- 29
- 4 492 581
Carolus
Sweden
Приєднався 27 бер 2019
Channel dedicated to making lyric videos for all sorts of songs from Nordic countries.
I try to upload atleast once every week, sometimes more, sometimes less.
I try to upload atleast once every week, sometimes more, sometimes less.
Vår Gud är oss en väldig borg [German Psalm] [English and Swedish lyrics]
A song commonly sung by Swedish troops before going into battle, was sung often by the soldiers under Gustavus Adolphus during the 30 years war.
Lyrics:
English:
A mighty fortress is our God,
A bulwark never failing:
Our helper He, amid the flood
Of mortal ills prevailing.
For still our ancient foe
Doth seek to work his woe;
His craft and power are great,
And armed with cruel hate,
On earth is not his equal.
Did we in our own strength confide,
Our striving would be losing;
Were not the right Man on our side,
The Man of God's own choosing.
Dost ask who that may be?
Christ Jesus, it is he;
Lord Sabaoth is his name,
From age to age the same,
And He must win the battle.
And though this world, with devils filled,
Should threaten to undo us,
We will not fear, for God hath willed
His truth to triumph through us.
The Prince of Darkness grim,-
We tremble not for him;
His rage we can endure,
For lo! His doom is sure,-
One little word shall fell him.
That word above all earthly powers-
No thanks to them-abideth;
The Spirit and the gifts are ours
Through him who with us sideth.
Let goods and kindred go,
This mortal life also:
The body they may kill:
God's truth abideth still,
His kingdom is for ever.
Swedish:
1.
Vår Gud är oss en väldig borg,
han är vår sköld och värja.
Han hjälper oss ur nöd och sorg
och allt som vill oss snärja.
Nu mörkrets furste vred
han vill oss trampa ned.
Stor makt och mycken list
hans rustning är förvisst.
Likväl vi må ej frukta.
2.
Vår egen kraft är här för svag,
vi vore snart nedgjorda,
men för oss går till strid och slag
vår hjälte, Herrens smorda.
Du frågar vem han är.
Han namnet Kristus bär.
Vår Herre Sebaot,
vem kan stå honom mot?
Han fältet skall behålla.
3.
Och vore världen än så stor
och full av mörkrets härar,
så länge Gud ibland oss bor
alls intet oss förfärar.
Må världens furste då
förgrymmad mot oss stå.
Han skadar dock ej här,
ty dömd han redan är.
Ett ord kan honom fälla.
4.
Guds ord de måste låta stå,
det kan de ej fördärva.
Med oss skall Gud i striden gå,
hans Ande gör oss djärva.
Vi fritt och glatt till mods
ger ära, liv och gods.
Det allt de taga må,
stor vinst de icke får.
Guds rike vi behåller.
Lyrics:
English:
A mighty fortress is our God,
A bulwark never failing:
Our helper He, amid the flood
Of mortal ills prevailing.
For still our ancient foe
Doth seek to work his woe;
His craft and power are great,
And armed with cruel hate,
On earth is not his equal.
Did we in our own strength confide,
Our striving would be losing;
Were not the right Man on our side,
The Man of God's own choosing.
Dost ask who that may be?
Christ Jesus, it is he;
Lord Sabaoth is his name,
From age to age the same,
And He must win the battle.
And though this world, with devils filled,
Should threaten to undo us,
We will not fear, for God hath willed
His truth to triumph through us.
The Prince of Darkness grim,-
We tremble not for him;
His rage we can endure,
For lo! His doom is sure,-
One little word shall fell him.
That word above all earthly powers-
No thanks to them-abideth;
The Spirit and the gifts are ours
Through him who with us sideth.
Let goods and kindred go,
This mortal life also:
The body they may kill:
God's truth abideth still,
His kingdom is for ever.
Swedish:
1.
Vår Gud är oss en väldig borg,
han är vår sköld och värja.
Han hjälper oss ur nöd och sorg
och allt som vill oss snärja.
Nu mörkrets furste vred
han vill oss trampa ned.
Stor makt och mycken list
hans rustning är förvisst.
Likväl vi må ej frukta.
2.
Vår egen kraft är här för svag,
vi vore snart nedgjorda,
men för oss går till strid och slag
vår hjälte, Herrens smorda.
Du frågar vem han är.
Han namnet Kristus bär.
Vår Herre Sebaot,
vem kan stå honom mot?
Han fältet skall behålla.
3.
Och vore världen än så stor
och full av mörkrets härar,
så länge Gud ibland oss bor
alls intet oss förfärar.
Må världens furste då
förgrymmad mot oss stå.
Han skadar dock ej här,
ty dömd han redan är.
Ett ord kan honom fälla.
4.
Guds ord de måste låta stå,
det kan de ej fördärva.
Med oss skall Gud i striden gå,
hans Ande gör oss djärva.
Vi fritt och glatt till mods
ger ära, liv och gods.
Det allt de taga må,
stor vinst de icke får.
Guds rike vi behåller.
Переглядів: 44 392
Відео
Björneborgarnas Marsch [Finnish march] [English and Swedish lyrics]
Переглядів 91 тис.4 роки тому
A poem by Johan Ludvig Runeberg that was written to a marching song from the 1700s with an unknown composer. The song is about the Björneborg/Pori regiment who under the leadership of General von Döbeln during the battle of Jutas defended the Swedish army's retreat in the Finnish war of 1808-1809. The first strophe has been made iconic with it's nostalgic and patriotic words remembering the war...
Nuijamiesten Marssi [Finnish Patriotic March] [English and Finnish lyrics]
Переглядів 90 тис.4 роки тому
A march about the Cudgel war where Finnish peasants, mainly from Ostrobothnia rose up against Klas Fleming, the Governor of Finland due to the troops who were in Finland to fight against the Russians in the Swedish-Russian war of 1570-1595. The peasants were required to feed and house the soldiers by law which took a toll on the poor Finnish peasants. Lyrics: Finnish: Meill' on hanki ja jää, me...
Retreat from Karelia 1944
Переглядів 12 тис.4 роки тому
Jag såg ett folk, som kunde allt, Blott ej sin ära svika, Jag såg en här, som frös och svalt Och segrade tillika; Mitt öga flög från blad till blad, Jag velat kyssa varje rad. I farans stund, i stridens brand Vad mod hos denna skara! Hur kunde, arma fosterland, Du dock så älskat vara, En kärlek få, så skön, så stark, Av dem du närt med bröd av bark! Näin kansan kaikki koittavan edestä kunniansa...
Sillanpään marssilaulu [Finnish Patriotic Song] [English and Finnish lyrics]
Переглядів 141 тис.4 роки тому
Written by: Frans Eemil Sillanpää Music by: Aimo Mustonen Footage is from Sa kuva A song written in 1939 when the Winter war started. Lyrics: Finnish: Kotikontujen tienoita tervehtien tämä laulumme kaikukoon, yli peltojen, vetten ja tunturien aina Hangosta Petsamoon. |: Sama kaiku on askelten, kyllä vaistomme tuntee sen, kuinka kumpujen kätköistä, mullasta maan isät katsovat poikiaan. :| Sinä t...
Eikä me olla veljeksiä [Finnish Marching Song] [English and Finnish lyrics]
Переглядів 208 тис.4 роки тому
An old Finnish marching song from the 19th century. Footage is from sa-kuva Lyrics: Finnish: 1. Eikä me olla veljeksiä, Vaikka me ollaan kahden, Jalajallai jalajala vei vei vei, Ja vaikka me ollaan kahden. 2. Tavallisen reiluja mamman poikia Toiselta puolen lahden, Jalajallai jalajala vei vei vei, Ja toiselta puolen lahden 3. Pääskyt kun lenteli etelän maille, Niin silloin me tultiin tänne, jal...
10 Patriotic Finnish Marches and Songs
Переглядів 13 тис.4 роки тому
Some of my favourite Finnish marches that I decided to put together for a video.
Härlig är Jorden [Danish Psalm] [English and Swedish lyrics]
Переглядів 21 тис.4 роки тому
Written by: Bernhard Severin Ingemann A Danish psalm that is very popular in Sweden. Is often used during funerals. Lyrics: Swedish: 1. Härlig är jorden, Härlig är Guds himmel, Skön är själarnas pilgrimsgång. Genom de fagra riken på jorden Går vi till paradis med sång. 2. Tidevarv kommer, tidevarv försvinner, Släkten följer släktens gång. Aldrig förstummas tonen från himlen I själens glada pilg...
Akateemisen Karjalaseuran marssi [AKS March] [English and Finnish lyrics] (Improved version)
Переглядів 70 тис.4 роки тому
Decided to remake this one with a more clear version, which Foreign Fren shared. The colorized image is also his. You can find his work here: www.flickr.com/people/182540065@N02/ The Academic Karelia Society (Akateeminen Karjala-Seura, AKS) was a Finnish nationalist and Finno-Ugric activist organization aiming at the growth and improvement of newly independent Finland, founded by academics and ...
Soldatgossen [Finnish Poem] [English and Swedish lyrics]
Переглядів 13 тис.5 років тому
Written by: Johan Ludvig Runeberg Composed by: Fredrik Pacius A poem from The Tales of Ensign Stål, Runebergs most famous work. The poem centres around a young boy and his recollection of his father that has been called into the Finnish war of 1808-1809. Text: Swedish: 1. Min fader var en ung soldat, den vackraste man fann, Vid femton år gevär han tog, vid sjutton var han man. Hans hela värld v...
Ateenalaisten Laulu [Swedish Poem] [English and Finnish lyrics]
Переглядів 50 тис.5 років тому
Written by: Viktor Rydberg Composed by: Jean Sibelius A Finnish version of the Swedish poem by Viktor Rydberg translated by Yrjö Veijola. The song was very popular during the russification of Finland during the late 1800s to the early 1900s. Lyrics: Finnish: 1. Kaunis on kuolla, kun joukkosi eessä urhona kaadut, Taistellen puolesta maas, puolesta heimosikin. Hehkuvin mielin puoltaan nouse synty...
Athenarnes Sång [Swedish Poem] [English and Swedish lyrics]
Переглядів 10 тис.5 років тому
Written by: Viktor Rydberg Composed by: Jean Sibelius A poem written by the famous poet Viktor Rydberg and later set to music by the Finnish composer Jean Sibelius. The model for the poem is Dexippos, who was a respected man and held Athens' highest office of trust. When Athens, left defenseless, was threatened by an invasion of Herules 276, he managed to hastily mobilize a raid that repelled t...
Finlandia Hymni [Finnish Patriotic Song] [English and Finnish lyrics]
Переглядів 246 тис.5 років тому
Written by: Veikko Antero Koskenniemi Composed by: Jean Sibelius One of the most important Finnish songs. Footage is from Jani Ojala's channel. Text: Finnish: Oi Suomi, katso, Sinun päiväs koittaa Yön uhka karkoitettu on jo pois Ja aamun kiuru kirkkaudessa soittaa Kuin itse taivahan kansi sois Yön vallat aamun valkeus jo voittaa Sun päiväs koittaa, oi synnyinmaa Oi nouse, Suomi, nosta korkealle...
Oolanin sota [Finnish Crimean war song] [English and Finnish lyrics]
Переглядів 100 тис.5 років тому
Lyrics: Unknown Composed by: Unknown A song about the defence of the Bomarsund fortress on the Åland islands which was destroyed by the British and French during the Crimean war. The song was theorized to have been written by Finnish soldiers in who were placed in captivity after losing the fortress. Thanks to Foreign Fren for the lyrics and helping me find the song. Text: Finnish: 1. Ja se Ool...
Karjalan Osa [Finnish Patriotic March] [English and Finnish lyrics]
Переглядів 49 тис.5 років тому
Lyrics: Aleksi Nurminen Composed by: Jean Sibelius A march that was made for the anti-communist, nationalistic "Lapua movement". I got the lyrics from Haukka's channel. Text: Finnish: 1. Karjalan miesi! Kutsun oot kuullut: Nousta on aikasi äärestä työn. Yhteisin voimin, hetki onpi tullut, Poistamaan maasta turmion yön. Läntinen veljesi joukkohon uottaa, Vainoa vastahan taistohon käy. Vieläkö vi...
Till Seger! [Swedish Youth Workers Song] [English and Swedish lyrics]
Переглядів 10 тис.5 років тому
Till Seger! [Swedish Youth Workers Song] [English and Swedish lyrics]
Arbetets Söner [Swedish Workers Song] [English and Swedish lyrics]
Переглядів 30 тис.5 років тому
Arbetets Söner [Swedish Workers Song] [English and Swedish lyrics]
Luulot Pois! [Finnish Propaganda Song] [English and Finnish lyrics]
Переглядів 271 тис.5 років тому
Luulot Pois! [Finnish Propaganda Song] [English and Finnish lyrics]
Svea Livgardes Marsch [Swedish King's Guard March]
Переглядів 10 тис.5 років тому
Svea Livgardes Marsch [Swedish King's Guard March]
Viken, tidens flyktiga minnen [Swedish March] [English and Swedish lyrics]
Переглядів 12 тис.5 років тому
Viken, tidens flyktiga minnen [Swedish March] [English and Swedish lyrics]
Eldankajärven jää [Finnish Continuation War Song] [English and Finnish lyrics]
Переглядів 735 тис.5 років тому
Eldankajärven jää [Finnish Continuation War Song] [English and Finnish lyrics]
Finska Rytteriets Marsch [Finnish Cavalry March] [English and Swedish lyrics]
Переглядів 56 тис.5 років тому
Finska Rytteriets Marsch [Finnish Cavalry March] [English and Swedish lyrics]
Принимай нас, Суоми - красавица [Russian Winter War Song] [English and Russian lyrics]
Переглядів 44 тис.5 років тому
Принимай нас, Суоми - красавица [Russian Winter War Song] [English and Russian lyrics]
Uraliin! [Finnish Propaganda Song] [English and Finnish lyrics]
Переглядів 848 тис.5 років тому
Uraliin! [Finnish Propaganda Song] [English and Finnish lyrics]
Kaarina [Finnish Marching Song] [English and Finnish lyrics]
Переглядів 676 тис.5 років тому
Kaarina [Finnish Marching Song] [English and Finnish lyrics]
Akateemisen Karjalaseuran marssi [AKS March] [English and Finnish lyrics]
Переглядів 31 тис.5 років тому
Akateemisen Karjalaseuran marssi [AKS March] [English and Finnish lyrics]
Säkkijärven Polkka [Finnish Folk Song] [English and Finnish lyrics]
Переглядів 139 тис.5 років тому
Säkkijärven Polkka [Finnish Folk Song] [English and Finnish lyrics]
Kremlin uni [Finnish Patriotic Song] [English and Finnish lyrics]
Переглядів 360 тис.5 років тому
Kremlin uni [Finnish Patriotic Song] [English and Finnish lyrics]
Käy Rohkeena Taistoon [Finnish Patriotic March] [English and Finnish lyrics]
Переглядів 113 тис.5 років тому
Käy Rohkeena Taistoon [Finnish Patriotic March] [English and Finnish lyrics]
Olemme ainoa kansa joka on voittanut UK laivaston
Kunnia isänmaalle🫡🇫🇮
Tietääkö kukaan täällä, mistä löytäisin vanhoja sellakkalevyjä näistä isänmaallisen tyyppisistä kappaleista? Anteeksi suomeni, olen etsinyt kaikkialta enkä löydä niitä.
❤😂
I love my country so much.
❤❤❤❤
What could've been if everything went as planned....
V1od_scorpion this made me cry
Granny whos that sharp gentleman with the mustache on your wall?
Ei tarvi Suomen poikien ampua enää. 3M22 Tširkonit upottavat engelsmannit jo Tanskan salmiin. Lentää Kaliningradista sinne muutamassa minuutissa.
Same feelings as Sakkijarven Polkka in german
Muuten kiva, mutta Sibelius vapaamuurarina hieman teki ukon kappaleista suomesta ihan täyden kurakasan.
Tietäjät tietää missä leffassa tätä laulettiin
Tuntematon sotilas
Ivanoita ihanaaaaaa!
Muista Talvisota!☝️Bit Ivanas! Kiitos Suomesta!💪 Привіт з України.
Kainuun Prikaatissa 2012 1. Viestikomppania, tätä laulettiin joka paikkaan mennessä :) Kunnia Veteraaneille, Lotille ja Isänmaalle!!
Moore Brian Rodriguez Steven Young Edward
Доброго ночі , велика подяка за допомогу Suomi Україні!!!❤
Велика подяка Suomi за підримку Україні!!!❤
Is there a Karina too 😃😃😃
👍
The songs changed in 1945
Мели Емеля! Твоя неделя!
Alexander 1 needs to return to take back Finland
He will be stopped in his tracks
Trolli.. Kato Kanava.
Mumman velipoika oli Antin porukas tuala Aunuksen reisulla. Muistoksi jäi espanjalaanen nakaani.
When you realise WWII was really all about subversive reds manipulating everyone into destroying the righteous nations and installing a thinly disguised socialist world republic.
Voimmeko koskaan kyllin kiittää teitä ????
my grand grandpa deblockaded St.Petersburg and then liberated baltics from nazis
But City Mikkeli Mannerheimin käskystä aarono tapatti,30 000 sotilasta,yes,all raight .😅😅😅
Äiten laulu, all raight.😅😅😅
Doesn't ateenalainen mean "Athenian"?
Yes it does
Propaganda is a bit of a overstatement this was not made so the finns would start hating russia we already did this was just highlighting the real situation that was happening
Lots of respect from Italy to Finland ❤ 🇫🇮
Finally i found you again after 5 years
Den 5:e oktober 1939 stämde en folkmassa på Helsingfors järnvägsstation upp i denna psalm för att ta farväl av den av President J.K Paasikivi ledda delegationen som skulle till Moskva för att förhandla. Min Mormor arbetade då i Helsingfors och såg detta. Hur det gick med förhandlingarna vet vi...
Слава непереможній Фінській Армії !!! Фіни, Ви є МОЛОДЧИНИ !!! 85 років тому Ви набили свинячий писок ,,легендарной красной армии,, . Привіт з УКРАЇНИ !!! СЛАВА ФІНЛЯНДІЇ ! ГЕРОЯМ СЛАВА !
🇫🇮❤🇺🇦
Бесят каждый второй: "мой дед дошел до Берлина"... а у меня два деда не дошли, один Манштейна остановил (фильм "горячий снег" в Польше ранен, второй с Л.И.Брежневым на "Малой земле" отлеживался... и оба в 1944 году на полную операцию в Москву отправлены... не ппзте мне про Берлин... один возращен в армию в 1946 году, второй комиисован полностью..
tack så mycket
По итогу где блюхер, где тухачевский.
Intresting ❤ gratuleisons
Länge Leve Björn Borg
miten mä löysin kappaleen joka sopii näin hyvin mulle, joka oon pohjanmaalainen ja isänmaallinen?
300 laivaa? onks toi totta? itämerellä? mikä ittu näit ihmisiä vaivaa?
No kyllä on totta! Ahvenanmaalla oli moni sataa laivoja tähän aikojaan! Olekto kuulut Slaget vid ledsundista! Siellä oli paljon enemmän laivoja venäjästä!
...och min Mor kunde sjunga den båda på finska och svenska. Hyvää Suomi
❤❤❤❤. Pięknie brzmi w języku suomi ta ładna,fajna piosenka ❤😊
✌✌✌👍
Vaimo ,kun soittaa tärähtää Erika soimaan😉 joskus kaupassa alkanut soimaan ,niin saa kyllä odottamatonta huomiota osakseen🤣 hieno kappale💪👊✋
Hi terveisiä Gotlannista ❤ Suomessa syntynyt
Mistä Päi?
@@mikaseppanen1632 Hesassa syntynyt; koko Suomen kokeillu, isä sotilashenki, Keravalla lapsuus, Rovaniemellä asuimme Punkaharjulla, Kouvolaan- sinne matka jäy.
Hungarian, Finnish, Estonian, Karelian, Vep, Ingrian, Sami, Ludic, Votic, Livonian, Nenet, Komi, Mansi, Khanty, Udmurt, Moshka, Erzyan and Mari