🏳️🌈If they are GAY, DO NOT call it MARRIAGE
Вставка
- Опубліковано 21 вер 2024
- 🥛Si es de soja, NO lo llames LECHE
🍔Si es vegana, NO la llames HAMBURGUESA
🥕Mi Newsletter (más contenido gratuito): bit.ly/newslet...
👇👇Si quieres y puedes apoyar este PROYECTO
/ linguriosa
www.paypal.com...
📚Bibliografía:
etimologias.de...
etimologia.com...
es.wikipedia.o...
• Etimología de «IMBÉCIL...
www.victoriamo...
🔴LINGUCOMUNIDAD:
/ discord
🎁WEB:
www.linguriosa...
INSTAGRAM:
/ _linguriosa_
FACEBOOK:
/ linguriosa-10622094746...
🎵Música de mis vídeos: www.epidemicso...
Dorotea (Patreon):
Manel F. Martinez-Aroca Marin
Curtis Walker
Craig Ludington
Los Señores de la RAE (Patreon):
Terry Rogers
Pablo Dupont
Eve Dietmann
Daniel G Bate
Mario Pacheco
Franz Pereira
Pierre Laplante
Leo Edermaniger
Begoña
Julia Mc Cray
Javier Álvarez García
Héctor Vilar Górriz
Jose Hernandez
Ela Valentina
Jonathan Miljus
Victor Sanchez
Kathrin Mendoza
Charles Lee
Steve Groen
Edgar
Oded Lahat Bursztyn
Athan roa
Sam
Capatapa
David Bissinger
José Horacio Cabrera
John Adams
Portuguese With Leo
Gianluca Repossi
Kathy Rugg
Pablo Torres
sergio valdez
David Browne
Davide Gemello
DonL
Bo Hemphill
Doug Lefler
Ruben Ferreyra
Monika B
EK Powell
¡Que no lo llamen freidora de aire si no fríe!
😂😂😂😂😂😂
Jajajaja mi favorita
Desde luego, el aire no lo fríe.
😅😅😅
Sí fríe🤨solo que queda un poco más como asado xd
En argentina, en los restaurantes, se pide un "matrimonio" cuando uno quiere un chorizo y una morcilla asados a la parrilla. Y últimamente cuando uno pide 2 chorizos (o 2 morcillas) le dicen "matrimonio igualitario" 😂
No veo yo ahí mucho género femenino por ningún lado. Si fuera chorizo con Vieira, todavía, jajajaja
😂😂😂😂
😂😂
En Murcia tenemos una tapa que se llama matrimonio porque combina una anchoa y un boquerón. No hay ni macho, ni hembra y ni si quiera dos pescados distintos jajaja son el mismo pero cocinados de formas diferentes.
¿En que parte de "Argentina" se dice eso? ¿En Facholandia? Qué bueno que yo vivo en una Argentina mejor que la tuya.
¿Cuándo le damos a Dorotea su propio canal? 🙃
Spanish with Dorothy
Plot Twist: Éste es el canal de Dorotea, y Elena es la empleada.
@diegonorrea7777 Cómo? 😂😂😂
😂😂😂
Great video, and glad that English subtitles were included. I think people often get mad about language change when in reality, what they're mad about is that society is changing
So true!!
No entenderías las raíces sagradas del término que vienen de la religión, por eso culpas a la mayoría de los problemas de la minoría que intenta hacer ideología política con una palabra que tiene un pensó importante no solo en lo lingüístico.
> I think people often get mad about language change when in reality, what they're mad about is that society is changing <
Guilty as charged! But hopefully reforming myself one bite at a time.
Especially when society is changing into know psychological and scientifically inaccurate reality. Yet it is still a wonder why is that civil unions are bad and why are Muslims in USA and many countries not allowed to legally married multiple women.
I agree. However, the changing of the meaning of some words can be inconsequential (e.g: mouse refers to the rodent, and the computer mouse). The real question is whether society is changing for the good or for the worse. For example, in the case of marriage, is it good that marriage is now being redefined to include other relationships such as same-sex unions? Personally, I think the meaning of marriage would have detrimental effects on society.
Es curioso que también la palabra gay en inglés evolucionó en su significado. Hace dos o tres generaciones atrás, significaba principalmente feliz o contento, pero se comenzó a usar como eufemismo para homosexual porque esta última era tabú. Y es que homosexual no tiene sentido tampoco porque está formada por raíces de dos lenguas distintas: homo del griego y sexual del latín. Bisexual, de hecho, tiene una estructura etimológica más "correcta", dado que ambas raíces son latinas.
Homosexual mejor que digan "de mismo sexo". Para bisexual mejor que digan "Los dos/both".
La palabra gay es del francés
@@desilaloka93Para ser exactos, "gai", con el significado de alegre, viene del occitano medieval. De ahí pasó al francés, con la terminación en "y", y de ahí al inglés. En una de estas dos últimas fases, no sabría decir en cuál, adquirió su significado actual.
no fue evolución, fue una resemantización.
@@desilaloka93 Sí, no me sorprende: ¡Casi un tercio del vocabulario del inglés viene del francés!
No sé cómo podía vivir sin este canal, editas y compones TAN BIEN y TAN FRESCO todo, que se me pasan volando tus vídeos, pese a no querer que acaben nunca
es porque 'hila' contínuamente las cosas muy bien, y cuenta datos interesantes. Un ejemplo son los vídeos de Vsauce. Estoy seguro de que tiene un nombre, pero vamos, que yo no necesito saber su nombrecito como para poder darme cuenta
Voy a ser maestra de español (en los EEUU- no te preocupes, a una nivel bastante baja) y tu canal me ayuda mucho en comprender algunas polémicas lingüísticas para poder responder a mis futuros alumnos porque sé que me van a preguntar cómo se trata de estos cambios de lengua (que existen por supuesto también en inglés, pero el lenguaje inclusivo no se puede ignorar tan fácilmente en el español) en la lengua que aprenden.
Hace años (décadas) yo estudié la lingüística (aquí y en Oviedo), así que me fascinan todos los temas de los que trata tu canal, y además me ayuda reacostumbrarme a la lengua, poco a poco.
Este momento me parece ideal para decirte gracias por todo y añadir lo mucho que te respeto por tratar de estos temas controversiales a pesar de las consecuencias. Me inspiras.
Hermosa, "un nivel" es masculino ❤ saludos desde México 🇲🇽
@@marianamartinez6256 mariana, "martínez" lleva tilde.
@@jam6636 Pero el pseudónimo no la tolera
@@jam6636 no inventes, el usuario de la cuenta no deja poner tildes jajaja
@@marianamartinez6256 , pero en los comentarios podés usar las comas.
Si tú pareja es una mujer, debe ser una de las más suertudas del mundo.❤
Me encanta que no tienes miedo a tratar temas polémicos en tu canal para debatir y reflexionar sobre ellos, siempre con respeto y conocimiento. FELIZ ORGULLO! Nunca pierdas tus ganas de meterte en líos jajaja
🏳️🌈🚫🤢🤮💩
"siempre con respeto - Nunca pierdas tus ganas de meterte en líos " ha empezado llamando imbéciles a quien dice lo del matrimonio... jaja, que conste que me ha encantado.
@@GaleoGaleo Respeto con las personas que lo merecen jajajajaja
🚩 ¿Existe el orgullo heterosexual❓
que hay de polémico?
No tenemos lo mismo problema en portugués haha. La palabra "matrimônio" existe en nuestra lengua pero casi nunca lo usamos. La forma más común de referirse a la union entre dos personas es "casamento", que cómo el nombre sugere vien de la palabra "casa".
Pido disculpas por me español horrible. Aun estoy aprendendo 😅.
En castellano también tenemos «casamiento», pero generalmente la usamos para referirnos al acto de casarse o contraer matrimonio, o a la boda y su celebración en sí. Es raro que se use como sinónimo de «matrimonio» como en portugués. Por cierto, en el portugués europeo usamos «matrimónio» y no «matrimônio», curiosa esa diferencia.
P. S. No se preocupe por su español, se le entiende muy bien.
No te disculpes, lo que expresaste se comprende 👍
Si, en español ,decimos lo que ha unido ua hipoteca, que no lo separe un desahucio, jajajaja
Hola:
*"...el mismo problema..."
*unión
*casamiento
*sugiere
*viene
*"...mi español..."
*aún
*aprendiendo
Va con buena onda,para mejorar tu español/castellano 😉😘👋🏻🇦🇷
@@clauescorpio0825
Le "corregiste" algunas palabras que fueron dichas a posta en portugués...
Siempre diré esto, AMO COMO EDITAS Y HACES TUS VIDEOS, y una disculpa por las mayúsculas pero debía hacerlo. Es increíble.
No lo pude haber dicho mejor. Concuerdo 100%
Querrás decir que te encanta.
@@joangg Por qué?
No llames mayúsculas si no son mayas
@@yen2873 : Porque así se dice en España y debe de creer que el español de España es el único correcto.
¡Bravísima! La manera en la que enumeras los tipos de cambio semántico en tan poco tiempo es brutal.
Buenísimo el video! me acordé de una de mis partes favoritas de Cien Años de Soledad ... "El mundo era tan reciente, que muchas cosas carecían de nombre, y para mencionarlas había que señalarlas con el dedo"
si, y hay otra parte donde se les olvidan los nombres de las cosas y se los van pegando.
yo tambien me encanta esa frase
Oooh 'Cien años', una de mis cinco Biblias...
Ese "Realismo mágico" de Gabo es único.
Lo que en mi pueblo se ha llamado toda la vida ignorancia, la gente lo lee como mítico
Jajajasjajajajajajajja
Si piensas que este coming out nos va a impedir buscar chistes traviesos entre tú y Leo, ¡te equivocas mucho!
Es broma, muchísimas felicidades y gracias por este hermoso vídeo :)
me ha gustado eso de "chistes traviesos"
quién es Leo
@@Reisboy_PhDél enseña portugués y tiene un canal de UA-cam.
@@Kaisforeignadventures te faltó añadir que está más bueno que el pan... aunque viendo tu instagram, estás a la par.... 🙂 #tirandolacaña
😂
Espero el día en que no haya tal cosa como "coming out". Cuando respetamos las características y circunstancias de los demás sin drama, juicio o miedo. El día que respondemos a "mi pareja es una mujer" con el mismo impacto que "me gusta el senderismo" o "tengo un gato siamés"...
Hasta entonces, ¡Feliz Orgullo! 🎉
Que tengas un gato siamés me parece más llamativo.
Feliz orgullo heteto!
@@laordendethule 😂😂
¡Feliz Día de la Ortografía!
Maravillosa respuesta…!!! @dangilleece6007
En lo personal iría un poco más allá… Espero ver el día en que ni siquiera tengamos necesidad de (tener que) respetarnos (mucho menos tener que tolerarnos) por las características y circunstancias de los demás… que simplemente esas características y circunstancias se reciban con total “normalidad”… Que nadie tenga que salir pública y "militante" a declarar su preferencia sexual (como algunos famosos, por ejemplo)… O que ningún adolescente tenga que decirle (confesarle) a sus padres, con el mayor terror (en muchos casos todavía), acerca de su preferencia sexual… O el día en que cualquier persona que lindamente comparta con el mayor orgullo a todo el mundo “mi pareja es una mujer”, lo recibamos “sin impacto” alguno… de lo más normal…!!! Y así, un largo y lamentable etcétera... En fin, que se acabe esa obsesión de ver a quien no es como uno, como a "algo" diferente a una persona. Y si tenemos que respetarnos, que sea como seres humanos, como personas... (sin distingos de ningún tipo).
No obstante, a mis 55 años (y por lo que se aprecia en algunos foros), creo que me quedaré esperando ese gran día… 🤷
Pero bueno, seamos positivos, la esperanza es lo último que se pierde… dicen por ahí…!!!
FELIZ DÍA…!!!
…y una vez más, gracias @dangilleece6007 por una respuesta que hace mejor a este mundo…!!! Saludos ✌
@@jazz6679 Estas organizaciones del abecedario ni siquiera representan al 5% o menos que no son heteros. Son sólo un instrumento del lobby .Estadísticamente son insignificantes por lo que debería pensar el por qué de tantos bombos y platillo en todos los medios que se someten a la agenda 2030.
Siempre me ha sorprendido tu voluntad de meterte en todos los "fregaos", sin miedo a tocar polémicas lingüísticas, pero cuando has dicho que eres vegana y lesbiana ya he entendido que debes de estar curtidísima contra "cuñadismos" y demás haters. Ánimo que la gran mayoría te adoramos, eres grande!
no es lesbiana
@@menergy3267 dijo q su pareja era mujer ...
@@loryen5610 no por tener una pareja mujer quiere decir que sea lesbiana. Puede ser bisexual también 😉
@@carolf2775Acepta la realidad. Ella es lesbiana. Sé que es una terrible tragedia pero hay que sobrellevar su condición con estoicismo. 😔
Como la gente se inventa tragedias actualmente.....
Linguriosa acaba de demostrar muchas cosas sobre la evolución etimológica, pero ahora va a demostrar que ella es inmune a la polémica y la funa 😎
Funar a alguien por decir algo politicamente correcto?
Wtf
Quien la va a funar? 😂
La cancelación y la censura va en una sola dirección, porque tener una opinión diferente es discurso de odio y de retrógrados. 🤌
jajaja al contrario, la van halagar y demás cosas, dice lo que el discurso dominante pide. Que le van a funar xD
@@An_dres_art La que solo va en una dirección es su forma de pensar, parece. Solo ve las críticas de un lado, pero no las de otro que lleva décadas machacando todo lo que se salga mínimamente de lo "correcto" según sus ideas.
@HowardPLovecraf4ever: Me parece gracioso que se considere ir contra lo establecido y dominante, como si fuera una especie de rebeldía, el hecho de apoyar ideas CONSERVADORAS, es decir, que nada cambie y siga como hace siglos. Muy "rebelde" es eso, sí. 😂
@@OMA2k porque estamos en lo correcto, simple. 😊
La pasión y las ganas con la que explicas todo me fascina, podré no entender mucho de la lengua pero la pasión que le pones facilita el camino ❤
El talento de Lingu ha crecido tanto en estos últimos años que UA-cam se está quedando pequeño para albergarlo.
Se la quedado corto hasta para los señoros de la rae
Puede ser... pero que no se vaya, por favor.
"Creo que la educación de cada quien influye en cómo usará el idioma, y si las palabras que son usadas como parte de un tabú aún existen, es porque aún hay gente de conciencia frágil que no quiere aceptar, por su incapacidad, hablar sobre dicho tema. Por ello lo disfrazan como algo prohibido, como muchos padres incapaces de llamar a las cosas por su nombre delante de sus hijos, ya sea por su falta de intelecto o porque simplemente prefieren que todo siga degenerando."
Este video es el mejor argumento que conozco hasta el momento para responder a los que cuestionan que la palabra matrimonio se pueda emplear para describir la unión de dos personas del mismo sexo. Muchas felicidades, Lingu
Un servidor lo cuestiona. Es más, me atrevería a afirmar que, hablando de cuestionar, los que aquí cuestionan, son los que pretenden deformar el matrimonio.
Union o matro-monio de mismo sexo
@@jcsfc2842ya lo deformamos hace más de 20 años. Así te pares de cabeza las cosas no van a cambiar.☺️
No argumenta la razón para no asignar una nueva palabra (básicamente dado que no existe ese argumento) por lo que queda cojo y sesgado.
@@marcosaez9498No hay por qué usar una nueva palabra cuando los homosexuales tenemos el mismo derecho a usarla que los heterosexuales. Deja a los demás ser felices y deja tus malas vibras. Solo es una palabra para definir una situación, tú puedes decir que no es un matrimonio y yo que sí lo es, ¿Pero es correcto meterte tanto con la vida ajena de los demás? A nadie le importa el significado original, los significados cambian.
Se me acaba de ocurrir que sería genial un vídeo de dónde viene y como llamar al gentilicio de los países.
La biblia dice Filipense
Sin palabras. No se puede decir tanto en tan poco tiempo y con tanto dinamismo. Eres genial otro "like"... mmmm bueno, otro "me gusta"
Se dice lái, ablemos vien que semos gente kulta
@@samsowdenoki-nawa
@@samsowden JEJEjejejejej . A veces me gustaría una reforma profunda del español de forma que realmente, al escucharlo, se pudiera escribir sin dudas ni faltas de ortografía; pero la verdad es que a día de hoy aun me produce dolor de ojos. Además he visto por ahí otro vido de "Linguriosa" que habla de la importancia de la "h"... aunque no se pronuncie. Pero cosas como "G" y "J"... creo que no tienen mucho sentido. ¿Lo tiene la "v" y la "b"? evidentemente sí, pero el señor Antonio Nebrija, (primera gramática castellana) nos enseñó que tampoco pasa mucho por cambiar cosillas; que se lo pregunten a los "aBogados".
A esos que dicen que no se puede usar la palabra matrimonio para personas del mismo sexo, deberían pagarles su salario con sal…
No, matrimonio se refiere a la protección de la madre, el concepto sigue vigente porque aún hoy sigue habiendo madres 😅😅😅😅
😂tu opinión no tiene argumentos,ni lógica.
@@rcuevasvideay aún sigue habiendo sal en estos tiempos, a donde quieres llegar con eso?
@@tarantulabebe1078Antes al trabajo se lo pagaba con sal para que la comida dure más. Ahora no es así. Sin embargo, hay gente que quiere aferrarse al significado de una palabra, desconociendo que estas evolucionan como la chica mismo explica. Por eso este comentario menciona el salario.
@@rcuevasvideaNo entendiste nada del video jajajaua
Los que dicen que matrimonio solo es la unión de un hombre y una mujer no tienen capacidad para explicarles todo lo que has dicho, solo tiene la capacidad para entender que caminar es la acción de poner un pie detrás del otro
O que es así porque el matrimonio solo existe para que 2 personas procreen y que invaliden matrimonios de personas estériles...muy fea y limitada su vida la verdad xd
Dicer “el matrimonio es X” es como definir una palabra con otra definición sin ninguna razón más que “que porque si”. Por lo menos el uso que explica Lingu es basado en algo real, el uso de la palabra que las personas utilizan. No un simple “porque yo lo digo”. Que bueno sería que las personas pusieran mas cabeza en el porque de sus tradiciones y no basarán sus creencias políticas en asco o en fuerza de costumbre, sino en razón
Osea que ella es un ser tan iluminado que sus declaraciones hay que escribirlas y vivir de acuerdo a ellas. El que tiene poca capacidad deductivo eres tu. Porque ella hizo una acepción linguistica, no social, ni politica, ni moral, etc, solo "lenguistica"
Ah, Linguriosa, el mejor canal de UA-cam. Gracias por cultivar mi interés en la lingüística (y mi habilidad en el español también).
A veces tiene un insufrible sesgo progresista, es estricta con la lingüística o flexible dependiendo de sus prejuicios, pero se tolera ya que que es muy bonita y pelirroja (Aunque me huele a que decir que es linda la ofenderá profundamente) xD
@@HowardPLovecraft4ever No sé por qué dices eso en mi comentario...
@@karenluo795 Por que me causo risa que digas que es el mejor canal.
Yo siempre me acuerdo de la palabra "átomo" y que ahora nos damos cuenta que si se sigue dividiendo en partes aún más pequeñas
Si estudiara griego antiguo se daría cuenta que va errado.
@@dadaistaingegniere interesante
Por qué?
(Viene desde la curiosidad)
@@ValeriaLopez-ur3jl El átomo considerado como sustantivo definido es algo muy moderno. Los griegos lo utilizaban como un concepto de pequeñez recursiva infinita.
@@dadaistaingegniere ¿y de dónde vienen términos como "anatomía" y todos los que terminan en "tomía" y que se relacionan con dividir o separar algo? Pequeñez recursiva... No lo sé Rick...
@@Daniula02 Intente pensar por fuera del dogmatismo y leer de fuentes primarias y discordantes, quizás ud. entienda algo entonces. De otro modo es insistir en ver su pulgar como si tuviese las dimensiones de la luna.
Deberías tener millones de views Lingu, es mucho tiempo de estudio en el fondo y resumido en 11 minutos, me encantan tus videos.
Si nos vamos a la etimologia de linguriosa vemos que ling es una puerta de vaiven con bisagras montadas hacia los lados. Ur era una ciudad de Mesopotamia y osa es el femenino de oso. Asi que podemos pensar que linguriosa describe a una osa cruzando la puerta de vaiven en una ciudad antigua.
Jajajajaja
😂
Chapeau
Cuando sabes tanto que tu conocimiento esta por encima de las polemicas y los trolls...
Eso es sencillamente ÉPICO.
😎
La hipocresía de los que se quejan cuando se crean nuevas palabras para designar a personas LGBT pero TAMBIÉN se quejan cuando NO se crean nuevas palabras y se usan existentes, como "matrimonio".
Si llegan a inventar una palabra nueva para matrimonios de personas del mismo género entonces dirían que "quieren 'imponer' su lenguaje" (como siempre hacen usando esa manida falacia de la "imposición") y dirían que no quieren usar esa nueva palabra.
Da igual lo que hagan, siempre atacarán a las personas LGBT con cualquier excusa. 😒
Genia!!!
Videaco, Elena. Muy bueno. Compensa las ganas de etimología que me quedaron el otro día. Está para llenar el cuaderno.
Que talento tienes para hablar de estas cosas. Gracias por seguir haciendo estos vídeos.
Tu contenido es maravilloso. Y tú también por hacer llegar tu contenido con esa pasión por lo que haces. Chapeau!
No entiendo la gente que dice que matrimonio es solo entre hombre y mujer si matrimonio es la union legal de dos personas. Y hay prueba de ello en muchas sociedades de la historia y no hace daño a nadie bajo el mismo rigor que un matrimonio hetero siempre que uno de ellos no sea demasiado joven y tengan gran diferencia de edad...
Matrimonio en la actualidad y ni siquiera en el pasado todas las mujeres quería ser madres (u hombres padres) por mucha ""necesidad""(aka presión) social que hubiera.
Hola. Muy bueno este capítulo de hoy. Me gustan mucho tus aportaciones. Eres muy analítica y sintética. Desde ahora estás en mi lista de maestros. Te envío un abrazo desde Jalisco, México.
Una dosis de Lingu dominical , para el pasar el calor estival
Y yo disfrutando dosis dominical para pasar el frío invernal en Montevideo, Uruguay. Abrazo gde!
Linguriosa cree que se respeta la etimología en todo el idioma... Más importante para comunicarnos no es la etimología, sino el uso que le damos los hablantes a las palabras, creando así nuevos conceptos de algunas de ellas.
Un tripalium este calor…
.
¿ Calor..?
.
Si hace poquísimos días ha empezado el invierno...
.
@@jorgeantonioromeroespinola2514En Europa es época de calor🌞🥵🩱🩳🩴,en América del Sur es donde tenemos frío ahora 🌥🥶🧣🧤
Ademas convengamos que en la actualidad hay matrimonios sin la necesidad de que las mujeres quieran ser madres 😂
El gobierno deberia capar la gente despues de 2 hijos. Musulmanes & paises de la India ya no caben en sus paises.
¡Jajaja! Tranquila, las islámicas sí saben qué es una mujer y qué es un matrimonio. De hecho la península ibérica volverá a hablar mozárabe dentro de veinte años.
@@dadaistaingegniere no entendi jaja
@@arianacerda2630 Tengo la sospecha de que ha sido un comentario islamófobo-machista desafortunado. Así que mejor no entender.
@@ermesliriano4324creo que no. Es un comentario de una persona musulmana. Que dice que los mujeres musulmanas son mucho más mejores que otras. Es como he entendido.
¡Muy buen vídeo, Elena! me encanta tu contenido, te debo una gran parte de mi progreso en el hermoso idioma español a ti. Sigue haciendo lo que haces, marcas realmente una gran diferencia para nosotros. Saludos desde Dinamarca😊
En el vídeo de hoy Lingu ha puesto los puntos sobre las íes.¡¡Fantástico!!
sou brasileira e quero aprender espanhol OS SEUS VÍDEOS TEM ME AJUDADO MUITO!! continue com seu trabalho incrível!! beijos e abraços do Brasil
Ninguém te perguntou nada, sai daqui
Tem outros melhores que está, procure mais.
Solo vas a aprender a ser una hater en español lol
@@DarkEngelRockVampireatte. La persona que está viendo una persona que no le cae bien
@@alexisgamarra1352hatewatcher
Vine buscando polémica y terminé llevándome nuevos conocimientos 😅 Excelente canal, me encanta ❤
No existe la polémica, cuando algo es evidente y nadie necio al taparse los ojos
@@denyallow6271no es polémica, pero si debería aplicar su propio concepto acerca de la evolución natural de los idiomas. Sí la gente no quiere darle una nueva acepción, ahí está, no hay polémica en eso. Puede criticar que hayan usado la etimología para justificar eso, pero si no la quiere usar así la mayoría, pues no hay polémica tampoco, no se la usa así.
@@Pepin1976 Es que no tienen que pedirle permiso a nadie, ni esperar a que la mayoría de gente les conceda la nueva acepción. Ejemplo de la topógrafa y el río; el simple uso de una palabra evidencia su existencia, que goce o no de popularidad es irrelevante. Eres tú el que tiene que revisarse ese concepto de "evolución natural de los idiomas." Zonas de un mismo país empiezan a desarrollar acentos y vocabularios propios de forma totalmente autónoma que no usan la mayoría de habitantes. Y eso no les impide en absoluto tener un núcleo de hablantes con una pronunciación y vocabulario únicos! O de verdad te crees que un día los latinoamericanos se sentaron a discutir con los españoles y los portugueses qué acepción era la más popular y correcta para que les dieran permiso? Seriedad por favor.
@@plocky4275 mal enfoque. Primero que no es un pueblo aislado que adopta una forma nueva de expresarse. Y segundo el colectivo que respalda está nueva forma de "expresarse" es agresivo al momento de defenderla. No veo nada natural en eso. Por último el pueblo que usas como ejemplo, no te va ni agredir ni a exigir que hables como ellos. Por mí que usen las palabras como quieran mientras a mí ni a otros los obliguen.
@@Pepin1976 Y quién ha dicho que sea un pueblo aislado? Te das cuenta como estás moviendo sutilmente la portería porque el argumento inicial se te cae a pedazos? Aquí nadie ha hablado de pueblos! Que haya acentos y léxico típico en zonas de un país que no usa la mayoría de sus habitantes nunca ha sido un problema para que existan en primer lugar. Los canarios no le piden permiso al resto de españoles a pesar de que su acento y vocabulario se parece más al de los venezolanos y al de los cubanos que al del resto de España. El acento guaranítico no es mayoritario tampoco en Argentina y no necesita de la aprobación de la mayoría para existir. Es bastante sencillo de entender, hablas con un concepto totalmente fantasioso de lo que han sido y son los lenguajes. Esto no va por consenso o popularidad sino del simple uso de una palabra que ya evidencia su existencia. El enfoque erróneo lo tienes tú, y de raíz además.
Los únicos agresivos son los que ponen el grito en el cielo por la supuesta degradación de una pureza en el lenguaje que nunca ha existido en primer lugar! Haga el ejercicio en este mismo vídeo de irse a los comentarios más recientes y leerlos para darse cuenta de la virulencia con la que se ataca al lenguaje inclusivo. Es fascinante la capacidad de subversión que tienen algunos a la hora de acusar al resto de aquello que hacen a los demás. Nadie te está obligando a usarlo, ni mucho menos te agreden por ello. Estás diciendo unos disparates del tamaño de catedrales de grandes.
¡Qué absoluta crack!
Mi sincera enhorabuena por tu labor. Creo que este tipo de vídeos son superpositivos (que no "súper positivos") para la salud lingüística y crítica de nuestra sociedad.
Me has ayudado a tener este asunto, entre otros, completamente claro. Te lo agradezco muchísimo.
¡Todo mi apoyo!
Soy abogado y durante la carrera de derecho tenía maestros que decían que el matrimonio entre personas del mismo sexo no existía porque no podían tener hijos, que el término correcto era "sociedad de convivencia"
Afortunadamente también tuve maestros que decían que el requisito mas importante para que un matrimonio existiese era la ayuda y el apoyo mutuo
Obviamente me quedé con la segunda enseñanza
¿«Obviamente»? ¿Tan seguro estás de que lo 2.º es lo más lógico?
Decir que un matrimonio gay no existe porque no pueden reproducirse es de una simpleza mental que asusta. Con ese criterio, los matrimonios entre hombre y mujer que no quieren o no pueden tener hijos tampoco serían matrimonios. La realidad es que la gente no se casa solamente para procrear, sino por los beneficios fiscales, derechos conyugales (herencia, visitar a tu pareja en terapia intensiva, no ser negado por los familiares consanguíneos de la pareja ) y por el simple hecho de que es un contrato que estipula que la persona con la que te casaste pasa a ser tu familiar más cercano e importante.
@@matiasdevaglia4541 Locura. Ni siquiera los romanos de la Antigüedad clásica concebían el matrimonio como algo que no fuese la unión entre un hombre y una mujer.
El matrimonio tal como lo conocemos en Occidente es una institución religiosa, un sacramento. No es algo tan simple como "la ayuda y el apoyo mutuo" entre dos (¿dos? ¿estás admitiendo subconscientemente el concepto cristiano del 'matrimonio'?) personas. Para eso ya existen las palabras como pareja, compañero/a, amigo/a, etc. Dejad en paz al matrimonio.
@@ciervosediento9179además de que eso no tiene nada que ver con el comentario al que estás respondiendo y de que lo que pensaran los romanos de hace +1500 años no delimita lo que debamos o no hacer, ni siquiera es cierto porque hay emperadores romanos que se casaron con hombres
A mi me cuesta entender porqué preocupa tanto a algunos, lo que hacen, piensan o sienten otros en su ambiente personal. A mí solo me preocupan si son psicópatas o delicuentes por aquello de la seguridad personal y colectiva.
Yo entiendo por matrimonio una unión de dos personas en un ámbito legal o, si ellos les está bien, en lo personal, y me importa muy poco, ni doy por supuesta, que tipo de sexualidad disfrutan. ¿En qué me afecta a mí todo eso? Si afecta a otros por tema religioso o tradicional de cualquier otro parámetro, y no pueden vivir en paz por ello, pues nada, una cruzada y a purificar. Pero que no olviden que la libertad termina dónde pisas la del vecino.
Les jode perder sus privilegios
A quien le parezca mal que llamen matrimonio a una unión de dos personas del mismo sexo es porque obviamente tienen un concepto de matrimonio distinto del tuyo, pero eso no significa que estén en contra de que la gente viva su vida. De hecho, la frase que más se suele escuchar no es la del título de este vídeo, sino "que hagan lo que quieran, pero que no lo llamen matrimonio". Y efectivamente, el motivo suele ser religioso, ya que, al menos en la religión católica, el matrimonio es uno de sus 7 ritos sagrados, y como bien sabemos, establece la unión entre un hombre y una mujer.
Básicamente, las personas que se quejan de este tema no se quejan porque las parejas homosexuales existan o quieran formalizar su relación bajo las mismas condiciones y con los mismos resultados que en el matrimonio, sino porque consideran que se está profanando, devaluando o banalizando algo que para ellos es importante. Nos puede costar entenderlo si están dando importancia a algo que para nosotros no la tiene, pero hay que reconocer que nosotros en su situación reaccionaríamos igual. A nadie le gusta que destrocen aquello que valora.
@@MmooshH Pero es que no estamos hablando de matrimonio RELIGIOSO... Ahí no está el debate.
@@MmooshHgracias por tu explicación!
@@cvlenlee la respuesta del compañero de abajo.
Hola Lingu, jamás he tenido una respuesta convincente sobre el origen del euskaro. Saludos cordiales desde la ciudad de México 🇲🇽
Yo creo que nadie la tiene
El idioma se llama Euskera o Euskara. Euskaro es un adjetivo genérico.
@@OMA2k Gracias por la aclaración
Yo sigo a linguriosa desde hace 3 años y nunca me ha importado su orientación sexual, respeto y admiro por los detalles curiosos de la lengua te quiero linguriosa usa saludo desde Panamá
Ah, la Lingu haciendo más placenteros los dominguitos. Larga vida, querida!!
Excelente video. Por cierto, tengo entendido que "piscina" era un estanque de agua con peces. Si no tenía peces, se le llamaba "aquarium". Hoy día, el acuario tiene peces y la piscina no. ¿Es cierto o me he comido un fake toda mi vida?
La parte de piscina tiene pinta de que venga de piscis, así que tiene sentido. La parte de acuario es verdad que no hace referencia a peces, pero he buscado y en distintas webs hablan que era generalmente destinado para peces... Puede que en su origen...
Aquí en México nunca usamos la palabra piscina, le nombramos alberca.
@@vicentegarcia6298 alberca es un pozo o un cubículo excavado para poder almacenar agua para beberla después. Usar la palabra piscina es más correcto
@@jcsfc2842 Pues aquí se dice: alberca olímpica, alberca de casa, alberca para hidromasaje, etc etc...
@@jcsfc2842precisamente los vídeos de lingu explican que no existe el más correcto o menos correcto, las palabras significan lo que la gente hace que signifiquen, según el uso o el lugar
Genia!!! Siempre haces simple las explicaciones de la etimología de las palabras en castellano/español!! Abrazo enorme desde Argentina
Esta chica no ha hecho un estudio etimológico, solo ha tomado lo que es de su parecer.
@@dadaistaingegniereNunca se necesitó realmente un "estudio etimológico", porque el simple hecho de pensar que las palabras tienen que tener, sí o sí, algún tipo de relación con su origen etimológico, se llama falacia etimológica
@@user-ud4lu6vc9z ¡Jajajaja! Es como si dijeras "el castellano lo inventé yo". Es muy ridículo lo que has escrito.
Gracias por los entretenidos e instructivos videos. No me atrevería a discrepar, ni siquiera dudar, de ninguno de los temas que tratas en el canal. Reconozco que incluso he olvidado los martirios que sufrí aprendiendo todos los diferentes tiempos verbales que, al final, ni siquiera he usado el 10% de ellos en mi vida. Solo esta vez, por única y atrevida vez, voy a inmiscuirme en el tema del café cortado. Es verdad que se ha transformado en solo "cortado". Pero, yo diría que depende del contexto. Hay un contexto en el cual la palabra tiene un significado y uso indiscutible. Cuando estamos hablando de "café". Así es que, mi hermosa y cultísima dama, faltó decir "dependiendo del contexto". Gracias.
El lenguaje es una construcción social, y lo podemos moldear a nuestros intereses o para las descripciones de fenómenos modernos. Buen video Linguriosa 👍
Prek kunde limantro kois kois? 09
Es exactamente lo que hace y piensa esta youtuber. Lástima que esté equivocada, porque si para describir fenómenos modernos se pretenden usar descripciones de fenómenos ya existentes entonces la confusión y el ruido serán totales.
@@dadaistaingegnierejustamente en diciembre me invitaron a un MATRIMONIO, era de dos amigos míos. ☺️ (Son gays).
@@Camirodriguezr Sí, y Taylor Swift es una "ESTRELLA" del firmamento.
@@dadaistaingegniere del firmamento no, de la galaxia entera.
¡¡Este vídeo es la leche!!
😂😂😂
XD
¿Vegetal o animal?
Me meo!!!!🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
XD
Creo que una cosa es cuestionar la etimología de un término y conocer su deriva histórica y otra bien distinta es apoyar y favorecer esas "evoluciones" de forma artificial e interesada, más aún cuando se pretenden espontáneas.
Si yo comienzo a llamar ventana a mis flatulencias, puedes remontarte al latín y justificarme una tímida conexión desde un punto de vista académico. Ahora bien, eso no es lo mismo que pretender desvirtuar el concepto de flatulencia para equipararlo a ventana, incluso aunque utilices el mismo término.
Ahora trata de decirlo sin llorar...
@@theknightswhosay-nien tu cabeza: "voy a poner un comentario en el que tú serás el virgen que llore y yo el temerario basado, nadie podrá pararme"
Y qué tendrá que ver el matrimonio con ventanas y flatulencias?
Se comenzó a llamar matrimonio de forma espontánea a la unión de dos varones o dos hembras sin mayor problema. Las sociedades en las que existe esta institución lo han aceptado con toda naturalidad, pues cualquier otro eufemismo era forzado.
La conclusión es una generalización que además ignora el hecho de que la resistencia a usar ese término es debido a que está ligado a una tendencia política (primordialmente) que se está implantando a nivel mundial y cuya repercusión se ve en lo social. NO SE PUEDE IGNORAR LA ETIOLOGÍA de un término. Todos estamos en contra de la imposición, así que ni modo. Seguiremos usando el término "matrimonio" como lo que significaba para nuestros abuelos. *FIN*
si tu sostienes que el origen de una palabra tiene que ser acorde a su significado original supongo que tambien reciboiras tu salario en sal, ya que viene del latin salarium, tambien iras al gimnasio desnudo, ya que gimnasio viende del griego gymnasion que significa "entrenar desnudo" porque el drama solo ocurre cuando se habla de homosexualidad????
Qué buen vídeo! Darle al play y aprenderéis mucho, mucho. Me gusta pensar que no hay etimologías inocentes. "Comunidad" puede venir de las cosas en común o de "cum munus" esa obligación que todos los que vivimos en el mismo territorio nos debemos.¿Etimología o ideología? Me encantó! Súper Like!!!
De acuerdo con todo. Lo que ocurre es que hay un momento en el que -razones políticas aparte- se está produciendo el cambio y no todo el mundo entiende lo mismo por esa palabra, por lo que es lógico que no todo el mundo admita la misma velocidad de ese cambio.
Por otra parte, en los ejemplos de alimentos es importante la información al consumidor, y hay términos descritos legalmente de una manera más concreta que en el diccionario, que da significados generales. Ahí puede haber choques, tanto por posibles confusiones sin mala intención por parte de los consumidores como por intereses comerciales. Hay que ser cuidadosos con eso y al final se van acomodando las cosas.
Pero no todo cambio debe ser necesariamente al primer atisbo de su existencia. También podría ser una moda pasajera.
4:45 yo lo llamo hamster. Justamente por no tener cable.
Que buena idea
Y yo le llamo rata cuando me enojo y se queda sin bateria.
Un detalle, Elena, qué tengo entendido que te van las pedanterías varias. A diferencia de otras palabras con el dígrafo "ea", en inglés la palabra "steak" /steɪk/ rima con "cake" /keɪk/ , no con "peak", "beak", "leak", "seek", etc. 🤓
Te empecé a seguir por insta porque hace tiempo que me gustan tus videos y bueno recién veo el chicotazo que recibiste por este tipo de video, la verdad nunca veo los comentarios de youtube, estoy acostumbrado a que la internet saca el demonio de muchas personas y algunas destilan maldad porque tienen un mal día o días malos. Algunos son "pasivamente" ignorantes, de la misma forma que no puedes esperar que tu abuela no haga un comentario homófobo o racista pero sabes que no tiene vuelta atrás. En todo caso, espero que no te afecte tanto negativamente, creo que somos un montón que estamos fascinados y amamos tu trabajo. Como dijo algún filósofo de antaño alguna vez: "haters gonna hate" nosotros te queremos y si se van a poner así, bueno, me animaré a recomendar tu contenido a más personas aunque sea muy introvertido realmente.
Esos haters que dices que destilan maldad por un mal día en realidad si son malvados y son basuras, no hay excusas para querer justificar su maldad
No intento justificar, pero creo que siempre hay causa y efecto.
El uso "correcto" de las palabras en la industria alimentaria está más relacionado con evitar engaños y fraudes. Permíteme explicarte: no se puede llamar leche a algo que no cumple con los requisitos de origen y composición nutricional propios de la leche animal. Por ejemplo, una bebida de soya no se puede denominar leche, ya que no proviene de un animal y no es nutricionalmente similar a la leche animal. De la misma manera, no se puede comercializar un producto como algo que no es. Por ejemplo, no se puede afirmar que un producto contiene colágeno vegetal, ya que el colágeno se encuentra principalmente en tejidos animales. Estos ejemplos se entienden mejor al observar la situación de los yogures en la industria alimentaria. En la industria, se ha observado un aumento en la cantidad de yogures que contienen agua o suero de leche, lo que reduce significativamente la proporción de yogur real, que se obtiene a través de la fermentación de la leche. Esto lleva a que las personas, al ver el envase de yogur, piensen que están consumiendo un producto puro, cuando en realidad están ingiriendo una mezcla de agua con yogur. Es por eso que para ese tipo de productos se utiliza la denominación “bebida láctea”. Saludos linguriosa, me gusta tu contenido, y entiendo tus puntos, pero al menos en esta parte debía explicar el por qué de esta separación de términos, al menos en la industria alimentaria. Ojo, sobre todo existe para que las empresas no adulteren significativamente sus productos utilizando materias primas de “relleno” para abaratar costos, el tema vegano es solo una pequeña parte.
Excelente. He visto hasta "alimento a base de miel".
@@hugh5114 exacto, y aplica el mismo criterio
Para los que estallaron en contra de este video, el calificativo "pedante" no sólo fue demasiado bondadoso sino que incluso resultó ser un piropo.
De hecho está mal usado ese adjetivo. Búsquelo.
NO lo olviden: es muy importante usar los adjetivos de acuerdo con la directrices de @@dadaistaingegniere
@@dadaistaingegniere ¿Entonces? ¿Lo encontraste? ¿Conoces los diccionarios verdad? 🤡
@@javierwa No es una "directriz". "Sopa" no significa lo mismo que "piedra". "Pedante" tiene un significado preciso que hace que una muchacha que se propone enseñar características lingüística del castellano y usa en modo errado un adjetivo, por ignorancia o por mala fé no lo tengo claro, sea ella misma una persona "pedante'. Es el enésimo caso de proyección psicológica observado habitualmente en los activistas de la ideología de género.
Y... la tierra es plana, ¿NO?
Antes renegaba con los significados, pensaba que eran estáticos. Y en cierta medida que llamar mayonesa a una preparación que no llevaba huevo era ridículo, y también una actitud impostora.
Después conocí el finitismo de significado :) y eso me ayudó a entender por qué no había nada en la pizza que me indique qué es exactamente una pizza. Pues hay pizzas sin quesos, o diferentes tipos de quesos, así como diferentes tipos de masa, a veces ni siquiera es masas.
Con ésto no quiero decir que voy por ahí yo creandole significado a las palabras y ya está.
Cuando pido una hamburguesa vegana el otro me entiende porque en sociedad se comparte ese significado.
Reniego de mí yo anterior. Y este canal ayudó mucho en mí actual entendimiento de la flexibilidad del lenguaje :)
Como diria Miguel Anxo Bastos: "hay que abolir el matrimonio homosexual... Y el heterosexual también"
De hecho ese era terreno exclusivo de la iglesia
qué es lo próximo, abolir la idea de familia, la idea de sociedad y comportarse como animales?
@@jcsfc2842 los humanos hemos formado familias durante miles de años sin necesidad de tener un papel firmado por un burócrata que lo certifique
@@jcsfc2842 En esas estamos. Hunden la natalidad y la sociedad desde sus cimientos. ¡Pero oye, que ahora te podrás casar legalmente con tus gatos o con el pomo de la puerta de tu baño! Y cuando te aburras de una vida vacía y sin sentido de esta sociedad tan avanzada tendrás a tu disposición todas las modalidades de eutanasia que desees.
Este vídeo es una mezcla de lingüística y filosofía 🧐 me encanta 🤩
La palabra MADRE cientificamente es aquella persona que, siendo del sexo femenino, ha tenido descendencia biologoca directa usualmente por medio de una relacion sexual... Pero MADRE tambien es aquella mujer que haya adoptado a su hijo, y MADRE tambien es una mujer-trans que tenga un hijo, sea biologico o adoptado.
Como dices en el video, el significado de la palabra no se refiere tanto a su origen sino a su funcion, como el ejemplo de la leche de soya.
Pero todavía estaria vinculada por lo menos a un trazo de la biología que es la apariencia, porque en una pareja de hombres que tenga un niño, a ninguno se le dice "madre". No sería puramente función, por lo menos por ahora.
@@alexvillegasNo todas las parejas heterosexuales quieren tener hijos, por ende basar el matrimonio por esa función sigue siendo deficiente.
@@alexvillegas eso no tiene nada que ver con lo que estoy diciendo
Me gusta mucho escucharte, pero en esta ocasión no estoy de acuerdo contigo. Vale que el significado de las palabras cambia con el uso que se le vaya dando, pero en el caso de la leche, una normativa europea reserva este término para los productos de origen animal para evitar confusiones y proteger al consumidor. El marketing muchas veces usa palabras o prefijos (como bio) para engañar y conseguir mayores ventas. Es una cuestión de etiquetar el producto sin ambigüedades para que el consumidor esté informado de lo que compra y pueda decidir de forma consciente. Un saludo!
Bueno..., pues ya que la palabra "patrimonio" ya existe (y claramente, no hace referencia a un matrimonio entre dos hombres), supongo que podemos llamarlo "antimonio". 👨❤️💋👨😂
Homomonio...
y ya que estamos, ninguna mujer debería tener patrimonio porque lo dice la etimología.
Una mujer no puede tener "Patrimonio", no?! e😛
Por eso tuve que donar todos mis bienes el momento que transicioné!
Excelente video para que se evite los excesos de purismo lingüístico y que no use la lengua para encubrir la discriminación...
Depende la perspectiva. Muchos pretenden usar la lengua para apoyar su ideología. Aunque no les sale muy bien...
@@juancv3700 La lingüística refleja la realidad de las lenguas de las sociedades en cambio. Los que se ofenden al creer que todo está motivado por ideologías esconden un alto grado de intolerancia frente a los cambios que, nos guste o no, suceden.
@@giulianasanchez906 Creo lo mismo, pero al revés.
Imponer no es bueno, rn cualquier caso.
@@juancv3700 La lengua en uso impone ciertos cambios. No es una cuestión de ideologías o de agendas, es la realidad del uso;pero de ahí a cuestionar el significado de un término basado en una etimología que no refleja las variantes sucedidas a través del tiempo es caer en la incomprensión de la forma como las lenguas funcionan diacronicamente.
@@giulianasanchez906 "Imponer" no es libre diacronía
El video de hoy ha sido excepcional, la verdad. Hemos tenido un domingo mucho mejor,siempre sorprendiéndonos.
Canal de UA-cam de la mas alta calidad.
Linguriosa 🥇
Las palabras, personas y los idiomas cambian con el tiempo.
Desde el otro lado del charco ya tenes un club de fans. Sos grosa Lingu 🙌
Grandioso video, soy estudiante de Historia y tomamos muy encuenta el desarrollo etimologico cuando desarrollamos el Marco teórico contextual en las investigaciones, sería grandioso si realizaras un vídeo de como realizar investigaciones del origen y desarrollo de alguna palabra.
Madre mía, que volumen de contenido en un sólo video, tendré que verlo varias veces para retener algo.
No sé cómo lo haces, Lingu, pero te superas con cada nuevo vídeo 👏👏👏
¡Buenísimo vídeo! No se puede discriminar cualquiera persona se utilizando de la etimología. ¡Libertad y dignidad para todos! Abrazos desde Brasil😊
Más claro, imposible. ¡Gracias por este vídeo!✨️💜
Habla con su excelencia
Agustín Laje... Politólogo, teólogo.psiquiatra, y además el único que puede corregir los srr de la Rae... Xq para el si dos personas del mismo sexo se aman es xq tienen problemas de identidad
Yo antes era esa gente que decía “la hamburguesa es de carne, si no es de carne es un medallón” y ese tipo de cosas. Una ¿ purista”? por llamarme de alguna manera (o una boluda jaja). Pero después descubrí tu canal y me abriste la cabeza y aprendí un montón de cosas y siento que ahora sí entiendo mejor la lengua. Sos una geniaaaaaa❤❤ A la gilada ni cabida! 😁
❤
Excelente tu comentario. Mi única duda es si Elena entenderá la frase "a la gilada ni cabida"... 😂
mas claro echale agua; si, esa que cae del cielo sin saber porque XD
Joder lo que aprendo contigo 😮 lamento haberme englobado en el primer grupo de personas en el video, afortunadamente las personas, como las palabras, podemos evolucionar, gracias linguriosa ❤
Bravo! Cómo combatir con argumentos y cultura! Me uno al canal!
Geniaaaa!!!! Hace mucho te sigo. Tengo un canal de Recetas Vegetarianas....cada vez que me vengan con esto de que "eso no es leche" "eso no es pollo", mando enlace directo a este video. Inmejorable!!!! 👏👏👏
Que no lo es, que si ud quiere vivir engañada es otra cosa...
@@Dateundato jejejeeje
Esatto, ho sempre pensato la stessa cosa: l'etimologia di una parola non deve influenzare il significato odierna di essa. Io, in quanto italiano, ho sempre fatto l'esempio dell'aggettivo "morbido", che ha un significato molto diverso da quello originale (è l'opposto di "duro" e non ha più niente a che fare con il "morbo" o la morte). Un altro esempio è l'inglese "deer", che oggi significa "cervo" ma che prima significava "animale" in generale (ha la stessa origine del tedesco "Tier"). I significati delle parole cambiano col tempo, quindi il matrimonio gay si chiama "matrimonio", senza dubbio.
Scusate ho scritto in italiano perché penso che anche gli ispanofoni possano comprenderlo. Se c'è qualche problema, c'è comunque il traduttore adesso. Grazie mille Elena per i tuoi video sempre interessantissimi e informativi! 😊
"Matrimonio" e "omosessuale" sono termini inconciliabili nello studio etimologico e semantico del linguaggio. Suonano bene solo a chi è attivista politico e cerca d'imporre la propria agenda a tutti senza molte remore. Matrimonio: 'matris" + 'munium' che stava a significare protezione della madre della prole. Fu codificato dal diritto canonico cattolico con quel nome. Il "connubius" latino invece era una unione civile, un contratto di convivenza tra privati, da qui la parola "concubino", che aveva la funzione giuridica di mutuo soccorso ma non era considerata la procreazione.
Allora, perchè sarebbe necessaria una legge quando si tratta di un contratto tra privati?
@@dadaistaingegniere Penso di aver già chiarito bene il mio punto di vista, che è anche quello di Elena, la proprietaria del canale. Le parole cambiano significato col tempo e giustificare la scelta di non usare una determinata parola tramite la sua etimologia (cioè l'origine del vocabolo stesso, che spesso corrisponde solo al suo significato antico) è insensato. Come spiega anche Elena, il latino è una lingua indoeuropea e quindi, se gli antichi Romani avessero conosciuto il protoindoeuropeo, avrebbero potuto fare i nostri stessi discorsi. Esistono infatti dei termini latini che derivano da parole indoeuropee che avevo un significato diverso. Chi ci garantisce che ogni parola che usavano i latini era usata "correttamente"? Nel senso, come noi italiani (spagnoli, portoghesi ecc.) abbiamo col tempo "storpiato" il significato originale delle parole latine, anche i Romani potrebbero aver storpiato il significato originale indoeuropeo.
Ora, le parole cambiano il proprio significato non certo di punto in bianco. Non ha senso se cominciassi a usare, ad esempio, la parola "lumaca" con il significato di "armadio" senza alcun motivo. Non è questo che voglio dire. Ma dato che oggigiorno il termine "matrimonio" è usato per indicare un'unione civile tra due persone che (di regola, ma purtroppo non sempre) si amano, mi pare giusto usarlo anche per il matrimonio gay a prescindere dalla sua etimologia.
@@buc_tia5750 Il punto è che oggi il termine "matrimonio" non viene usato per unioni di convivenza di gente che non può riprodursi naturalmente, malgrado tutta la propaganda dei mezzi di comunicazione di massa e il suo attivismo politico forzato per riuscire ad imporlo dallo Stato, proprio perché la gente normale non chiama matrimonio ad esso.
Hola Elena, es una buena reflexión. Se suele dar un peso excesivo a la etimología respecto a la evolución semántica. Es importante conocer los orígenes etimológicos para entender otros periodos del idioma y su evolución cultural, pero es muy cierto que no tenemos la obligación social de aplicar los mismos significados del pasado o no ampliarlos. En efecto, tenemos muchos recursos para los cambios de significado. Es curioso lo de la leche como jugo vegetal en la etimología latina. Si te he entendido bien, matrimonio sólo remitía, en su origen, a la mujer ya casada que podía tener hijos. Sin duda, ha cambiado el concepto y es estupendo que el concepto ya abarque a la unión de cualquier persona en los términos actuales en que se aplica a la unión civil/religiosa de dos personas de cualquier sexo. Muchas gracias. Un saludo.
Me encantan tu videos y te felicito…..Thank you for coming out….absolutely gorgeous❤.
¡Eres tan GENIAL, Dorotea! ❤
FAN-TÁS-TI-CO!!! Un video perfecto para dar en los morros al "cuñao" de turno. Gracias, Linguriosa!!
Salud!!!
Tengo que decirlo... "steak" no se pronuncia como lo has hecho ("steek"), sino igual que "stake"
Había un chiste:
Patrimonio: conjunto de bienes
Matrimonio: conjunto de males
(sorry, lo siento, pero lo tenia que hacer)
Eres una reina 🎉🎉🎉❤️❤️❤️❤️
¡Me encantó! Esto es algo que necesitaba.
¡Gracias! 😊
Uy, he sido cocinero muchos años y, aunque se que estoy entrando en terreno de casposos, siempre me ha gustado indicar que nunca ha hecho falta poner la etiqueta 'vegano' a platos que no llevasen carnes(perdonen mi ignorancia si estoy confundiendo los límites entre vegano y vegetariano). Gazpacho, purrusalda, moussaka, menestra... Sin contar con que el 90% de guarniciones, salsas y aliños suelen ser 100% vegetal y no llevan la etiqueta. Puedo entenderlo en la hamburguesa, pues también hay hamburguesas 'de pollo', no? Donde se parte de una idea original y se modifica. Pero en la cocina éste comportamiento no suele ser el habitual. Es más, en la cocina tradicional, si cambias un solo ingrediente muy probablemente ese plato ya tenga otro nombre diferente. Entonces... Porque no crear platos nuevos con nombres originales? Sin necesidad de etiqueta.
En cualquier caso, mientras esté bueno y sea disfrutable yo feliz
Como siempre, fantástica! Habría que inventar una letra solo para ti en la sede de la academia de la lengua 😉. Mi madre habría apreciado muchísimo tus videos. Le encantaba corregir y "declamar" las reglas gramaticales detrás de un eventual error por parte nuestra. 😂
El problema es cuando el significado de las palabras no viene determinado por la etimología o las costumbres, sino por laboratorios sociales y reales decretos.
Es decir, en pocas palabras, que tienes un problema con la historia de la humanidad...
Este ha sido de mis videos favoritos, lo amé
MINIATURA tal cual lo has explicado también podría tener sentido entre MINIO Y MINIATURA (de YT) porque consigue captar nuestra atención en un rectángulo lleno de colores y un mensaje claro (englobando el tema general del vídeo) y a la vez el ser pequeño o diminuto juega a favor porque la curiosidad nos hace ver que es eso que nos llama la atención que se posible en un lugar tan reducido igual que llama la atención el minio en las letras por su brillo.
LLAMAR LA “ATENCIÓN” EN ESTE CASO ES PARA RECALCAR EL MENSAJE ❤️
Éale, eres toda una reina. Terminé aplaudiendo después de este video. Doy clases de español y para explicar la parte etimológica me voy a remitir siempre a este video.
No hagas caso al comentario que dice que lo contactes, es una estafa.
Union o matri-monio de mismo sexo
@@Comments_From_All_Channels, yo le diría unión ya solo por el significado.
Si en un futuro cambian los significados como mucho gusto también cambiaré.