ESPAÑOLES REACCIONAN A DOBLAJE LATINO VS ESPAÑOL DE MAUI Y MOANA

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 26 сер 2024

КОМЕНТАРІ • 99

  • @ricardofernandez2955
    @ricardofernandez2955 3 роки тому +205

    Respondiendo a lo que pregunto Lore, Moana en latino al parecer si es la misma chica la que hace los diálogos y la que canta

    • @cesarperez3886
      @cesarperez3886 3 роки тому +18

      Sii, tiene la misma voz al cantar

    • @pinkvenom633
      @pinkvenom633 3 роки тому +15

      Si es la misma, eso de dialogar y cantar aparte ya no se hace

    • @ElRodeoDeFran
      @ElRodeoDeFran  3 роки тому +14

      Si se hace y es lo más común

    • @pinkvenom633
      @pinkvenom633 3 роки тому +15

      @@ElRodeoDeFran Me refiero en Disney (al menos en latino) a partir de la película Enredados ya no se usan actores o actrices diferentes para cantar o dialogar. En dibujos animados o Series (fuera de Disney) se sigue implementando lo de actores o actrices diferentes para dialogar y cantar

    • @ElRodeoDeFran
      @ElRodeoDeFran  3 роки тому +2

      Si hay, sin ir más lejos, después de enredados,Frozen y tiene que haber más. Te puedo asegurar, que eso nunca va cambiar, eso es lo más común, en cualquier país del mundo.

  • @yohva2891
    @yohva2891 3 роки тому +33

    Obviamente no va a quedar sincronizado ya que el idioma original es inglés, Para que palabras españolas o latinas sincronicen al 100% es raro. Y que no se note es aún más un logro.

  • @licuellar1689
    @licuellar1689 3 роки тому +62

    ¡Oh! Me he dado cuenta a lo que te refieres Fran. Tienes razón: por ejemplo, los personajes tienen la boca abierta en una parte, y de repente en la otra la tienen cerrada sin que haya una gesticulación intermedia entre las dos.
    La actriz de doblaje latino de Moana es Sara Gómez tanto en diálogos como en canciones.
    Las dos expresiones de Maui hacen referencia a aves, pero de diferente forma 3:56 y 8:47. Twittear. 🤣
    Saludos cordiales a ambos. 😄💜

    • @davidangelq.426
      @davidangelq.426 3 роки тому

      Crei q dirias.. Oh!! Me vengo (solo los de peru entenderan)

  • @elyjoseputignano9701
    @elyjoseputignano9701 3 роки тому +2

    el de nada es espectacular jajaja

  • @leonardonewtont5474
    @leonardonewtont5474 3 роки тому +7

    Sara Paula Gómez Arias es la misma que canta y dobla a Moana. Con respecto al doblaje latino; tengo entendido de que las películas de Disney en España se exhibían en idioma latino. Con el paso de los años, éstas animaciones fueron remasterizadas y posteriormente dobladas al castellano.

  • @anasiccha3451
    @anasiccha3451 3 роки тому +32

    Si Moana es la misma cuando dobla y canta :3 posdata espero puedan reaccionar a valiente en latino que el anterior no era jajaja

  • @gisellandreasilva2245
    @gisellandreasilva2245 3 роки тому +50

    Reaccionen a “Desde el corazón- en Latino” y “Lo que no cambiará- en castellano” por favor, de Frozen 2❤️❤️❤️

  • @iguanixverdite2394
    @iguanixverdite2394 3 роки тому +9

    Soy Latino y sinceramente el doblaje Castellano no esta mal en realidad me gusto, pero la versión en Latino me gusta más porque siento que se parece a las voces originales.

  • @eliashernandez8771
    @eliashernandez8771 3 роки тому +37

    Reacciona a robado de ganado de alameda Slim , de la película vacas vaqueras 🙏

  • @erikaplopezlopez8670
    @erikaplopezlopez8670 3 роки тому +13

    me encanto el video❤❤ totalmente de acuerdo respecto al doblaje como q no quedaba con la imagen 😲...lo q me dio mucha risa en latino "cuando usas al pico para escribir se llama twittear " 8:46 y 3:55 jajajjajaja....x mas video mucho exitooo!!!👏👏👏👏

  • @732Mar
    @732Mar 3 роки тому +2

    Colocate el audifono para no cansarte. Si él se coloca al lado izquierdo tú ponte al derecho yeee

  • @joseisraelbeltranmendoza515
    @joseisraelbeltranmendoza515 3 роки тому +3

    Lo que pasa es que los españoles y lo he dicho cientos de veces los españoles no saben hacer doblaje no hacen un doblaje de calidad todos sus doblajes acartonado es lineal sin intención no se les entiende no siguen el ritmo del personaje

  • @Sr.Maximus
    @Sr.Maximus Рік тому

    "Se conocen por primera vez" ni que se puedan conocer por segunda vez xd

  • @SandraLopez-wh7bi
    @SandraLopez-wh7bi 3 роки тому +8

    Muy buen video! Tuve que regresar dos veces a los videos para analizar lo que decías de la animación. Yo estudié Animación y no sabía que es necesario tomar en cuenta el doblaje a la hora de animar al personaje, es bueno conocer ese dato :)
    Me gusta cuando reaccionan a los diálogos de las películas, igual deberían reaccionar al doblaje de algún documental de Discovery jaja, acá en México tienen fama de ser tan malos que hasta dan risa, no sé como sea en España, sería un video divertido :D

  • @mariaslwriter
    @mariaslwriter 3 роки тому +5

    Creia que era la cancion! Pero aun asi me encanta!

  • @Val-wo9cu
    @Val-wo9cu 3 роки тому +25

    reaccionen a lo que hay que hacer de frozen 2 porfi, saludoss

  • @aragorsepulveda4448
    @aragorsepulveda4448 3 роки тому +1

    Si es la misma que habla a la que canta

  • @stefilgbt4125
    @stefilgbt4125 3 роки тому +2

    Respondiendo a su pregunta la actriz de doblaje en latino de moana es la misma que canta se llama Sara Paula Gomez Arias

  • @valentinarestrepoargaez3182
    @valentinarestrepoargaez3182 3 роки тому +5

    Pueden traer la escena de la anciana vudú de la princesa y el sapo

  • @taliafranco2896
    @taliafranco2896 3 роки тому +6

    Porfavor Reaccionen A La Escena Final De Moana! Cuando Ella Le Devuelve El Corazón A Tefiti Canta Hermosooo! Sara Gómez!

  • @rabindranathvazquez8976
    @rabindranathvazquez8976 3 роки тому +2

    La voz latina de Maui es Beto castillo y la voz latina de moana es Sara Gómez

  • @rabindranathvazquez8976
    @rabindranathvazquez8976 3 роки тому +2

    Es la misma voz que canta de moana es la misma actriz Sara Gómez

  • @monicasanches9106
    @monicasanches9106 3 роки тому +23

    🤭🤭 que buena escena 🥰
    Podrían reaccionar a Harry Potter las reliquias de la muerte, cuando Ron y Harry se pelean en el bosque 👌😍 es escena es una joyita 🥰
    Me encantaría ver cómo es en castellano y compartir opiniones 😊
    Saludos 👋🤍

  • @breton_flash
    @breton_flash 3 роки тому +10

    Saludos. Me encantó el video.
    Si estoy casi totalmente de acuerdo, lo que cambio, es que me quedo con Maui en latino, pero sólo por la voz, fuera de eso, me gusta la interpretación los dos Mauis.
    Y estoy totalmente de acuerdo con ustedes sobre la técnica de animación. Igual, no es algo que me arruina la película.

  • @micxytapia3834
    @micxytapia3834 3 роки тому +2

    Esperaba que iba reaccionar a la canción 😕

  • @DeadlyDollNightshade
    @DeadlyDollNightshade 3 роки тому +1

    Estaba esperando el vídeo 🖤🖤

  • @kenyivalenzuelarondan3878
    @kenyivalenzuelarondan3878 2 роки тому +1

    Creo que no les cuadra el movimiento de la boca por que cuando crearon la peli lo isieron de acorde al actor que seria la roca y no pensaron mucho en los que lo doblarian por eso es

  • @isacorozco709
    @isacorozco709 3 роки тому +11

    Reaccionen a reparaciones de Frozen 👌🏻 o a chucky en sus primeras películas (redoblaje)
    Saludos!!

  • @ari-frangames3311
    @ari-frangames3311 3 роки тому +1

    No es justo, me dejaron con las ganas de la canción jejeje , me gustan mucho sus videos.

  • @gabrieleber4633
    @gabrieleber4633 3 роки тому +2

    También reaccionen a la escena donde Maui se enoja con moana por romper su anzuelo mágico

  • @andreaalvarez3094
    @andreaalvarez3094 3 роки тому +6

    Reaccionen a sing ven y canta la parte que canta AHS

  • @anaesquivel4270
    @anaesquivel4270 3 роки тому +5

    Primer comentario jajaja 😃 saludos desde México 🥰

  • @yudith2832
    @yudith2832 3 роки тому +1

    En esta Película Franco Escamilla hace la voz del caracol 😂😂

  • @mikaela35xxxv
    @mikaela35xxxv 3 роки тому +5

    Bello! No he visto el video, pero sé que está genial

  • @pers_028
    @pers_028 2 роки тому

    yo tanbien soy latino y soy de mexico

  • @javierz.1271
    @javierz.1271 3 роки тому +1

    Si, Sara Paula Gomez hace ambas cosas la voz hablada y cantada en latino. ✌

  • @almatorresmedina5142
    @almatorresmedina5142 3 роки тому +4

    Podrían reaccionar a *Es nuestro ya* ?? La canción de los villanos en _House of Mouse_

  • @angiesifuentes9673
    @angiesifuentes9673 3 роки тому

    Amooo sus reacciones me encantan sigan así son los mejores!!!ah y cierto Lorena eres super tierna!!♥️
    Cuídense...

  • @allmight7536
    @allmight7536 2 роки тому

    Seamos honestos, esta clase de videos naciero solo porque a los latinos nos gunta oir a otros alabar nuestro dobleje

  • @saulgalindo99
    @saulgalindo99 3 роки тому +2

    Pueden ver la primera escena de rorschach de the watchmen

  • @nayasolano7153
    @nayasolano7153 3 роки тому +1

    Me encantas sus videos pero solo les pediría que si cada uno tuviera sus propios audifonos para apreciar mas mejor el audio o escuchar de una forma domde los 2 oídos se escuchen es que siento que no sienten de todo bien el audio😂😂🙈

  • @monicaacedovalle2350
    @monicaacedovalle2350 3 роки тому +1

    Totalmente de acuerdo con la crítica. Si me he fijado muy bien. Saludos desde México 🇲🇽

  • @g_g_g3
    @g_g_g3 3 роки тому +4

    Podriaís reaccionar algún día a alguna escena o canción de "El origen de la sirenita" (la tercera película de La sirenita) por pedir...😅

  • @paolareyes2688
    @paolareyes2688 3 роки тому +1

    Octavaaa!❤
    Salu2 desde México!

  • @alejandrosangines9766
    @alejandrosangines9766 3 роки тому +1

    La verdad siendo sincero este doblaje es de los que me gustan mucho en castellano un saludo hermanos :)

  • @agostinadelmon6925
    @agostinadelmon6925 3 роки тому +1

    Me encantaa

  • @florlarios8332
    @florlarios8332 3 роки тому +3

    Reaccionen a desde el corazón de Frozen 2

  • @piandashow
    @piandashow 3 роки тому +1

    Grande Sebastián Yatra

  • @marianabelensanchezcastro6242
    @marianabelensanchezcastro6242 3 роки тому

    Deberían reaccionar a una de sus canciones en lo personal me encanta todas las canciones de está película 😍😍

  • @zooly209
    @zooly209 3 роки тому

    Beto Castillo se llama el actor de doblaje de Mawi y de doctor Strange

  • @pardo6891
    @pardo6891 3 роки тому +1

    Séptima!! 🤣🤣🤣💟💕💕💞💖❤️

  • @milenihernandez4729
    @milenihernandez4729 3 роки тому

    Amo los libros de fondo 😍😍

  • @JesusMartinez-ng6hl
    @JesusMartinez-ng6hl 3 роки тому

    viva mexicooo! :U

  • @oscarmagana1638
    @oscarmagana1638 2 роки тому

    La voz del gallo me gusta más en castellano

  • @Evangelion1218
    @Evangelion1218 3 роки тому +1

    Yo cuándo dijo Fran sobre la animación robótica ¿🤔? Ahhh pues, creo yo lo hicieron así para que se vea más gracioso en la escena, porqué en toda la película cuándo la vi si fue muy fluida la animación, y con respecto a la voz sensual 😅 la verdad yo no lo notó tanto, hasta me suena algo torpe o que se le puede tomar pelo, pero ya es cuestión de apreciación. Y con referente a los doblajes que también les llegaron a ustedes, los Latinoaméricanos, déjenme decirles ☝🏻😏 que acá también nos llegó sus doblajes y muchos a decir verdad, sobretodo en los vídeojuegos 😅 y la verdad que están bien. Igualmente se agradece todas críticas buenas y no tan buenas.

  • @davidacevedoclavijio3768
    @davidacevedoclavijio3768 3 роки тому

    Holis, buen video saludos

  • @mairagautier9114
    @mairagautier9114 3 роки тому +1

    Reaccionen a más escenas de Moana xfa

  • @tesio5644
    @tesio5644 3 роки тому +1

    REACCIONES A LAS CANCIONES DE MÁS ALLÁ DE LA LUNA!!! PLEASE

  • @anamena002
    @anamena002 3 роки тому

    Tienen que hacer una video reacción de Phineas y Ferb con la canción de Yo no tengo ritmo ahorita mismo, vais a flipar, cómo dicen en España jaja saludos ❤️😊

  • @kendryrodriguez8447
    @kendryrodriguez8447 3 роки тому +1

    Podrian reaccionar a encantada porfa?

  • @thepiperoshow5727
    @thepiperoshow5727 2 роки тому

    Cuando se la meten doblada y subtitulada a los españoles por no saber sincronizar las voces con la animación .....

  • @dayanaportillo
    @dayanaportillo 3 роки тому +1

    reaccionen a la canción de toro me perdonas del libro de la vida

  • @carobarnes5986
    @carobarnes5986 3 роки тому +1

    Reaccionen a la voz de MUFASA

  • @juanchoventura1271
    @juanchoventura1271 3 роки тому

    Reaccionen a canción ultra luminaria. De película más aya de la luna

  • @fernandovenegas9940
    @fernandovenegas9940 3 роки тому

    Pueden reaccionar a la película Riesgo en el aire en el inicio

  • @andysaldana6144
    @andysaldana6144 3 роки тому

    Estaria genial una reacción de Sinbad 😉

  • @Isaac-11Vasquez
    @Isaac-11Vasquez 3 роки тому +1

    Les sugiero reaccionar a la nueva pelicula de bob esponja, saludos

  • @Joan-np3ox
    @Joan-np3ox 3 роки тому +1

    Porque no hace reaccionan
    Al moana de nada

  • @angelpineda5621
    @angelpineda5621 3 роки тому

    Hola fran saludos a ti y a tu novia vuenos bideos

  • @javiercv5557
    @javiercv5557 3 роки тому

    Pueden reaccionar a El Dictador pero Latino sin sensura y Castellano

  • @user-px1yg2kp2o
    @user-px1yg2kp2o 3 роки тому

    Into/Inició de kung fu panda '1'
    Y me suscribo 🤣

  • @facuridolfi6911
    @facuridolfi6911 3 роки тому

    Reaccionen a preparando navidad del extraño mundo de jack por favor

  • @GabrielaNathalyOnaViteri
    @GabrielaNathalyOnaViteri 3 роки тому

    Reaccionen a las canciones de la peli Mas allá de la luna son bastante buenas encerio 😛😜

  • @arthurdark2455
    @arthurdark2455 3 роки тому +1

    Quien más vio el video creyendo que iba a ser la reacción de la canción de "de nada"?

  • @victorconstante8363
    @victorconstante8363 3 роки тому

    Que raro que en la versión española le hagan hablar al oceano. WTF!!!

  • @mcmireles
    @mcmireles 3 роки тому

    Creeeeo que el hecho del desface del lipsing es porque originalmente la película está hecha para otro idioma que tampoco es inglés si no...MAORI .. según yo por eso el lipsing no se adapta fácilmente...

  • @joseleonrs9817
    @joseleonrs9817 3 роки тому

    Muy bueno el doblaje Castellano, lógico que lo escucho diferente pero es por lo que estoy acostumbrado al Letino pero a diferencia de otros doblajes están excelente ambos

  • @aragorsepulveda4448
    @aragorsepulveda4448 3 роки тому

    Vieron la jauria ? Una serir de amazon veanla es chilena !!!

  • @mejialondono2110
    @mejialondono2110 3 роки тому +1

    Super deacuerdo, no lo habia notado pero si se ve raro👍buena reaccion

  • @cabreado
    @cabreado 2 роки тому

    Bayana wtf

  • @sandrakanty9705
    @sandrakanty9705 3 роки тому +3

    El castellano en todos los doblajes es horrible

  • @erwinleal4566
    @erwinleal4566 3 роки тому

    Si crees que el problema es la animación primero fijate que TU dublaje es el culpable

  • @ll-vs1sj
    @ll-vs1sj 3 роки тому

    yo ablo español latino entonces para mi no es nada nuevo yo me vi la película en español latino la verdad en español no está nada mal pero igual mente prefiero español latino

  • @Joan-np3ox
    @Joan-np3ox 3 роки тому

    Un corazón

  • @lillyogona8723
    @lillyogona8723 3 роки тому

    Reaccionen a Proyecto X ❤️saludos

  • @nayelisykes955
    @nayelisykes955 3 роки тому

    Cierto, cuando fui a verla al cine no me gustó mucho porque justamente sentí muy sobre puesto el audio, como que iban en descuadre con los gestos, pensé que era error del cine hahahahaha termina siendo error de la animación. Después de estos años, viendo tu video sé que no estoy loca hahahahahahahaha saludos desde México 🥰

  • @uzumakiulises2680
    @uzumakiulises2680 3 роки тому

    Deberían de usar audífonos cada quien, para que escuchen bien los detalles de csda doblaje.......

  • @zeroelreploidlegendario5900
    @zeroelreploidlegendario5900 3 роки тому

    Yo lo digo de mi parte yo soy de argentina pero la película de Moana la Vi en español de España antes de que saliera la latina en cines y ahora no puedo ver a gusto la versión latina porque me parece fea en este caso me gusta más el español España en esta película al menos sobretodo por las canciones más que nada, y en Rick y Morty porque también lo ví en español España antes de que hubiera latino y cuando escuché el latino me parecía horrible la vos de Rick y más la de Morty la de summer estaba pasable pero las demás no oh y la película del extraño mundo de Jack o pesadilla antes de navidad ya que esa de pequeño la pasaban en la tele en español España por alguna razón luego lo cambiaron y dejaron el español neutro que en el caso de Jack me gusta tanto en español España como español latino pero estos son casos aislados porque la era del hielo o ice age me gusta más en latino que en español España XD aunque no entiendo porque en español España a Moana le cambian el nombre a baiana

  • @brianarevalo4903
    @brianarevalo4903 3 роки тому

    Primero deberían reaccionar al latino y luego al español

  • @marianatrillo1411
    @marianatrillo1411 3 роки тому

    Yo soy latina, me gustó mucho la voz de Moana en Castellano y en Latino la de Maui

  • @heidyortega7620
    @heidyortega7620 3 роки тому

    AJO NIÑO NO HAS DOBLADO NUNCA A UN PERSONAJE DE TU PAIS Y YA ERES DIRECTOR DE ESPAÑA Y LATINOAMERICA... LA VERDAD NO DICES NADA DE COMO CAMBIARIAS LOS PAPELES SI FUERAS DIRECTOR.. TANTO EN ESPAÑA COMO EN LATINOAMERICA SE HIZO UN BUEN TRABAJO AUNQUE SIENTO QUE LA VOZ DE MAGUEY ES MUY SIMILAR EL TIEMBRE QUE LA ORIGINAL, EL DE ESPAÑA HIZO UN BUEN TRABAJO AUQUE EL TIMBRE DE VOZ ES MUY ALTO PERO CUMPLE CON LA PERSONALIDAD DEL PERSONAJE... SI HACES DOBLAJE DEBES DE HABLAR TECNICAMENTE PORQUE SIENTO QUE NO HACES BIEN TUS CRITICAS..