Sorry guys, I meant Lexus wasn't recognized as a brand in Japan until 2005. Not North America. And for those of you getting butthurt over this "correct" pronunciation video, let me remind you that I did not create this video to force anyone to pronounce brands the Japanese way. Do I force Japanese people to pronounce Ford, GM, and Chrysler the way we do in the states? Hell no. This video is for entertainment and educational purposes only. Every region pronounces words differently and that's the beauty of the diverse world we live in. I plan on filming another episode on "how to pronounce Japanese car models" and motorcycle brand names. if you have a car like Hakosuka or Hachiroku that you are curious how it's pronounced, comment away in the comment section below :)
You wouldn't use it all the time, and if you weren't into fast fours and rotaries (a popular car magazine in the 80/90's) you may not use it at all. Average Australians will generally add an O to the name of something/someone, at least they used to. My name is Scott and i would, and have, been called Scotto by many people i know, like Johnno, Stevo, Damo, Robbo and Mick (it doesnt happen for everybody). Datto was a very common term for Datsun across the country.
@@gregdubya1993 dunno, Mick's used to be the Irish many years ago. Mate can be used for a friend "he's my mate", someone you don't know "old mate over there" or someone you don't like "fuck you mate!"
I imagine that the author will have received many dislikes and negative comments from people in the U.S. and Europe. I would like to thank him for a quick lesson about his language, using a totally different system of writing, than any of we "westerners" are used to. I wish that more authors would teach such lessons, and I hope that more non-native speakers will take notice and appreciate them.
Great video! How fun to learn that Subaru is the Japanese term for the Pleiades, and that Mazda really is partly based on the Zoroastrian deity Ahura Mazda! I'd always thought that was just an odd coincidence. In German the letter "z" is pronounced like "ts", so we say "Matsda", which sounds much closer to the Japanese.
6 років тому+15
i don´t know how i found this channel. but thank god for finding it. man i love your content so far. keep it up.
Fun Fact The same people getting butthurt over the pronunciation are the same people that will correct you over the slightest mistake one make when speaking or writting
Either his camera or recording setup has a compressor built in to control dynamics - these things just listen to the audio, and reduce the volume when things get too loud. It's common in cameras; features like that put to rest the old curse of getting home with the family vacation reel only to find that excessive wind buffeting or loud dialog had reduced all the audio to harsh digital crackling. If it's in the camera, there might be a setting to disable it. If it's an outboard compressor/limiter, the settings are all wrong. The 'attack' (speed it reacts to loud audio) and 'release' (speed at which the volume should return to normal) is are slow. With those settings, his voice seems to fade away slowly as it triggers the compressor, until it reaches some far-off plateau set by the 'threshold' and 'compression ratio'. If he sets the thing to fast attacks and releases, then the volume will only duck down when the threshold is crossed by plosive noises, and then recover.
When I visited Super Autobacs while in Odaiba last year, I met a cool dude from Tokyo who was cool enough to talk to me about some of the badass aftermarket cars that they keep on the lot. Some of which we sadly do not get here in the US market.This video nailed how he pronounced almost all of the brands you highlighted. I would like to clarify that most car guys who are JDM fan's here in the US understand the pronunciation is different than the country of origin so those of you in the comments section kindly stop lumping all of "those Americans" into the ignorant category. On balance the majority of us have respect and admiration for car companies from all over the world. Thanks for the cool video. p.s.Was your car(that Datsun you showed) on JDM Legends by chance?
What many of us Westerners might not get from the start, is that Japanese naming and number of character strokes is a thing over there (cultural thing, like the blood type booklets I guess). There are even books on how to name your kids properly according to the number of strokes and that.
I amJapanese living in New Zealand and I hear this radio ad for Hitachi(日立)but this lady pronunces "Hitashi" . she had only one job and still managed to stuff it up ! seriously
@@codedesigns8291 Well. If you read in romaji, yes. There's no C words except for example, 'Chya, chyu, chyo and chi. Jisho.org this website can explain to you.
@@codedesigns8291 Some examples using CHI - Numbers: 1, 7 and 8 (ichi, shichi (nana) and hachi ), Good morning (konnichiwa). Japanese kana: A-I-U-E-O / SA-SHI-SU-SE-SO / TA-CHI-TSU-TE-TO - so, for the brand Mitsubishi, SA sequence, for Hitachi: TA sequence. ;-)
I love it, I appreciate you taking the time to explain the different pronunciation as well as a quick history lesson on how they came about. Thank you!
I think it would be weird to say Matsuda instead of Mazda, normal people wouldn't understand (unless you live in Japan) interesting to me it's that apparently people in the States pronounce Mazda different from other countries like Canada for example (see Straight Pipes).
Thanks for including Subaru! I work in a planetarium and whenever I talk about the Pleiades, I also talk about the Japanese name of the star cluster and the connection to the automobile company. 😃👍 #KeepLookingUp
We pronounce the Japanese cars in Spanish the same way that the Japanese does because our vowels are pronounced the same way in both languages... In English vowels are pronounced sometimes one way and sometimes another way depending on the last letter of the word.
It's the same over here in Finland. Japanese names are easy to pronounce correctly. Though I wouldn't have known the ones the Japanese say differently from how they are written, although I could have probably guessed something along those lines if I had been forced to at gunpoint, considering I know a little about the language.
I agree. Those things are theoretically easy to guess due to the structure of the Japanese language. But it's not like I'd automatically assume they are unable to pronounce things not conforming to their selection of syllables. I don't actually speak Japanese, so I ought to be careful with what I believe.
Jose Meda I'm not sure why you are asking me that question, but I can make a guess. However, it's nothing but a guess. That's not limited to the Japanese or the USA. There are lots and lots of immigrants in a multitude of countries who decided not to teach their children their original language. They believed that would make the children better citizens of the new country. The children themselves might also feel it's a bother to speak a language other than what their friends and schoolmates are talking. The larger a country, the less need average people have for extra language knowledge. In conjunction with that, back during the WW2, a portion of the Japanese immigrants in the USA faced systematic hardships (internment), which might have made them want to be more "American" to prove themselves.
Suzuki made looms to create cotton cloth. They made bikes before cars. Yamaha started with musical instruments. Kawasaki started with ships and today they make almost all of the NYC subway cars you see on TV and in movies. I've fixed the phone lines in the Kawasaki plant when one of the workers thought I worked there because of my Kawasaki dirt bike hat I was wearing. facebook.com/photo.php?fbid=2539232638522&id=1184839135&set=a.1591437304231&source=43&refid=56
I think an issue here is that the Japanese pronounce certain words in a somewhat unusual fashion. For example, the name _Fukushima_ is actually pronounced "fook-shima" if you are native Japanese.
Very interesting video, thanks for posting. In Australia we're a bit lazy with our dialect, but we may be actually pronouncing a couple of names as they were intended. For example Toyota is usually pronounced Toyoda here. When referring to some names in a friendly manner, we often cut the end off the word and add an "O" or a "Y" to the end on the end. eg, someone named Christopher would be referred to as Chrisso, or Brendan becomes Brenno, etc. Hence a lot of people affectionately refer to their Datsun as a Datto. Cheers from Oz.
Filipus Adendum ha, 1st, Australia is a nation. It has been an independent nation since 1901. 2nd, if you don't like the English language, why write in it? The only thing moronic here is you.
VicioustC I was going to say the same thing about TEIN (really unsure how to pronounce it), but I did read that 5zigen is pronounced as "Go zeegan". "5" in Japanese is pronounced "go".
I asked my grandmother to teach me Japanese and how things are pronounced. She told me no, that we live in America and should speak English lol. Well she said engrish if I’m honest.
Excellent video! I was stationed in Iwakuni Japan in the late 1960’s so I learned the “correct” pronunciation of Japanese automobile names early on. You did give me a great history lesson on the names. That was extremely interesting to me. What is your Engineering discipline? Mine is Aeronautical with a minor in Architectural.
Totally appreciate that you're not a sarcastic prick. It's nice to hear the stories behind the names of such iconic companies. Definitely nicer to hear how to pronounce the names correctly. Thank you for the video and the positive energy you brought to the topic.
Thats because the pronaunciation of letters is mostly the same in japan and Eu countrys Im from germany and its the same here The german z dosend sound like "see" Its sunds like "ts" or a relly relly sharpe s And thats not the only letter english langurige mess with
I am so glad you didn't do it in the same sarcastic way the German and French guy did it. This was waaay more entertaining and very educational. Thanks a lot dude!
I enjoyed this! I drive a '90 HONDA- she's in bad shape and I lack the cash to have it worked on. Bad previous owners. GREAT car when she left the factory. A lot of your corrections, seem to hinge around accent, BUT, LOL! ...there's not too many Japanese cars that are trash either, so I have no problem using a fake Japanese accent when pronouncing more in a Japanese way- "Hon-da" LOL. ...Dad's first car, was a "Datto-sun"... 510! LOL!
I didn’t know about the strokes in Toyota, interesting! You missed Suzuki and Isuzu ;-) I‘m a German living in the US and it‘s weird hearing the american pronunciation of german words (and also for japanese words - I speak some Japanese). I always have to focus hard when saying it myself so people understand what I’m talking about lol
Suzuki is Su tsu ki so I guess something like "suits oo ki" or maybe "suit ski" LOL ??? 🤔 From 50 years of Japanese martial arts I should know but I'm guessing.
In Australia we also say "su zoo ki" スズキ not "su tsu ki" スツキ and "mazda" but assumed it may be like Mazda is "ma tsu da" or "mats da" ? Need *CZeroMedia* to add a new vid for the missing ones. 😀
Thank you! As Italian i appreciate very much the Japan car and the Japan Culture. One question: the origin of the brand name Suzuki and Kawasaki (perhaps Sake Drinkers) and - of course - the correct pronunciation
Wrong. No irony here. It's due to the second "T" in Toyota occuring between two vowels. Whenever a voiceless "t" exists between vowels (which are always voiced) it will sound like a "d" because the voicing of the vowels carries through. If you want to pronounce that "T" like it should be then you would have to slow down your speech and actually work a little harder to do it.
Tbh the English -t/-d sound sounds like the -r sound (Spanish -r, not English -r, like in "pero") when spoken fast enough. So for many non-native English speakers it sounds like "Toyora", not "Toyoda". Probably for Japanese too, but I'm not sure.
My recollection from the mid-1970s is that, here in the UK, Nissan cars were branded Datsun, and for a while they carried both names until the re-branding as Nissan was complete. I distinctly remember seeing a 'Nissan' badge on one side of the boot lid of a Cherry (Bluebird?) and a 'Datsun' badge on the other.
Old Games Reviews Pretty sure they don't make the Mustang or the Camaro with a V6 anymore. Both turbo I4. Which you should be a fan of if you're advocating for Japan.
Thanks for the Japanese lesson! What about Yamaha? I know they don't make cars, but they make motorcycles and there are people pronouncing it in so many different ways and I'd like to know what's the correct one. :)
Yamaha were commissioned to make the inline 6 in the early Nissans. Nissan rejected Yamaha's engine, opting to build their own for their Z car, and so Yamaha took their design to Toyota. The GT2000 uses that Yamaha engine. You could make a strong argument that the most famous tuner engine on the planet, the 2JZ, is not really a Toyota either; the headwork and coolant flow is all Yamaha designed, and beyond that, what have you got? ... a closed-decked block of iron?... Yamaha are brilliant engine makers. FWIW, the Aussies tuned that Volvo V8 to something like 650 BHP, and put it to good use in their Supercar series. watch?v=hAFRS5r2g8E
You first say "ya" like the ya of pirates yaargh and the "ma" of brittish ma'am and then the sarcastic "ha" of haha but you need to say each of these syllables very fast and cutting then at the and without stressing... Hope this made sense
7:32 "Diamonds are forever, stars will blow up and die". I don't agree with that, diamonds are thermodynamically unstable and will eventually turn (spontaneously) into graphite over a looong period of time, so nothing is forever.
It was a good bit of both, educational and entertaining. Edutaining. Always wondered how to say these properly in their language of origin. Thanks, dude!
Sorry, but being hard of hearing I couldn't make out the third word (The letter X) in LEXUS - Luxury, Export,?, United States. A little help, please. Thanks in advance, and I enjoyed the history lessons as well.
Hello Czero! What model of Datsun do you have? Here in Russia we have 2 models: On Do and Mi Do, but they are so crappy because its produced by russian Avtovaz.
Actually, in Japanese is "Toyotá" (with the stress in the last syllable), "Súba-rú" (without stressing "ba"), and "Mitsú biSHi", with SH like in "shame".
Laudys Martínez I've heard Spanish pronounce some of these names. I would not call them spot-on. Toyota is close, but Subaru is off with the emphasis on the wrong syllable and a very different sound for the letter R. Everybody's pronunciation of Honda is spot-on.
Very informative video, and the only comment I can make is that the variation on the audio was very distracting. I actually had to rewatch a few minutes because I was so distracted by the softer quieter moments going into a loud clear moment. I had to adjust the volume up and down constantly to have a consistent volume level. I hope that this is a good feedback for you and it is given with the hope of helping you improve the videos, not as a harsh criticism. Thank you for the time you put into giving us all the information!
You are mispronouncing Nike. Since the founders of Nike pronounce it "naiki", the proper pronunciation is "naiki" not "nike" as in "Mike". BTW: Nike is an American company so Americans are pronouncing it correctly as "naiki".
you are all mispronouncing the word Nike, company's named is inspired by the Greek goddess of victory, her name pronounces just like the diminutive "Nicky" which it means victory in Greek.
It's not "nike" or "nicky"...it is "naiki". Every American knows how to pronounce Nike because the company has spent millions on television advertising over the past few decades. OR, do you think that Nike would have approved all of those commercials over several decades where the name is pronounced "naiki" if the real pronunciation were different?
I wouldn't go as far to say that the Americanized pronunciations of Japanese car brands are "wrong", they're what you'd call localized pronunciations, and most of them were actually decided by the car companies themselves. Pronouncing MATSUDA as MAZDA was completely a marketing decision on part of Mazda, and they've even gone so far as to pronounce it that way in all of their commercials in the US. It's kind of like expecting Japanese people in Japan to say "McDonalds", "Facebook" and "Google" instead of MAKUDONARUDO, FEISUBUKKU, GUUGURU, those aren't the "original" pronunciations, but they're how the companies chose to market themselves to the Japanese market. As words and language cross international borders, of course there's going to be some morphological and lexcial changes in their pronunciation, and it's not wrong by any means, it just the way in which those words have taken new life in a different cultural context.
there's a difference between adapting foreign words because you can't, or it's quite difficult to, pronounce them the way original speakers do, and applying your own pronunciation rules to the foreign words just because you have no clue foreign words have their own pronunciation rules while you easily can pronounce them like original speakers it's hard for japanese to pronounce "McDonalds" in the original way, that's why it's "makudonaruddo"; there's no problem for americans to pronounce Audi "OW-dee" like Germans instead of "AW-dee", it's just ignorance
vsm1 No, it's just differences in languages. In my country we are perfectly capable of pronouncing Facebook, Smartphone or McDonald's like Americans do, but we just do it in a polonized way because it flows better with the rest of the language, nothing more or less. It just feels weird to suddenly have a word with completely different pronunciation thrown in the middle of the sentence, I'm bilingual on daily basis and I always catch myself saying a Polish word with English accent or saying English word with Polish accent just accidentally... And we pronounce Audi "Awdee" as well, even though we live right next to Germany, for the same reason - it fits our language better. And I guarantee to you that Japanese can learn how to pronounce English words correctly, so it's not that impossible for them to say McDonald's, they just change it for exactly the same reason my peoples do and English speakers do with names foreign for them. It's literally all the same.
we're talking about the same thing. maybe my wording wasn't the best; this is exactly what I mean: "It just feels weird to suddenly have a word with completely different pronunciation thrown in the middle of the sentence". not impossible, but very unusual or unnatural. that's why "McDonalds" becomes "makudonaruddo" in Japan but, there's nothing unnatural in pronouncing "OW-dee" for an english speaker since there are tons of words with "ow" sound in English. they just 1) do not know how some foreign words are pronounced, 2) refuse to accept they do not know it and continue to butcher the pronunciation the funny thing, it's not like they pronounce all foreign words using english rules (at least that would make sense, and I believe there are languages out there where it is the general rule). there are lots of words they pronounce the way original speakers do (mostly spanish, french or latin) contrary to how english rules would require. so, it's exactly the factor of being ignorant of pronunciation of some names/words and holding onto their ignorance. I've seen many people criticizing a youtuber over his "Huracan" pronunciation with a silent "H", they insisted this word should have a hard "H". there wasn't a trace of thought in their mind that this might not be an english word
Yamaha builds car engines as most of Toyota's engine are co developed and designed by Yamaha esp the 2000GT, Lexus LFA etc. Yamaha also built concepts and prototype sports cars.
Awesome vid. Loved the histories and all the kanji on screen. I could enjoy listening to you speak Japanese even if I didn't have all the vocabulary to understand you.
So everything is pretty much how it’s pronounced in Japanese. 😂 Thanks for the quick history lesson. You need to work on the variable sound volume though.
A great informative video. I enjoy hearing names and words spoken by native born people. I'm a confirmed Honda fan, and have been since my first one, a new 1989 Civic Si hatchback. It seems like one of the consistent arguments I see is how to pronounce Nikon. Here in the U.S. it's always been advertised as a long "i", as in NYE-kon. Many say it as Nick-on, but I've heard that the Japanese say NEE-kon. And then there is the really stupid feud about aluminum versus aluminium, as if it matters. Oh, and by the way, I love that cool perimeter lighting in your room.
Thanks for your reply, but we do pronounce the month (April) exactly as /Nii saan/ ( s as in soft). Try to play the Arabic sound here for your reference: translate.google.com.au/#ar/en/%D9%86%D9%8A%D8%B3%D8%A7%D9%86 Greetings
Interesting. But you need to change your audio record settings to get away from Auto to Manual - each separate time you begin there's a huge surge in volume which dies away in a few seconds. Manual setting will give you even recording levels, make your videos more pleasant to watch/listen to...
I speak German, and I love that video of the German guy explaining how to pronounce German car brands. I want to learn 日本組, but all I can do right now is spell things phonetically in Hiragana and guess at the Kanji suggestions on the iOS Japanese keyboard in addition to using a handful of phrases I learned from Anime (most of which I know are far too impolite to use in ordinary conversation). I know how hard it is to go from Japanese to any European language compared to going between European languages in the same family like I did, so I have a ton of respect for anyone who learns the other.
Thanks man! I am studying Japanese language. 日本語! But I wanted to be sure the way I was thinking to pronounce the names was correct. And nice info on the last names! Thanks man! Very cool and interesting
@MICHAEL KING your loss. I've had one new noth American brand small pick up truck, it was a LUV Chevy. Was ok for what I pursued it for but alas it was made in Japan and that's why I purchased. I'm a diehard Honda everything fan and that's just my personal choice.
I thought it was MissusBitchi in Australia?...... Isn't it Neeeesarn, and Marzda, and Dartsan for the Seppo's with their Fucked Up Lingo.....The In Zid Su baaaaaru thing is probably Sheep related.
Back at a car show about 1970 in NYC, my father asked a Subaru representative to tell him the correct way to pronounce the brand's name, and the representative essentially said "SU-ba-RU" (and not "su-BAR-u"). As they say, the only stupid question is the one you should have asked but didn't.
I'm afraid that you forgot to mention about the vowel omissions of Japanese language. If we pronounce at our normal speed, Lexus would be "leksas"rather than lekusasu Mitsubishi → "mitsbish" but not mitsubishi Mazda → "matsda" not matsuda. If we pronounce them carefully, they are going be lekusasu, mitsubishi and matsuda but we don't do that in our daily conversation.
So should I write "u need that" when teaching japanese kids english? And tell then to say like「う」? I don't think so even though Americans pronounce and write "u" the correct way to write is "you" and the kids should learn as「ゆ」
Hi👋 couldn't help notice your two cigar boxes under the Ferrari model ( guantanamera and cohiba ) I'm I right or is it something else Great vid thumbs up
This doesn't make sense to me if the US only first started seeing Lexus from 2005... we've had Lexus here from the early 90's if not late 80's. By here I mean somewhere other than America
Toyota 1:10
Lexus 2:08
Nissan 2:35
Datsun 3:00
Honda 5:14
Acura 5:35
Mugen 5:58
Subaru 6:15
Mitsubishi 6:45
Mazda 7:33
Thank you good sir 🙏🏼
Thanks
Rich H thank
there are like 100 videos of this exact same thing.
Rich H thank you 😭😭😭
Sorry guys, I meant Lexus wasn't recognized as a brand in Japan until 2005. Not North America.
And for those of you getting butthurt over this "correct" pronunciation video, let me remind you that I did not create this video to force anyone to pronounce brands the Japanese way. Do I force Japanese people to pronounce Ford, GM, and Chrysler the way we do in the states? Hell no. This video is for entertainment and educational purposes only. Every region pronounces words differently and that's the beauty of the diverse world we live in.
I plan on filming another episode on "how to pronounce Japanese car models" and motorcycle brand names.
if you have a car like Hakosuka or Hachiroku that you are curious how it's pronounced, comment away in the comment section below :)
Might as well add and explain what's the difference between kouki and zenki? :D
Please do more aftermarket names that people butcher like “Bride”
@Czeromedia Just wondering what nationality are you?
CZeroMedia do i still pass with a %50 if i call it a subi?
Caylan Huang did u even watch the video lol
I love how much meaning there is behind the names. Kind makes you appreciate their products more.
Very interesting. Not just the pronunciations, but also the history lesson on each one. My 10 year old Gran Turismo addict will love this.
Japanese car companies sounds so much cooler when you say them haha
Datoosan suprised me lol
Driver's Side even better when it's a Japanese girl
Most of them sound exactly the same in Finnish pronunciation. :)
We had a Nissan 2400GT back in the 80s. One the fastest family cars of that time running 220kph. Still cool looking car by todays standard.😍
I heard "otosan" when he pronounced Datsun. Is it just my ears(otosan means Father in Japanese)? I wonder if it's a coincidence?
I love my Nii-san.
I see what u did there. 😂
Yes, officer, this man over there.
Aww
which Nissan do you have
I love my subaru and mitsubishi
Really enjoyed hearing not just the correct way to pronounce the Japanese names, but also their origins & the semantics of the Kanji characters!
Great video, my Japanese wife is always correcting my car brand pronunciation.
Aww
I love this guy... His presentation is very pure and honest.. 😊
That's funny about Datsun. Here in Australia they were called a "Datto" which was just Aussie slang for Datsun. Turns out that's how you pronounce it.
was this just people around you? or is it used as a common nickname there?
You wouldn't use it all the time, and if you weren't into fast fours and rotaries (a popular car magazine in the 80/90's) you may not use it at all. Average Australians will generally add an O to the name of something/someone, at least they used to. My name is Scott and i would, and have, been called Scotto by many people i know, like Johnno, Stevo, Damo, Robbo and Mick (it doesnt happen for everybody).
Datto was a very common term for Datsun across the country.
But a mick is just a bloke, ya?
@@gregdubya1993 dunno, Mick's used to be the Irish many years ago. Mate can be used for a friend "he's my mate", someone you don't know "old mate over there" or someone you don't like "fuck you mate!"
It was pretty common.
both educational and entertaining. thanks
Battal Gazi Sure! I love meeting new people! Where do I find this little guy?
Japanes
Nissan = "Deja Vu"
You are french ?
Ever heard initial D?
Te car that Takumi drives is the 86/Hachi Roku (Toyota ae-86 Sprinter Panda Trueno)
Nissan = Carlos Ghosn in jail, lol
@Marcos Snead higher on the street
Datto San sounds like name of some old sensei
I imagine that the author will have received many dislikes and negative comments from people in the U.S. and Europe. I would like to thank him for a quick lesson about his language, using a totally different system of writing, than any of we "westerners" are used to. I wish that more authors would teach such lessons, and I hope that more non-native speakers will take notice and appreciate them.
JMacQ77 I am quite sure the author speaks better English than many Americans too.
War N Peace
*You're
You've just proved my point, really.
War N Peace lol
War N Peace get the fuck out of here
War N Peace Because you're a semi-literate gibbon with the IQ of a grape.
Great video! How fun to learn that Subaru is the Japanese term for the Pleiades, and that Mazda really is partly based on the Zoroastrian deity Ahura Mazda! I'd always thought that was just an odd coincidence. In German the letter "z" is pronounced like "ts", so we say "Matsda", which sounds much closer to the Japanese.
i don´t know how i found this channel. but thank god for finding it. man i love your content so far. keep it up.
My parents have a hispanic accent and pronounce Toyota exactly correct lol
STI555 we pronounce everything in finland how its written
Yeah, in spanish we pronounce exactly the same for:
Toyota, Lexus, Nissan, Honda, Subaru, Mitsubishi.
same in finnish, weird
@ Ariel: And what is about the Mitsubishi Pajero? ;-)
Ariel Perez H bueno, algunos dicen Mitsubichi, lol
Fun Fact
The same people getting butthurt over the pronunciation are the same people that will correct you over the slightest mistake one make when speaking or writting
makes*
.... just messin with ya ahaha
you forgot punctuation.
Jimbo, Right On!
Lmao
writing
What caused the extreme audio jumps?
They irritated me, too, even though I liked the video and the concept of telling a little about the background of those names.
Ha ha! I have some very good Chinese-made mics!
I liked the jumps - they kept you on your toes.
@@IgnisConsumens haha right, almost like a teacher making sure you're still awake in class lol
Either his camera or recording setup has a compressor built in to control dynamics - these things just listen to the audio, and reduce the volume when things get too loud. It's common in cameras; features like that put to rest the old curse of getting home with the family vacation reel only to find that excessive wind buffeting or loud dialog had reduced all the audio to harsh digital crackling.
If it's in the camera, there might be a setting to disable it.
If it's an outboard compressor/limiter, the settings are all wrong. The 'attack' (speed it reacts to loud audio) and 'release' (speed at which the volume should return to normal) is are slow. With those settings, his voice seems to fade away slowly as it triggers the compressor, until it reaches some far-off plateau set by the 'threshold' and 'compression ratio'. If he sets the thing to fast attacks and releases, then the volume will only duck down when the threshold is crossed by plosive noises, and then recover.
When I visited Super Autobacs while in Odaiba last year, I met a cool dude from Tokyo who was cool enough to talk to me about some of the badass aftermarket cars that they keep on the lot. Some of which we sadly do not get here in the US market.This video nailed how he pronounced almost all of the brands you highlighted. I would like to clarify that most car guys who are JDM fan's here in the US understand the pronunciation is different than the country of origin so those of you in the comments section kindly stop lumping all of "those Americans" into the ignorant category. On balance the majority of us have respect and admiration for car companies from all over the world. Thanks for the cool video. p.s.Was your car(that Datsun you showed) on JDM Legends by chance?
Nice video, very entertaining. Would like to see the explanations for Yamaha, Kawazaki and Suzuki included
What many of us Westerners might not get from the start, is that Japanese naming and number of character strokes is a thing over there (cultural thing, like the blood type booklets I guess). There are even books on how to name your kids properly according to the number of strokes and that.
I amJapanese living in New Zealand and I hear this radio ad for Hitachi(日立)but this lady pronunces "Hitashi" . she had only one job and still managed to stuff it up ! seriously
There's no letter C in Japanese alphabet.
@HerrNilssonTheMonkey no "C" letter. It's Koka Kora desuyo. コカコラですよ。
you didn't know your native language didn't have "c"? hehehe
@@codedesigns8291 Well. If you read in romaji, yes. There's no C words except for example, 'Chya, chyu, chyo and chi. Jisho.org this website can explain to you.
@@codedesigns8291 Some examples using CHI - Numbers: 1, 7 and 8 (ichi, shichi (nana) and hachi ), Good morning (konnichiwa). Japanese kana: A-I-U-E-O / SA-SHI-SU-SE-SO / TA-CHI-TSU-TE-TO - so, for the brand Mitsubishi, SA sequence, for Hitachi: TA sequence. ;-)
I love it, I appreciate you taking the time to explain the different pronunciation as well as a quick history lesson on how they came about. Thank you!
Thanks that was really interesting, though I have a feeling I will continue to pronounce Mazda & Datsun incorrectly.
I think it would be weird to say Matsuda instead of Mazda, normal people wouldn't understand (unless you live in Japan) interesting to me it's that apparently people in the States pronounce Mazda different from other countries like Canada for example (see Straight Pipes).
Very cool video. Thank you for the quick info and history. I love Japanese cars 💙
That was actually fun, please more of it.
Thanks for including Subaru! I work in a planetarium and whenever I talk about the Pleiades, I also talk about the Japanese name of the star cluster and the connection to the automobile company. 😃👍 #KeepLookingUp
We pronounce the Japanese cars in Spanish the same way that the Japanese does because our vowels are pronounced the same way in both languages... In English vowels are pronounced sometimes one way and sometimes another way depending on the last letter of the word.
It's the same over here in Finland. Japanese names are easy to pronounce correctly. Though I wouldn't have known the ones the Japanese say differently from how they are written, although I could have probably guessed something along those lines if I had been forced to at gunpoint, considering I know a little about the language.
Herra Käärme
I like the way they add vowels after some consonants... "Datosan"
I agree. Those things are theoretically easy to guess due to the structure of the Japanese language. But it's not like I'd automatically assume they are unable to pronounce things not conforming to their selection of syllables. I don't actually speak Japanese, so I ought to be careful with what I believe.
Herra Käärme Why is it that Japanese people born in the US do not speak the Japanese language?
Jose Meda I'm not sure why you are asking me that question, but I can make a guess. However, it's nothing but a guess.
That's not limited to the Japanese or the USA. There are lots and lots of immigrants in a multitude of countries who decided not to teach their children their original language. They believed that would make the children better citizens of the new country. The children themselves might also feel it's a bother to speak a language other than what their friends and schoolmates are talking. The larger a country, the less need average people have for extra language knowledge.
In conjunction with that, back during the WW2, a portion of the Japanese immigrants in the USA faced systematic hardships (internment), which might have made them want to be more "American" to prove themselves.
Damn....we've been pronouncing some of these car brands wrong for years. Live and learn. Thanks for this upload!
What about Yamaha, Suzuki and Kawasaki? Would like to know more about these brands. Thank you for the video 👍🏽
He skipped Suzuki for some reason, it's a car company after all.
what about suzuki?
great video, i like it.👏💯👍
Suzuki made looms to create cotton cloth. They made bikes before cars.
Yamaha started with musical instruments.
Kawasaki started with ships and today they make almost all of the NYC subway cars you see on TV and in movies. I've fixed the phone lines in the Kawasaki plant when one of the workers thought I worked there because of my Kawasaki dirt bike hat I was wearing. facebook.com/photo.php?fbid=2539232638522&id=1184839135&set=a.1591437304231&source=43&refid=56
@@vetb882 true but suzuki does also make great car just like Honda
@@mayuravirus6134 yes they do. :-)
Suzuki is god
Datmoon I Died 🤣 3:16
My wife is Japanese. No matter how hard i try she bursts out laughing everytime i try to say Isuzu.... =)
Ask her to say "Chevrolet".
squirrel
I think an issue here is that the Japanese pronounce certain words in a somewhat unusual fashion. For example, the name _Fukushima_ is actually pronounced "fook-shima" if you are native Japanese.
It's pronounced isut-zu
Sounds French to me
Very interesting video, thanks for posting. In Australia we're a bit lazy with our dialect, but we may be actually pronouncing a couple of names as they were intended. For example Toyota is usually pronounced Toyoda here.
When referring to some names in a friendly manner, we often cut the end off the word and add an "O" or a "Y" to the end on the end. eg, someone named Christopher would be referred to as Chrisso, or Brendan becomes Brenno, etc. Hence a lot of people affectionately refer to their Datsun as a Datto. Cheers from Oz.
Yes I've noticed that.
It's cute though.
We call them workmen and you call them tradies.
We call them tow truck drivers and you call them towies.
Yeah but y'all say Nissan all wrong.
Azathoth43 you are correct. But we're Aussies, so we don't give a shit :-)
Filipus Adendum Calls out an entire nation over "awful dialect", using awful grammar. Lol. "englabf" is that anywhere near England?
Filipus Adendum ha, 1st, Australia is a nation. It has been an independent nation since 1901. 2nd, if you don't like the English language, why write in it? The only thing moronic here is you.
Very cool lesson! I'm 37 yrs old and this is the first time in my life i hear someone explaining this. Thumbs up !!!
Mitsubishi put a lot of thought in there name and logo. It’d be cool making another vid like this for aftermarket brands like TEIN and 5zigen lol
VicioustC I was going to say the same thing about TEIN (really unsure how to pronounce it), but I did read that 5zigen is pronounced as "Go zeegan". "5" in Japanese is pronounced "go".
go-ji-ghen
I asked my grandmother to teach me Japanese and how things are pronounced. She told me no, that we live in America and should speak English lol. Well she said engrish if I’m honest.
This Crazy Tangerine i wish mexicans had the same mentality
Mussels I wish the British had the same mentality when they came to America.
Americans dont speak English they speak American and call it English!!
Then you should tell your Grandmother it's never wrong to speak multiple languages. In fact, it's very beneficial. And it keeps your heritage alive.
Mexicans are MORE American than you. I guess you are only an English born in our land.
Excellent video! I was stationed in Iwakuni Japan in the late 1960’s so I learned the “correct” pronunciation of Japanese automobile names early on. You did give me a great history lesson on the names. That was extremely interesting to me. What is your Engineering discipline? Mine is Aeronautical with a minor in Architectural.
Love to see the same treatment of motorcycle companies, Suzuki, Kawasaki and Yamaha
I think I was told Yamaha is YAH-ma-hah
hahah
Yes, please do motorcycles and outboard engines. Next: camera brands, consumer electronics
When I was a kid we would call Japanese Bikes Sez Pukey, Cow Uh Sucky, Yammer Ha
As for not wanting a car meaning something like 'loss', ask Skoda :-)
thanks, that's a wow!
Totally appreciate that you're not a sarcastic prick. It's nice to hear the stories behind the names of such iconic companies. Definitely nicer to hear how to pronounce the names correctly. Thank you for the video and the positive energy you brought to the topic.
Haha in Finnish we pronounce these names almost exactly the same as in Japan, I was surprised.
Of course we do because we don't pronounce. =D
Lmao your comment made me laugh. I will never be able to hear Japanese names without a Finnish accent again.
Thats because the pronaunciation of letters is mostly the same in japan and Eu countrys
Im from germany and its the same here
The german z dosend sound like "see"
Its sunds like "ts" or a relly relly sharpe s
And thats not the only letter english langurige mess with
Not surprising at all because the Finnish language is related to Japaneese more than the scandinavian languages.
Sammy iha perus koska kaikki lausutaan kuten kirjotetaan
Daihatsu, Suzuki, Yamaha, Kawasaki, etc. 👍
Nathan Hang Well Yamaha and Kawasaki are mostly motor companies
I am so glad you didn't do it in the same sarcastic way the German and French guy did it. This was waaay more entertaining and very educational. Thanks a lot dude!
I'm bout to be saying
Matsuda aaaallllll day 🤣
I enjoyed this! I drive a '90 HONDA- she's in bad shape and I lack the cash to have it worked on. Bad previous owners. GREAT car when she left the factory.
A lot of your corrections, seem to hinge around accent, BUT, LOL! ...there's not too many Japanese cars that are trash either, so I have no problem using a fake Japanese accent when pronouncing more in a Japanese way- "Hon-da" LOL. ...Dad's first car, was a "Datto-sun"... 510! LOL!
Thank you very much. It´s very informative, and funny at the same time. Many greetings from Prague, the Czech republic
Yes it was really educative
*educational
Too bad english class wasn't.
Very educational. Guess they don't teach English in 'da hood.
Attempt 10/10
Hate 10/10
Alex C haha shaddup😂
I didn’t know about the strokes in Toyota, interesting!
You missed Suzuki and Isuzu ;-)
I‘m a German living in the US and it‘s weird hearing the american pronunciation of german words (and also for japanese words - I speak some Japanese). I always have to focus hard when saying it myself so people understand what I’m talking about lol
Suzuki is Su tsu ki so I guess something like "suits oo ki" or maybe "suit ski" LOL ??? 🤔 From 50 years of Japanese martial arts I should know but I'm guessing.
Kevin Hall nope lol
su zoo ki and E su zoo - or something like that, still not sure about english transcription (?)
In Australia we also say "su zoo ki" スズキ not "su tsu ki" スツキ and "mazda" but assumed it may be like Mazda is "ma tsu da" or "mats da" ? Need *CZeroMedia* to add a new vid for the missing ones. 😀
Both named after guys' last names...remember Joe Isuzu?😂
The "Joe Isuzu" that smoked Marlboro and rode a camel? 😄
Thank you! As Italian i appreciate very much the Japan car and the Japan Culture. One question: the origin of the brand name Suzuki and Kawasaki (perhaps Sake Drinkers) and - of course - the correct pronunciation
How about Motorcycle brands next time "Kawasaki, Suzuki, Yamaha" :)
Ironic that many Americans pronounce Toyota, like the original last name of the man who created the company (Toyoda).
That's not irony.
not toyoda they pronouce is as TOYOWRA.
Wrong. No irony here. It's due to the second "T" in Toyota occuring between two vowels. Whenever a voiceless "t" exists between vowels (which are always voiced) it will sound like a "d" because the voicing of the vowels carries through. If you want to pronounce that "T" like it should be then you would have to slow down your speech and actually work a little harder to do it.
It's not ironic-it's stupid!
Tbh the English -t/-d sound sounds like the -r sound (Spanish -r, not English -r, like in "pero") when spoken fast enough. So for many non-native English speakers it sounds like "Toyora", not "Toyoda". Probably for Japanese too, but I'm not sure.
My recollection from the mid-1970s is that, here in the UK, Nissan cars were branded Datsun, and for a while they carried both names until the re-branding as Nissan was complete. I distinctly remember seeing a 'Nissan' badge on one side of the boot lid of a Cherry (Bluebird?) and a 'Datsun' badge on the other.
you missed Daihatsu, suzuki.
They said Daihatskra
Daihatsu originally produced heavy industry engines for ships etc probably where that came from
plus.ISUZU,
Old Games Reviews Pretty sure they don't make the Mustang or the Camaro with a V6 anymore. Both turbo I4. Which you should be a fan of if you're advocating for Japan.
Brendan Raymond
lol XD
Thanks for the Japanese lesson! What about Yamaha? I know they don't make cars, but they make motorcycles and there are people pronouncing it in so many different ways and I'd like to know what's the correct one. :)
Yamaha contributes to cars. They designed and built the V8 engine in the Volvo XC90. Not sure why I know this as I have a Ford V8.
Yamaha were commissioned to make the inline 6 in the early Nissans. Nissan rejected Yamaha's engine, opting to build their own for their Z car, and so Yamaha took their design to Toyota. The GT2000 uses that Yamaha engine. You could make a strong argument that the most famous tuner engine on the planet, the 2JZ, is not really a Toyota either; the headwork and coolant flow is all Yamaha designed, and beyond that, what have you got? ... a closed-decked block of iron?... Yamaha are brilliant engine makers.
FWIW, the Aussies tuned that Volvo V8 to something like 650 BHP, and put it to good use in their Supercar series.
watch?v=hAFRS5r2g8E
You first say "ya" like the ya of pirates yaargh and the "ma" of brittish ma'am and then the sarcastic "ha" of haha but you need to say each of these syllables very fast and cutting then at the and without stressing... Hope this made sense
This is so very cool! Thank you for the entertaining lesson in pronunciation and brand history. Good luck!
What about Izusu, Daihatsu and Suzuki?
MC Taipan it's Isuzu
MC Taipan and Honda
Geofanny Yohanes ok
Not Found He talked about Honda.
7:32
"Diamonds are forever, stars will blow up and die".
I don't agree with that, diamonds are thermodynamically unstable and will eventually turn (spontaneously) into graphite over a looong period of time, so nothing is forever.
It was a good bit of both, educational and entertaining. Edutaining. Always wondered how to say these properly in their language of origin. Thanks, dude!
Bro so educational
Sorry, but being hard of hearing I couldn't make out the third word (The letter X) in LEXUS - Luxury, Export,?, United States. A little help, please. Thanks in advance, and I enjoyed the history lessons as well.
Luxury EXport "to" United States
@@Raja1938
Thank you, Raja. Peace!
Hello Czero! What model of Datsun do you have? Here in Russia we have 2 models: On Do and Mi Do, but they are so crappy because its produced by russian Avtovaz.
The Spanish pronunciation of Toyota, Subaru and Honda are spot on. Although for Mitsubishi, we mostly pretend the "T" doesn't even exist.
Actually, in Japanese is "Toyotá" (with the stress in the last syllable), "Súba-rú" (without stressing "ba"), and "Mitsú biSHi", with SH like in "shame".
Marujita Díaz Hi, I'm sorry but I don't really understand the reply to my comment. Hahahaha.
That the Spanish pronunciation of "Toyota", "Subaru" and "Mitsubishi" are not spot on, and then I went on to explain why they are not.
Laudys Martínez
I've heard Spanish pronounce some of these names. I would not call them spot-on. Toyota is close, but Subaru is off with the emphasis on the wrong syllable and a very different sound for the letter R. Everybody's pronunciation of Honda is spot-on.
Laudys Martínez Yeah!!! Also, Japanese and Spanish phonetic are very similar.
Love from saudi arabia to Japan , my car is matsuda 6 ;)
Actually in Japan it's not called mazda 6 its called mazda atenza
If islam terror you already dead brother , but you know nothing about islam
So come kill us and save the world
just ignore the troll
Ghost Of Naif lol what’s that guys problem?
Very informative video, and the only comment I can make is that the variation on the audio was very distracting. I actually had to rewatch a few minutes because I was so distracted by the softer quieter moments going into a loud clear moment. I had to adjust the volume up and down constantly to have a consistent volume level. I hope that this is a good feedback for you and it is given with the hope of helping you improve the videos, not as a harsh criticism. Thank you for the time you put into giving us all the information!
Another American mispronunciation is Nai-Kon (Nikon) instead on Knee-Kon.
I've always pronounced Nik-kon.
same with "Nike".... It's "Nike", as it is, as in "Mike", not "Ny-kee"
There is no a to create Nai. ua-cam.com/video/Njo8KrSXfEE/v-deo.html Its Japanese ニ (ni)コ (ko)ン n
You are mispronouncing Nike. Since the founders of Nike pronounce it "naiki", the proper pronunciation is "naiki" not "nike" as in "Mike". BTW: Nike is an American company so Americans are pronouncing it correctly as "naiki".
you are all mispronouncing the word Nike, company's named is inspired by the Greek goddess of victory, her name pronounces just like the diminutive "Nicky" which it means victory in Greek.
It's not "nike" or "nicky"...it is "naiki". Every American knows how to pronounce Nike because the company has spent millions on television advertising over the past few decades. OR, do you think that Nike would have approved all of those commercials over several decades where the name is pronounced "naiki" if the real pronunciation were different?
Japanese car manufacturers names in the deep south: Mitsubishi - Meesheebeeshee Toyota - Tieyoda Subaru - Super roo
This is so much more informational than I thought it would be. How can someone possibly misinterpret the intent of this video? Great job!
I wouldn't go as far to say that the Americanized pronunciations of Japanese car brands are "wrong", they're what you'd call localized pronunciations, and most of them were actually decided by the car companies themselves. Pronouncing MATSUDA as MAZDA was completely a marketing decision on part of Mazda, and they've even gone so far as to pronounce it that way in all of their commercials in the US. It's kind of like expecting Japanese people in Japan to say "McDonalds", "Facebook" and "Google" instead of MAKUDONARUDO, FEISUBUKKU, GUUGURU, those aren't the "original" pronunciations, but they're how the companies chose to market themselves to the Japanese market. As words and language cross international borders, of course there's going to be some morphological and lexcial changes in their pronunciation, and it's not wrong by any means, it just the way in which those words have taken new life in a different cultural context.
Shini Kyokai Finally someone with an intelligent response.
there's a difference between adapting foreign words because you can't, or it's quite difficult to, pronounce them the way original speakers do, and applying your own pronunciation rules to the foreign words just because you have no clue foreign words have their own pronunciation rules while you easily can pronounce them like original speakers
it's hard for japanese to pronounce "McDonalds" in the original way, that's why it's "makudonaruddo"; there's no problem for americans to pronounce Audi "OW-dee" like Germans instead of "AW-dee", it's just ignorance
vsm1 No, it's just differences in languages. In my country we are perfectly capable of pronouncing Facebook, Smartphone or McDonald's like Americans do, but we just do it in a polonized way because it flows better with the rest of the language, nothing more or less. It just feels weird to suddenly have a word with completely different pronunciation thrown in the middle of the sentence, I'm bilingual on daily basis and I always catch myself saying a Polish word with English accent or saying English word with Polish accent just accidentally... And we pronounce Audi "Awdee" as well, even though we live right next to Germany, for the same reason - it fits our language better.
And I guarantee to you that Japanese can learn how to pronounce English words correctly, so it's not that impossible for them to say McDonald's, they just change it for exactly the same reason my peoples do and English speakers do with names foreign for them. It's literally all the same.
we're talking about the same thing. maybe my wording wasn't the best; this is exactly what I mean: "It just feels weird to suddenly have a word with completely different pronunciation thrown in the middle of the sentence". not impossible, but very unusual or unnatural. that's why "McDonalds" becomes "makudonaruddo" in Japan
but, there's nothing unnatural in pronouncing "OW-dee" for an english speaker since there are tons of words with "ow" sound in English. they just 1) do not know how some foreign words are pronounced, 2) refuse to accept they do not know it and continue to butcher the pronunciation
the funny thing, it's not like they pronounce all foreign words using english rules (at least that would make sense, and I believe there are languages out there where it is the general rule). there are lots of words they pronounce the way original speakers do (mostly spanish, french or latin) contrary to how english rules would require. so, it's exactly the factor of being ignorant of pronunciation of some names/words and holding onto their ignorance. I've seen many people criticizing a youtuber over his "Huracan" pronunciation with a silent "H", they insisted this word should have a hard "H". there wasn't a trace of thought in their mind that this might not be an english word
Where is Yamaha, Suzuki, and Kawasaki? Can’t leave them out!
The video is for Japanese CAR brand names. Those aren't car brands
Suzuki is car brand name :)
Yamaha builds car engines as most of Toyota's engine are co developed and designed by Yamaha esp the 2000GT, Lexus LFA etc. Yamaha also built concepts and prototype sports cars.
Also Daihatsu, Isuzu and Mitsuoka are missing.
It's a GIANT Suzuki, remember?
Awesome vid. Loved the histories and all the kanji on screen. I could enjoy listening to you speak Japanese even if I didn't have all the vocabulary to understand you.
So everything is pretty much how it’s pronounced in Japanese. 😂 Thanks for the quick history lesson. You need to work on the variable sound volume though.
Yes vst compressors are helpful ;)
No joke, blowing my ears off.
You must tone deaf, cause its cleary different
He might be using a Samsung S phone to record. They have compression issues that causes volume variation on the first seconds of recording...
I thought honda founder was e honda from street fighter
That's what people have been saying, and I think they're right.
A great informative video. I enjoy hearing names and words spoken by native born people. I'm a confirmed Honda fan, and have been since my first one, a new 1989 Civic Si hatchback.
It seems like one of the consistent arguments I see is how to pronounce Nikon. Here in the U.S. it's always been advertised as a long "i", as in NYE-kon. Many say it as Nick-on, but I've heard that the Japanese say NEE-kon.
And then there is the really stupid feud about aluminum versus aluminium, as if it matters.
Oh, and by the way, I love that cool perimeter lighting in your room.
Nissan is what we pronounce the month April in Arabic btw :)
In Hebrew too but is not April, it's more like the last week of March and almost all of April.
Not exactly. We pronounce it "Nii Saan". Unless there's more than one common pronunciation.
Thanks for your reply, but we do pronounce the month (April) exactly as /Nii saan/ ( s as in soft).
Try to play the Arabic sound here for your reference: translate.google.com.au/#ar/en/%D9%86%D9%8A%D8%B3%D8%A7%D9%86
Greetings
Just to clarify it, what I meant is that April in Arabic is نيسان and it's pronounced as /Nii-saan/, interesting isn't it?
Well yeah. But "Nii saan" is not the same as "Nissan". The "i" sound in the latter is short while the "s" sound is doubled/stressed.
Interesting. But your audio levels are out of whack and quite jarring.
Interesting. But you need to change your audio record settings to get away from Auto to Manual - each separate time you begin there's a huge surge in volume which dies away in a few seconds. Manual setting will give you even recording levels, make your videos more pleasant to watch/listen to...
Domo arigato mr. CZero
I‘ll never know how japanese people pronounce SUZUKI 😢 I‘ll have to go on calling her Suzie 😉
I wanted to know that too
I speak German, and I love that video of the German guy explaining how to pronounce German car brands. I want to learn 日本組, but all I can do right now is spell things phonetically in Hiragana and guess at the Kanji suggestions on the iOS Japanese keyboard in addition to using a handful of phrases I learned from Anime (most of which I know are far too impolite to use in ordinary conversation). I know how hard it is to go from Japanese to any European language compared to going between European languages in the same family like I did, so I have a ton of respect for anyone who learns the other.
as a owner of a suzuki swift I am disappointed :(
He forgot Daihatsu as well :D
I also have a Suzuki Swift from 2007 and yours?
@@TheDennys21 mine's from 2006.
Not difficult, only pronounce flatly.
You missed Maibatsu
Ronald Tsun That's from GTA
Thanks man! I am studying Japanese language. 日本語! But I wanted to be sure the way I was thinking to pronounce the names was correct. And nice info on the last names! Thanks man! Very cool and interesting
You missed isuzu truck manufacturer, and daihatsu, suzuki.
I pronounce "Daihatsu" as "Dai-hee-tsuo"
I say it how you do, but all my friends say soooooooobarooo, so ima show them this and flex
but thats how he said it too? 6:20
Awesome video. So what would be the name of your hair style in Nihongo?
I Liked this vid do more
Every American needs this
no, they need a copy of the merriam websters dictionary... this word is acceptable to them in scrabble.. KA
I mean.. wtf
Why?
You mean every "norse american"?
Why? The names are pronounced differently here. The North American divisions of these companies will confirm that.
@MICHAEL KING your loss. I've had one new noth American brand small pick up truck, it was a LUV Chevy. Was ok for what I pursued it for but alas it was made in Japan and that's why I purchased. I'm a diehard Honda everything fan and that's just my personal choice.
Very cool, I appreciate that you gave a little history of each brand and the culture that influenced the names as well as the pronunciation. Thanks!
I love Japan from Malaysia...
Adam Irfan nobody cares where you're from
i'm definitely not flying to you
i hate malaysia,
You guys got a problem with my country?
Allen Brylle Corpuz aren't you salty , what Is wrong with my country
New Zealanders say Subaaaaaru, Americans say Neeeesan and Australians say Bitsamissing for Mitsubishi.
Haha so true. Love Subaaaru's
I thought it was MissusBitchi in Australia?...... Isn't it Neeeesarn, and Marzda, and Dartsan for the Seppo's with their Fucked Up Lingo.....The In Zid Su baaaaaru thing is probably Sheep related.
Back at a car show about 1970 in NYC, my father asked a Subaru representative to tell him the correct way to pronounce the brand's name, and the representative essentially said "SU-ba-RU" (and not "su-BAR-u"). As they say, the only stupid question is the one you should have asked but didn't.
Nah in Australia it's "missus bitchy"
@@ADRIAN-fb9xj I thought it was Knee sson in America.
Amazing video. Each brand of the Japanese car industry has a story behind it.
I'm afraid that you forgot to mention about the vowel omissions of Japanese language.
If we pronounce at our normal speed,
Lexus would be "leksas"rather than lekusasu
Mitsubishi → "mitsbish" but not mitsubishi
Mazda → "matsda" not matsuda.
If we pronounce them carefully, they are going be lekusasu, mitsubishi and matsuda but we don't do that in our daily conversation.
So should I write "u need that" when teaching japanese kids english? And tell then to say like「う」? I don't think so even though Americans pronounce and write "u" the correct way to write is "you" and the kids should learn as「ゆ」
We call Mitsubishi,
Mr. Bitchy at the engine shop, it's just for fun no disrespect....ok?
Hi👋 couldn't help notice your two cigar boxes under the Ferrari model ( guantanamera and cohiba ) I'm I right or is it something else
Great vid thumbs up
Luxury export to the United States = Lexus
V L l-e-x-u-s I see
Luxury
E
Xport to the
United
States
This doesn't make sense to me if the US only first started seeing Lexus from 2005... we've had Lexus here from the early 90's if not late 80's. By here I mean somewhere other than America
lexus have been in the states from the early 90's, maybe earlier. I had a 97 lexus es300
Accordingly to yr statement .. It shud have be this way , LETUS instead of LEXUS ..
The way Japanese brands choose their names is so amazing
Subscribed immediately!! 😊 I enjoyed every bit of information provided by you in this video. Thanks, got one more motivation to learn Kanji’s 😝😛
I see that F40 in the back.
L K italian junk
Kyosho probably.
It's an f50