New Scofield Reference Edition comparison with KJV Bible

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 13 жов 2024

КОМЕНТАРІ • 13

  • @janicevincent378
    @janicevincent378 6 місяців тому

    I’ve heard of the Scofield Bible but didn’t really know much about it so thanks for sharing. I always enjoy learning something new.

  • @ma-mo
    @ma-mo 6 місяців тому +2

    I didn't know that about Scofield either. That's a pretty cool little Bible, even with Scofield's notes.
    But I'm on team Alien and team Ghost.

    • @ThriftStoreBibles
      @ThriftStoreBibles  6 місяців тому +1

      I prefer to read the KJV "As-Is", but it does seem like they did an excellent job as lightly modernizing it. Much better than the Proper Name KJV!

  • @John.Flower.Productions
    @John.Flower.Productions 6 місяців тому +1

    I tend to initially use Matthew 6:7 and Revelation 22:20 as points of comparison.
    Those two verses give me a fairly good idea of the veracity of a translation, as opposed to an interpretation.

    • @ThriftStoreBibles
      @ThriftStoreBibles  6 місяців тому +1

      This Bible makes a change in both - in Matthew 6.7 "pagans" instead of "heathen" and in Rev 22.20 "He who" instead of "He which".

  • @oldtimerlee8820
    @oldtimerlee8820 6 місяців тому

    Thank you for the review. I have one of these on my bookshelf that I found in a used bookstore. Hadn't taken the time to dive into it, yet. Based on your comments, it may become a seldom used dust collector. (sigh) Like you I prefer the traditional KJV wording. My copy of the NKJV stays on the bookshelf it often agrees with the NIV that lives beside it. Far too many words changed, that didn't need to be changed. The denarius is a great example, for English speaking people. (Although it is useful for the total count to get a copyright on a "new" Bible version.)

    • @ThriftStoreBibles
      @ThriftStoreBibles  6 місяців тому

      For any translation it's a bit strange to have it be 95% original like this is... I find it doesn't work for me. Thanks for commenting!

  • @joest.eggbenedictus1896
    @joest.eggbenedictus1896 6 місяців тому +1

    I never knew this about the Scoffield, though admittedly I never read either it or the KJV. (I use it for a reference at times.)

    • @John.Flower.Productions
      @John.Flower.Productions 6 місяців тому +2

      Avoiding the KJV and anything resembling a literal or formal equivalence translation is probably best, as it will definitely condemn you.

    • @ThriftStoreBibles
      @ThriftStoreBibles  6 місяців тому +2

      I wasn't familiar with it myself until a couple years ago.

    • @MAMoreno
      @MAMoreno 6 місяців тому

      I would recommend that you use the New Cambridge Paragraph Bible on the day that you decide to give the KJV a read.

  • @jeanpaulkamumba
    @jeanpaulkamumba Місяць тому

    Please and french

  • @sheba8433
    @sheba8433 6 місяців тому

    We are Not to change one tidle .