Jean-Jacques Goldman, Sirima - Là-bas (Clip officiel) - REACTION
Вставка
- Опубліковано 27 кві 2024
- Jean-Jacques Goldman, Sirima - Là-bas (Clip officiel) - REACTION
#musicvideoreactions #frenchmusic #jeanjacquesgoldman #sirima #labas
Original Video - give them love and support!
• Jean-Jacques Goldman, ...
All Videos have a playlist at the end fyi.
Join Patreon for First come First Serve Requests or a simple coffee a month as a way to support your channel.
/ reactionsbyd
Bergabunglah dengan Patreon untuk Permintaan First come First Serve atau kopi sederhana sebulan sebagai cara untuk mendukung saluran Anda.
/ reactionsbyd
Únase a Patreon para las solicitudes por orden de llegada o un simple café al mes como una forma de apoyar su canal.
/ reactionsbyd
Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use. No copyright infringement intended. ALL RIGHTS BELONG TO THEIR RESPECTIVE OWNERS
Le plus grand auteur français. Goldman est l'homme en or. Tout ce qu'il touche se transforme en or.
❤
J’adore tes réactions toujours justes
Une chanson incontournable ‘Mon vieux ‘ de Daniel Guichard
Peut-être la chanson française la plus émouvante
Hello Uncle D,
Yes, “Là-bas” means “over there.” J.J.G. discovered Sirima singing for people in the subway's corridor in Paris. Seduced by her incredible voice, he proposed her a duet with him (Là-bas, so). Unfortunately, her companion of the time, very jealous, killed her with a knife two years after. If it was not, maybe Sirima would be now an international singer like Lara or Céline (?). Sad story…
This song talks about the first migrants to America. But, like you say, it can be transposed to all migrants who search for a new chance in another country or in a metropolis of their country.
You should try “On ira.” (We'll go), “Né en 17 à Leidenstadt” and “Juste après.” 3 beautiful songs of J.J.G.
Peace, folks.☮👈😎
And now her son has unlived himself, too...
Merveilleuse œuvre de Goldman comme d'habitude. Malheureusement Sirima a été tuée par son petit ami par jalousie et pour son succès. Il nous a enlevé quelqu'un de merveilleux 😢
Bravo a vous , vous avez bien compris le sens de la chanson qui parle d'immigration , bravo et merci de votre intérêt !
One of my favorite songs of his is "Puisque Tu Pars".
One of our most loved one 🇫🇷
it's the most beautiful JJG duet of his career, knowing that he also sang with Céline Dion but the version with Sirima is legendary especially knowing the tragic end of this singer
Hi D, very good react. Thank you.
"Là-bas" speaks of the need to escape and the dilemma between the hope of a “better” elsewhere and the loss of one’s loved ones. He dreams of a more fruitful life, she offers stability, rootedness.
Bonjour du sud de la France à côté de Carcassonne.
Merci pour vos vidéos.
Pour info, malheureusement Sirima à été assassiné par son petit ami après ce titre car jaloux de son succès.
Cordialement
It is about immigration !after 30 years it is still so on point and acurate !
One of the greatest song of JJG... on his greatest album, imo (Entre Gris clair et gris foncé)... unfortunately, Sirima was murdered 2 years later...
In the same album : "C'est ta chance"
You got it, as usual ! It is the theme of emigration like the previous “Long is the road”. The theme of departure is recurrent in Goldman songs (not always emigration, but leaving), perhaps because he is a son of immigrants. Another examples, “On ira”, and in my patreon requests “Puisque tu pars” (live and subtitled for once 👍)
Tu peux toutes les écouter ! Avec les traductions. Chansons à texte.
Now try a live version in duet with …, well I let you find out but it gives chills.
Hi, i"m french, i"m super happy to see you react to JJG, can i suggest two songs ? puisque tu pars and Confidentiel, short sons but beautiful0
No doubt , one of your suscribers will be able to translate, my english is not godd enough for this !
You got it!
For the story: few time after the song came out, Sirima was murdered by her boyfriend and, except one’s with Céline Dion and maybe in few other occasions, Goldman don’t sing it anymore
He sang the song alone live, with the audience doing Sirima's voice. It must have been very moving.
Look Kate Buch and Peter Gabriel.
Hum.!?.
Many of the French songs you've heard are about the United States. This one is about immigration like "Long is the road"
Great react, if you react to french song, please react to " guerilla poubelle" is a french punk rock band
About the video, I think they are in Mexico (the country) and he leaves with other illegal immigrants to cross the border to reach Eldorado.
Dear D and Angel, Here an Recomondation for You ,"Angelina Jordan 10 years in a making" in her offiziell Page. Greetings from Germany Frankfurt. 🍀
❤️☮️🩵👣💙❤️🩵👣💙❤️☮️
comme les puritains anglo-saxon (qui parfois, pas tout le temps mais parfois, avaient bien foutu le boxon en Angleterre) , il ne dit pas seulement " j'aurai ma chance ... " mais aussi : " j'aurai mes droits .... "
Certains américains (avec leurs hypocrite et "confortables" mais délirant " exceptionnalisme) l'oublient assez facilement ... en préférant éhontément et sans pudeur (et en trahissant l'origine de leurs existence) prétendre représenter ces droits dans le monde, plutôt que humblement, si nécessaire avec d'autres les stabiliser, affiner et confirmer de manière plus large ! ...
Ils font alors, me semble t-il, l'inverse de ce qu'il faudrait potentiellement !
C'est de cela dont je parle principalement directement ou indirectement sur ma chaine (avec les commentaires ouverts, sauf problèmes techniques avec youtube)
You(ve spotted the thing. Imigrants. Leave your native country to find a better life (may be). Of course, in the subtext, the american dream, but it's not the only way. May be other country, a european one... Anyway. The plot of the song (and the video too) : I will find a real job, I'll send you money and prepare you to make you in. But there is no certainty that it could word as it's planned.
Thank your for your work.