Situação crítica do mirandês pode ser revertida

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 27 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 59

  • @marcosmoreira7034
    @marcosmoreira7034 Рік тому +27

    A língua mirandesa não pode morrer. É patrimônio linguístico português. Merece ser preservada.

  • @SinarNila
    @SinarNila Рік тому +24

    Gente seria bom divulgar o mirandes, Rayano, galego o castuo, no brasil, o eonaviego, asturiano no Brasil.
    Todas essas línguas, no norte do Brasil no Pará, a comunidade portuguesa e forte leva essas línguas pra lá que elas todas renascem.
    Se o mirandes morrer morre uma parte da cultura da Espanha e de Portugal, todos perdem , não deixem essas tragédias acontecerem pelo amor de Deus.

    • @SinarNila
      @SinarNila Рік тому +9

      Do Brasil elas ganham o mundo.

    • @Joaocruz30
      @Joaocruz30 2 місяці тому +1

      Bem dito! Seria bom cultivar o gosto pela cultura, e criar nas escolas, uma disciplina dedicada às línguas em extinção, para a sua divulgação, expansão e seu desenvolvimento. Pois vejamos que se extingue, é parte da cultura que morre! É uma cultura que se mata! E seria uma tristeza...neste mundo cada vez menos local e mais global, onde se privilegia a homogeneidade, e se vai perdendo todas as nossas pequenas assimetrias regionais e locais, pois é isso que faz maior e que torna o Mundo mais rico e é uma mais-valia para a humanidade!

    • @SinarNila
      @SinarNila 2 місяці тому +1

      @@Joaocruz30 Sim nas escolas do Brasil e América faz essa disciplina línguas amerindigenas em extinção e línguas europeias em extinção.
      As línguas minoritarias precisam ter voz nesse mundo de massificação e nivelamento desnecessário e radical até e pior global agora.
      Valeu o apoio.
      E na Europa precisa ter a mesma disciplina línguas europeias e não europeias mundiais em extinção e assim em todos os continentes muitas culturas positivas estão morrendo no mundo e ninguém nada sabe delas, só tragédia, vamos juntos pelo mundo tods destruir esse ciclo maldito de destruição de culturas minoritárias.

  • @ivanc.l.3580
    @ivanc.l.3580 Рік тому +9

    Que o nosso governo aluado se aperceba da tão bela cultura mirandesa, e que os jovens interessados a divulguem pelo país!

  • @augustocabrita7693
    @augustocabrita7693 4 місяці тому +2

    Vergonha pelo quê? É lindo. Eu quero aprender mirandês.
    Um abraço de um português do sul.

  • @monicapereira8019
    @monicapereira8019 Рік тому +5

    Que triste! Espero que a língua e a cultura Mirandesa resistam!

  • @CatarinaTomasF
    @CatarinaTomasF Рік тому +5

    Eu adorei ver os jovens a querer guardar a lingua que lhes foi dada pela geração antecedente. Eu gostava de saber mirandês e espero um dia ver Portugal a dar valor a isso, dando nas escolas o mirandês como língua que Portugal inteiro deve preservar, num ato de amor ao povo de Miranda do Douro. :)

  • @M_dMV
    @M_dMV Рік тому +10

    Creio que ye ancrible que na tierra de Miranda las pessonas, pul menos, quieren mantener l mirandés bibo, solo nun penso que seia mi buono que l gobierno nun queira muito saber de la lhéngua. Ye ũa oupçon na scuola i ye ansinada por un cachico de la sumana.
    Nun sei cumo las pessonas riagissen se l mirandés fusse la sola lhéngua de la scuola, creio que yá ye smasiado tarde pa esso, mas debe pul menos ser oubrigatório i ser dado más.
    Alhá pulas aldés inda se cunsegue oubir mirandés nas rues, mas anfelizmente, solo ye falado por bielhos i bielhas.
    L mirandés, cumo lhéngua oufecial an Pertual, ten tantos dreitos cumo l sturiano, an Spanha, que nun ye oufecial nien na región de las Sturias, nien ne l paíç.
    *Biba l Mirandés!*

  • @alvarosousa7707
    @alvarosousa7707 Рік тому +5

    Conheço bem de mais Trás-os-Montes. Quando falo sobre a lingua o Mirandês a maioria das pessoas, nem querem discutir, só dizem que isso não vai longe, que só uma minoria de um pequeno lugarejo fala isso, até tem vergonha de comentarem esse assunto.

    • @diogorodrigues747
      @diogorodrigues747 10 місяців тому +1

      Dentro do concelho de Miranda do Douro aproximadamente 35% da população fala mirandês de forma nativa. Efetivamente em Miranda do Douro já pouco se fala mas nas outras localidades é a língua dominante - infelizmente essas outras localidades sofrem fortemente com o êxodo rural e o envelhecimento da população.

  • @cb-zc8dv
    @cb-zc8dv 10 місяців тому +2

    2:46 Este jovem consegue ser melhor que a maioria dos jovens que estao nas cidades. Nunca mudes.
    O governo abandonou completamente o interior e a lingua mirandesa. Que vergonha. Que traidores.

  • @luismacielcosta8845
    @luismacielcosta8845 Рік тому +3

    Existem algum tipo de incentivos para as pessoas se instalarem na região?

  • @Caloi-Cringe
    @Caloi-Cringe 8 місяців тому +3

    Devido ao sotaque mais suave - Isso do ponto de vista de um brasileiro- um mirandês ou um galego velho (digo velho porquê os mais jovens estão castelanizados à muito) são mais inteligíveis do que um português de sotaque "carregado."
    Também posso afirmar que algo semelhante e até impressionante acontece ao ouvir-se um Madrileño.
    ❤Muito amor à Portugal, a herança cultural e linguística. Feliz Lusitânia❤

  • @real_azul_luza
    @real_azul_luza Місяць тому

    È claro que tanto lá da Mouraria como da Europa não vão fazer nada.
    E nós o que podemos fazer?
    Vamos a isso.

  • @filipedossantos5236
    @filipedossantos5236 8 місяців тому +2

    Nao podemos deixar morrer o mirandes, e digo mais, sendo lingua oficial deveria ser ensinada em todas as escolas

  • @Daniela190881
    @Daniela190881 Рік тому +9

    A Língua Mirandesa devia ser estudada como a Língua Portuguesa.
    Tem todos os elementos de síntaxe e morfologia que lhe conferem o estatuto de Língua. Já Leite de Vasconcelos, estudioso e linguista havia estudado la Lhéngua, no século XIX.
    E, mais recentemente, grandes passos foram dados na divulgação e defesa da língua. O estudioso e escritor Amadeu Ferreira foi e será, sempre, um grande arauto do Mirandês. Um bem-haja!
    De sublinhar, também, o papel relevante dos media regionais e locais na promoção do Mirandês.
    A Mirandum fm, por exemplo, teve um contributo indelével na promoção da língua e cultura das Tierras de Miranda, conquistando os Estudantes da antiga Utad de Miranda do Douro, para a aprendizagem desta língua.
    Finalmente, deve ser realçado o papel do Centro de Linguística da Universidade de Lisboa e da Associação de Trás-os-montes e Alto Douro no ensino do Mirandês. Facto este que veio estruturar e consolidar o Mirandês enquanto objeto de estudo na Academia, segundo destacava Amadeu Ferreira.

    • @masterthieveracoon5056
      @masterthieveracoon5056 4 місяці тому +1

      Na entrevista eu(o rapaz) cheguei a falar do Doutor Amadeu Ferreira, primo direto da minha avó,mas infelizmente eles cortaram essa parte...

  • @Joaocruz30
    @Joaocruz30 2 місяці тому

    Ter vergonha de o falar é que é vergonhoso( com o devido respeito) pois deveria ser um orgulho em ser somente 0.001% dos que ainda o sabem! E aquele primeiro senhor tem toda a razão sobre o decréscimo da natalidade, mas isso não é um problema local, nem regional, mas sim nacional! Saudações de Portugal e um bem haja aos nossos compatriotas, que têm o prazer e o privilégio, de falarem, que sabem falar( e o ensinam) e preservam o Mirandês!

  • @Joaocruz30
    @Joaocruz30 2 місяці тому

    Eu quando fui aos Açores (e penso que na Graciosa ou no Pico) não entendi o que uma Senhora na loja disse, e não senti vontade de rir, antes pelo contrário foi embaraçoso e senti-me envergonhado, e disse à Senhora para repetir pois não tinha percebido, e acto contínuo ela falou à Lisboeta, e entendi perfeitamente! Mas a verdade é que era eu que estava errado pois quem sou eu para fazer as pessoas alterarem a sua forma de falar? Só demonstra ignorância da minha parte, contudo passado uns tempos a ouvir falar e já entendia tudo! É questão de hábito! É como o pessoal de Lisboa gozar com o pessoal do Norte trocar os "V" pelos "B"... acho isso muito mau pois quem fala mal somos nós! O Português têm as suas peculiaridades regionais e locais e há que as respeitar, preservar e incentivar! Para não se perder a riqueza da língua portuguesa de Portugal pois neste cantinho é bestial haver tal diversidade! E viva a Lusofonia!

  • @Joaocruz30
    @Joaocruz30 2 місяці тому

    Sei que estou a açambarcar aqui o espaço de comentários mas só queria deixar um exemplo de como a forma de falar causa constrangimento nas pessoas e até pode ferir emocionalmente quando são muito jovens. Eu nasci em 71, assim como a minha Prima (sendo ela mais nova dois meses). E essa minha prima nos princípios dos 90, vive no Norte e quando entrou para a Universidade teve lugar aqui em Lisboa, e para ver como somos egoístas ou narcisistas ou a mania ou complexo de superioridade, que somos o melhor de Portugal( pois é Lisboa a capital bla bla..), ela fazia o possível para "falar" como nós, mas enfim... o que é certo é que ela saiu daqui a falar à Lisboeta mas depois quando estava lá cima ou nos meus avós, também no Norte, falava normalmente. E ainda agora isso se reflecte! Por causa dum estigma duns jovens colegas que lhe faziam a vida negra. Quase 30 anos depois quando está connosco fala alfacinha e lá em cima fala correctamente!
    Em suma, dizem os entendidos que o melhor Português é o de Coimbra! Mas eu sou da opinião que o Português é o melhor na sua região! Portanto donde quer que seja a pessoa está sempre a falar bem e não tem de corrigir a forma ou o conteúdo do discurso, assim se fala Português, continua! Se Angolano fala assim, se Brasileiro idem ou se timorense idem idem aspas aspas!
    Como dizia o outro:
    "Mudam-se os tempos, mudam-se as vontades,
    Muda-se o ser, muda-se a confiança;
    Todo o mundo é composto de mudança,
    Tomando sempre novas qualidades.
    Continuamente vemos novidades,
    Diferentes em tudo da esperança;
    Do mal ficam as mágoas na lembrança,
    E do bem, se algum houve, as saudades.
    O tempo cobre o chão de verde manto,
    Que já coberto foi de neve fria,
    E enfim converte em choro o doce canto.
    E, afora este mudar-se cada dia,
    Outra mudança faz de mor espanto:
    Que não se muda já como soía."
    Luís Vaz de Camões

  • @thiagorbrandao
    @thiagorbrandao 2 місяці тому

    Com a internet e o teletrabalho não dá para os jovens ficarem em miranda del douro?

  • @luizclaudiomelo.santaizabe615
    @luizclaudiomelo.santaizabe615 Рік тому +2

    Como é a escrita?

    • @diogorodrigues747
      @diogorodrigues747 10 місяців тому +2

      É o alfabeto latino, tal e qual como o português. Qual é mesmo a questão?

    • @fonsecagalhao7481
      @fonsecagalhao7481 6 місяців тому +1

      É com caneta ou lápis, cada um é que sabe o que gosta

  • @spoilercortespodcast
    @spoilercortespodcast Рік тому +2

    O MirandÊs é tipo um brasileiro falando um pouquinho arrastado, você se identifica muito fácil com o Mirandes :)

    • @alvarosousa7707
      @alvarosousa7707 Рік тому +5

      Esse arrastar como você fala tem escrita ? não acredito-----enfim

    • @patimlunar
      @patimlunar Рік тому +3

      não tem nada a ver....

    • @pressij
      @pressij 9 місяців тому

      nada a ver.

    • @gd_magnifico021
      @gd_magnifico021 2 місяці тому +1

      Nada a ver

  • @Nepsssss
    @Nepsssss Рік тому +4

    O mirandense parece criolo mas a diferenca é que o criolo tem uma base forte e acho que e difícil de desaparecer ao contrário do mirandês

    • @BernasLL
      @BernasLL Рік тому +2

      A definição de crioulo é não ter uma base forte, mas sim desestruturada e sem instituições.
      O Mirandês está bem estruturado por séculos de uso e já um século de estudo. As instituições existem mas estão a falhar por vários motivos, enquanto dizem ter missão de o preservar e dar lhe uso a despeito da concorrência do português.
      A ver vamos.
      O que o cavalheiro quer dizer é que o crioulo não tem concorrência bidialectal tão forte. Isso acontece porque os países onde o crioulo é forte, é forte não porque foi institucionalizado, mas porque as instituições (que falam português, ou inglês, ou francês como língua franca de negócio e muitas vezes crioulo como língua de comunicação interna) são fracas, o estado, e até mesmo empresas, não têm um papel relevante na vida popular.

  • @Gabrielmtgo
    @Gabrielmtgo Рік тому +4

    Gente a língua envolui, da mesma forma nós brasileiros já n falamos português pois é natural a evolução, separação e desaparecimento de línguas.

    • @joaodavid2001
      @joaodavid2001 11 місяців тому

      "Tu é" não é evolução, é pura degradação.

    • @diogorodrigues747
      @diogorodrigues747 10 місяців тому +7

      Se não falam português então falam o quê? 🤣

    • @pressij
      @pressij 9 місяців тому

      tu ta falando o que então? não sejas acéfalo

    • @Gabrielmtgo
      @Gabrielmtgo 8 місяців тому +1

      ​@@diogorodrigues747 Brasileiro

    • @mateussilva4187
      @mateussilva4187 7 місяців тому +4

      ​És mesmo calhau

  • @agostinhomarcal7380
    @agostinhomarcal7380 Місяць тому

    O mirandês devia ser obrigatório em todas as escolas do pais e a segunda língua oficial de Portugal nao e o inglês o mirandês e que devia ser obrigatório e nao o inglês

  • @eduardoalves4251
    @eduardoalves4251 Рік тому +2

    Ora aqui estava uma bela opurtunidade para terem falado mirandês e terem preservado a lingua, mas escolheram todos falar português enquanto botam a culpta nos outroa

    • @BernasLL
      @BernasLL Рік тому +2

      Sobretudo em apelos dirigidos ao povo português, e quando o entrevistador se lhes dirigia nesta língua. Entendeu o porquê?

  • @jc5707
    @jc5707 Місяць тому

    Sou super a favor de que preservem o idioma, seria muito triste que uma riqueza dessas seja perdida para sempre. Saudações 🇧🇷

  • @alexandredossantossantos7831
    @alexandredossantossantos7831 10 місяців тому +1

    Na Suíça se falam variantes do alemão, francês, italiano e ainda o romance. Porque Portugal não pode falar outra língua? Ou vocês estão a ressuscitar o infeliz do Marquês de Pombal o mesmo indigesto que " assassinou" as línguas do Brasil." E impôs o português europeu ao Brasil e hoje o Brasil não fala as suas línguas originais e fala um português que não é o mesmo de Portugal e sofre preconceito em Portugal mesmo falando português.

    • @gd_magnifico021
      @gd_magnifico021 2 місяці тому +1

      Primeiramente Brasil falar português, a língua oficial do Brasil é o português não existe outra língua se quer

  • @wuulfgaarth7186
    @wuulfgaarth7186 Рік тому +1

    "vâlhos"
    fds aprende a falar