 is short tone?

  • @nomysit
    @nomysit 4 роки тому +1

    เธอให้ของขวัญวันเกิดผม

  • @crystaln839
    @crystaln839 4 роки тому

    Hello! Thank you for this video it helped a lot!
    Can you please do one with just Kor or ขอ ?

    • @thailessonsbynew
      @thailessonsbynew  3 роки тому +1

      Please check out this lesson for ขอ 😊
      ua-cam.com/video/IGuuL7m9cME/v-deo.html

  • @MyMadhatters
    @MyMadhatters 2 роки тому

    another very helpful video! there's something I want to ask you: I noticed that sometimes ร is silent - as in โทรหา , but I don't know the rule abouะ that, could you please tell me about it?
    ขอบคุณครับ

    • @thailessonsbynew
      @thailessonsbynew  2 роки тому +1

      Sorry that I can't explain about the rules relating to this as it's not always.
      In this case, you are right it's an exception that ร is silent 😊

    • @MyMadhatters
      @MyMadhatters 2 роки тому

      @@thailessonsbynew thank you for your answer! and I have one more question: on your videos you write the question word "mai" as มั้ย but elsewhere it is written ไหม, how comes?

  • @ZokratesII
    @ZokratesII 3 роки тому

    Kao hai pom kong kwan wan gert

  • @johnsun2416
    @johnsun2416 3 роки тому

    Ter hai kong-kwan wan gert pom.

  • @FairwayJack
    @FairwayJack 2 роки тому +1

    kao hai phohm khaawng khwan wan gert

  • @mhabdullah82
    @mhabdullah82 4 роки тому

    ผมดีใจจริงๆที่เค้าจะให้ของขวัญวันเกิดผมน่ะ

  • @ekirizkyafthar3249
    @ekirizkyafthar3249 4 роки тому

    การบ้านผม : เค้าให้ของขวัญวันเกิดผม ถูกต้องใช่ไหมครู

  • @youngsuk3329
    @youngsuk3329 2 роки тому

    thờ hây chẳn khỏng khoảm quàn cợt

  • @andyfin990
    @andyfin990 4 роки тому +1

    Give me my money back😂,good luck with that in thailand..ter hai pom kong kwan wan gert...

  • @kisskiss8579
    @kisskiss8579 3 роки тому

    It was wrongly typed , 'he' should be เขา ? (sentence 1)

    • @thailessonsbynew
      @thailessonsbynew  3 роки тому +1

      เขา written Thai
      เค้า spoken Thai 😊

    • @kisskiss8579
      @kisskiss8579 3 роки тому

      @@thailessonsbynew
      Teacher
      Thank Q

  • @desmondleach1915
    @desmondleach1915 3 роки тому

    เธอให้ของขวัญวันเกิดผมหนึ่งชิ้น Uncertain about use of classifier. นะครับ

  • @Skyinthai
    @Skyinthai 4 роки тому

    เธอให้ของขวัญวันเกิดฉัน

  • @Robert-ml7tu
    @Robert-ml7tu 4 роки тому

    เขาให้ของขวัญวันเกิดผม มันมีความหมายมากเพราะว่าเขาทำขึ้นเองเป็นพิเศษสำหรับผม

    • @thailessonsbynew
      @thailessonsbynew  3 роки тому

      อิจฉาเลยนะคะเนี่ย

  • @serpatrick5797
    @serpatrick5797 4 роки тому

    เธอให้ของขวัญวันเกิดผมและจูบ

  • @Happy1268
    @Happy1268 2 роки тому

    "Give him some time" - Can I say "hai kao way laa noi"

  • @tully1967
    @tully1967 4 роки тому

    เขาให้ของขวัญวันเกิดผม หรือ เขาให้ของขวัญวันเกิดแก่ผม

  • @Anya_Boo
    @Anya_Boo Рік тому

    "Diamond" sounds just same as "spicy"

    • @thailessonsbynew
      @thailessonsbynew  Рік тому +1

      They are so close, just different tones 😊
      Diamond is high tone
      Spicy is low tone

  • @stevenbarton5949
    @stevenbarton5949 Рік тому

    Don't you want to just give her a squeeze ?

  • @Orphan2008Go
    @Orphan2008Go 4 роки тому

    เธอให้ของขวัญวันเกิดฉัน