НАДО vs НУЖНО + Dative case in Russian - how to say NEED in Russian language

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 14 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 35

  • @russianteacherveronika2305
    @russianteacherveronika2305  2 роки тому

    Support me my dear friends! 😊👍 boosty.to/r_t_veronika/about

  • @bdahtwaireshatassi
    @bdahtwaireshatassi 8 місяців тому

    Very interesting and useful hints thank you 🌹

  • @OscarSonz
    @OscarSonz 3 місяці тому

    Thanks for the video is very helpful 👍

  • @HellenaMwansa-ef2pm
    @HellenaMwansa-ef2pm Місяць тому

    Thank you, I understood 🎉🎉

  • @mamonedk6455
    @mamonedk6455 2 роки тому +1

    A helpful video, long life to this channel !!

  • @kazinazmul3709
    @kazinazmul3709 2 роки тому

    Thanks

  • @armings7219
    @armings7219 2 роки тому

    Great 🌹❤

  • @JuanPablo-wt7gs
    @JuanPablo-wt7gs 2 роки тому

    Thanks , Dear Vronica. Very clear like always

    • @russianteacherveronika2305
      @russianteacherveronika2305  2 роки тому +1

      Огромное спасибо, мне очень приятно это слышать 😁👍

  • @Cheetos439
    @Cheetos439 2 роки тому

    Очень полезный

  • @bilalmohsin4870
    @bilalmohsin4870 2 роки тому

    great video

  • @glida12
    @glida12 2 роки тому

    Great lesson. I would never imagine so many rules for one simple word. 😮

  • @mehmetkurtkaya3106
    @mehmetkurtkaya3106 2 роки тому

    Спасибо большое, научиться другие языки нада делать постоянно. I do not know if what I wrote in Russian makes sense, but language learning requires repetition, and with this lesson I know it better. By the way my mom, 86 years old reads French books and made big progress. She is now learning new words in English by watching films online with Turkish subtitles even if she does not speak English. I think language learning helps in many ways. I intend to be a beginner a1 in Russian in a couple of months, already four months in.

    • @russianteacherveronika2305
      @russianteacherveronika2305  2 роки тому +1

      Пожалуйста, Мехмет! 😃
      I understood what you wanted to say in Russian and yes I absolutely agree. We even have this proverb повторение - мать учения! Repetetion is mother of learning - I would translate like this.
      Yes many scientists recommend people 65+ to learn new languages! A small portion but every day - it trains memory and keep them young! I totally agree with this position and I am very glad your mother reads French books! Very cool, my respect to her! 👍😃

    • @mehmetkurtkaya3106
      @mehmetkurtkaya3106 2 роки тому

      @@russianteacherveronika2305 Thanks Veronika ! Good Russian proverb. It helps memory but also increases attention span. And it's cool, I started understanding a few spoken words in Russian now.

  • @OlegR67
    @OlegR67 2 роки тому

    Надо, нужно, стоит - синонимы. Иногда в английском языке эти слова используются выражением "have to", "has to". I have to wash my hands -- Мне нужно (стоит) помыть руки

    • @russianteacherveronika2305
      @russianteacherveronika2305  2 роки тому

      Отличное дополнение! Спасибо большое, Егор 😊👍

    • @OlegR67
      @OlegR67 2 роки тому

      @@russianteacherveronika2305 Я Олег )))

    • @russianteacherveronika2305
      @russianteacherveronika2305  2 роки тому +1

      @@OlegR67 о боги, куда я смотрю 🤣🤣🤣🙈 извините)

    • @OlegR67
      @OlegR67 2 роки тому

      @@russianteacherveronika2305 Меня многие Егором называют. Так что я привык 😉

    • @russianteacherveronika2305
      @russianteacherveronika2305  2 роки тому

      @@OlegR67 я просто на фамилию посмотрела, и всё смешалось 🤣🤣🙈
      Меня часто порываются назвать Вера, ой, меня это раздражает ужасно)

  • @Александр-л4н7ы
    @Александр-л4н7ы 2 роки тому

    Hey Veronika, 🖐🏻
    A question.
    You said that Я надо means “I am Nado.”
    Similarly for Как дела it’s literal translation is How are the affairs, although it is used to ask “How are you.”
    Ты надо will be incorrect. But, what will the literal translation of «ты надо»

  • @trevormorley158
    @trevormorley158 2 роки тому

    I'm curious. Does devoicing and vowel reduction result in spelling errors when young Russians first learn to write? For example, would children be inclined to write incorrectly мыть пасуду rather than мыть посуду, or is the vowel reduction 'sound' clearly not an 'a' to a Russian child's ear?

    • @russianteacherveronika2305
      @russianteacherveronika2305  2 роки тому +2

      A really good question!
      Yes I teach Russian to Russian kids and they always struggle where to write o or a in the unstressed syllables 🤣🤣🤣 they can easily write сабака (correct option is собака) or копуста instead of капуста. Main rule here claims they must find a cognate where this suspicious syllable is stressed! For example they can write малако instead of молоко but we can check second o with the word молóчный))
      If there is no way to check these words with the stress we call these words словарные слова and only need to memorize them! 📝
      If we talk about devoicing you mainly need to find a similar word where there is a vowel after suspicious consonant. For example they can write горот instead of город but it's easy to check - города!
      😊

  • @rafahroumieh4672
    @rafahroumieh4672 2 роки тому

    Thank u for ur video ..but can i say ..мне нужен ты (i need u)???

    • @russianteacherveronika2305
      @russianteacherveronika2305  2 роки тому +1

      You are welcome 😁👍
      Yes you can say that no mistake here but better to say ты мне нужен / ты нужен мне - it sounds more natural!

  • @brianwoodworth9727
    @brianwoodworth9727 2 роки тому

    Happy Groundhog Day.....even though it does not exist in Russia. Brian Woodworth, Kingston, New Hampshire U.S.A.

    • @russianteacherveronika2305
      @russianteacherveronika2305  2 роки тому

      Wow it's very interesting! I've never heard about this day I need to google information about it! 😊👍
      Happy Groundhog day! 😁

  • @johnlucky3833
    @johnlucky3833 2 роки тому

    🌟🌟🌟🌟🌟