Sweetness of Tamil language flows through out the song. Fantastic pronunciation.Legendary singers.God blessed them with divine music knowledge.Singing without any notes or references.set a trend in which own sisters singing together.Proud to be a tamilian.
Very rare, very valuable and extemely nice programme. I honour them all. Pl protect and continue this immortal video Dayananda imbulaani ( Nanda Imbulagoda)
👌 _Sulamangalam sisters_ are the most favourite carnatic and devotional singers of me and many other peoples. Eventhough many singers sung this Kandha sasti kavasam, it is always _Sulamangalam sisters_ voice and style makes one to feel divinity. 👉 *Please upload more concerts by Sulamangalam sisters* 🙏 Thank you _DD Podhigai_ for uploading this wonderful video.
சூலமங்கலம்சகோதரிகளில் இளையவர் ராஜ லட்சுமி நிறைய படங்களில் பின்னணி பாடியிருக்கிறார்.சில படங்களுக்கு மீயூஸிக் டையரக்டராகவும் பணியாற்றியுள்ளார்.இவர் முன்னரே காலமாகிவிட்டதால் ஜெயலட்சுமி தனியாக பாடவே இல்லை.இருவரும் சேர்ந்து பாடிய பின் தனியாக ஒருவர் பாடினால் அது எடுபடாது. ஆலத்தூர் சகோதரர்களும் இதற்கு உதாரணம்.மமுருகன் பாடல்கள்,கர்நாடக இசைக்கச்சேரிகள் இருவரும் சேர்ந்து ஸ்வரம் போட்டு பாடும் அழகே தனி. இது போலவே திருமதி ராதாஜெயலட்சுமியும்.ஜெயலட்சுமி காலமான பின் ராதா பாடுவதே இல்லை.ஜோடியில் ஒன்றுபோனால் எப்படி பாடமுடியும்.
Spradeep Dhien Ann home 😀😀 Spradeep Dhien Ann home 😀😀 Spradeep Dhien Ann home 😀😀 Spradeep Dhien Ann home 😀😀 Spradeep Dhien Ann home 😀😀 Spradeep Dhien Ann home 😀😀 Spradeep Dhien Ann home 😀 Spradeep Dhien Ann
முருகனைப் பற்றிய கதையையே சமஸ்கிருதத்தில் எழுதப்பட்ட ஸ்காந்த மஹாபுராணம் தான் சொல்லுகிறது. 'கந்த சஷ்டி கவசம்' என்பதிலேயே 'சஷ்டி' 'கவசம்' ஆகிய இரண்டும் சமஸ்கிருத சொற்கள். அதுமட்டுமல்ல, இந்த கவசத்தில் பல சமஸ்கிருத சொற்கள் உள்ளன. எல்லாவற்றையும் வெட்டி எடுத்துட்டா அப்புறம் எத பாடுவீங்க? தமிழும் சமஸ்கிருதமும் ஒரே வீட்டில் பிறந்து வளர்ந்த சகோதரிகள். பாகுபாடு தேவையில்லை.
Sweetness of Tamil language flows through out the song. Fantastic pronunciation.Legendary singers.God blessed them with divine music knowledge.Singing without any notes or references.set a trend in which own sisters singing together.Proud to be a tamilian.
தபேலாவாசிப்பது சூலமங்கலம்ராஜலட்சுமியின் மகன் தானே?
Now a days even senior artist read out from tab or book, good to see them chanting spontaneously.
No words to tell these legends voice superb....lord muruga👌👌👌
Nice video I am big fan of soolamankalam sisters indha video paadhadhula enakku remba happy
Very rare, very valuable and extemely nice programme. I honour them all. Pl protect and continue this immortal video Dayananda imbulaani ( Nanda Imbulagoda)
Romba nandri DDPodhigai. Ammave live aayi pathathu......murugaaa .....
Really a awesome one. And always Old is Gold. Not Gold, it is platinum.
this song.....turns my mind entirely peaceful......hatsoff....sulamangalam sisters
👌 _Sulamangalam sisters_ are the most favourite carnatic and devotional singers of me and many other peoples. Eventhough many singers sung this Kandha sasti kavasam, it is always _Sulamangalam sisters_ voice and style makes one to feel divinity.
👉 *Please upload more concerts by Sulamangalam sisters*
🙏 Thank you _DD Podhigai_ for uploading this wonderful video.
Their master piece
Pq
Blessed sisters.. They had the fortune to make this song popular, after which lot of singers followed the way.. May their souls rest in peace..
Excited to see my favourite stotram , in live with full orchestra. God Murugan bless all. Mrs Rajya lakshmi Pantulu
This song my favorit intha padalai kettal en kastam ellam paranthu poitum tnq amma
Look at them! So divine! This deserves millions of views and likes ❤️ Such blessed duo ❤️
வேல் வேல் முருகா...
வெற்றிவேல் முருகா...
ஓம் சரவண பவ..!
Soolamangalam jayalakshami and soolamangalam rajalakshami 'soolamangalam sisters' are very good and perfect for kantha sashti kavacham
Thuthipporku Valvinaipom Thunbampom
Nenjil Pathipporku Selvam Palithuk Kathithongum
Nishtaiyum Kaikoodum
Nimalar Arul Kanthar Sashti Kavacham Thanai
Amarar Idar Theera Amaram Purintha
Kumaranadi Nenjeh Kuri
Sashtiyai Nokka Saravana Bavanaar
Sishtarukku Uthavum Sengkathir Velon
Paatham Irandil Panmani Sathangai
Geetham Paada Kinkini Yaada
Maiya Nadam Seiyum Mayil Vahananaar
Kaiyil Velaal Yenaik Kaakka Vendru Vanthu
Varavara Velah Yuthanaar Varuha
Varuha Varuha Mayilon Varuha
Inthiran Mudhalaa Yendisai Potra
Manthira Vadivel Varuha Varuha
Vaasavan Maruhaa Varuha Varuha
Nesak Kuramahal Ninaivon Varuha
Aarumuham Padaitha Aiyaa Varuha
Neeridum Velavan Nitham Varuha
Sirahiri Velavan Seekkiram Varuha
Saravana Bavanaar Saduthiyil Varuha
Rahana Bavasa Ra Ra Ra Ra Ra Ra Ra
Rihana Bavasa Ri Ri Ri Ri Ri Ri Ri
Vinabava Sarahana Veeraa Namo Nama
Nibava Sarahana Nira Nira Nirena
Vasara Hanabava Varuha Varuha
Asurar Kudi Kedutha Aiyaa Varuha
Yennai Yaalum Ilaiyon Kaiyil
Pannirendu Aayutham Paasaan Gusamum
Parantha Vizhihal Pannirandu Ilanga
Virainthu Yenaik Kaakka Velon Varuha
Aiyum Kiliyum Adaivudan Sauvum
Uyyoli Sauvum Uyiraiyum Kiliyum
Kiliyum Sauvum Kilaroli Yaiyum
Nilai Petrenmun Nithamum Olirum
Shanmuhan Neeyum Thaniyoli Yovvum
Kundaliyaam Siva Guhan Thinam Varuha
Aaru Muhamum Animudi Aarum
Neeridu Netriyum Neenda Puruvamum
Panniru Kannum Pavalach Chevvaayum
Nanneri Netriyil Navamanich Chuttiyum
Eeraaru Seviyil Ilahu Kundalamum
Aariru Thinpuyathu Azhahiya Maarbil
Palboo Shanamum Pathakkamum Tharithu
Nanmanipoonda Navarathna Maalaiyum
Muppuri Noolum Muthani Maarbum
Sepppazhahudaiya Thiruvayir Unthiyum
Thuvanda Marungil Sudaroli Pattum
Navarathnam Pathitha Nartchee Raavum
Iruthodai Azhahum Inai Muzhanthaalum
Thiruvadi Yathanil Silamboli Muzhanga
Seha Gana Seha Gana Seha Gana Segana
Moga Moga Moga Moga Moga Moga Mogana
Naha Naha Naha Naha Naha Naha Nahena
Digu Kuna Digu Digu Digu Kuna Diguna
Ra Ra Ra Ra Ra Ra Ra Ra Ra Ra Ra Ra Ra Ra Ra
Ri Ri Ri Ri Ri Ri Ri Ri Ri Ri Ri Ri Ri Ri Ri
Du Du Du Du Du Du Du Du Du Du Du Du Du Du Du
Dagu Dagu Digu Digu Dangu Dingugu
Vinthu Vinthu Mayilon Vinthu
Munthu Munthu Muruhavel Munthu
Yenthanai Yaalum Yehraha Selva
Mainthan Vehndum Varamahizhnth Thuthavum
Laalaa Laalaa Laalaa Vehshamum
Leelaa Leelaa Leelaa Vinothanendru
Unthiru Vadiyai Uruthi Yendrennum
Yen Thalai Vaithun Yinaiyadi Kaaka
Yennuyirk Uyiraam Iraivan Kaaka
Panniru Vizhiyaal Baalanaik Kaaka
Adiyen Vathanam Azhahuvel Kaaka
Podipunai Netriyaip Punithavel Kaaka
Kathirvel Irandu Kanninaik Kaaka
Vithisevi Irandum Velavar Kaaka
Naasihal Irandum Nalvel Kaaka
Pesiya Vaaythanai Peruvel Kaaka
Muppathirupal Munaivel Kaaka
Seppiya Naavai Sevvel Kaaka
Kannam Irandum Kathirvel Kaaka
Yennilang Kazhuthai Iniyavel Kaaka
Maarbai Irathna Vadivel Kaaka
Serila Mulaimaar Thiruvel Kaaka
Vadivel Iruthol Valamberak Kaaka
Pidarihal Irandum Peruvel Kaaka
Azhahudan Muthuhai Arulvel Kaaka
Pazhu Pathinaarum Paruvel Kaaka
Vetrivel Vayitrai Vilangave Kaaka
Sitridai Azhahura Sevvel Kaaka
Naanaam Kayitrai Nalvel Kaaka
Aan Penn Kurihalai Ayilvel Kaaka
Pittam Irandum Peruvel Kaaka
Vattak Kuthathai Valvel Kaaka
Panai Thodai Irandum Paruvel Kaaka
Kanaikaal Muzhanthaal Kathirvel Kaaka
Aiviral Adiyinai Arulvel Kaaka
Kaihal Irandum Karunaivel Kaaka
Munkai Irandum Muranvel Kaaka
Pinkai Irandum Pinnaval Irukka
Naavil Sarasvathi Natrunai Yaaha
Naabik Kamalam Nalvel Kakka
Muppaal Naadiyai Munaivel Kaaka
Yeppozhuthum Yenai Yethirvel Kaaka
Adiyen Vasanam Asaivula Neram
Kaduhave Vanthu Kanahavel Kaaka
Varum Pahal Thannil Vachravel Kaaka
Arai Irul Thannil Anaiyavel Kaaka
Yemathil Saamathil Yethirvel Kaaka
Thaamatham Neeki Chathurvel Kaaka
Kaaka Kaaka Kanahavel Kaaka
Noaka Noaka Nodiyil Noaka
Thaakka Thaakka Thadaiyara Thaakka
Paarka Paarka Paavam Podipada
Billi Soonyam Perumpahai Ahala
Valla Bootham Valaashtihap Peihal
Allal Paduthum Adangaa Muniyum
Pillaihal Thinnum Puzhakadai Muniyum
Kollivaayp Peihalum Kuralaip Peihalum
Penkalai Thodarum Bramaraa Chatharum
Adiyanaik Kandaal Alari Kalangida
Irisi Kaatteri Ithunba Senaiyum
Yellilum Iruttilum Yethirpadum Mannarum
Kana Pusai Kollum Kaaliyodu Anaivarum
Vittaan Gaararum Migu Pala Peihalum
Thandiyak Kaararum Sandaalar Halum
Yen Peyar Sollavum Idi Vizhunthodida
Aanai Adiyinil Arum Paavaihalum
Poonai Mayirum Pillaihal Enpum
Nahamum Mayirum Neenmudi Mandaiyum
Paavaihal Udane Pala Kalasathudan
Manaiyil Puthaitha Vanjanai Thanaiyum
Ottiya Paavaiyum Ottiya Serukkum
Kaasum Panamum Kaavudan Sorum
Othu Manjanamum Oruvazhi Pokum
Adiyanaik Kandaal Alainthu Kulainthida
Maatran Vanjahar Vanthu Vanangida
Kaala Thoothaal Yenai Kandaal Kalangida
Anji Nadungida Arandu Purandida
Vaay Vittalari Mathi Kettoda
Padiyinil Mutta Paasak Kayitraal
Kattudan Angam Katharida Kattu
Katti Uruttu Kaal Kai Muriya
Kattu Kattu Katharida Kattu
Muttu Muttu Muzhihal Pithungida
Sekku Sekku Sethil Sethilaaha
Sokku Sokku Soorpahai Sokku
Kuthu Kuthu Koorvadi Velaal
Patru Patru Pahalavan Thanaleri
Thanaleri Thanaleri Thanalathuvaaha
Viduvidu Velai Verundathu Oda
Puliyum Nariyum Punnari Naayum
Yeliyum Karadiyum Inithodarnthu Oda
Thelum Paambum Seyyaan Pooraan
Kadivida Vishangal
Kadithuyar Angam
Yeriya Vishangal Yelithudan Iranga
Polippum Sulukkum Oruthalai Noyum
Vaatham Sayithiyam Valippu Pitham
Soolai Sayam Kunmam Sokku Sirangu
Kudaichal Silanthi Kudalvip Purithi
Pakka Pilavai Padarthodai Vaazhai
Kaduvan Paduvan Kaithaal Silanthi
Parkuthu Aranai Paru Arai Yaakkum
Yellap Piniyum Yendranaik Kandaal
Nillaa Thoda Nee Yenak Arulvaay
Eerezhula Hamum Yenak Uravaaha
Aanum Pennum Anaivarum Yenakkaa
Mannaal Arasarum Mahizhnthura Vaahavum
Unnai Thuthikka Un Thirunaamam
Saravana Bavane Sailoli Bavanee
Thirupura Bavane Thigazholi Bavane
Paripura Bavane Pavamozhi Bavane
Arithiru Maruhaa Amaraa Pathiyai
Kaathu Thevarkal Kadum Sirai Viduthaay
Kanthaa Guhane Kathir Velavane
Kaarthihai Mainthaa Kadambaa Kadambanai
Idumbanai Yazhitha Iniyavel Muruhaa
Thanihaa Salane Sangaran Puthalvaa
Kathirkaa Mathurai Kathirvel Muruhaa
Pazhani Pathivaazh Baala Kumaaraa
Aavinan Kudivaazh Azhahiya Vela
Senthil Maamalai Yurum Sengalva Raayaa
Samaraa Purivaazh Shanmuha Tharase
Kaarar Kuzhalaal Kalaimahal Nandraay
Yennaa Irukka Yaan Unai Paada
Yenai Thodarnthu Irukkum Yenthai Muruhanai
Padinen Aadinen Paravasa Maaha
Aadinen Naadinen Aavinan Poothiyey
Nesamudan Yaan Netriyil Aniya
Paasa Vinaihal Patrathu Neengi
Unpatham Perave Unnarulaaha
Anbudan Rakshi Annamum Sonnamum
Metha Methaaha Velaayu Thanaar
Sithi Petradiyen Sirappudan Vazhga
Vaazhga Vaazhga Mayilon Vaazhga
Vaazhga Vaazhga Vadivel Vaazhga
Vaazhga Vaazhga Malai Guru Vaazhga
Vaazhga Vaazhga Malai Kura Mahaludan
Vaazhga Vaazhga Vaarana Thuvasam
Vaazhga Vaazhga Yen Varumaihal Neenga
Yethanai Kuraihal Yethanai Pizhaihal
Yethanai Adiyen Ye thanai Seiyinum
Petravan Neeguru Poruppathu Unkadan
Petraval Kuramahal Petravalaame
Pillai Yendranbaay Piriya Malithu
Mainthan Yenmeethu Unmanam Mahizhntharuli
Thanjam Yendradiyaar Thazhaithida Arulsey
Kanthar Sashti Kavasam Virumbiya
Baalan Theva Raayan Paharn Thathai
Kaalaiyil Maalaiyil Karuthudan Naalum
Aasaa Rathudan Angam Thulakki
Nesamudan Oru Ninaivathu Vaahi
Kanthar Sashti Kavasam Ithanai
Sindhai Kalangaathu Thiyaani Pavarhal
Orunaal Muppathaa Ruru Kondu
Othiyeh Jebithu Uhanthu Neeraniya
Ashta Thikkullor Adangalum Vasamaay
Thisai Mannar Yenmar Seyalathu (Sernthangu) Arulvar
Maatrala Rellaam Vanthu Vananguvar
Navakol Mahizhnthu Nanmai Alithidum
Navamatha Nenavum Nallezhil Peruvar
Enthanaalum Eerettaay Vaazhvar
Kantharkai Velaam Kavasa Thadiyai
Vazhiyaay Kaana Meiyaay Vilangum
Vizhiyaal Kaana Verundidum Peigal
Pollathavarai Podi Podi Yaakkum
Nallor Ninaivil Nadanam Puriyum
Sarva Sathuru Sankaa Rathadi
Arintha Yenathullaam Ashta Letchmihalil
Veera Letchmikku Virun Thunavaaha
Soora Bathmaavaith Thunithagai Yathanaal
Iruba Thezhvarkku Uvan Thamuthalitha
Gurubaran Pazhani Kundrinil Irukkum
Chinna Kuzhanthai Sevadi Potri
Yenai Thadu Thaatkola Yendrana Thullum
Meviya Vadivurum Velava Potri
Thevargal Senaa Pathiye Potri
Kuramahal Manamahizh Kove Potri
Thiramihu Thivya Thehaa Potri
Idumbaa Yuthane Idumbaa Potri
Kadambaa Potri Kanthaa Potri
Vetchi Punaiyum Veleh Potri
Uyargiri Kanaha Sabaikor Arase
Mayilnada Miduvoy Malaradi Saranam
Saranam Saranam Saravanabava Om
Saranam Saranam Shanmuhaa Saranam
Saranam Saranam Shanmuhaa Saranam
*Declaration of Purpose*
May karmic sufferings and worries cease
Wealth and spirituality grow and
Prayers be granted
For those who chant this Kandhar Sashti Kavasam.
Dedication to Lord Kumaran, who ended the woes of the Devas, On his lovely feet shall we meditate...
*The Kavasam Invocation* : 1-16
He who fulfils the wishes of his devotees,
Whose twinkling anklets produce melodious sounds
He who approaches me in slow and graceful steps,
The Rider of the peacock
Come and protect me with your Vel
Welcome to Thee, Lord of the Vel
Welcome to Thee, O Rider of the peacock
Beginning with Inthiran, the Devas of all the eight directions pay their obeisance to You
Wielder of the mighty Vel,
Son-in-law of Devendran,
Welcome You, who are in the mind of the loving tribal maiden, Valli,
Welcome Lord, You who are six-faced,
whose forehead is adorned with sacred ash,
Come every day, Lord of Sira Malai, Lord Velayuthan,
Come quickly, Lord of Saravanabava, come now!
17-22
The six letters of Lord Muruga's name (sa, ra, va, na, ba, va) are interchanged. The interplay creates rhythms of melody that accompany the graceful approach of the Lord on His peacock.
Salutations to the brave Lord of Saravana Poykai, approaching on His vahana, the peacock.
Salutations to the brave War Lord of the Devas in their battle against the Asuras.
23-26
You who assumed Lordship over me, in your twelve hands
You hold twelve weapons, the twelve 'paasa' and the 'ankusamum.'
With your twelve wide-opened, shiny eyes, throw your protecting glance on me,
grant me the grace of your protection.
சூலமங்கலம்சகோதரிகளில் இளையவர் ராஜ லட்சுமி நிறைய படங்களில் பின்னணி பாடியிருக்கிறார்.சில படங்களுக்கு மீயூஸிக் டையரக்டராகவும் பணியாற்றியுள்ளார்.இவர் முன்னரே காலமாகிவிட்டதால் ஜெயலட்சுமி தனியாக பாடவே இல்லை.இருவரும் சேர்ந்து பாடிய பின் தனியாக ஒருவர் பாடினால் அது எடுபடாது. ஆலத்தூர் சகோதரர்களும் இதற்கு உதாரணம்.மமுருகன் பாடல்கள்,கர்நாடக இசைக்கச்சேரிகள் இருவரும் சேர்ந்து ஸ்வரம் போட்டு பாடும் அழகே தனி. இது போலவே திருமதி ராதாஜெயலட்சுமியும்.ஜெயலட்சுமி காலமான பின் ராதா பாடுவதே இல்லை.ஜோடியில் ஒன்றுபோனால் எப்படி பாடமுடியும்.
Divine voice of both, born to worship God
Very Good. I daily listen this.
My morning mindset song it gives fresher mind energy thanks for giving such a fabulous song it is divine and light feeling
Enna solli paratuvathu theriyavillai megavum arumai manathirku enimayaga ullathu thank you so much
a milestone of carnatic singer
🙏🙏🙏🙏🙏🙏🍋🍋🍋🍋🍋🪔🪔🪔🪔🪔🤰🤰🤰🤱🤱🤱🤱🤱om Muruga yenaku kulanthai bakiyam thanka appa 🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏
Old is gold
Never replace u r voice ❣🤩
I like this song very much
Its is a medicine of mind
Divinity overloaded
Blessed hearing this ❤❤❤ 🙏
I like this song
Their great contribution to Tamil bakthy
so good song
Thirty six people who did not like this. We have fanatics on the loose..!!
you should have extreme breath control to sing such songs.. kudos to these awesome singers!
Please correct your typo its "Sulamangalam sisters" not "Mulamangalam sisters"
Thank you.
agreed
good
Janu Sounda ஓரே வர்த்தை மட்டுமே தெய்வம் தந்த தெய்வீகம்
Ada erumamadu stop your bladey dog
Ever green!
Velayudham Thiagarajan
Magic Song With Magical Voice
All time favorite
it is my routine work in the morning and in thevening
I LIKE THIS SONG..............
Vimali J
Not like follow
கந்தசஷ்டி கவசத்தை இவர்களை தவிர யார் பாடினாலும் மனம் மறுக்கும், இது 100% உண்மை.....
Anybody listening in 2020
Chills 🙏🏽🙏🏽🤩
Yen indha paadala dislike panranga nu thrla 😡😡😡😡😡😡👿👿👿👿👿
Amazing voice
Correct the spelling mistake.. it's sulamangalam
It's not Mulamangalam sisters, it's sulamangalam sisters
great video
please change it as Soolamangalam Sisters in the Title.
My life’s one wish fulfilled
perfect
superrrr
Om muruga
🙏🙏🙏🙏🙏
Mulamangalam?
ML...👌👌👌👌
I love this song
Soolamangalam Sisters
2022
Very nice very good sister welcome sister song UA-cam video murugan sister super hot sagotara songs good night
Please change name
🙏
Spradeep Dhien Ann home 😀😀 Spradeep Dhien Ann home 😀😀 Spradeep Dhien Ann home 😀😀 Spradeep Dhien Ann home 😀😀 Spradeep Dhien Ann home 😀😀 Spradeep Dhien Ann home 😀😀 Spradeep Dhien Ann home 😀 Spradeep Dhien Ann
Mulamangalam not soolamangalam
S not m
ஸ்கந்த....இல்லை.......கந்த என்பதே சரி.....முருகன் தமிழ் கடவுள்தானே.....எதற்கு சமஸ்கிருதம்....
முருகனைப் பற்றிய கதையையே சமஸ்கிருதத்தில் எழுதப்பட்ட ஸ்காந்த மஹாபுராணம் தான் சொல்லுகிறது. 'கந்த சஷ்டி கவசம்' என்பதிலேயே 'சஷ்டி' 'கவசம்' ஆகிய இரண்டும் சமஸ்கிருத சொற்கள். அதுமட்டுமல்ல, இந்த கவசத்தில் பல சமஸ்கிருத சொற்கள் உள்ளன. எல்லாவற்றையும் வெட்டி எடுத்துட்டா அப்புறம் எத பாடுவீங்க? தமிழும் சமஸ்கிருதமும் ஒரே வீட்டில் பிறந்து வளர்ந்த சகோதரிகள். பாகுபாடு தேவையில்லை.