As many have guessed, this is indeed the musical interlude that plays when your lanterns are extinguished in the first entry in the iconic fear-inducing stageplay series, Five Sequential Evenings at Sir Frederick Fitzgerald Fazbearington's Abode.
Oh, how marvelous Fredrick Fitzgerald was during his playwright days, creating such jovial and humorous plays. Oh how i long for his most famous commissions, such as "foxington and the maiden chicorita"
I remember when they performed this song at my town's theater. The performance by Sir Frederik Fazbearington the IV was simply spectacular and outstanding. The coincidential power outage during 1:56 furtherly enhanced the atmosphere.
@@fnamelname8906🐻🐻🐻🐻🐻🐻🐻🐻🐻🐻🐻🐻🐻🐻🐻🐻🐻🐻🐻🐻🐻🐻🧔♀️🧔♀️🧔♀️🧔♀️🧔♀️🧔♀️🧔♀️🐻🐻🐻🐻🐻🐻🐻🐻🐻🐻🐻🧔♀️🧔♀️🧔♀️🧔♀️🧔♀️🧔♀️🧔♀️🧔♀️🐻🐻🐻🐻🐻hor hor hor hor 🧔♀️🧔♀️🧔♀️🧔♀️🧔♀️🐻🐻🐻🐻🐻🐻🐻🧔♀️🧔♀️🧔♀️🧔♀️🐻🐻🐻🐻
[Lyrics in french] "Messieurs les officiers, je vous remercie !" Votre toast, je peux vous le rendre Señor, señor, car avec les soldats Oui, les toreros peuvent s'entendre Pour plaisir, pour plaisir, ils ont les combats ! Le cirque est plein, c'est jour de fête ! Le cirque est plein du haut en bas Les spectateurs perdant la tête Les spectateurs s'interpellent à grands fracas ! Apostrophes, cris et tapage Poussés jusque s'à la fureur ! Car c'est la fête du courage ! C'est la fête des gens de coeur ! Allons ! en garde ! Allons ! allons ! ah ! Toréador, en garde ! Toréador ! Toréador ! Et songe bien, oui, songe en combattant Qu'un oeil noir te regarde Et que l'amour t'attend Toréador, l'amour, l'amour t'attend ! Toréador, prend garde Toréador, toréador Et songe bien, oui, songe en combattant Qu'un oeil noir te regarde Et que l'amour t'attend Toréador, l'amour, l'amour t'attend ! Tout d'un coup, on fait silence On fait silence, ah que se passe-t-il ? Plus de cris, c'est l'instant ! Plus de cris, c'est l'instant ! Le taureau s'élance en bondissant hors du toril ! Il s'élance ! Il entre, il frappe ! Un cheval roule Entraînant un picador "Ah ! Bravo ! Toro !" hurle la foule Le taureau va, il vient, il vient et frappe encore ! En secouant ses banderilles Plein de fureur, il court ! Le cirque est plein de sang ! On se sauve, on franchit les grilles ! C'est ton tour maintenant ! Allons ! en garde ! Allons ! allons ! ah ! Toréador, en garde ! Toréador ! Toréador ! Et songe bien, oui, songe en combattant Qu'un oeil noir te regarde Et que l'amour t'attend Toréador, l'amour, l'amour t'attend ! Toréador, prends garde ! Toréador, Toréador ! Et songe bien, oui, songe en combattant Qu'un oeil noir te regarde Et que l'amour t'attend Toréador, l'amour, l'amour t'attend ! L'amour ! L'amour ! L'amour ! L'amour ! L'amour... L'amour... Toréador ! Toréador ! L'amour t'attend ! [Lyrics in english] "Gentlemen and officers, I thank you all !" Your toast I can return it to you Señor, señor, because with the soldiers Yes, the bullfighters can get along For pleasure, for pleasure, they have combats ! The arena is full, it's Celebration day ! The arena is full from top to bottom The spectators losing their head The spectators calling out to one another loudly ! Greetings, screams and fuss Roaring with such fury ! Because this is the celebration of courage ! This is the celebration of people with heart ! Come on ! On guard ! Come on ! Come on ! Ah ! Toreador, on guard ! Toreador ! Toreador ! And know well, yes, know that while you fight A black eye is looking at you And that love is waiting for you Toreador, love, love is waiting for you ! Toreador, beware Toreador, toreador And know well, yes, know that while you fight A black eye is looking at you And that love is waiting for you Toreador, love, love is waiting for you ! Suddenly, they are silent They are silent, ah what is happening ? No more screams, it's the moment ! No more screams, it's the moment ! The bull jumps out of the bullpen ! It soars ! It enters, it hits ! A horse rolls Bringing down a picador "Ah ! Bravo ! Toro !" cries the crowd The bull goes, it comes, it comes and hits again ! Shaking up his streamers Filled with fury, it runs ! The arena is filled with blood ! They run away, they go through the gates ! It is your turn now ! Come on ! On guard ! Come on ! Come on ! ah ! Toreador, on guard ! Toreador ! Toreador ! And know well, yes, know that while you fight A black eye is looking at you And that love is waiting for you Toreador, love, love is waiting for you ! Toreador, beware ! Toreador, Toreador ! And know well, yes, know that while you fight A black eye is looking at you And that love is waiting for you Toreador, love, love is waiting for you ! Love ! Love ! Love ! Love ! Love... Love... Toreador ! Toreador ! Love is waiting for you !
I remember being shown this is my high school music class. I turned to my friend and said to him “hey it’s the tune from five nights at Freddy’s!” Lol. Good memories.
i think the man who’s mainly singing is really good because besides having a beautiful voice, i can as a french person understand clearly what he is saying, which is something that is rare if you ask me
I agree. His low notes are focused, bright, projecting, brilliant... That is what low notes must be (usually) in choral and operatic settings (yes, that includes in pop/rock/country/whatever choral ensembles). Cut on the low, diffuse on the high. That's the formula for success (with exceptions for effect, yes?)
When I played FNaF, I recognized this song right away from one of my favourite operas. Before and still now, I would listen to this song because of the opera "Carmen", but for some people (mostly the young ones), they would come and listen to this song because of the famous horror game, Five Nights at Freddy's. Even just one single game can make this song have more attention, but sometimes, for a different reason. I am not trying to judge any of you but i am just stating my opinion. Still, i dont care whether or not you came here because of FNaF or the song or the opera. At least the song is recognized by both people an children more. :)
I actually came after trying to find out why the melody whistled at the start of Tintin and the broken ear something that's been stuck in my head since I was a child, was in Fnaf suddenly.
thats a great outlook you have, great sir. i just wished more old people could appreciate their favorite songs being popular again like you **cough cough** don't be to mean to jojo fans- **cough cough**
This is an outstanding performance of the aria. Naouri actually sings the entire aria instead of barking it as so often happens when the baritone strives for too much volume, far beyond the natural limits of his voice.
1875: Toreador 1998: Stupid invaders game (fugu fish) 2014: FNAF 1 Conclusion: This music is a masterpiece like mozart and beethoven Edit (no this was not really the guatemala eas alarm in 1902)
Bizet: "The toreador is a shallow shiny twit and his music reflects that - only the shallowest would like him." Everyone: "We likey!" Bizet: "... philistines, all of you!"
@@jhudsu1 I wouldn't say that. Of course, he's one, but as he's basically a prop, that doesn't matter. Now, Merimée's version of Carmen and José -- *there* were some 🤐holes! Bizet had to clean them up quite a bit, or the audiences would have reacted to them in the same way those of a later year reacted to the characters in *Purple Noon* -- magnificently done, for something that was never worth doing in the first place.
To add to my comment below: I know Bizet would not have used 21st century language, but I don't believe he would have entertained that evaluation of Escamillo. Does anyone know just how difficult it is to learn to be a competent bullfighter? The discipline, the skills, the sheer fearlessness? After experiencing Jose's obsessive ineptness Carmen was looking for at least competence. In those times women had few options. They married, hoping that their husbands could take care of them and any children born, they entered the convent, where they might be bored but safe, or they took their chances on their own. They'd have to have some distinct quality, like beauty, such as Carmen, or it wouldn't work. Gads, can you imagine the dissertations music students must have written analyzing opera plots?
I'm so thankful all the cartoons I used to watch as a child introduced such masterpieces to me. Rediscovering these now and I couldn't have felt more alive❤
Ah. This reminds me. This splendid tune was played at the feast at the fest of 87 at frederick fitzgerald van fazburg royalty’s diner. Along with m friends bonnatella, chicala and foxador, we were having a fine diner. This tune was played anytime the candles at the feast have been blown out. I remember this day greatly!
Dear Lord, you mention that horrid moment of that youth's demise? Such a incident would be a horrid thing for all be benefactors of that establishment.
I came here because years ago when I was in school, we listened to this in music class and I loved it! So I listen to it once in a while. "Carmen" is a real masterpiece.
Votre toast, je peux vous le rendre, Senor, senors car avec les soldats Oui, les Toreros, peuvent s'entendre; Pour plaisirs, pour plaisirs, Ils ont les combats! Le cirque est plein, c'est jour de fete! Le cirque est plein du haut en bas; Les spectateurs, perdant la tete, Les spectateurs s'interpellent a grand fracas! Apostrophes, cris et tapage Pousses jusques a la fureur! Car c'est la fete du courage! C'est la fete des gens de co Allons! en garde! Allons! Allons! ah! Toreador, en garde! Toreador, Toreador! Et songe bien, oui, songe en combattant Qu'un oeil noir te regarde, Et que l'amour t'attend, Toreador, L'amour t'attend! Et songe bien, oui, songe en combattant Qu'un oeil noir te regarde, Et que l'amour t'attend, Toreador, L'amour t'attend! Tout d'un coup, on fait silence... Ah! que se passe-t-il? Plus de cris, c'est l'instant! Plus de cris, c'est l'instant! le taureau s'elance En bondissant hors du Toril! Il s'elance! Il entre, Il frappe! un cheval roule, Entrainant un Picador, Ah! bravo! Toro! Hurle la foule! Le taureau va, il vient, il vient et frappe encore! En secouant ses banderilles, Plein de fureur, il court! Le cirque est plein de sang! On se sauve, on franchit les grilles! C'et ton tour maintenant! allons! En garde! allons! allons! Ah! Toreador, en garde! Toreador, Toreador! Et songe bien, oui, songe en combattant Qu'un oeil noir te regarde, Et que l'amour t'attend, Toreador, L'amour t'attend! Et songe bien, oui, songe en combattant Qu'un oeil noir te regarde Et que l'amour t'attend, Toreador, L'amour t'attend! Et songe bien, oui, songe en combattant Qu'un oeil noir te regarde Et que l'amour t'attend, Et que l'amour t'attend, Toreador, L'amour t'attend! L'amour! L'amour! L'amour! Toreador, Toreador, L'amour t'attend!
@@tomasblahos9649 English Translation Your toast, I can give it to you Sirs, sirs, for along with the soldiers Yes, the Toreros, can understand; For pleasures, for pleasures They have combats! The arena is full, it is the feast day! The arena is full, from top to bottom; The spectators are losing their minds, The spectators began a big fracas! Apostrophes, cries, and uproar grow to a furor! Because it is a celebration of courage! It is the celebration of people with heart! Let’s go, en guard! Let’s go! Let’s go! Ah! Toreador, en guard! Toreador, Toreador! And dream away, yes, dream in combat, That a black eye is watching you, And that love awaits you, Toreador, love awaits you! And dream away, yes dream in combat, That a black eye is watching you And may love await you, Toreador, love await you! All of a sudden, it is silent... Ah, what is happening? More cries! It is the moment! More cries! It is the moment! The bull throws himself out Bounding out of the bullpin! He throws himself out! He enters. He strikes! A horse rolls, Dragging a picador, Ah, Bravo! Bull! The crowd roars! The bull goes, he comes, He comes and strikes again! Shaking his dart-stabbed neck, Full of fury, he runs! The arena is full of blood! They save themselves, they pass the gates It is your turn now. Let’s go! En guard! Let’s go! Let’s go! Ah! Toreador, en guard! Toreador, Toreador! And dream away, yes, dream in combat, That a black eye is watching you, And that love awaits you, Toreador, Love awaits you! And dream away, yes, dream in combat, That a black eye is looking at you And that love awaits you Toreador, love awaits you! And dream away, yes, dream in combat, That a black eye is looking at you And that love awaits you And that love awaits you. Toreador, love awaits you! Love! Love! Love! Toreador, Toreador, love awaits you!
Votre toast, je peux vous le rendre, señors, señors, car avec les soldats oui, les toreros peuvent s’entendre; pour plaisirs, pour plaisirs, ils ont les combats! Le cirque est plein, c’est jour de fête! Le cirque est plein du haut en bas; les spectateurs perdant la tête, les spectateurs s’interpellent à grands fracas! Apostrophes, cris et tapage poussés jusques à la fureur! Car c’est la fête du courage! C’est la fête des gens de coeur! Allons! en garde! allons! allons! ah! Toréador, en garde! Toréador! Toréador! Et songe bien, oui, songe en combattant qu’un oeil noir te regarde et que l’amour t’attend, Toréador, l’amour, l’amour t’attend! Tout d’un coup, on fait silence, on fait silence... ah! que se passe-t-il? Plus de cris, c’est l’instant! Plus de cris, c’est l’instant! Le taureau s’élance en bondissant hors du toril! Il s’élance! Il entre, il frappe!... un cheval roule, entraînant un picador. “Ah! Bravo! Toro!” hurle la foule, le taureau va... il vient... il vient et frappe encor! En secouant ses banderilles, plein de fureur, il court!..le cirque est plein de sang! On se sauve... on franchit les grilles!.. C’est ton tour maintenant! Allons! en garde! allons! allons! ah! Toréador, en garde! Toréador! Toréador! Et songe bien, oui, songe en combattant qu’un oeil noir te regarde et que l’amour t’attend, Toréador, l’amour, l’amour t’attend! Toréador! Toréador! L’amour t’attend!
Despite the admittedly amazing singing, I think the most satisfying part of this entire recording is his first "messieurs les officiers, je vous remercie!" Just listening to him say it makes me want to learn French
Was playing Europa Universalis IV, the classical music mod I was using had this song in it, it's so good I had to find it here. The "Oh Toreador" part is the best in my opinion.
I heard this first when i was a kid... watching Oggy and the Cockroaches(which i believe is a french cartoon). I believe this has some significance in my childhood, even though i don't understand french❤
@@Maria00900 no, it's all French, even if the word "Toréador" is a direct borrowing of the spanish toreador - the same without the accent. French put it to preserve the original prononciation. Only the plot is located in Spain. And Oggy and the cockroaches is Indeed French, created by Marc du Pontavice :)
What a rendition, WOW!!! I've been listening to dozens versions of this aria in a row... Only this one has what I was looking for the whole time: the "I'm so beautiful, everybody loves me" - and really everything here is narcistic and flawless. I LOVE IT! Bravo!
What a rendition, WOW!!! I've been listening to dozens versions of this aria in a row... Only this one has what I was looking for the whole time! Bravo!
In my opinion Nouri makes the best version of Escamillo that I've seen. His interpretation of the song and movements are magistral. I wish I could see this version of the opera completely full.
We Are Geelong The Greatest Team of All We Are Geelong We’re Always on the Ball We Play the Game as it Should be Played At Home or Far Away Our Banners Fly High From Dawn to Dark Down at Kardinia Park
ALL World LOVE " KARMEN " !!!!!!!!!!!!!!! ENDLESS THANK You FOR The WONDERFUL VIDEO !!! ENDLESS THANK You FOR THE BIG PLEASURE !!! WITH LOVE Nadya Mirkova - Sofia - Bulgaria
We are Geelong, the greatest team of all We are Geelong; we’re always on the ball We play the game as it should be played At home or far away Our banners fly high, from dawn to dark Down at Kardinia Park
une interprétation qui nous fortement inspiré à enregistrer Carmen in Jazz ! an interpretation that strongly inspired us to record Carmen in Jazz! Merci !
OMG we listened to this in my music class and I said:"hey that sounds like the fnaf 1 power our jingle" and I found it and it IS, I am so happy right now.
Subtítulos desde 0:00 Viva, viva el torero!, Viva, viva escamillo!, Viva, viva Escamillo!, Viva, viva Escamillo!. Viva Viva vivaaaa vivaaaaa!!! (Aplausos) Prepárense todos que empezó el espectáculo!!! (Cancioncita) Postre, tost, bebeer una rooodre, Señor,Señor cara de Queso, HAAA! Vive el torero en esa torre!! cumpleshir , cumpleshir y cole coobaaa!! Decir que bla sechujur en el féretro, Decidir que Bla dijo tamal! Espectadoooor! prendo la telee? El espectaculo va a comenzar y vuela, Ave Falcón!!!! A los lobos, creció el tamal y produció excusa para esquiar, parcera te fuiste a curar. De la fé con el cardenal. DO, JARDAN, DO BOOOJEEEE Toreador, Ol jaja aja jayé Toreadores toreadore Y su amiga no sale a compartir, pastel no l wa daaaar (Y) Like para mas subtítulos!!! con 5 likes (Actualizado 4/8/18)
I'm here after watching an outstanding Carmen medley at the end of the concert streamed from the Berliner Philharmoniker yesterday, it was simply wonderful.
Toreador, en garde, toreador, toreador Et songe bien, oui, songe en combattant Qu'un œil noir te regarde Et que l'amour t'attend Toreador, l'amour, l'amour t'attend
0:31 Votre toast, je peux vous le rendre, Señors, señors car avec les soldats oui, les toréros, peuvent s’entendre; Pour plaisirs, pour plaisirs, ils ont les combats! Le cirque est plein, c’est jour de fête! Le cirque est plein du haut en bas; Les spectateurs, perdant la tête, Les spectateurs s’interpellent À grand fracas! Apostrophes, cris et tapage Poussés jusques à la fureur! Car c’est la fête du courage! C’est la fête des gens de cœur! Allons! en garde! Allons! allons! Ah! |: Toréador, en garde! Toréador! Toréador! Et songe bien, oui, songe en combattant Qu’un œil noir te regarde, Et que l’amour t’attend, Toréador, l’amour, l’amour t’attend! :| Tout d’un coup, on fait silence, On fait silence… ah! que se passe-t-il? Plus de cris, c’est l’instant! Plus de cris, c’est l’instant! Le taureau s'élance en bondissant hors du toril! Il s'élance! Il entre, il frappe!… un cheval roule, entraînant un picador, «Ah! Bravo! Toro!» hurle la foule, le taureau va… il vient… il vient et frappe encore! En secouant ses banderilles, plein de fureur, il court! Le cirque est plein de sang! On se sauve… on franchit les grilles! C’est ton tour maintenant! Allons! en garde! allons! allons! Ah! |:Toréador, en garde! Toréador! Toréador! Et songe bien, oui, songe en combattant Qu’un œil noir te regarde, Et que l’amour t’attend, Toréador, l’amour, l’amour t’attend! :| L’amour! L’amour! L’amour! Toréador, Toréador, Toréador! Тост, друзья, я ваш принимаю Тореадор солдату друг и брат. В битвах солдаты жизни теряют. Дразнит смерть тореадор, И он - тот же солдат. Бой быков - всегда для нас сраженье, Когда на смерть зовёт набат. Коррида - битва, не представленье! А рёв толпы словно боя Грозный раскат! Всё грохочет, оваций залпы! И как смерть в бою - разящий смех. В этой битве трус давно пропал бы. Тот герой, кто смелее всех! Вперёд, тореро! Пора, мы ждём! В бой! (Рефрен ×2) |: Тореадор, смелее! Тореадор! Тореадор! Знай, что испанок жгучие глаза На тебя смотрят страстно. И ждёт тебя любовь, тореадор. Да, ждёт тебя любовь. :| Цирк затих. Тореро замер. Бык неподвижен. Один из нас умрёт. Гнев и отвага… Рог или шпага… Красный плащ увидел бык, Готов рваться вперёд! Вот разбег, и зверь лютует. Убита лошадь. Пикадор к земле прижат. «Ах, браво, торо!» - толпа ликует! Бык опьянён, летит, ревёт, Злобой объят. Решает всё одно мгновенье… Уже песок багрян, Густая кровь течёт. Вот оно, - боя вдохновенье. Наступил твой черёд. Вперёд, тореро! Пора, мы ждём! В бой! (Рефрен ×2) |: Тореадор, смелее! Тореадор! Тореадор! Знай, что испанок жгучие глаза На тебя смотрят страстно. И ждёт тебя любовь, тореадор. Да, ждёт тебя любовь. :| Любовь! Любовь! Любовь! Тореадор, Тореадор, Тореадор!
Ive been playing the Votre from every source for a month and have probably heard and saw 2 dozen. This is the best and if you love opera go no further. The staging and singing is spot on Rameys rendition is a close second, but Nouri eats up the scenery which is what this part was meant fore. Flamboyant ant egotistical a great Escamillo.
Opera - French
Gypsy - Spanish
Subtitles - Czech
Hotel - Trivago
xD You're right tho
Sex
Hotel California
Kkk
A NÃO VELHO KKKKKKKKKKK
As many have guessed, this is indeed the
musical interlude that plays when your lanterns
are extinguished in the first entry in the iconic
fear-inducing stageplay series, Five Sequential
Evenings at Sir Frederick Fitzgerald
Fazbearington's Abode.
Only real OGs from 1870 remember Dr Bonita Bunnington's seasoned and sauced flatbreads
oh by Jove, i do in fact wonder what happens when the second entry sound is when the candles blow out, thank you for this interesting face old sport
copy paste
copied
Oh, how marvelous Fredrick Fitzgerald was during his playwright days, creating such jovial and humorous plays. Oh how i long for his most famous commissions, such as "foxington and the maiden chicorita"
My wife, 4.5 years in advanced dementia/alzheimer "comes alive" whenever she hears the "Toreador" - G.. bless Georges Bizet! RIP!
Beautiful ;(
):
Melvyn McManus sram na twoją żone
nie jestem polakiem ale mysle ze 'schac' tak sie pisze :=))
tutaj sie nie bede uczyl ani polskiego, ani madrosci
Wonderful. The Power of music
I remember when they performed this song at my town's theater. The performance by Sir Frederik Fazbearington the IV was simply spectacular and outstanding. The coincidential power outage during 1:56 furtherly enhanced the atmosphere.
Har har harhar har har harhar harhar
@@fnamelname8906🐻🐻🐻🐻🐻🐻🐻🐻🐻🐻🐻🐻🐻🐻🐻🐻🐻🐻🐻🐻🐻🐻🧔♀️🧔♀️🧔♀️🧔♀️🧔♀️🧔♀️🧔♀️🐻🐻🐻🐻🐻🐻🐻🐻🐻🐻🐻🧔♀️🧔♀️🧔♀️🧔♀️🧔♀️🧔♀️🧔♀️🧔♀️🐻🐻🐻🐻🐻hor hor hor hor 🧔♀️🧔♀️🧔♀️🧔♀️🧔♀️🐻🐻🐻🐻🐻🐻🐻🧔♀️🧔♀️🧔♀️🧔♀️🐻🐻🐻🐻
Aria…
The tension killed me, and the entire audience
So this was the bite of 1883?
[Lyrics in french]
"Messieurs les officiers, je vous remercie !"
Votre toast, je peux vous le rendre
Señor, señor, car avec les soldats
Oui, les toreros peuvent s'entendre
Pour plaisir, pour plaisir, ils ont les combats !
Le cirque est plein, c'est jour de fête !
Le cirque est plein du haut en bas
Les spectateurs perdant la tête
Les spectateurs s'interpellent à grands fracas !
Apostrophes, cris et tapage
Poussés jusque s'à la fureur !
Car c'est la fête du courage !
C'est la fête des gens de coeur !
Allons ! en garde !
Allons ! allons ! ah !
Toréador, en garde !
Toréador ! Toréador !
Et songe bien, oui, songe en combattant
Qu'un oeil noir te regarde
Et que l'amour t'attend
Toréador, l'amour, l'amour t'attend !
Toréador, prend garde
Toréador, toréador
Et songe bien, oui, songe en combattant
Qu'un oeil noir te regarde
Et que l'amour t'attend
Toréador, l'amour, l'amour t'attend !
Tout d'un coup, on fait silence
On fait silence, ah que se passe-t-il ?
Plus de cris, c'est l'instant !
Plus de cris, c'est l'instant !
Le taureau s'élance en bondissant hors du toril !
Il s'élance ! Il entre, il frappe ! Un cheval roule
Entraînant un picador
"Ah ! Bravo ! Toro !" hurle la foule
Le taureau va, il vient, il vient et frappe encore !
En secouant ses banderilles
Plein de fureur, il court !
Le cirque est plein de sang !
On se sauve, on franchit les grilles !
C'est ton tour maintenant !
Allons ! en garde !
Allons ! allons ! ah !
Toréador, en garde !
Toréador ! Toréador !
Et songe bien, oui, songe en combattant
Qu'un oeil noir te regarde
Et que l'amour t'attend
Toréador, l'amour, l'amour t'attend !
Toréador, prends garde !
Toréador, Toréador !
Et songe bien, oui, songe en combattant
Qu'un oeil noir te regarde
Et que l'amour t'attend
Toréador, l'amour, l'amour t'attend !
L'amour ! L'amour !
L'amour ! L'amour !
L'amour...
L'amour...
Toréador ! Toréador ! L'amour t'attend !
[Lyrics in english]
"Gentlemen and officers, I thank you all !"
Your toast I can return it to you
Señor, señor, because with the soldiers
Yes, the bullfighters can get along
For pleasure, for pleasure, they have combats !
The arena is full, it's Celebration day !
The arena is full from top to bottom
The spectators losing their head
The spectators calling out to one another loudly !
Greetings, screams and fuss
Roaring with such fury !
Because this is the celebration of courage !
This is the celebration of people with heart !
Come on ! On guard !
Come on ! Come on ! Ah !
Toreador, on guard !
Toreador ! Toreador !
And know well, yes, know that while you fight
A black eye is looking at you
And that love is waiting for you
Toreador, love, love is waiting for you !
Toreador, beware
Toreador, toreador
And know well, yes, know that while you fight
A black eye is looking at you
And that love is waiting for you
Toreador, love, love is waiting for you !
Suddenly, they are silent
They are silent, ah what is happening ?
No more screams, it's the moment !
No more screams, it's the moment !
The bull jumps out of the bullpen !
It soars ! It enters, it hits ! A horse rolls
Bringing down a picador
"Ah ! Bravo ! Toro !" cries the crowd
The bull goes, it comes, it comes and hits again !
Shaking up his streamers
Filled with fury, it runs !
The arena is filled with blood !
They run away, they go through the gates !
It is your turn now !
Come on ! On guard !
Come on ! Come on ! ah !
Toreador, on guard !
Toreador ! Toreador !
And know well, yes, know that while you fight
A black eye is looking at you
And that love is waiting for you
Toreador, love, love is waiting for you !
Toreador, beware !
Toreador, Toreador !
And know well, yes, know that while you fight
A black eye is looking at you
And that love is waiting for you
Toreador, love, love is waiting for you !
Love ! Love !
Love ! Love !
Love...
Love...
Toreador ! Toreador ! Love is waiting for you !
Freddy Fazbear
@@piemonade64 frenchy fazbear
Teşekkürler
Freddy frenchbear sounds good 👍
Nah it's:
"We are waiting every night
To finally roam and invite
Newcomers to play with us
For many years we have been all alone..."
I really like his pronunciation, sounds very authentically French. So far I have only saw him sing it this way.
It is probably because he is french.....
Mailen Of course, but still I don't see people like Roberto Alagna sing like this, for example.
+Shihua Bai
yes I can see (hear...)
+Shihua Bai
yes I can see (hear) what you mean....
and you are right.
Yes, I agree with you, it is very authentic and sweet to the ears !
I don't understand what he's saying but there's SO MUCH PASSION
I UNDERSTAND ALL !!! Nadya Mirkova - Sofia - Bulgaria
Good thing I know Czech...I'd try to translate it all to you but I just don't have the time and patience to do that...sorry.
@@markmeszaros8643 Why'd you comment in the first place? Lol
It is french opera
read the French lyrics on Wikipedia as you listen
I remember being shown this is my high school music class. I turned to my friend and said to him “hey it’s the tune from five nights at Freddy’s!” Lol. Good memories.
Same
Same
I Love This Part 1:57 🐻
Oggy and the cockroches
Sir Frederick Fitzgerald Fazbearington
Kid
@@BofansonDiZnatsyou don't know fnaf that's all
gritos de crianças barulhos de paços correndo choro de crianças barulho de alguém sendo perfurado e gritando de dor vozes das crianças morrendo
i think the man who’s mainly singing is really good because besides having a beautiful voice, i can as a french person understand clearly what he is saying, which is something that is rare if you ask me
He sings so low and beautifully and projects his voice so well I wish I could sing like him some day
I agree. His low notes are focused, bright, projecting, brilliant... That is what low notes must be (usually) in choral and operatic settings (yes, that includes in pop/rock/country/whatever choral ensembles). Cut on the low, diffuse on the high. That's the formula for success (with exceptions for effect, yes?)
Freddy Fazbear
That's a good thing
@@piemonade64 Unfunny Child
When I played FNaF, I recognized this song right away from one of my favourite operas. Before and still now, I would listen to this song because of the opera "Carmen", but for some people (mostly the young ones), they would come and listen to this song because of the famous horror game, Five Nights at Freddy's. Even just one single game can make this song have more attention, but sometimes, for a different reason. I am not trying to judge any of you but i am just stating my opinion. Still, i dont care whether or not you came here because of FNaF or the song or the opera. At least the song is recognized by both people an children more. :)
I actually came after trying to find out why the melody whistled at the start of Tintin and the broken ear something that's been stuck in my head since I was a child, was in Fnaf suddenly.
thats a great outlook you have, great sir.
i just wished more old people could appreciate their favorite songs being popular again like you
**cough cough** don't be to mean to jojo fans- **cough cough**
I played since I was 15
Pov: Oh hi Freddy. You like Bizet too? That's so... AHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH
@@BobbinRobbin777 I found O'jays love train through jjba p7. If it wasn't for jojo
I wouldn't have found my favorite song.
Splendid song! It reminded me of the Munch of 1887 and the Crunch of 1883!
WAS THAT THE MUNCH OF ‘87?????
Wow, this guy just knocked it out of the park with his portrayal of the bold, dashing Escamillo. Don Jose never stood a chance.
Freddy Fazbear
The virgin Jose vs the chad Escamillo
This is an outstanding performance of the aria. Naouri actually sings the entire aria instead of barking it as so often happens when the baritone strives for too much volume, far beyond the natural limits of his voice.
@hashatz: Proponował bym przesłuchać tę arię w wykonaniu polskiego barytona Andrzeja Hiolskiego jest na YT
1875: Toreador
1998: Stupid invaders game (fugu fish)
2014: FNAF 1
Conclusion: This music is a masterpiece like mozart and beethoven
Edit (no this was not really the guatemala eas alarm in 1902)
“1902: Guatemala alarm”
dude don’t believe those people who make fake EAS alarms
@@brixenlang3207 okay...
@@Boy_II_Man have a nice day
@@brixenlang3207 bye
is the guatemala alarm actually real
At 2:49, that little turn and smirk she does is so well placed! Kudos to the actress.
woww she turned to him and smiled this is absolutely insane 10/10 deserves all the oscars in the world
Freddy Fazbear
Bravo! Finalement un Escamillo très héroique et impeccable. Surprenant!
Freddy Fazbear
Bizet: "The toreador is a shallow shiny twit and his music reflects that - only the shallowest would like him."
Everyone: "We likey!"
Bizet: "... philistines, all of you!"
Also... Escamillo is the only character in that love triangle who isn't an asshole.
Well, he is that. He's basically the cardboard cutout that triggers the action between the real characters. The music, however, is most catchy.
@@jhudsu1 I wouldn't say that. Of course, he's one, but as he's basically a prop, that doesn't matter.
Now, Merimée's version of Carmen and José -- *there* were some 🤐holes! Bizet had to clean them up quite a bit, or the audiences would have reacted to them in the same way those of a later year reacted to the characters in *Purple Noon* -- magnificently done, for something that was never worth doing in the first place.
I don't believe Bizet wrote that. Listen to the love song he sings to Carmen. And Carmen's response. Someone's been hitting the manzanilla too hard.
To add to my comment below: I know Bizet would not have used 21st century language, but I don't believe he would have entertained that evaluation of Escamillo. Does anyone know just how difficult it is to learn to be a competent bullfighter? The discipline, the skills, the sheer fearlessness? After experiencing Jose's obsessive ineptness Carmen was looking for at least competence. In those times women had few options. They married, hoping that their husbands could take care of them and any children born, they entered the convent, where they might be bored but safe, or they took their chances on their own. They'd have to have some distinct quality, like beauty, such as Carmen, or it wouldn't work. Gads, can you imagine the dissertations music students must have written analyzing opera plots?
What a superb voice!
Freddy Fazbear
@@piemonade64 Nope.
I'm so thankful all the cartoons I used to watch as a child introduced such masterpieces to me. Rediscovering these now and I couldn't have felt more alive❤
Freddy Fazbear
Oggy and the cockroaches? That's where I know it from
@@petersansgaming8783 I think little einsteins had it at some point
I'm so thankful all the games I used to play as a child introduced such masterpieces to me
Are there any other good Carmen videos?
What a good song, I'm listening to this at 5 AM and the power just went out...wait
😂😂🌚🐻
Ah. This reminds me. This splendid tune was played at the feast at the fest of 87 at frederick fitzgerald van fazburg royalty’s diner. Along with m friends bonnatella, chicala and foxador, we were having a fine diner. This tune was played anytime the candles at the feast have been blown out. I remember this day greatly!
Dear Lord, you mention that horrid moment of that youth's demise? Such a incident would be a horrid thing for all be benefactors of that establishment.
You’re so grich 😮😮😮😮
I came here because years ago when I was in school, we listened to this in music class and I loved it! So I listen to it once in a while. "Carmen" is a real masterpiece.
Freddy Fazbear
@@piemonade64 exactly
Um, can I uh, have some subtitles for the subtitles ?
Votre toast, je peux vous le rendre,
Senor, senors car avec les soldats
Oui, les Toreros, peuvent s'entendre;
Pour plaisirs, pour plaisirs,
Ils ont les combats!
Le cirque est plein,
c'est jour de fete!
Le cirque est plein du haut en bas;
Les spectateurs, perdant la tete,
Les spectateurs s'interpellent
a grand fracas!
Apostrophes, cris et tapage
Pousses jusques a la fureur!
Car c'est la fete du courage!
C'est la fete des gens de co
Allons! en garde! Allons! Allons! ah!
Toreador, en garde! Toreador, Toreador!
Et songe bien, oui, songe en combattant
Qu'un oeil noir te regarde,
Et que l'amour t'attend,
Toreador, L'amour t'attend!
Et songe bien, oui, songe en combattant
Qu'un oeil noir te regarde,
Et que l'amour t'attend,
Toreador, L'amour t'attend!
Tout d'un coup, on fait silence...
Ah! que se passe-t-il?
Plus de cris, c'est l'instant!
Plus de cris, c'est l'instant!
le taureau s'elance
En bondissant hors du Toril!
Il s'elance! Il entre,
Il frappe! un cheval roule,
Entrainant un Picador,
Ah! bravo! Toro! Hurle la foule!
Le taureau va, il vient,
il vient et frappe encore!
En secouant ses banderilles,
Plein de fureur, il court!
Le cirque est plein de sang!
On se sauve, on franchit les grilles!
C'et ton tour maintenant! allons!
En garde! allons! allons! Ah!
Toreador, en garde! Toreador, Toreador!
Et songe bien, oui, songe en combattant
Qu'un oeil noir te regarde,
Et que l'amour t'attend,
Toreador, L'amour t'attend!
Et songe bien, oui, songe en combattant
Qu'un oeil noir te regarde
Et que l'amour t'attend,
Toreador, L'amour t'attend!
Et songe bien, oui, songe en combattant
Qu'un oeil noir te regarde
Et que l'amour t'attend,
Et que l'amour t'attend,
Toreador, L'amour t'attend!
L'amour! L'amour! L'amour!
Toreador, Toreador, L'amour t'attend!
Its Czech!
And if I’m not mistaken it’s about a bull fighter. Toreador is a matador
@@flee4342 I dunno dude, get subtitles in your language
@@tomasblahos9649 English Translation
Your toast, I can give it to you
Sirs, sirs, for along with the soldiers
Yes, the Toreros, can understand;
For pleasures, for pleasures
They have combats!
The arena is full,
it is the feast day!
The arena is full, from top to bottom;
The spectators are losing their minds,
The spectators began a big fracas!
Apostrophes, cries, and uproar grow to a furor!
Because it is a celebration of courage!
It is the celebration of people with heart!
Let’s go, en guard! Let’s go! Let’s go! Ah!
Toreador, en guard! Toreador, Toreador!
And dream away, yes, dream in combat,
That a black eye is watching you,
And that love awaits you,
Toreador, love awaits you!
And dream away, yes dream in combat,
That a black eye is watching you
And may love await you,
Toreador, love await you!
All of a sudden, it is silent...
Ah, what is happening?
More cries! It is the moment!
More cries! It is the moment!
The bull throws himself out
Bounding out of the bullpin!
He throws himself out! He enters.
He strikes! A horse rolls,
Dragging a picador,
Ah, Bravo! Bull! The crowd roars!
The bull goes, he comes,
He comes and strikes again!
Shaking his dart-stabbed neck,
Full of fury, he runs!
The arena is full of blood!
They save themselves, they pass the gates
It is your turn now. Let’s go!
En guard! Let’s go! Let’s go! Ah!
Toreador, en guard! Toreador, Toreador!
And dream away, yes, dream in combat,
That a black eye is watching you,
And that love awaits you,
Toreador, Love awaits you!
And dream away, yes, dream in combat,
That a black eye is looking at you
And that love awaits you
Toreador, love awaits you!
And dream away, yes, dream in combat,
That a black eye is looking at you
And that love awaits you
And that love awaits you.
Toreador, love awaits you!
Love! Love! Love!
Toreador, Toreador, love awaits you!
Votre toast, je peux vous le rendre,
señors, señors, car avec les soldats
oui, les toreros peuvent s’entendre;
pour plaisirs, pour plaisirs, ils ont les combats!
Le cirque est plein, c’est jour de fête!
Le cirque est plein du haut en bas;
les spectateurs perdant la tête,
les spectateurs s’interpellent à grands fracas!
Apostrophes, cris et tapage
poussés jusques à la fureur!
Car c’est la fête du courage!
C’est la fête des gens de coeur!
Allons! en garde!
allons! allons! ah!
Toréador, en garde!
Toréador! Toréador!
Et songe bien, oui, songe en combattant
qu’un oeil noir te regarde
et que l’amour t’attend,
Toréador, l’amour, l’amour t’attend!
Tout d’un coup, on fait silence,
on fait silence... ah! que se passe-t-il?
Plus de cris, c’est l’instant!
Plus de cris, c’est l’instant!
Le taureau s’élance en bondissant hors du toril!
Il s’élance! Il entre, il frappe!... un cheval roule,
entraînant un picador.
“Ah! Bravo! Toro!” hurle la foule,
le taureau va... il vient... il vient et frappe encor!
En secouant ses banderilles,
plein de fureur, il court!..le cirque est plein de sang!
On se sauve... on franchit les grilles!..
C’est ton tour maintenant!
Allons! en garde!
allons! allons! ah!
Toréador, en garde!
Toréador! Toréador!
Et songe bien, oui, songe en combattant
qu’un oeil noir te regarde
et que l’amour t’attend,
Toréador, l’amour, l’amour t’attend!
Toréador! Toréador! L’amour t’attend!
+Ацо Титанот (GHosT R1DeR) de nada. you're welcome
+Luis Ernesto Hernández Mendoza Should've said it in French since this song's in French.
+Jean Kirschtein (Probably Deceased) ok en la próxima. saludos
Luis Ernesto Hernández Mendoza i
Luis Ernesto Hernández Mendoza z
I've listened to a lot of "Escamillo"s, and just love Naouri's clear enunciation!
Freddy Fazbear
Despite the admittedly amazing singing, I think the most satisfying part of this entire recording is his first "messieurs les officiers, je vous remercie!" Just listening to him say it makes me want to learn French
Freddy Fazbear
@@piemonade64 stop spamming or reported
@@wertyuiopasd6281 Freddy Fazbear
Definetely best performance I have seen regarding both the singing and the acting. Simply outstanding.
Freddy Fazbear
@@piemonade64 shut up
@@piemonade64LMAO THATS WHAT I THOUGHT
Great Baritone. I came here for pure music.
I came for fnaf
I am in love with this song! His voice is so rich lol
Freddy Fazbear
@@piemonade64 You are 11 years old
@@HP0134 Freddy Fazbear
@@HP0134 someone turned 12 today
@@piemonade64 You're 10 years old, tops
Was playing Europa Universalis IV, the classical music mod I was using had this song in it, it's so good I had to find it here. The "Oh Toreador" part is the best in my opinion.
+Revolver Ocelot
>EU
Casual baby,.
Toreador En Ga a ar de
That mod showed me so many amazing songs.
I guess i have to get that mod
Joachim Murat same
Same
2:21 When you have 0% of battery
(๑òᆺó๑)
ಠ_ಠ
You die by freddy
___
| |
O_| |_O
/ 0 0 \
|_/ * \_|
HHHHHH
|________|
Haha frefreddy
Damn! You remineded me of FNAF...
This song is well known in India because of the cartoon 'OGGY AND THE COCKROACHES' and as an Indian I like this part - 1:56
Same here ❤
@@harshbajpaiix-drollno.2128 fr 🥹🫠🫠
Yh
“Oh my goodness, the candle has blown out!”
Fredrick Fazbearington: 2:25
I heard this first when i was a kid... watching Oggy and the Cockroaches(which i believe is a french cartoon). I believe this has some significance in my childhood, even though i don't understand french❤
I think its spanish, French composer.
@@Maria00900 no, it's all French, even if the word "Toréador" is a direct borrowing of the spanish toreador - the same without the accent. French put it to preserve the original prononciation.
Only the plot is located in Spain.
And Oggy and the cockroaches is Indeed French, created by Marc du Pontavice :)
Same here thanks for oggy and cockroachs for this masterpiece
good diction. clearly hear every word, orchestra and choir. almost perfect chorus. great video. would love to hear it again in the future.
Freddy Fazbear
What a rendition, WOW!!! I've been listening to dozens versions of this aria in a row... Only this one has what I was looking for the whole time: the "I'm so beautiful, everybody loves me" - and really everything here is narcistic and flawless. I LOVE IT! Bravo!
What a rendition, WOW!!! I've been listening to dozens versions of this aria in a row... Only this one has what I was looking for the whole time! Bravo!
In the 60's up in my room smoking joints in my tie dye tee shirt blasting Puccini, Verdi, and Bizet.......still love it and always will.
Finally a french that sings a french opera and not a german guy that has an accent the size of the stadium
Anyone here because ... you just needed some Bizet in your day?
Gen R yup
4 years later, still yes..
на все времена)
I don't need Bizet, I need Toreador
Me too
Excellent performance! Laurent is super talented and very good looking! God bless him! God bless Bizet!
In my opinion Nouri makes the best version of Escamillo that I've seen. His interpretation of the song and movements are magistral. I wish I could see this version of the opera completely full.
Freddy Fazbear
@@piemonade64 Still no.
@@wertyuiopasd6281 Freddy Fazbear
Have you found the entire opera yet?
@@Python-xs2iv Not yet 😞
Wonderful, AMAZING opera.
That voice is golden.
Bizet, best composer ever lived. All know this play, beautifull!!
Freddy Fazbear
Holy crap...... that first note knocked me back.... who is this man who holds my ears hostage.... willingly lol
We Are Geelong
The Greatest Team of All
We Are Geelong
We’re Always on the Ball
We Play the Game as it Should be Played
At Home or Far Away
Our Banners Fly High From Dawn to Dark
Down at Kardinia Park
My 3 year old appears to have this taste in music. Thats why I am here.
he/she has good taste
I wish my child in about 20 or 30 years would have the good taste of yours haha
that happened
How is she nowadays? Always happy to see children enjoying classical music
Nothing ever happens!
Im surprised the glass in his hand didn't break. That voice is powerful.
What a beautiful voice! The best interpreter for this aria!
Freddy Fazbear
Grand et beau BARYTON MERVEILLEUX MAESTRO GRACIAS dans Carmen de Bizet
Magnificent! I keep going back here regularly. Thank you for this upload :). It would be cool to see the full this version of opera!
love or hate him, he spittin straight facts right here
One of my favorite opera arias
Шикарно! Спасибо! Получила искреннее наслаждение. Сегодня открыла для себя новый голос. Он - прекрасен!
it took me 2012-2021 (thats 9 years to find the Fnaf no batt song) scott!
YOU MADE AN OPERA SONG A SAD TUNE PRICk
ALL World LOVE " KARMEN " !!!!!!!!!!!!!!! ENDLESS THANK You FOR The WONDERFUL VIDEO !!! ENDLESS THANK You FOR THE BIG PLEASURE !!! WITH LOVE Nadya Mirkova - Sofia - Bulgaria
I'm here to listen a beautiful masterpiece, I can't stop listening to it
Angel Fabian Castro Castro your not alone
:,)
Laurent Naouri, what a wonderful and powerful singer!
Keyword: *Power.*
Nice to hear a baritone sing this piece without sounding like he is out of notes at the low end.
We are Geelong, the greatest team of all
We are Geelong; we’re always on the ball
We play the game as it should be played
At home or far away
Our banners fly high, from dawn to dark
Down at Kardinia Park
Fantastic Laurent Naouri ! It's wonderful.
This is the exact kind of version of this song I was looking for! Thank you very much for uploading!
Freddy Fazbear
@@piemonade64 Stop.
@@jestfullgremblim8002 Freddy Fazbear
@@piemonade64 I hate my life.
@@jestfullgremblim8002 Freddy Fazbear
This is truly one of the moments of 1987
This guy has an incredible voice.
C’est donc cela de la vraie musique qui pénètre ton âme ? J’en veut plus !!
une interprétation qui nous fortement inspiré à enregistrer Carmen in Jazz !
an interpretation that strongly inspired us to record Carmen in Jazz!
Merci !
My compliments to the signers, it's incredible !
Freddy Fazbear
Freddy Fazbear
This song gived me the urge to become a nightguard that survives against haunted animatronics till 6 A.-M.
Edit : Gives. I meant to say gives.
So people still play fnaf
@@menel1227 never gets old to replay it
@@menel1227 in fact there's a new game coming out
@@nothuman5335 security breach
@@nothuman5335 But it will be the last one tho :/
Imagine an animotronic bear singing this!
Nah,I'm imagine adult evan sing this 😂😂😂
OMG we listened to this in my music class and I said:"hey that sounds like the fnaf 1 power our jingle" and I found it and it IS, I am so happy right now.
Wow. It’s so amazing that I am back to this after so many years.
Masterpiece of Masterpieces. Bravo!!
Freddy Fazbear
@@piemonade64 shut up
Me too 15 years later and this still slaps
2020 and I am still here for this beautiful song
Freddy Fazbear
Is gonna kill us all
This whole opera is such a bop! Especially love the strings 👏
Freddy Fazbear
@@piemonade64 bro xD
The final scene of act 4 is amazing!
просто великолепно !
This better be in the FNaF movie. Either for the end credits or a disney-style musical interlude
Un superbo Laurent Naouri veramente fantastico
Such a breath of fresh air to listen to such a masterpiece!
Freddy Fazbear
@@piemonade64 shut up
That time : Ah what a classical music
Now : Power out! Aaaaah
Subtítulos desde 0:00
Viva, viva el torero!,
Viva, viva escamillo!,
Viva, viva Escamillo!,
Viva, viva Escamillo!.
Viva Viva vivaaaa vivaaaaa!!! (Aplausos)
Prepárense todos que empezó el espectáculo!!! (Cancioncita)
Postre, tost, bebeer una rooodre,
Señor,Señor cara de Queso, HAAA!
Vive el torero en esa torre!! cumpleshir , cumpleshir y cole coobaaa!!
Decir que bla sechujur en el féretro, Decidir que Bla dijo tamal!
Espectadoooor! prendo la telee?
El espectaculo va a comenzar y vuela, Ave Falcón!!!!
A los lobos, creció el tamal y produció excusa para esquiar, parcera te fuiste a curar.
De la fé con el cardenal.
DO, JARDAN, DO BOOOJEEEE
Toreador, Ol jaja aja jayé Toreadores toreadore
Y su amiga no sale a compartir, pastel no l wa daaaar
(Y) Like para mas subtítulos!!! con 5 likes (Actualizado 4/8/18)
I'm here after watching an outstanding Carmen medley at the end of the concert streamed from the Berliner Philharmoniker yesterday, it was simply wonderful.
Freddy Fazbear
@@piemonade64 shut up
Acting, singing, dancing. Opera performance just another breed
4:17 when the power runs out
1:55 the iconic part
More like what we only want to hear from the whole music ☠️
Welp, guess I'll just die
The power in my building went out, and now something is glowing, it looks like eyes, IS THAT A BEAR?
@@enderman496 yes. you better run.
The only UA-cam video that you can watch even when your phone is down
I remember hearing this as a Nokia ringtone. I would check out the ringtones in my mom’s phone when I’m bored when I was a kid
Toreador, en garde, toreador, toreador
Et songe bien, oui, songe en combattant
Qu'un œil noir te regarde
Et que l'amour t'attend
Toreador, l'amour, l'amour t'attend
The gentleman behind the slaughter
Shut up
0:31
Votre toast, je peux vous le rendre,
Señors, señors car avec les soldats
oui, les toréros, peuvent s’entendre;
Pour plaisirs, pour plaisirs,
ils ont les combats!
Le cirque est plein, c’est jour de fête!
Le cirque est plein du haut en bas;
Les spectateurs, perdant la tête,
Les spectateurs s’interpellent
À grand fracas!
Apostrophes, cris et tapage
Poussés jusques à la fureur!
Car c’est la fête du courage!
C’est la fête des gens de cœur!
Allons! en garde! Allons! allons! Ah!
|: Toréador, en garde! Toréador! Toréador!
Et songe bien, oui, songe en combattant
Qu’un œil noir te regarde,
Et que l’amour t’attend, Toréador,
l’amour, l’amour t’attend! :|
Tout d’un coup, on fait silence,
On fait silence… ah! que se passe-t-il?
Plus de cris, c’est l’instant!
Plus de cris, c’est l’instant!
Le taureau s'élance
en bondissant hors du toril!
Il s'élance! Il entre, il frappe!…
un cheval roule, entraînant un picador,
«Ah! Bravo! Toro!» hurle la foule,
le taureau va… il vient…
il vient et frappe encore!
En secouant ses banderilles,
plein de fureur, il court!
Le cirque est plein de sang!
On se sauve… on franchit les grilles!
C’est ton tour maintenant!
Allons! en garde! allons! allons! Ah!
|:Toréador, en garde! Toréador! Toréador!
Et songe bien, oui, songe en combattant
Qu’un œil noir te regarde,
Et que l’amour t’attend, Toréador,
l’amour, l’amour t’attend! :|
L’amour! L’amour! L’amour!
Toréador, Toréador, Toréador!
Тост, друзья, я ваш принимаю
Тореадор солдату друг и брат.
В битвах солдаты жизни теряют.
Дразнит смерть тореадор,
И он - тот же солдат.
Бой быков - всегда для нас сраженье,
Когда на смерть зовёт набат.
Коррида - битва, не представленье!
А рёв толпы словно боя
Грозный раскат!
Всё грохочет, оваций залпы!
И как смерть в бою - разящий смех.
В этой битве трус давно пропал бы.
Тот герой, кто смелее всех!
Вперёд, тореро! Пора, мы ждём! В бой!
(Рефрен ×2)
|: Тореадор, смелее! Тореадор! Тореадор!
Знай, что испанок жгучие глаза
На тебя смотрят страстно.
И ждёт тебя любовь, тореадор.
Да, ждёт тебя любовь. :|
Цирк затих. Тореро замер.
Бык неподвижен. Один из нас умрёт.
Гнев и отвага…
Рог или шпага…
Красный плащ увидел бык,
Готов рваться вперёд!
Вот разбег, и зверь лютует.
Убита лошадь. Пикадор к земле прижат.
«Ах, браво, торо!» - толпа ликует!
Бык опьянён, летит, ревёт,
Злобой объят.
Решает всё одно мгновенье…
Уже песок багрян,
Густая кровь течёт.
Вот оно, - боя вдохновенье.
Наступил твой черёд.
Вперёд, тореро! Пора, мы ждём! В бой!
(Рефрен ×2)
|: Тореадор, смелее! Тореадор! Тореадор!
Знай, что испанок жгучие глаза
На тебя смотрят страстно.
И ждёт тебя любовь, тореадор.
Да, ждёт тебя любовь. :|
Любовь! Любовь! Любовь!
Тореадор, Тореадор, Тореадор!
The guy's entrace is radiating chad energy
Ive been playing the Votre from every source for a month and have probably heard and saw 2 dozen. This is the best and if you love opera go no further. The staging and singing is spot on Rameys rendition is a close second, but Nouri eats up the scenery which is what this part was meant fore. Flamboyant ant egotistical a great Escamillo.
If you listen carefully, you can hear the Doctor playing the triangle.
+Rutger van den Heuvel Your comment made my day! Thank you, fellow whovian!
+Consummatum Est It's a Doctor Who joke. The song came up in one episode and The Doctor claimed he was playing the triangle in said rendition
Rutger van den Heuvel really late, but do you remember which episode it was?
Tabea Tamm Hi, it was asylum of the Daleks.
Avi Resnick I had a soufflé whilst reading that and instantly smiled
Il parle parfaitement français c'est incroyable
Il est Français.
1:50 fnaf music box
1:57 beautiful he is a fnaf fan even though he isn’t a kid, that’s purely amazing
Actually, this version came long before FNAF and the FNAF tune was based off of this.
So that means the animatronics from FNAF probably like opera.
I'm 18 years old but I love this kind of music
That's a very interesting and special interpretation! Strong voice, perfect articulation, amazing diminuendos.
Freddy Fazbear
Freddy fazbear
And perfect tempo, not the hurry-to-come-back-home ones most other performances choose !