Language Review: Spanish

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 21 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 5 тис.

  • @LanguageSimp
    @LanguageSimp  Рік тому +2266

    What are some other slang words from Equatorial Guinean speaking countries?

    • @dragonriderfunkgaming2525
      @dragonriderfunkgaming2525 Рік тому +46

      Review welsh

    • @juan_salvador_gaviota
      @juan_salvador_gaviota Рік тому +1

      ¡La concha de tu hermana! Which is just a friendly and colloquial way to greet someone you just met in Argentina ✨

    • @feliperivero743
      @feliperivero743 Рік тому +41

      Bo is from uruguay where i'm from also known as argentina's canada just that we are't poor. Bo is used to refer to someone like if you want to call the atention of someone you say bo. Anotherone of thees expressions is ta wich can be used for anything you might as well throwit in the middle of a sentence. It might mean i understand, doyo understand, stop,ok ETC

    • @jonathanmangum4347
      @jonathanmangum4347 Рік тому +15

      Du musst Deutsch rezensieren und kritisieren.

    • @jonathanmangum4347
      @jonathanmangum4347 Рік тому

      Schwedisch ist Hundwasser

  • @nolanjackson7
    @nolanjackson7 Рік тому +5044

    "Contrary to popular belief, Latinas don't speak latin, they speak Spanish" lol that's hilarious

    • @JP-en7cc
      @JP-en7cc Рік тому +92

      Well technically they do speak latin tho

    • @typhoonn3478
      @typhoonn3478 Рік тому +89

      If you think about it, latinas and latinos are the only words in english which have gender, even tho they're loan words

    • @MatthieuPiquemal
      @MatthieuPiquemal Рік тому +155

      @@typhoonn3478 actor/actress

    • @gamermapper
      @gamermapper Рік тому +91

      @@typhoonn3478 what about steward and stewardess and businessman and businesswoman

    • @typhoonn3478
      @typhoonn3478 Рік тому

      Shut up guys

  • @basedchango2172
    @basedchango2172 Рік тому +1193

    "Mexican sounds really Mexican" as a Mexican I can confirm that this is true

  • @manuelpresa872
    @manuelpresa872 Рік тому +1424

    "I speak Italian to the diplomats, French to the ladies, German with the soldiers, English with the ducks and Spanish with God" - Carlos I de España y V del Sacro Imperio Romano Germánico
    Biggest gigachad in history also born in Belgium

    • @tsuki_dono
      @tsuki_dono Рік тому +87

      how could i forget Carlos and his inbred gigachin

    • @manuelpresa872
      @manuelpresa872 Рік тому +42

      @@tsuki_dono if your only argument is to say he was ugly xd you already lost

    • @Qalex2114
      @Qalex2114 Рік тому +77

      Permíteme decirlo en español por favor: "Hablo italiano con los embajadores, alemán con los soldados, francés con las mujeres, inglés con los caballos/patos y español con Dios" El rey Carlos I de España y V de Alemania. Uno de los reyes mas grandes que ha tenido España junto a Fernando II.
      Edit: Quería decir Felipe II 😂😂 no se q en pensaba

    • @apollyon6855
      @apollyon6855 Рік тому +14

      Un capo el Carlito

    • @Qalex2114
      @Qalex2114 Рік тому +1

      @@apollyon6855 ya ves

  • @chrisf247
    @chrisf247 Рік тому +156

    Guyana, Suriname, and French Guiana getting absorbed into Brazil is a nice touch

  • @RockiesCanada
    @RockiesCanada Рік тому +1842

    The instant mixture of Castillian and Argentinian Spanish within the first 5 seconds of this video let me know I was in for a wild ride

    • @bailagringacovers
      @bailagringacovers Рік тому +34

      Lmaooo I was thinking the same thing

    • @RockiesCanada
      @RockiesCanada Рік тому +145

      Brazil took over Guyana, Suriname and French Guiana this is incredible

    • @WitchVillager
      @WitchVillager Рік тому +4

      @@RockiesCanada LOL

    • @Anhonime
      @Anhonime Рік тому +56

      when I was learning American, I wasn't paying attention to dialects, so I ended up speaking an unholy mix of British and American (I mostly consume American content, but we were taught British at school; after graduating, it's been slowly shifting towards American, but I sweat profusely whenever I have to talk about sidewalks or shopping carts)
      now I'm doing pretty much the same with Mexican, lol, I study on my own, but don't pay attention to dialects (I do aim for vaguely Southern American instead of Spanish from Spain, because there's probably more content from these countries, so I'll end up picking up a mix of Southern American dialects regardless)
      thankfully my native Slavic accent bleeds so much into foreign languages that no one will pay attention to which accent I'm supposed to imitate anyway

    • @human_70
      @human_70 Рік тому +1

      ​@@Anhonime твой первый язык-русский?

  • @Algo1
    @Algo1 Рік тому +635

    As a Chilean, that was too accurate about how fast we talk

    • @pure_conpollo727
      @pure_conpollo727 Рік тому +10

      @ichkann9864 es basicamente lo contrario a perfecto pero eso es exactamente lo que lo hace especial

    • @pure_conpollo727
      @pure_conpollo727 Рік тому +1

      @ichkann9864 la verdad tengo pocos recuerdos de 2015 por lo que no sabria decirte, pero que yo sepa Chile no ha cambiado mucho desde entonces.

    • @vencedor1774
      @vencedor1774 Рік тому +23

      Bro, ni los nativos os entienden(excepto de andalucia, esos entienden cualquier español)

    • @i.s.l.988
      @i.s.l.988 Рік тому +7

      Arremanja la repuja
      No tiene nada que ver con este comentario, pero se me vino la cancion a la mente.

    • @starby7137
      @starby7137 Рік тому

      No se les entiende ni una poronga si hablan rápido y esan tantos modismo:/

  • @juan_salvador_gaviota
    @juan_salvador_gaviota Рік тому +1839

    That “SHo me SHamo language simp” somehow sounding both Argentine and Spanish at the same time!! 🤯 Gigachad choice of pronunciation right there 💪🏼

    • @Applestripe
      @Applestripe Рік тому +28

      I think he said ['ɕome ɕa'mo]

    • @gotrickrolledyeah
      @gotrickrolledyeah Рік тому +40

      And gallician

    • @MonkOrMan
      @MonkOrMan Рік тому +49

      hola a toros

    • @shaina8947
      @shaina8947 Рік тому +2

      doesn't colombian spanish sounds kinda like that too?

    • @reilarus
      @reilarus Рік тому +4

      @@shaina8947 kinda but no really

  • @archeacnos
    @archeacnos Рік тому +75

    I love the amount of countries you've put into Brazil
    There even is a french department

  • @yidne7462
    @yidne7462 Рік тому +756

    As an Italian who learned Spanish I was very surprised about my local dialect helping me with irregular verbs a lot more than actual Italian, it was very interesting

    • @Ricardo-zo1ti
      @Ricardo-zo1ti Рік тому +8

      What part of Italy are you from?

    • @yidne7462
      @yidne7462 Рік тому +57

      @@Ricardo-zo1ti Lombardia, brianza

    • @Ricardo-zo1ti
      @Ricardo-zo1ti Рік тому +6

      @@yidne7462 interesting

    • @angyliv8040
      @angyliv8040 Рік тому +23

      Deberías escuchar o intentar leer catalán. Creo que te sorprenderás.

    • @juwan8005
      @juwan8005 Рік тому +106

      The best thing of being italian learning spanish is the fact that you already have a pretty good argentinian accent

  • @universelt4113
    @universelt4113 Рік тому +6641

    As a native taco bell speaker, this video is 100% accurate

    • @55CINCO55
      @55CINCO55 Рік тому +145

      Fellow taco bell speaker and this video is indeed bean certified, bean approved.

    • @schizofren_ia
      @schizofren_ia Рік тому +57

      @@55CINCO55i got the pozole stuck in my teeth bro

    • @lmaosomerandomguy
      @lmaosomerandomguy Рік тому +1

      same

    • @55CINCO55
      @55CINCO55 Рік тому +13

      @@schizofren_ia Shows you're a man of culture, pozole is my favorite.

    • @JohnZsAviation
      @JohnZsAviation Рік тому +11

      As a fellow Taco Bell speaker it is a great video especially the tutorial on rolling the R.

  • @amirornot0484
    @amirornot0484 Рік тому +8293

    I think the term "Spanish" is a bit offensive. I prefer to call it "equatorial guinean"

    • @manfres9721
      @manfres9721 Рік тому +67

      HAHSHSHAHS

    • @JuanPuercoIsCalling
      @JuanPuercoIsCalling Рік тому +201

      People call it Spanish?

    • @okthen4912
      @okthen4912 Рік тому +45

      hell yes brother

    • @mopthefloorrr
      @mopthefloorrr Рік тому +87

      i was confusef what language he was talking about, thanks for the helpful comment

    • @sulikgod
      @sulikgod Рік тому

      Or Nazi Argentinian-German-Spanish-Equatorial_Guinean.

  • @marinaaaa2735
    @marinaaaa2735 Рік тому +19

    That thing you did in the intro where you merged castillian pronunciation with the Argentinian sound for was pretty interesting. Most dialects of spanish don't distinguish both z/c from s and ll from y except for a small amount in the north of spain but that's a rather clever way of integrating the distinction.

  • @kefriplay
    @kefriplay Рік тому +2181

    La verdad es que es bastante sorprendente ver a un extranjero hablar español (además de los chinos xdd), principalmente porque nosotros aprendemos un segundo idioma (el inglés) por necesidad, y somos levemente conscientes de que el español no está al mismo nivel de "necesidad" para otros países, entonces ver a otros intentándolo o ya hablándolo directamente te da algo de ¿orgullo como hablante?, porque se nota que lo practican porque les gusta el idioma en su mayoría, y eso es lo que cuenta.

    • @kefriplay
      @kefriplay Рік тому +83

      @Nyo Sea el inglés un idioma universal o no, igualmente es algo sorprendente ver a, por ejemplo, un japonés hablando español.
      Y si en Europa (supongo que además de España) hay más gente hablando español que inglés, pues que bien, sabes.
      A "extranjeros" no me refería únicamente a los gringos.

    • @alicg7829
      @alicg7829 Рік тому +36

      @Nyo En Europa muchas personas son bilingües, en muchos países europeos te enseñan muy bien el idioma.
      Y tengo que decir que muchos hablan como 2o idioma inglés, italiano, alemán o francés. Español creo que se enseña como un idioma sin tanta relevancia.

    • @Kalavellum
      @Kalavellum Рік тому +24

      @Wandreo Da Silva pero el portugués es como el antiguo español, se hablaba parecido así antes. Y no habría que estudiarlo porque se entiende perfectamente. Haz escuchado de la Iberofonía... Es un estudio bastante interesante.

    • @moonyaan
      @moonyaan Рік тому +8

      @Nyo depende de qué parte de Europa estemos hablando

    • @el_gabucho06
      @el_gabucho06 Рік тому +21

      soy italiano y me encanta el español! todas sus variedades pero en especial el salvadoreño y el mexicano

  • @1cristianBEST
    @1cristianBEST Рік тому +570

    The "mantener" part is quite interesting as a southern Italian. The verb "to hold" in the North is "Reggere"->"io reggo", but in the south we say "mantenere"->"io mantengo". This similarity with Mexican could be caused by the fact that South Italy was colonised by Spain for centuries.
    Another example is "to have". In standard Italian is "avere", but we often say "tenere" just like Spanish people say "tener".

    • @polobik4231
      @polobik4231 Рік тому +22

      forza inter

    • @1cristianBEST
      @1cristianBEST Рік тому +9

      @@polobik4231 🗿

    • @WitchVillager
      @WitchVillager Рік тому +16

      @@1cristianBEST i live in Ticino Switzerland (Obviously north) and we say mantenere

    • @elimalinsky7069
      @elimalinsky7069 Рік тому +19

      I wouldn't say South Italy was colonised by Spain as much as the Kingdom of Naples was having the same king as the Kingdom of Aragon, and then when the crowns of Aragon and Castille were combined to form the kingdom of Spain, the king of Spain was also the king of Naples. I don't think there was that much Spanish influence on South Italy though. There were absolutely massive waves of emigration from South Italy to Latin America, to the point that you can find Italian communities in almost all Latin American countries, and especially Argentina, Chile and Brazil, but also in Colombia, Venezuela and Mexico you can find large Italian communities, mostly originating from South Italy. Italy was already united and an independent country at that time of the mass immigration waves, and all Latin American countries were also independent, but still the connection between Italy and Latin America was strong.

    • @davidz6066
      @davidz6066 Рік тому +4

      Me gustaría aprender italiano. Greetings.

  • @Dan-ish126
    @Dan-ish126 Рік тому +922

    As a Spaniard I can relate too well with this video, finally someone acknowledges our beautiful language crated in Equatorial Guinea

    • @diegojaviercalvocastro
      @diegojaviercalvocastro Рік тому +47

      i also remember as a fellow spaniard how we took back spain from our conquerors.... Equatorial guinea

    • @manz007
      @manz007 Рік тому +3

      @@diegojaviercalvocastro 😅🤣

    • @penrique2
      @penrique2 Рік тому +3

      Are you Danish or Spaniard?

    • @manz007
      @manz007 Рік тому +5

      @@penrique2 Good question ....If I had to bet , I would say Dannish.

    • @Dan-ish126
      @Dan-ish126 Рік тому +18

      I am from Spain. The Dannish thing is just a joke

  • @Luis_AlbertoL_A
    @Luis_AlbertoL_A Рік тому +57

    Como hablante español nativo tengo que decir que este video fue divertído es muy comun que muchos de nosotros tenemos que aprender ingles por obligación ya que es necesario para algunos trabajos como por ejemplo el Call Center y ver un gringo aprender nuestro idioma es agradable buen video ❤
    Saludos desde Costa Rica

    • @sethwarner644
      @sethwarner644 Місяць тому +4

      Muy interesante, ¿entonces tú aprendes inglés para trabajo? ¡Magnífico! Estoy aprendiendo español porque tengo muchos amigos Latinos en mi trabajo, pero yo necesito practicar más porque mi español es más o menos 😢

  • @neoshenlong
    @neoshenlong Рік тому +312

    On a bit of a serious note, us native Spanish speakers (specially those in Latin America) appreciate when somebody speaks a fluent Spanish because usually in this western world we are expected to learn the language of other more """important"""' countries to be able to communicate and not the other way around, even when we are in our own countries. So when an European or north American speaks Spanish and doesn't immediately expect us to know English instead (and a lot of us do, it's more and more common everyday), it's just nice

    • @aalvaroo
      @aalvaroo Рік тому +18

      what do u mean spanish is like the third most talked language in the world😭😭😭😭😭 also, spanish comes from Spain, a european country who talks that same language and It’s one of the most important countries in the continent soooo…. yeah, a lot of people can talk spanish lol

    • @neoshenlong
      @neoshenlong Рік тому +61

      ​@@aalvaroo Again, most latinamerican countries in their eternal inferiority complex to the US in the north have this mindset of needing to learn english to communicate with northamericans or other foreign people even when in our country.
      It's a known social and cultural phenomenon called Anglocentrism. As a specific example, I know of at least 2 american companies with full latin american teams where everybody has to speak english even though only the boss speaks it. You'd think if 1 out of 20 persons in the room speak spanish natively the 1 person would be the one to adapt and speak spanish, but nope.
      Another example is how in a lot of cases we are expected to learn english for tourists and such, while we are also expected to learn the language of the country we travel to if we are the tourists ourselves. Etc.

    • @aalvaroo
      @aalvaroo Рік тому +19

      @@neoshenlong ahora te entiendo, sí q se ve eso cuando llaman “América” a Estados Unidos por ejemplo… los estadounidenses se creen el mejor país del mundo y la verdad q necesitan viajar más😂

    • @aalvaroo
      @aalvaroo Рік тому

      @Esdras ps aprender cari

    • @crusaderACR
      @crusaderACR Рік тому +2

      @Esdras cállese acomplejado

  • @rimtaud5951
    @rimtaud5951 Рік тому +187

    I'm uruguayan, the Argentinean accent you are describing it's called Rioplatense, it is used both in Uruguay and Argentina. as well as the "vos".

    • @tutiaentango
      @tutiaentango Рік тому +28

      Y vos sos un capo

    • @joules_sw
      @joules_sw Рік тому +8

      En Costa Rica voseamos pero no mispronunciamos la s sino la r (y la pronunciamos como jamaiquino en ciertas palabras). Como curiosidad extra, La bandera de la Federación Centroamericana era celeste en honor a Argentina y así los colores de las banderas de casi todos los países en que se desintegró

    • @blast.9805
      @blast.9805 Рік тому +3

      Yo solía trabajar con un costarricense, y pronunciaba la “r” casi como un gringo (al menos así lo recuerdo), los niños han de sonar súper tiernos hablando así jaja

    • @lamp6121
      @lamp6121 Рік тому +11

      En sí el acento Argentino y Uruguayo se diferencian en la ''melodia'' al pronunciar, el uso de determinadas palabras que no se usan en un país u el otro, pero hoy en día con la globalización cada vez más el acento Argentino y Uruguayo es más parecido, digamos que si sos Argentino o Uruguayo sabes diferenciar las diferencias minimas entre ambos acentos, pero para un extranjero es casi imposible

    • @gabrieldecolleville
      @gabrieldecolleville Рік тому +4

      ​@@lamp6121 como paraguayo, confirmo. Siempre me sorprendió la habilidad que tienen los uruguayos y argentinos de distinguirse entre ellos por el acento, yo no encuentro diferencias suficientemente significativas.
      Y paso a mencionar que el voseo se usa en Paraguay y al menos unas partes de Bolivia también

  • @Anomen77
    @Anomen77 Рік тому +298

    Esa perfecta pronunciación de la ZCS me ha hecho sentir cosas que no había sentido en mucho tiempo.

    • @juanjr4mirez
      @juanjr4mirez Рік тому +13

      Me siento como el bigotón se sentía con los judíos

    • @_.ElbEto
      @_.ElbEto Рік тому +7

      ​@@juanjr4mirez ese wey xdd

    • @ValentinoEnsuchoza
      @ValentinoEnsuchoza 9 місяців тому +1

      Ni yo siendo nativo pronunció así la ZCS jajaja

  • @eaku7
    @eaku7 Рік тому +11

    I live in the eastern side of Saudi Arabia, really far from any Spanish speaking country, and I probably won't meet a single spanish speaker here but yeah i wanna learn in so i can play Gasolina and Suavemente when i'm driving and actually understand them.

  • @kirillgimranov4943
    @kirillgimranov4943 Рік тому +982

    As a Russian native it took me so easy to learn spanish phonetics cause we also got hard R sound and so on
    Also they got IMHO the most simple and straightforward phonetics, especially in comparison with English and French in which natives still tryna find new ways to mispronounce sounds

    • @franco682
      @franco682 Рік тому +97

      As a native spanish speaker, russian also sounds very familiar to me, I speak a rare dialect of Spanish so the only sound in Russian that does not exist is in my dialect is ы

    • @kirillgimranov4943
      @kirillgimranov4943 Рік тому +58

      @@franco682 this sound sounds like someone punches you into a belly and at that very moment you say the sound ы

    • @dvv18
      @dvv18 Рік тому +30

      @@franco682 To hear and learn the best ы in the world, you don't even need to be in the East Slavic countries or Poland or even Estonia or Korea - just go to Portugal and listen to their heartbreak singing called "fado". It's really amazing how they can do so much harm to themselves without even punching themselves in the belly. Otherwise, it's mostly the same as Spanish, even though it'll take time to realize what sounds they substitute where just to confuse the hell out of you.

    • @Sebas_M_Kinoman
      @Sebas_M_Kinoman Рік тому +41

      always thought that russian fellows easily learn spanish and have an excelent pronunciation than when they learn english, i have seen russian people that completely dominate the language when for example english speaking people never dominate the phonetics and still you heard their strong accent, greatings from Costa Rica!

    • @sinistarz0253
      @sinistarz0253 Рік тому +23

      That’s true, Spanish has a straightforward and phonetic way to pronounce the vowels. English is a bit confusing. (but that applies for Americans who learn Spanish too)

  • @little-angel809
    @little-angel809 Рік тому +184

    "Vos" is used in Urugay too :)
    Uruguay it's the very small country next to Argentina and they speak so similar (the same) lol

    • @gouriedechateau7511
      @gouriedechateau7511 Рік тому +10

      Aguante Uruguay!

    • @ramchipqsi7131
      @ramchipqsi7131 Рік тому +12

      Al fin veo a otro uruguayo, pero supongo que hay que acostumbrarse rápido a no ser mencionados

    • @TheMastermind729
      @TheMastermind729 10 місяців тому +2

      ⁠​⁠@@ramchipqsi7131los vemos!

    • @zahleer
      @zahleer 7 місяців тому +2

      Many frking countries use 'vos' aunque sea en ciertos contextos. En Centroamérica/Panamá se usa 'vos'. You're not so unique though.

    • @santiagoamorelliviera
      @santiagoamorelliviera 6 місяців тому +1

      ​@@zahleercuántas copas tenes?

  • @antoniomartin3142
    @antoniomartin3142 Рік тому +394

    Soy de Sevilla, Andalucía, y solo que hayas mencionado mi tierra es ya motivo suficiente para amar este vídeo. Si ya me caías bien antes, ahora te amo. Gracias language simp eres un crack

  • @danieltrejo937
    @danieltrejo937 9 місяців тому +14

    The reason why we, spanish speakers, get surprised when a gringo starts speaking spanish on a decent level is because is simply very very rare that an anglophone can speak decently, I've met tons of gringos and absolutely no one could speak well enough to say that he spoke "correct spanish", but a few of them were quite decent, so yes, thats why we get really surprised to hear a gringo speaking well

  • @Fushik
    @Fushik Рік тому +194

    *As a native speaker of Panamanian, I want to say that he speaks like a true Burrito*

    • @crow9283
      @crow9283 Рік тому +4

      No, he doesn't.

    • @GeorgeGuiu
      @GeorgeGuiu Рік тому +5

      q carajo, un panameño

    • @starby7137
      @starby7137 Рік тому +5

      Llevava 2 meses sin reírme ahora son 3 gracias qpo

  • @nit11
    @nit11 Рік тому +196

    I'm from Spain, and I had to say: the accents are wild. Even in the country we have really different accents (happens wgen you have long history and different languages in the same country) . Your Spanish is between "madrileño" and "andaluz".
    Bonus track: The accent in Islas Canarias (Spain) sounds similar to Cuba.

    • @rockstar-cc2hp
      @rockstar-cc2hp Рік тому +26

      El canario es más parecido al Venezolano, por algo Venezuela es la "octava isla canaria" además de La Graciosa.

    • @calinfus80s
      @calinfus80s Рік тому +5

      @@rockstar-cc2hp el canario influyó en todo el caribe y la costa sur mexicana

    • @hildyc5254
      @hildyc5254 Рік тому +5

      @@rockstar-cc2hp El canario se parece más al acento cubano, durante los siglos XVI, XVII Y XVIII, XIV y XX se mantuvieron las migraciones entre las canarias y Cuba y es donde el canario tuvo más influencia. Por lo que existen mayores similitudes con el cubano. En el siglo XX fue que empezaron grandes emigraciones de canarios a Venezuela, pero no fueron a tal escala como la anterior. Al final las islas no tienen una forma uniforme de hablar. En Las Palmas o Lanzarote suenan más parecido a los cubanos. Luego, las canarias occidentales como Tenerife o El Hierro han tenido mucha más influencia del mundo venezolano. Pero si es por números, al contar los habitantes que hay por isla existen dentro del archipiélago más hablantes influidos por el acento cubano.

    • @ricardomartin3656
      @ricardomartin3656 Рік тому +1

      ​@@hildyc5254 eres canario?? Tienes razón en todo pero no diría que grande canaria se parece más al cubano, creo que te confundes con La Palma, allí tienen mucho folclore relacionado con Cuba, la negra Tomasa, Los Indianos, etc.
      Cada isla tiene su forma de hablar diferenciada, La Palma es la más parecida al acento cubano, se dice que hablan como cantando, hablan muy bonito, La gomera tiene una forma que algunos califican de "bruta", pero quizás son el acento canario más férreo, más tradicional, en El Hierro tienen un acento un tanto neutro con el de la península, en Tenerife hay incluso diferencias entre los acentos del norte y del sur de la isla, pero ambos son identitarios de la isla, Gran Canaria tiene también un acento particular e identitario de la isla con sus singularidades respecto al de la provincia de Santa Cruz de Tenerife, tienen un acento algo más parecido a los hispanoamericanos pero es propio y muy rico, y luego están Lanzarote, Fuerteventura y La Graciosa, que hasta donde yo se tienen un acento algo más parecido al peninsular también, pero con el matiz que tienen las singularidades del acento de Gran Canaria, que bonitas y ricas que son mis islas, coño!!! VIVA CANARIAS Y VIVA LA HISPANIDAD!!🇮🇨
      Algunos podrán pensar que soy un facha o un nacionalista con lo que voy a decir, pero aclaro que soy hispanista, ojalá todos los países de habla hispana nos reunificaramos de manera pacífica y voluntaria, respetando absolutamente todas nuestras diferencias y además sintiéndonos orgullosos de ser lo que potencialmente podría ser el país más grande del mundo y con la mayor diversidad de culturas que jamás haya existido, creo que es hora de que nos demos cuenta que somos todos pueblos hermanos, que si nos vamos a la época del imperio español, éramos la única nación que construía universidades y hospitales allá donde iba y que respetaba las culturas que se incluían en sus territorios, desde luego aquella época estaba llena de atrocidades, pero creo que podemos inspirarnos en eso para crear el mejor país de la historia de la humanidad, el más humanista que jamás haya existido, de verdad que lo pienso y me emociono, mientras otros países se peleaban por un cacho de tarta para enriquecerse, el imperio español le daba a sus ciudadanos la oportunidad de ser libres dándoles la posibilidad de estudiar, cosa que no se hizo en los imperios anglosajón, francés, holandés, portugués, ruso, NADIE, repito, NADIE construía ni construyó tantas universidades, hospitales y ciudades como el imperio español, en los primeros 100 años del imperio se construyeron 700 ciudades... escapa a nuestro razocinio que una nación supuestamente colonialista esto fuera una realidad, España NO tenía colonias, de hecho algunos historiadores dicen que España era la colonia, y no sus territorios, los soldados que defendían el imperio salían en su mayor parte de España, y no de sus territorios, la leyenda negra ha hundido nuestra bella historia, y todo por el supremacismo blanco y anglosajón que reinaba en el resto de Europa, España tenía altos cargos nativos y negros, cosa impensable en cualquier otra potencia de la epoca

    • @Dbbrainer
      @Dbbrainer Рік тому

      @@rockstar-cc2hp El Venezolano para un puertorriqueño es mucho más cantadito que el Canario. Honestamente, el acento de Gran Canaria se me parece algo a mitad de camino entre el norte del sur y las antillas, el de Tenerife es completamente distinto al antillano, y ninguno realmente se parece.

  • @awbinn3377
    @awbinn3377 Рік тому +154

    I love spanish. I always found it beautiful and liked songs and movies in spanish. Y ahora lo aprendo. Y ahora me encanta más que antes. Mi profesor es venezolano pero he conocido a muchas personas de otros países dondese hablael castellano. Soy de Europa (Polonia) y el único país hispanohablante que logré visitar es España (DINERO 😪) me encanta pero ojalá que en futuro sea capaz de visitar Américas y Guinea ecuatoriana
    Saludos a todos los nativos y estudiantes de español.

    • @axeletchegoyen8789
      @axeletchegoyen8789 Рік тому +12

      Muy bueno tu español 👏 Saludos desde Uruguay 🇺🇾

    • @tagaway6173
      @tagaway6173 Рік тому +4

      En tu ciudad, donde seria bueno visitar?
      If I was ever in Poland, what city do you recommend to visit? Would you recommend your city? And what is there to do.

    • @awbinn3377
      @awbinn3377 Рік тому +9

      @@tagaway6173 No se si debo escribir en español o en ingles :) Vale.. Como vivo en Cracovia, obviamente, recomendaría visitar mi ciudad. Es una ciudad antigua y hermosa, y está cerca de las montañas y otros lugares interesantes.
      But there are other lovely places worth visiting. The capital, Wroclaw in the West, or Gdansk up North.

    • @angeljosesilverio
      @angeljosesilverio Рік тому +2

      Cómo que "(DINERO)"?

    • @edwardrod605
      @edwardrod605 Рік тому +2

      espero que sigas practicando más para que seas fluente🇲🇽

  • @4NDR35
    @4NDR35 Рік тому +192

    Hi, I'm a native Spanish speaker from Andalucía in España (Spain) and I have had a lot of fun with this video 😂. I liked how you explain the language and I think you're good at it (I hope my english is good enought jaja). Animo a la gente a que aprenda mi idioma aunque no esté al nivel de utilidad al que está el inglés, y no os asustéis por la Ñ 🙃

    • @nemesis737
      @nemesis737 Рік тому +6

      Ñ

    • @elGuille_uy
      @elGuille_uy Рік тому +4

      @@nemesis737 Ñ

    • @ELPiTiFOR
      @ELPiTiFOR Рік тому +13

      Eta hente lo que tiene que asé e aprendé el andalú y deharse de hilipollece. Viva andalusía viva chiquito y la madre que me parió

    • @4NDR35
      @4NDR35 Рік тому +4

      @@ELPiTiFOR viva Andalucía cohoneh

    • @gladysbadge7579
      @gladysbadge7579 Рік тому +3

      Ñ, im from spain like you

  • @tharran7627
    @tharran7627 Рік тому +250

    I'm an English teacher in Belgium (teaching English as a second language to teenagers) and I've learned a lot from you! I like learning languages myself and am trying to find a way to incorporate the things I learned from you and your discord about learning languages. Schools focus so much on teaching (often useless) grammar and giving tests about the grammatical differences between a future continuous and a future simple. Although grammar is of course important, the main thing I learned from you is to SPEAK the language. It's a challenge to incorporate this as much as possible into my lessons, while still doing the things I'm supposed to do. But the pupils like the approach I'm taking in my lessons lately, and that's partially thanks to you! So I'd like to thank you for sharing your language journey! :)

    • @ivailopetrov2827
      @ivailopetrov2827 Рік тому +27

      I am a ancient greek teacher as a third language in North Korea

    • @fernit0505
      @fernit0505 Рік тому

      @@ivailopetrov2827 I'm actually learning ancient greek

    • @ecnalms851
      @ecnalms851 Рік тому

      I wish I had you as a teacher in school, you sound like a great teacher!

    • @WitchVillager
      @WitchVillager Рік тому

      @@ivailopetrov2827 what 😭 how you typing

    • @xyannail4678
      @xyannail4678 Рік тому +1

      This guy isn't really that realiable...

  • @choricito4261
    @choricito4261 Рік тому +338

    As a spaniard who talks mexican, i can confirm this is accurate, un saludo.

    • @Lona818
      @Lona818 Рік тому +22

      @@THIAGO_247 spaniard means 'Spanish person'

    • @sgjoyder2890
      @sgjoyder2890 Рік тому

      @@THIAGO_247 Spaniard is basically the demonysm of people from spain

    • @moonyaan
      @moonyaan Рік тому +1

      lol

    • @Martss_.
      @Martss_. Рік тому +4

      No ets espanyol, ets mexicà

    • @samuelromero9377
      @samuelromero9377 Рік тому +6

      The joke went over your head

  • @lukind
    @lukind Рік тому +70

    Rindo alto aqui! Vc coloriu as Guianas com a bandeira do Brasil. E por lá há inglês, francês e até dutch! Além, é claro, de vários idiomas indígenas. Mas, olha, estou fascinada com seus vídeos! É só o segundo que vejo e já sou fã!

    • @MateusdeLucena
      @MateusdeLucena Рік тому +10

      Esse homen é um gênio da comédia poliglota shahshah

  • @kotai422
    @kotai422 Рік тому +114

    Also in Spain itself we have a lot of different pornunciations. It is not as different as a colombian and Spainish, but if you know the dialects, you can notice if a person is from Galicia or Madrir.
    Nice video Lenguage Simp! I've enjoyed it, greetings from Andalusia. :)

    • @patax144
      @patax144 Рік тому +14

      I think every country has that, slightly different accents between regions, as a Colombian we have a huge variety of accents, in the northern coast the accents are closer to Caribbean accents, in the south it is closer to more Andean accents and there are many others, Latin America is a whole gradient of accents.

    • @kotai422
      @kotai422 Рік тому +10

      @@patax144 I totally agree with you. After all, your accent can be so different compared with the accent of your neighbor, imagine how different can be the accent between two people living in the same country but a bit far. I say this without clue, but I think in Spain it is more notable because a person af Galicia normally speaks Galego too, so it affects to his accent, the same with the Basque country and Catalonia, places where they have their own lenguages.
      I hope I have explained myself well, have a nice day buddy!

    • @driss3946
      @driss3946 Рік тому +12

      @@kotai422 I'm both Colombian and Spanish (Catalan) and while the thing about different languages in Spain is true and does indeed influence a lot your specific accent, Colombia still has a extreme gradient between accents. Outside of Colombia people only slightly hear the difference between Rolo (bogotano) and Paisa (Medellín, Antioquia), but the thing is, there's a lot, lot more. Costeño (up north, similar to caribbean) is completely different and they even use a different grammar, and Pastuso (Pasto) sounds a lot more like Ecuadorian rather than Colombian, with its fair share of native indigenous words. Heck, even in Bogotá there's like three different accents, according to your social class and heritage. There's the gomelo (pijo, upper class accent,slightly feminine), ñero (lower class, untrustworthy), cachaco (original bogotan accent, almost completely lost by now, only the older generations use it) and a lot more. Our geography has been such an impediment for so many centuries that it has allowed us to have such a wide variety of different expressions and ways of talking.

    • @xyannail4678
      @xyannail4678 Рік тому +3

      Madrid*

    • @juanmanuelgomezrubio3036
      @juanmanuelgomezrubio3036 Рік тому

      @@patax144
      Hispanic America*, in Brazil, Haiti, French Guiana and Saint Pierre et Miquelon don't speak spanish.

  • @pulgoso_97
    @pulgoso_97 Рік тому +185

    5:25 Actually, the Ñ has an interesting history. You see, in ancient Spanish (or Castilian), the Ñ didn't exist, España was written Espanya, but in order to save some time, ink and paper, sometimes they added that sign to remind that the Y was missing. Actually, a lot of characters had this sign to point missing letters, but since the 18th century, only the Ñ survived.

    • @arracso.
      @arracso. Рік тому +54

      you got it wrong, xd. Espanya is how is written in catalan. The Ñ is actually a shortage of a double n. The sound exist too in other languages and they all use diferent letters. In Catalan is "ny". In French is "gn" (and somehow the sound is very far from the spanish ñ). And in Spanish was "nn". But as you say, in order to save space they started to use the ~ on top of the n. Notice that ~ is actually pretty similar to an n. So in reality it is just a small n on top of the other n.

    • @nothere3982
      @nothere3982 Рік тому +8

      @@arracso. i second this! This is the real explanation.

    • @riverofcustard3233
      @riverofcustard3233 Рік тому +10

      The Ñ is the giga Chad of letters

    • @carlosmunoz7492
      @carlosmunoz7492 Рік тому +1

      @@riverofcustard3233 the Ñ is a N with a Stando powa

    • @ELPiTiFOR
      @ELPiTiFOR Рік тому +1

      @@arracso. De historia no tengo ni puta idea, pero qué es eso de que la Ñ y la GN francesa están muy lejos? Cuál es la diferencia entre "montaÑa" y "montaGNe"?

  • @cocojalom4161
    @cocojalom4161 Рік тому +198

    He de decir que en España también se utiliza "usted", "ustedes" pero se hace en un contexto de respeto o en una relación formal. Muy buen vídeo. Congratulations

    • @serfin01
      @serfin01 Рік тому +1

      He said informal 2th plural person. He emphasized “informal”

    • @xabierarana2645
      @xabierarana2645 Рік тому +12

      @@serfin01 Yes, and this guy explained that in Spain, we used in an extreamly FORMAL situations.

    • @alexandramolina8250
      @alexandramolina8250 Рік тому +4

      No solo en España. 👍🏼

    • @arm1532
      @arm1532 Рік тому +1

      Canarias es España También y el ustedes se utiliza para hablar en segunda persona del plural

    • @H3patitisB
      @H3patitisB Рік тому +1

      ​@@arm1532 siempre se usa para la segunda persona del plural xd

  • @constanzacolmancenturion8047
    @constanzacolmancenturion8047 Рік тому +268

    As an Argentinean from the province of Paraguay. I love how the never mention us 😂❤
    Probably the simplest Spanish since we barely use perfect tenses and other weird stuff on daily basis.

    • @angelcabeza6464
      @angelcabeza6464 Рік тому +17

      Argentina simple Spanish in what universe is that true?

    • @guaicaipurolattanzi1941
      @guaicaipurolattanzi1941 Рік тому +5

      ​@@angelcabeza6464Hahaha lmao.. where are you going so based bro? Xd

    • @patrickbravo5258
      @patrickbravo5258 Рік тому +24

      Ahí te confundes querida eso fue un hecho pensado a proposito porque Paraguay no existe

    • @yuichikita6018
      @yuichikita6018 Рік тому +16

      ​@@patrickbravo5258 Como Paraguayo puedo comfirmar que yo ya no existo

    • @lucasdeiros
      @lucasdeiros Рік тому +4

      Funny thing there's a province in your country named after the neighbor country. Like New Mexico in US but without "nuevo" in front of it

  • @cardboardguy6678
    @cardboardguy6678 Рік тому +516

    I have a problem, when I unlocked the Colombia DLC, some NPC's gave me a secondary mission in which they gave me a white powder, I tried it and it tasted like ashes, I needed you to tell me where I have to give the object to end the mission, Because now I'm worrying a lot because I have 5 stars and I don't know what I did wrong.

    • @Zinericks
      @Zinericks Рік тому +63

      Lmaooo that white powder is flour don't worry about it

    • @Reasonably-Dumb-Person
      @Reasonably-Dumb-Person Рік тому +70

      It was flour you need to start successful bakery to end the mission

    • @danielarmenta8127
      @danielarmenta8127 Рік тому

      Omg that is so offensive, I'm latinamerican and I'm just kidding xd you have to hide it up ur a$$h0l3 and u'll be cool

    • @juandavidguarnizogutierrez4566
      @juandavidguarnizogutierrez4566 Рік тому +52

      You need to make some Arepas and finish the Arepa's conflict between Colombia and Venezuela

    • @kujouramen
      @kujouramen Рік тому +7

      don't worry 5 stars mean that u r cool and awesome 😊😊

  • @idkanymore12
    @idkanymore12 Рік тому +57

    As someone who’s half-Cuban, understanding Caribbean Spanish accents is a skill one has to be born with lol. We tend to skip syllables/shortcut words ie “cerrado” becomes “cerra’o”. Sometimes even just straight up distorting words, for example, Dominicans and Cubans from the eastern side of the island “Orientales”, pronounce “miércoles” like “miélcole” among others

    • @coffeepls-e7u
      @coffeepls-e7u Рік тому +2

      Sí y en Occidente sería : pogque en vez de porque 🤷‍♀️

    • @nothere3982
      @nothere3982 Рік тому +1

      Cambias la entonación y eres andaluh 😂

  • @-M.A_GC
    @-M.A_GC Рік тому +76

    JAJAJAJAJA, es increíble ver lo complicado que puede resultar el español para los gringos, por la cantidad tan grande de variables que tiene (a veces aunque lleven 5 años aprendiendo hay cosas que les sigue confundiendo) y me sorprende el hecho de que soy afortunado de haber aprendido un lenguaje que hablar me puede resultar automático pero para otros tan complejo, buen video y muy bien explicado para quienes no lo hablan.
    Saludos.

    • @iaf4454
      @iaf4454 Рік тому +6

      Todo idioma es asi... depende de la región donde se habla

    • @Hikalgo
      @Hikalgo Рік тому

      ​@Crimson Los hablantes de castellano nativos son occidentales todos XD

    • @Axelysmo
      @Axelysmo Рік тому +1

      Creo que el español es uno de los idiomas mas dificiles del mundo

  • @Pablo-rr4cz
    @Pablo-rr4cz 11 місяців тому +3

    Omg. The perception of your personality is soo different when you speak Spanish. I am really impressed haha

  • @SpiderJAAM
    @SpiderJAAM Рік тому +83

    Spanish it's literally a *"Choose your difficulty"* but there's like 20 levels of difficulty 😂

    • @wohpier
      @wohpier Рік тому +3

      Yeah, and Spanish of Spain it's the default kajzka

    • @Nra6969
      @Nra6969 25 днів тому

      ​@@wohpierspain spanish sounds fucking gay and stupid like how british egland united Kingdom sounds to us in the USA.

  • @Max.H98
    @Max.H98 Рік тому +43

    Never heard of this "Spanish" but I must say I am intrigued, thanks Señor Simp!

  • @salvadoranmood503
    @salvadoranmood503 Рік тому +38

    Greetings from the chicken wing region of Central America. I'm from El Salvador and I wanna confirm we use the pronoun "vos", but with people of our same age, like siblings, friends, etc. But we use "usted" with people we don't know, or with people older than us.
    Btw, we have different accents despite of being a tiny country. A popular is the "Acento Migueleño" which replaces "s" or "f" with "j". For example: "Ya juimos de compras" instead of "Ya Fuimos de compras" (We did shopping); "Nojotros" instead of "Nosotros " (We) and so on 😊.

    • @serfin01
      @serfin01 Рік тому +1

      Really interesting fact. Thanks for sharing

    • @salvadoranmood503
      @salvadoranmood503 Рік тому

      @@serfin01 You're welcome! 😊

  • @laceleste6
    @laceleste6 Рік тому +56

    Soy marroquí , he aprendido español y las telenovelas mexicanas me ayudaron mucho a aprender.
    Creo que el mexicano es el mejor acento, es muy muy fácil a comprender.

    • @Mel_Golta
      @Mel_Golta Рік тому +5

      Gracias por tomar a mi país en cuenta. No muchos aprenden español mexicano.

    • @guaicaipurolattanzi1941
      @guaicaipurolattanzi1941 Рік тому +2

      ​@@Mel_Golta"español mexicano" literalmente es el mismo español/castellano con la diferencia que ustedes pronuncian la X de algunas palabras como J y casos similares con otras letras y ya... Ustedes son como Argentina con "ch/sh" con las letras "Y/LL"

    • @Mel_Golta
      @Mel_Golta Рік тому +1

      @@guaicaipurolattanzi1941 está chingón nuestro español mexicano. 😎🇲🇽

    • @keigueravila7601
      @keigueravila7601 Рік тому

      @@Mel_Golta El rioplatense, el caribeño continental, y español de España me parecen mejores a mi gusto.

    • @jesuschicken5681
      @jesuschicken5681 Рік тому

      muy chévere, en mi clase de español acabamos la unidad de inmigración y emigración, y hablabamos de emigración de Marruecos a España

  • @DavidGonzalez-tv2lf
    @DavidGonzalez-tv2lf Рік тому +64

    I love how Brazilian Portuguese is called "spicy Spanish"

    • @capeverdeanprincess4444
      @capeverdeanprincess4444 Рік тому

      Brazilian Portuguese is not a language sir.

    • @DavidGonzalez-tv2lf
      @DavidGonzalez-tv2lf Рік тому +6

      @@capeverdeanprincess4444 Yeah, I know. Neither are "Latino Spanish" or "Spanish from Spain" but we use those terms anyway to differentiate the accent and the slang, specially regarding to the dubbing industry.

    • @diegoosorio8421
      @diegoosorio8421 Рік тому +1

      Or drunk Spanish

    • @david_contente
      @david_contente 10 місяців тому +1

      @@diegoosorio8421 and even so it's better than spanish

    • @diegoosorio8421
      @diegoosorio8421 10 місяців тому

      @@david_contente
      Sure, that’s why Portuguese it’s the most studied language in the world (besides English) and not Spanish right???

  • @josegr6174
    @josegr6174 Рік тому +47

    Spanish is difficult so us Spanish speakers admire when other people manage to learn it, by the way i love your accent 😍

  • @hershmysson
    @hershmysson Рік тому +31

    When he went "Spicy spanish" my immediate reaction as a Brazilian was to point at him and say "watch it" very sternly

  • @V1ctoria_luvsx
    @V1ctoria_luvsx Рік тому +19

    As a Portuguese learner, Spanish has similarities. Also, review Portuguese. I wanna see how u feel about it. I am planning to go to Brazil in a few years aswell. Portuguese and English will be my main languages after I finished learning Portuguese. I hope I finish learning it!

  • @TheRafaelRamos
    @TheRafaelRamos Рік тому +17

    1:37 Lol you highlighted Brazil, Suriname and the Guyanas and straight up called it Brazil 😆😆😆 Amazing vid man! 🤘😎

    • @Ranijuan
      @Ranijuan Рік тому

      Se comió 2 paiste

  • @hayyanalmemsani805
    @hayyanalmemsani805 Рік тому +29

    I love this series and I would love to see you review Portuguese at some point ❤️

  • @hinp
    @hinp Рік тому +83

    me encanta como tiene el acento más español posible pero algunas veces te tira un "sho" bien argentino/uruguayo

    • @emiliopenayo4738
      @emiliopenayo4738 Рік тому +12

      Uruguay es de argentina

    • @elpibelol5005
      @elpibelol5005 Рік тому +9

      Uruguay es de argentina

    •  Рік тому +9

      Uruguay es de Argentina

    • @liszt646
      @liszt646 Рік тому +21

      Uruguay y argentina son de Brasil

    • @MarcoPerez04
      @MarcoPerez04 Рік тому +9

      uruguay y argentina son de paraguay

  • @kakyoinshikito466
    @kakyoinshikito466 Рік тому +43

    ¿Por qué nuestra conjugación verbal y la gramática son tan gigantes? Tipo yo si no hubiese tenido libro de lengua castellana nunca hubiese sabido que existe un puto "pretérito pluscuamperfecto"💀, estoy super feliz porque nunca tendré que aprender español desde 0. DESEO TODA MI SUERTE A LOS QUE SI LO TENDRÁN O QUIEREN HACERLO DIOS TIENEN TODA MI PUTÍSIMA ADMIRACIÓN🙏.
    Como persona española digo que ver a un anglohablante hablando español fluido es 00000:
    ¡OLEEE PUSO EL ESPAÑOL EN EL APLHA!

    • @agme8045
      @agme8045 Рік тому +3

      Justo el pluscuanperpecto que es el mas básico de todos jajsjajaj es el primer que aprendes, al menos en argentina eso es tema de primaria jajaja.

    • @kakyoinshikito466
      @kakyoinshikito466 Рік тому +2

      @@agme8045 Ya pero tremendo nombre, tipo sabemos formular frases sin saber nada de eso por nacer con el idioma. Ya sé que en primaria se hace, en España también lo hacemos xd.

  • @HYDROCARBON_XD
    @HYDROCARBON_XD Рік тому +90

    Latin America is any country in America that speaks a Romance language,so French and Portuguese also counts,oh,I also forgot Chilean

    • @arriba_teruel
      @arriba_teruel Рік тому +18

      Call it hispanoamerica then

    • @BitchChill
      @BitchChill Рік тому

      So are French people “Latino”?

    • @deefed7973
      @deefed7973 Рік тому +2

      Is Quebec apart of Latin America?

    • @davidpirela9956
      @davidpirela9956 Рік тому +7

      @@deefed7973 Yes, Latam first World.

    • @lucas-prado
      @lucas-prado Рік тому +5

      @@deefed7973 in truth no. Latin America is a term created to group countries with languages ​​derived from Latin and that basically had the same process of colonial development; that is, it involves sociocultural aspects in addition to linguistic ones. Quebec belongs to Canada where the majority language is English and they follow the greater demands of English colonization. It is a curious case, but not in Latin America. Even because a place in the first world will never want to be nicknamed the third world. Latin America is just another title of segregation after all. You don't see the term "Latin European".

  • @jeison4977
    @jeison4977 Рік тому +17

    One important thing, never ask an Argentinian why they have a grandfather with certain rare accent and political influences and why he have a rare flag red and black with a rare symbol in

  • @nikolai8899
    @nikolai8899 Рік тому +23

    2:35 Even in Mexico we have a lot of different accents, there's the accent of Veracruz, the accent of Torreón, the accent of Sinaloa and a lot of other different pronunciations

  • @Bunnystarx
    @Bunnystarx Місяць тому +2

    I'm Brazilian, and I laughed so much when he showed that guyana, suriname and french guiana were also Brazil😂

  • @nonickname8959
    @nonickname8959 Рік тому +45

    You should add the complete tierlist of the languages you have reviewed at the end of each video :)

    • @jinh817
      @jinh817 Рік тому

      Es lo que estaba pensando. “Usted” es formal, y “vos/tu” son informal - entiendo cualquiera forma aunque Español no es mi primera lengua.

  • @alegoncalves472
    @alegoncalves472 Рік тому +43

    Something interesting about Venezuelan (in its very original dialect of Venezuelan Venezuelan) is that we don't pronounce the LL and Y as that Y in American "You" Neither as Sh like Argentinians, but we rather pronounce it as a soft J sound like in American "Job". It's called Lleísmo if I'm not mistaken. Another feature of ours is not pronouncing final Ss, being it of the plural form or a conjugation 💪💪 yes I know I'm unmistakenly a gigachad for being a Venezuelan with the most sexy language as family language, Timor-Lestian 😎

    • @universal_hyssoap
      @universal_hyssoap Рік тому +2

      chilean often also drops the S at the end but also replaces it with an H sound

    • @alegoncalves472
      @alegoncalves472 Рік тому +7

      @@universal_hyssoap Exactly like us! That's why it sounds like if we said "Quejesto?" When other would say "Qué es esto?"

    • @Yugoslavico
      @Yugoslavico Рік тому +1

      @@alegoncalves472 le sabe 💪

    • @alegoncalves472
      @alegoncalves472 Рік тому +2

      @@Yugoslavico xd 💪💪😎😎🤝🤝

    • @alegoncalves472
      @alegoncalves472 Рік тому +2

      @@Yugoslavico un basado 🤝😎

  • @SmokeyChipOatley
    @SmokeyChipOatley Рік тому +24

    Ok you won me over. I clicked originally as a curious native (Mexican) Spanish speaker based on the title alone. You had me cracking up throughout the whole thing or “riendome hasta se me caiga el culo” (“lmao” badly translated). It’s obvious you genuinely understand the language and culture of Latin America and Spain. We’re all different but we all like and respect each other like cousins of the same family. Except Argentina because they’re pretentious… and Chile because nobody can understand them… and the Dominican Republic and Cuba for the same reason… aaaand- lol I’m totally joking guys. I love all of my Latin American friends and family equally. Los amo un montón.

    • @AngelesBustamanteM
      @AngelesBustamanteM Рік тому +1

      I was gonna point out it was impossible you couldn't understand chilean because in mexico people love 31 minutos 😂 then i finished reading your comment 👍😅

  • @LilyIglesias
    @LilyIglesias 8 місяців тому +2

    The good side of being brazilian and speaking the "spicy Spanish" is that we doesn't need to learn Spanish if we don't want to, because we can understand each other and communicate well. We may not know Spanish fluently, but we can speak a mix of Spanish and spicy Spanish and communicate. It's easy though.

  • @BurgertronPrime
    @BurgertronPrime Рік тому +45

    One thing I would like to add about Spain, while most differentiate between /s/ y /z/, most of Andalusia uses either seseo or ceceo and has a different accent too, so there is a ton of variety even with countries!

    • @rasmusn.e.m1064
      @rasmusn.e.m1064 Рік тому +5

      I have to admit that the first time I discovered ceceo I almost couldn't stop laughing. That was not a nice thing to do xD

    • @stfudario
      @stfudario Рік тому +2

      @@rasmusn.e.m1064 stop i use ceceo everytime LMAO

    • @maximipe
      @maximipe Рік тому +10

      This, people insist there is a "Latin American spanish" and a "Spain spanish" but not really. Not only accents and conjugations change WITHIN Spain, some parts of Latin America also share those conjugations, i.e. there is no single aspect of spanish that is at the same time shared throughout all of Latin America but not in Spain or vice versa.

    • @agustinrodriguez3873
      @agustinrodriguez3873 Рік тому

      @@rasmusn.e.m1064 It is not «ceceo» (lisp) This is a common misconception, lisp is to change the correct sound of a S, not pronounce C and Z differently. Pronounce all as S is «seseo» and ALL as a Z is «ceceo» ir lisp.
      I don't know if you are refering to Andalusian lisp.

    • @rasmusn.e.m1064
      @rasmusn.e.m1064 Рік тому +3

      @@agustinrodriguez3873 I was referring to the phenomenon in the extreme south of Andalusia where all sibilants assimilate to the sound of z. I was taught to distinguish s from z and that most Latin American speakers don't, but I wasn't taught about ceceo.

  • @RadioTotodile
    @RadioTotodile Рік тому +16

    In some regions of Spain people do say "usted" y "ustedes" instead of tú y vosotros! We also use it to show more respect, usually when we speak to an old person or someone who we don't know. Viva mi Andalucía!!

    • @amandaadams1759
      @amandaadams1759 Рік тому

      Seguro qué el ya sabe eso...

    • @RadioTotodile
      @RadioTotodile Рік тому

      @@amandaadams1759 quizás sí, pero no deja de parecerme curioso el uso del "usted" en muchas zonas de Andalucía, que no es por respeto sino porque no se usa ni el "tú" ni el "vosotros"

    • @serfin01
      @serfin01 Рік тому

      Él dijo en el vídeo que los españoles usamos vosotros para la segunda persona del plural INFORMAL. Y es eso exactamente como es, salvo en Andalucía y Canarias.

  • @pisos95
    @pisos95 Рік тому +9

    Mixing accents is a cool part about learning languages. Me, as a non native English speaker, I like to pick the best parts of every dialect in order to build my own English idiolect.

  • @pyromaremoto
    @pyromaremoto Рік тому

    I love your explanation and Im glad that you like the language. Regards from Spain!

  • @yahia1355
    @yahia1355 Рік тому +14

    I love Spanish because its super easy to learn and you can brag about it here in NA

  • @sthenix5403
    @sthenix5403 Рік тому +37

    as a native spanish speaker, im really impressed
    keep it up hermano

  • @oso-2877
    @oso-2877 Рік тому +18

    I'm cuban, and this video made me laugh so much. Thinking about it, cuban accent is maybe the more different and difficult to do. Just don't give up understanding and don't forget there's so much slang in cuban spanish.

    • @xabierarana2645
      @xabierarana2645 Рік тому +4

      Como español de España, concuerdo en que es mas por la jerga que por el acento, cuando un cubano usa expresiones familiares para mi no es difícil de entender.

    • @SanD2_artist2795
      @SanD2_artist2795 Рік тому +1

      Asere concuerdo contigo xdxd

  • @disousagi
    @disousagi 10 місяців тому

    ¡Muy buen video, conciso y muy chistoso, además! Valdría la pena tener una segunda parte (por ejemplo, hablar del problema que supone para los angloparlantes el uso de los diferentes usos del subjuntivo). Un saludo desde Bogotá, me divierten mucho sus videos y la variedad de temas e idiomas 🤟

  • @Just_Ants
    @Just_Ants Рік тому +39

    You nailed the intro! As native Spanish Speaker this is the cleanest accent I’ve ever heard in all of my life (even if it sounded kinda like Argentinian + Spanish, it also sounded like you’ve lived in a Spanish speaking country for at least 10 years).

  • @sanchez0530
    @sanchez0530 Рік тому +14

    6:04 TREMENDO ACCENTO, NO MIRO Y ERES ESPAÑOL TE LO JURO HERMANO

    • @MilaUaliM
      @MilaUaliM Рік тому +2

      El man suena súper español lol

    • @sanchez0530
      @sanchez0530 Рік тому

      @@MilaUaliM a que si, locura

  • @brandondouglas2436
    @brandondouglas2436 Рік тому +25

    Esto es divertidísimo e informativo. Me encantó mucho al verlo. Gracias. :)

    • @vencedor1774
      @vencedor1774 Рік тому

      That 'ambos' doesnt really fit in the phrase, you should delete it(it doesnt makes any sense to have that 'ambos' there)

    • @crusaderACR
      @crusaderACR Рік тому

      Lemme fix it
      Este video fue tanto divertido como informativo. Me encantó mucho verlo. Gracias. :)

  • @alejobola
    @alejobola 10 місяців тому +1

    Dude, that was really funny. Now that you're complaining about the conjugations with the pronoun "vos", your brain would explode if you come to a region of Colombia called Antioquia, where I'm originally from. Here we use all three forms of the second person singular, "usted" (formal) "tu" (informal/endearing/talking-to-kids) "vos" (very informal/friend-talk) and we switch from one to other in the same sentence depending on what feelings or implications we want to transmite hehehehe

  • @samschneidereith3477
    @samschneidereith3477 Рік тому +9

    3:22 There was a lot of stress on that "if" there…

  • @SuperK0L1N
    @SuperK0L1N Рік тому +10

    En la universidad tenía un profesor cubano y era muuuuuy difícil entender lo que decía, la velocidad para hablar, juntar y acortar palabras era impresionante.

    • @paufernandezboj5517
      @paufernandezboj5517 Рік тому

      Depende del accento y de que en Latinoamérica usan el español pre RAE

  • @aliakbaraliev2601
    @aliakbaraliev2601 Рік тому +8

    Hello from Uzbekistan 👋, I'm glad about your attitude to my native language, Uzbek 👍👍 y sí hablo español ✌️

    • @ilzambongo
      @ilzambongo Рік тому +2

      Ajoyib!! Yo quiero aprender uzbeco. Xayr

  • @Skamt.
    @Skamt. Рік тому

    Me gustan tus vídeos, siempre me sacan una risa. Ahora se como es para los que hablan inglés, el español. Me suscribiré.

  • @cacapichi8564
    @cacapichi8564 Рік тому +8

    I am a native Spanish speaker who speaks English, French and German. And I gotta say, from among all the languages I speak, Spanish is definitely the one with the most dlcs. Like the sheer number of accents and dialects is smth to behold

  • @dead_emerald
    @dead_emerald Рік тому +4

    Muy bien hermano, me alegra que haya gente tratando de aprender nuestro idioma nativo. Sigue así, y la próxima vez no te olvides del pretérito pluscuamperfecto

  • @karlinx
    @karlinx Рік тому +18

    I must say that, as a native Mexican speaker from Madrid, gigachads like myself use the gigachad sound /x/ in the word gigachad: /xiɣa't͡ʃað/ (actually this is how people in Spain pronounce this word for real) and, particularly in Madrid, even with the sound /θ/: /xiɣa't͡ʃaθ/.

    • @aliakbaraliev2601
      @aliakbaraliev2601 Рік тому

      😸😸😸

    • @JunsenJ3
      @JunsenJ3 Рік тому +1

      I'm norteño and I pronounce /x/. Can't think of any Spanish speaker pronouncing it soft, lol.

    • @danyzg_2053
      @danyzg_2053 Рік тому

      *Madrid España

  • @jamescerise
    @jamescerise 28 днів тому +1

    “The most notable piece of content you will unlock is indisputably the Gigachad African nation of Equatorial Guinea located only 500 miles southwest of mainland Chad” 💀💀💀
    Underrated quote 👏🏼

  • @ovallehikari3105
    @ovallehikari3105 Рік тому +21

    Gracias a este vídeo, recordé lo difícil que es aprender español y sus reglas, que nunca me aprendí.

    • @GeorgeGuiu
      @GeorgeGuiu Рік тому +6

      Verdad, no he visto nadie por ahí que las use enrealidad. xd

    • @PabloBolson
      @PabloBolson Рік тому +2

      @@GeorgeGuiu las usamos inconscientemente

    • @ElJosher
      @ElJosher Рік тому +2

      no hay que aprenderlas para saber hablarlo.

  • @santyricon
    @santyricon Рік тому +8

    "vos" is an older form used for you in Spain ("vosotros" is the plural for "vos", actually)
    "usted" was used when speaking with someone higher on the social structure ("ustedes" is the plural for "usted")
    "tú" was introduced later in Spain, but a bunch of places, included Argentine didn't get those updates, since the contact with Spain slowed down a lot
    I have to add, since I'm from Argentina, but not from Buenos Aires, that the "SHHHH" sound for Y and LL is mainly used on Uruguay, Buenos Aires, and south of Buenos Aires, here in Córdoba for instance, people used to pronounce it just like an "i" (eg: "voy iendo para tu casa")
    I'm a happily surprised that a person from the US speaks spanish this well :D

    • @serfin01
      @serfin01 Рік тому

      En realidad no es así. Vos sustituyó a la forma tú como segunda persona del singular en la edad medida, y con posterioridad, pasó a ser sustituido por el TÚ que previamente fue sustituido. De hecho, tú era la segunda persona del singular en latín.

  • @georgios_5342
    @georgios_5342 Рік тому +144

    Mexican is definitely a Chad language. You know that when you watch a movie and can understand everything, but you can't speak a word on your own yet 😂

    • @imontafurrya
      @imontafurrya Рік тому +3

      Mexican?

    • @Sir_Austin_T_Gee
      @Sir_Austin_T_Gee Рік тому +6

      @@imontafurrya what else would it be called? Chilean? Yeah, right.

    • @sleeperboi8701
      @sleeperboi8701 Рік тому +10

      @@Sir_Austin_T_Gee Spanish because it's not your language.

    • @Sir_Austin_T_Gee
      @Sir_Austin_T_Gee Рік тому +28

      @@sleeperboi8701 if this comment were on any other channel, I’d agree with you.
      But this channel has a running joke of calling Spanish by the name of many of the countries it is spoken in - this exact video refers to Spanish as Equatorial Guinean - the primary name given to Spanish on this channel is Mexican.
      And at least one person in the comments refers to Spanish as Mexican on every video on this channel, and at least 15 “smart” asses correct whoever comments that.

    • @danyzg_2053
      @danyzg_2053 Рік тому +1

      @@imontafurrya español

  • @funnyfatmann
    @funnyfatmann Рік тому +116

    "Argentina sounds like germans who learned to speak spanish" The ones who know: 🌚

    • @santiagobarrera2387
      @santiagobarrera2387 5 місяців тому +12

      With the Italian accent, we just need to add some japanese influence and we have the full pack 😅

    • @Ares_pb
      @Ares_pb 2 місяці тому +1

      Thats the joke

  • @seandarbe2521
    @seandarbe2521 Рік тому +40

    He needs to do video where he discuss the spanish Dialects of California, Texas, Arizona, Colorado, Nevada, Nuevo Mexico and Louisiana.

    • @FuchsHund
      @FuchsHund Рік тому +5

      There's Spanish dialects up north too, like Bolivian in Virginia/Maryland and, most notably, Boricua from New York City 🗽

    • @LeonardoGuilherme92
      @LeonardoGuilherme92 Рік тому +7

      After he said he can't understand both Chilean and Cuban accents and after he said Puerto Ricans mixed both Spanish and English in a way his head couldn't process, something tells me it will be beyond his comprehension. lol!

    • @iCrimzon
      @iCrimzon Рік тому +4

      @@LeonardoGuilherme92 Puerto Ricans* not Dominicans, cause Dominicans speak an unfathomably difficult dialect to even begin to understand at Mach 20 speed

    • @themexicansensation2698
      @themexicansensation2698 Рік тому +1

      Im pretty sure there’s no dialects up north. We usually just speak how our parents speak

    • @seandarbe2521
      @seandarbe2521 Рік тому +1

      @@themexicansensation2698 I assure you that the acent of Los Angeles and Santa Fe have been pretty distinct with similar quirks going back to when elders where originally recorded on wax cylinders in the late 19th century. The South West and Louisiana used to be owned by Spain and they're the Islanos of Southern Louisiana that famlies that go back to before Thomas Jefferson bought Louisiana from Emperor Napoleon. I have ment Californians whose famlies have been speaking since they're ancestors help found the city of San Diego in the 1770's.

  • @c.conga11
    @c.conga11 Рік тому +7

    What I also love about Spanish is the colloquial terms. Like how Mexicans will say "patas" (paws) when referring to feet sometimes. My friend, a woman who wears size 11 shoes, says she is "muy patona" which actually means she has big feet. Or when a girl goes to a nightclub and is leaving with her shoes 👠 in her hand, someone will jokingly call her a "pata sucia" (dirty feet)
    And in relationships or with family there are so many nicknames that people almost never call someone by their real name. Mi amor, mi cielo, bebé mía, corazón etc

  • @LanguageSimp
    @LanguageSimp  Рік тому +29

    Join my Discord - discord.gg/A7mPfrEVRy
    I am there every day and we could use some more Mexican speakers

  • @antony9990
    @antony9990 11 місяців тому +1

    One curiosity of Spain, is that in the south part of Spain, Andalusia, the most people of there, doesn't understand English and they usually make fun of English speakers saying stupid things, it's hard for an Andalusian to hear that from my people, so hearing you talk Spanish and use my land as an excuse to talk an even better Spanish, it makes me feel really good

  • @doslittleduendes2569
    @doslittleduendes2569 Рік тому +9

    Señor language Simp le imploro porfavor que tome mi recomendación y haga una review de la lengua Italiana, cordial saludo y tenga un buen día.

  • @andresguevara1695
    @andresguevara1695 Рік тому +12

    There is also the Chilean voseo that is a mix between Tú and Vos, but a little bit more spicy cause it has a lot of S reduction when it's spoken (also, its use is really context dependent)

    • @GeorgeGuiu
      @GeorgeGuiu Рік тому +2

      el voseo se usa en colombia, argentina, chile, uruguay, paraguay y centroamerica

    • @starby7137
      @starby7137 Рік тому

      Se usa en todas partes bros que tu no lo veas por que no sales de tu cueva es diferente

    • @GeorgeGuiu
      @GeorgeGuiu Рік тому

      @@starby7137 ni que fuera oso

    • @EmilyArita
      @EmilyArita Рік тому

      Ah como cuando dicen "vo"

    • @andresguevara1695
      @andresguevara1695 Рік тому +1

      @@EmilyArita sí pero no, el voseo al que yo me refiero es cuando se usa "tú" pero los verbos se conjugan como si hubiera sido un "voh". Por ejemplo: "tú teníh", en vez de "tú tienes" o "voh teníh". Es como una combinación de las dos formas gramaticales.

  • @Elmesiasdelgol2022
    @Elmesiasdelgol2022 Рік тому +49

    Me doy cuenta de cuán diferentes son nuestros dialectos uno al otro, y aún así nos podemos entender sin muchos problemas.
    Es el idioma de Messi 🐐 Ahí hay una buena razón para aprender el idioma.
    I realize how different our dialects are among each other and anyway we can understand us without difficult.
    It's Messi's language 🐐 There you have a good reason to begin studying it.

    • @GuilhermeMichel
      @GuilhermeMichel Рік тому +3

      Brazil had Pelé, so portuguese is better.

    • @cardsharper1909
      @cardsharper1909 Рік тому +5

      @@GuilhermeMichel nah

    • @jalexis3719
      @jalexis3719 Рік тому +3

      No se porque lo empezé a leer con acento inglés pero luego me di cuenta dr lo qie estaba haciendo XDDD

    • @TakahashiQR
      @TakahashiQR Рік тому

      Lo bueno de hablar con las conjugaciones de "vos" es que se hace más fácil entender el español neutro con "tú", pero solo el de españa se me sigue haciendo raro xd

    • @mokla_
      @mokla_ Рік тому

      Autismo.

  • @isaaczea5887
    @isaaczea5887 Рік тому +5

    It is very interesting to see how you took the trouble to understand Spanish and know how it works, and to better differentiate between Castilian Spanish and Latin Spanish

  • @claudia-sanchezz
    @claudia-sanchezz Рік тому +52

    Me siento orgullosa de que hayas elegido hablar español de 🇪🇸 porque es mi país

    • @astrolillo
      @astrolillo Рік тому +4

      por que te da orgullo que un gringo cualquiera use acento de espana? Hay gringos celebrando cada vez que un español habla ingles con su acento? jajaja

  • @danieldestinocrafteroyt4605
    @danieldestinocrafteroyt4605 Рік тому +8

    Another good point to learn spanish is that it would make millions of times easier to learn italian, portuguese and maybe a bit less but also way easier french.

  • @elijahmitchell9944
    @elijahmitchell9944 Рік тому +57

    Now that you’ve done Spanish and French, it’s only fair you do german! ❤❤❤ (I don’t mind but it would make me happy when you do it)

    • @Nikola_M
      @Nikola_M Рік тому +3

      I wonder how he will react to all the different dialects using a varying vocabulary. Also, I hope that he uses the joke that two people speaking Plattdeutsch and Vorarlbergian (two of the most oposite dialects) are still able to communicate over a beer.

    • @abinashmishra329
      @abinashmishra329 Рік тому

      Agreed. I learned the language, and I find it to be very beautiful.

    • @zCømputerz
      @zCømputerz Рік тому

      Er sollte : D unser Sprache ist schön

    • @eduardoxenofonte4004
      @eduardoxenofonte4004 Рік тому +2

      Ich lerne Deutsch. Es ist eine sehr schöne Sprache :D

    • @zCømputerz
      @zCømputerz Рік тому +1

      @@eduardoxenofonte4004 danke 🙏

  • @mymelody433
    @mymelody433 Рік тому +5

    As a native paella and toros speaker, this is accurate

  • @inigo3866
    @inigo3866 Рік тому +6

    I loved this video. When you described how we (los españoles) pronounce the J, i couldnt stop laughing. Funny fact: in some parts of Andalucía they use the "ustedes". Long life our Ñ. Thank you for your respect for our idiom.

  • @christianavila4362
    @christianavila4362 Рік тому +5

    I am Cuban and I must say that I am sorry for how complicated my accent can be, the video was very good, thank you I liked it a lot.

  • @randomgamerdude98
    @randomgamerdude98 Рік тому +8

    As a Dominican, I appreciate you speaking the Dominican language so well

    • @MrJohanGuzman
      @MrJohanGuzman Рік тому +1

      I'm mad he kept putting Cuban after Chilean in difficulty for foreigners when Cuban is basically the Colombian of the Caribbean. Dominican is only surpassed by Chilean in that regard.

    • @randomgamerdude98
      @randomgamerdude98 Рік тому +2

      @@MrJohanGuzman have you heard an old campesino Cuban speak? Its kinda hard to understand as a native speaker not gonna lie. But i agree the Dominican accent is harder to understand than a Cuban accent mainly because of the slang and speed in which we talk. Def not as hard to understand as Chilean spanish tho 100%

  • @GregPedrazas
    @GregPedrazas Рік тому

    Gracias por este video. I love your channel and because of you I am learning more languages