Listen to 23 Swiss German Dialects!

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 26 кві 2021
  • Learn Swiss German the fun way! Swiss German language has hundreds of dialects that vary depending on one's home canton, city or even village. In this video, I ask 23 people from different cantons to say different words and sentences in their local dialect.
    Learn Swiss German for Beginners with me and find out if you're able to understand people from different regions in Switzerland.
    🔥 Link to additional learning material for this video no. 23 (for Patrons only): / 50617898
    ❤️ ADDITIONAL LEARNING MATERIALS: Become a Patron on Patreon and get instant access to many additional learning materials and to our private community where you can ask me any question and find learning friends. / swissgermanbeginners
    ❤️ LESSONS: Interested in online private or group lessons? Sign up here so I can keep you updated. swissgerman.wixsite.com/begin...
    #swissgerman #switzerland #dialects

КОМЕНТАРІ • 448

  • @SwissGermanBeginners
    @SwissGermanBeginners  2 роки тому +13

    👉Written material: As a patron, you'll be able to download transcripts, vocabulary lists and visuals from ALL videos. Get serious about learning Swiss German now! (cancel anytime) 🤩www.patreon.com/swissgermanbeginners

    • @TrangDB9
      @TrangDB9 Рік тому

      Nöd so gierig Ludi gierig. Gierludi
      Comes from swiss herman micky mouse on tape as far as I know.

    • @TrangDB9
      @TrangDB9 Рік тому

      Gömmer eis ga zischä.

  • @Lumerlotre
    @Lumerlotre 3 роки тому +382

    At least we can all agree how to say Rösti. :D

    • @SwissGermanBeginners
      @SwissGermanBeginners  3 роки тому +12

      Haha true! But I know that there are some differences too but somehow none of these peeps used another word. :)

    • @amygdalaen
      @amygdalaen 2 роки тому +3

      Bröisi.

    • @msoundnomad
      @msoundnomad 2 роки тому +7

      rösti is a word originating from berne, so no wonder

    • @Sandra-mq1nb
      @Sandra-mq1nb 2 роки тому +2

      Rös(ch)ti😉

    • @lorenzschwerzmann3876
      @lorenzschwerzmann3876 2 роки тому +9

      actually it isn't, in fribourg we say "brägu"

  • @vcom2327
    @vcom2327 2 роки тому +60

    I once worked for Credit Suisse in Zurich. Staff meetings were attended by Swiss from 6 different Kantons. As an American just getting a handle on High German, which the Swiss hate to speak, I was left with a splitting headache after listening to 6 dialects for several hours!!

  • @Revival_Channel
    @Revival_Channel 2 роки тому +61

    „Ich spreche den Schwiizer. Dialekkt“ -sagt er in Hochdeutsch! 🤣😂🤣

    • @TrangDB9
      @TrangDB9 Рік тому +1

      Yet with a heavy accent

  • @sweiland75
    @sweiland75 2 роки тому +136

    It's interesting to hear so many regional dialects in such a small country.

    • @BlackStarTelevision
      @BlackStarTelevision 2 роки тому +13

      In my canton alone (st.galler) there are 4 different dialects.

    • @talitaneres7054
      @talitaneres7054 2 роки тому +5

      @@BlackStarTelevision guys, how you manage this? it doesn't make sense in my head as a beginner. can you perfectly communicate all over the country?

    • @aneleh6
      @aneleh6 Рік тому +4

      @@talitaneres7054 the dialects actually differ in every village. But we understand each other pretty well, because the words are mostly the same but the pronounciation is different. Also: context.

    • @talitaneres7054
      @talitaneres7054 Рік тому +2

      @@aneleh6 thank you, Helena. Hope to visit Switzerland in a near future and learn more about the Swiss German

  • @patrickkempf2425
    @patrickkempf2425 2 роки тому +115

    ...also dieses Video ist so Hammer, musste so lachen. Wunderbar diese Dialekte aus der Schweiz 👌🏻

  • @35xY9oM
    @35xY9oM 2 роки тому +73

    Nach dem lange Lockdown mueni sege, es hett sich wahnsinnig guet agfühlt, wenn so vil Persone eim fraged, obi eis wett go zieh 😁 Grossartigs Video ⭐

  • @mgoksoy
    @mgoksoy 2 роки тому +11

    When I was stationed in Zürich, I hired a girl from Kanton Wallis as a sales personnel. Few months later she came to me saying she wants to resign due to the fact that she had difficulty in communicating with the people of Zürich. I had already complaints from customers that they could not communicate with a particular personel which was that girl. So we shook hands and parted.

  • @emotionengine
    @emotionengine 2 роки тому +97

    Rösti is pronounced the same even in Tessin for me 😁
    I would add that in Tessin we also don't quite speak Italian, as it is intended in Italy. We have tens of dialects that vary quite a lot! Welcome to our lovely Switzerland 🇨🇭

    • @farovail6838
      @farovail6838 2 роки тому +2

      Since I lived a few years in the Engadin Valley as a child I still speak a bit Vallader. It's a Rumantsch language. I was surprised that I immediately could hear when somebody was speaking dialect in Tessin. It's really almost the same as Vallader or Putèr Rumantsch. I understood everything, you even use the "ö" and "ü" which I thought is specific for Rumantsch Ladin. I understood people speaking dialect much better than people speaking standard Italian.

    • @peon9282
      @peon9282 Рік тому

      When I was doing my military service in Ticino, we were getting our equipment in Monte Ceneri and I noticed that the guy giving out clothing told another worker the size „quarantadü“ instead of „quarantadue“.

  • @Einmachglas
    @Einmachglas Рік тому +8

    In my family we sometimes use the sentence "s chunnt cho trischaagge" for "a storm is coming". Thats probably a regional word from Emmental, because the family from my mothers side is from Emmental.

    • @michaelschmidt9708
      @michaelschmidt9708 Рік тому +4

      I have also heard "dä esch vertrischagget worde" meaning "he got his ass beat".

  • @MenelionFR
    @MenelionFR 2 роки тому +11

    Everybody: Switzerland, how many dialects do you have?
    Switzerland: Yes.
    Thanks for a great video!

  • @JeanneSuperTramp
    @JeanneSuperTramp 2 роки тому +66

    Was ist mit dem Seisler-Dialekt? Ein sehr interessantes Dialekt aus Freiburg, das leider oft vergessen wird!

    • @sabrinahuber5858
      @sabrinahuber5858 2 роки тому +8

      Och hab genau nach diesem Kommentar gesucht. Team Seisler Dialäkt😁✊

    • @Jana-re9xy
      @Jana-re9xy 2 роки тому +4

      #Seislerdütsch

    • @MaeloRomani
      @MaeloRomani 2 роки тому +3

      Dä hetti müesse da drin si!

  • @ashureiseleiter
    @ashureiseleiter 9 місяців тому +5

    1991 war ich in Aargau Region, in einem dorf Villigen und bei der Migros Schule Schwiizertuetsch gelernt. Aber ich habe erst heute zum erstem Mal so viele Dialekte erfahren. Sie haben so toll erklaert. Danke

  • @martinluescher5009
    @martinluescher5009 5 місяців тому +5

    As a Suisse Romand living in Australia, this absolutely made my day!!! Thank you so much!!!

    • @SwissGermanBeginners
      @SwissGermanBeginners  5 місяців тому +1

      Yayyyy happy to hear this! 😃😃😍

    • @martinluescher5009
      @martinluescher5009 5 місяців тому +1

      @@SwissGermanBeginners my father is from Bern, from Schüpfen. This video brought back so many memories!! Just wanted to make clear that I'm not being sarcastic or anything, I really loved it

    • @SwissGermanBeginners
      @SwissGermanBeginners  5 місяців тому +1

      How wonderful! 😃😁 no worries, I understood correctly 😄😍

  • @nApucco
    @nApucco 2 роки тому +18

    Having the Bündner dialect as the last one was a great choice! She has a great delivery and did't shy away from the more "rude" expressions. 🤣👍

  • @dkim2011
    @dkim2011 8 місяців тому +5

    Each dialect is interesting in its own way, but I'm rather taken by "Heidi's grandfather" speaking Nidwalder-dialekt. :)

  • @dicoll
    @dicoll Рік тому +4

    A mother, her little boy and her aunt are travelling by train from Appenzell to St. Gallen.
    The little boy is amusing himself by licking the window glass.
    Seeing this, the aunt is visibly upset and disgusted.
    The following verbal exchange takes place.
    Aunt: DAR DA DAA - (darf der das)
    Mother: DA DAR DAA - (der darf das)
    Aunt: DA DA DA DAR - (das der das darf)
    No offence to anyone speaking Appezöller dialekt.

  • @wolfgangharden61
    @wolfgangharden61 8 днів тому +1

    Das war sehr interessant und auch amüsant.Wir haben in Deutschland mindestens 10 Dialekte pro Bundesland.Deshalb ist die Hochsprache so wichtig,weil die Leute Schwierigkeiten hätten,sich zu verständigen. Besonders zwischen Nord und Süd gibt es große Unterschiede.

  • @buecherwuermin
    @buecherwuermin 2 роки тому +7

    another difference with "Rösti" was the R. People from eastern Switzerland usually pronounce it retroflexly (in your throat) while people from other parts of Switzerland tend to pronounce it at the front of their mouth.

  • @karinailieva4841
    @karinailieva4841 3 роки тому +41

    Danke vielmal! 🙂Dieses Video ist wunderbar.👌 Es ist wirklich schwierig Schweizer Deutsch zu verstehen oder zu sprechen.

    • @SwissGermanBeginners
      @SwissGermanBeginners  3 роки тому +3

      Vielen Dank dir! Ja, ich weiss.. und deshalb bin ich ja hier :) Ich hoffe, meine Videos helfen dir ein wenig :)

  • @California92122
    @California92122 2 роки тому +11

    Very cool, especially the Lady from Baaaasel and the Nidwaldner Alpöhi! "Wähe" is probably the most diverse word, always fun!

  • @JustMeNoName
    @JustMeNoName 2 роки тому +4

    D Seisler säge übrigens de Röst Häpperebrägu.

  • @sinaelin8844
    @sinaelin8844 2 роки тому +14

    I am from luzern too and i thought it was really intereting how even someone from the same canton has very diffrent pronounciation or diffrent words!:)

    • @pingu6028
      @pingu6028 Рік тому

      bi 4:56 hani nume denkt die zürchered jo me als ich und ich chum us Züri

  • @basaka00
    @basaka00 Місяць тому +1

    My favourite was Appenzeller! What a dialect. Thank you for all your edition.

  • @artsy.veradis
    @artsy.veradis 2 роки тому +9

    Just recently had the discussion with some of my foreign coworkes about the different dialects. and since we all come from a gastronomical background, it was really interessting to see how many different names we have for our beverages.

  • @emresagban5734
    @emresagban5734 3 роки тому +22

    My favourites are Nid and Obwældish and Uri Dialects. I really like their melody. Appenzeller Innerrhoden Dialect sounds melodical for me too. Thank you for your efforts while making this awesome video.

    • @SwissGermanBeginners
      @SwissGermanBeginners  3 роки тому +2

      Oh cool, the dialects from the centre of Switzerland! I love them too :) Thank you for watching my video, Emre!

  • @qbasic16
    @qbasic16 22 дні тому +1

    The man from Uri was hilarious by saying "Was bisch dü für einä?" 😂 It's based on a suspicion on outsiders/loiterers and thus a less forthcoming or sometimes joking way of asking.
    In central Schwyz I would say "Was bisch du für einä?" or "Was bisch du weleinä?". The more friendly way to say would be "Wie heissisch du?" or "We sägeds diär?" (Innerschwyz).
    I think the Schwyzer guy is more from western or northern Schwyz or at least influenced.

  • @banina1836
    @banina1836 2 роки тому +29

    I love seeing different dialects - my partner's from North-Western Germany so I doubt I'll speak Swiss German anytime soon, but I think as a Dutch person I'd have less of a hard time learning Swiss due to pronunciation tbh
    Bonus: for sniffing back snot we have "neus ophalen" which translates to "nose bringing up"

  • @lilith7706
    @lilith7706 2 роки тому +25

    I am fascinated by Swiss dialects! 😍 Sooo different than standard German. I thought Austrian dialects were challenging.... Ehem, I'm obviously wrong. 😂

  • @pablocerdaluna443
    @pablocerdaluna443 2 роки тому +12

    I thought i could speak german, but swiss dialects are totally differents to me a new language

    • @feuerschlange6374
      @feuerschlange6374 2 роки тому

      Here in berne we have a saying, no matter how good you speak Dialect, try the wallis.
      Some walliser you cannot understand. Adelboden and kandersteg have also hard words. Especially the older generation

    • @pablocerdaluna443
      @pablocerdaluna443 2 роки тому

      @@feuerschlange6374 the key to understand and speak any swiss dialect is to live daily there in these canton .this way you practice the dialect and as u mention the eldely generation have their own words .and the younger too

    • @TrangDB9
      @TrangDB9 Рік тому

      @@feuerschlange6374 Oberbärn dialäkt is also tough.

  • @stevesewful
    @stevesewful 3 роки тому +16

    Dies Video isch Hammer!
    I gratuliere Dii.
    LG vo Ängland!🐞🇨🇭

  • @Robbinsffxi
    @Robbinsffxi 9 місяців тому +4

    As a norwegian, to my ear the Swiss German dialect sounds like dutch.

  • @michaelschmidt9708
    @michaelschmidt9708 Рік тому +6

    It's interesting how some words vary considerably while others are almost the same across the whole Swiss German speaking areas. I grew up in an area where you could tell whether someone was from our village or the next depending on how they pronounced certain words. Funny how certain regional dialects still bear the influence of the dialects their former occupiers and overlords from centuries ago spoke.

  • @michaelAHsartori
    @michaelAHsartori 2 місяці тому +1

    Love your videos. As a polyglot Ticinese from Ascona, who lived on/off in Graubuenden/zurich, and now in California for 30+ years (and 32 in CH) I can appreciate your lessons and I love sharing your channel with my American friends to help them understand Swiss linguistics. Is there a similar person who details the many Insubric Italian dialects.

  • @MrTalkingzero
    @MrTalkingzero 2 роки тому +7

    You have done an amazing job, outstanding! Thank you for your time and hard work.

  • @jcleve04
    @jcleve04 Рік тому +9

    Can we get the gentleman from Nidwalden to just tell us stories for hours straight? That man looks like he has stories to tell!

  • @Malakmalak-ll2ey
    @Malakmalak-ll2ey 3 роки тому +9

    love it!! please post more videos like this 😍😍

  • @tb20million
    @tb20million Рік тому +2

    Thanks. This was great. I’m from Australia but lived briefly in Schaffhausen when I was younger. They even had differences within the Kanton. (Check out Schleitheim Dütsch). Amazing that locals even struggle with some of the other dialects. As for spelling this stuff - WOW.

  • @grafinvonhohenembs
    @grafinvonhohenembs 2 роки тому +1

    Das war echt super! Vielen Dank!

  • @user-ed4mk7kf6y
    @user-ed4mk7kf6y 3 місяці тому +1

    Danke fuer die Vielfalt!

  • @capitalgames318
    @capitalgames318 2 роки тому +25

    How many dialects are in a country?
    As many as there are people.
    Everybody sounds somewhat unique.

    • @TrangDB9
      @TrangDB9 Рік тому +1

      It has something. And sometimes we kinda repurpose words for fun, still easy to understand for Swiss people.

    • @Horgnerbueb
      @Horgnerbueb 6 місяців тому

      You are correct! Even born and growing up in a mid- upper Zürichsee Town, my Father originally from the rural Aargau and Mother from the mostly French speaking Berner Jura Region, I've frequently been told that I'm not speaking real 'Züridütsch'. There are apparently even some recognizable slightly differences in the Dialekt spoken in the City of Zürich and in the mid-upper Zürichsee Region.

  • @lesterburhnam7272
    @lesterburhnam7272 3 місяці тому +2

    Ich liebe Luzern, Zug, Zürich und Thurgau Dialeckts

  • @PuzzleQodec
    @PuzzleQodec 2 роки тому +5

    ENG - What's your name?
    SWG - What kind of person are you? 21:48

  • @ted3186
    @ted3186 22 години тому

    There are 26 cantons in Switzerland, of which no German is spoken in 4 cantons, in the canton of Ticino German is only spoken in one village and 4 cantons are bilingual.

  • @TonGolem
    @TonGolem 10 місяців тому +2

    Such a good video! Liked and subscribed. Enjoyed the Bern dialect quite a bit.

  • @igorasicki170
    @igorasicki170 2 роки тому +2

    Great vid as always 👌 thank you for your work

  • @smiles8719
    @smiles8719 3 роки тому +14

    Why the dislikes??? My swiss husband and I enjoyed this Video a lot when we watched it. Very interesting! Merci viel mal!

    • @SwissGermanBeginners
      @SwissGermanBeginners  3 роки тому +1

      Thank you very much! I'm happy both of you liked it! :)

    • @TrangDB9
      @TrangDB9 Рік тому +1

      Probably frustrated Germans 😂😂😂

  • @HotelPapa100
    @HotelPapa100 Місяць тому

    It's called a dialect continuum. It's how language develops by itself without easy modes of travel and communication.
    This extends over the borders of Switzerland. To the north Flamen in Belgium is the northwesternmost limit of the continuum, in the northeast Platt at the baltic sea. In the south the extremes are the highest alemannic dialects of Wallis, Valserdeutsch, Berner- And Fribuger Oberländer.

  • @m.angelicaashmore4897
    @m.angelicaashmore4897 3 роки тому +8

    Thank you! It was great!!!!

  • @janwullschleger17
    @janwullschleger17 2 роки тому +23

    I always say, if Switzerland ever gets into an Civil war it's because of the dialects. I don't know how many discussions I had with People from other Kantons of how to prononounce certain words.

    • @TrangDB9
      @TrangDB9 Рік тому

      Or because of the washing machines 😂
      Wöschrumchrieg.

  • @pierrecharpentier1224
    @pierrecharpentier1224 3 роки тому +20

    Greetings from the other side of the roestigraaben ! 🇨🇭
    (didn't understand anything, but it was quite interesting)

    • @SwissGermanBeginners
      @SwissGermanBeginners  3 роки тому +3

      Oh bonjour Pierre! C'est un plaisir de t'avoir ici! Glad you found it interesting! Do you have lots of different dialects too in Swiss French?

    • @pierrecharpentier1224
      @pierrecharpentier1224 3 роки тому +5

      @@SwissGermanBeginners Yeah, we do have some dialects, but Swiss French is much more close to French French than Swiss German to Germany German.
      On dit par exemple "faites seulement" au lieu de "Je vous en prie" ou "huitante" pour "quatre-vingts" (C'est comme ça que les Romands ont pu éviter de mettre en place le système vicésimal qui prévaut en France).
      I have Swiss German ancestors, but I don't speak German at all, so this vidéo was very interesting

    • @SwissGermanBeginners
      @SwissGermanBeginners  3 роки тому +2

      ​@@pierrecharpentier1224 I see!! And yes I remember the thing with huitante and nonante etc. :)

    • @frankmaeder4358
      @frankmaeder4358 2 роки тому

      @@SwissGermanBeginners its not that simple hehe! lets take ninety; in French Switzerland, its nonante, in France though quatre-vingt dix...

  • @ukewe
    @ukewe 3 роки тому +8

    I LOVE THIS SO MUCH😍

  • @justinagritzan
    @justinagritzan 3 роки тому +5

    Hallo! Here neue Abonenten:) Hab lange in Deutschland gelebt. Da ich mehrmals in der Schweiz war, wollte ich schon lange Schweizerdeutsch lernen. Bin froh, diesen Kanal gefunden hab:) Tschau!

    • @SwissGermanBeginners
      @SwissGermanBeginners  3 роки тому +2

      So schön! Das freut mich, dass du hier bist! 🤗

    • @justinagritzan
      @justinagritzan 3 роки тому

      @@SwissGermanBeginners Ja, ich auch. Grüße aus Indonesien. Mach's guet :)

  • @uscharnowski
    @uscharnowski 2 роки тому +20

    Really great to hear the different dialects. I miss however the different words for the first cut of the bread. In canton of Bern it is called "Müürgu" while they call it "Gipfi" in the canton of St. Gallen. This is also an important word to us, since Swiss bread usually has a hard crust. Would love to hear this Word in the other dialects

  • @adrianmuller4989
    @adrianmuller4989 2 роки тому +6

    I am native from zurich but love bern and bündner dialects.
    interesting for me was the asian girl from luzern whose pronounciation I could almost identify more than the guy from my own canton.

  • @waynebrady1819
    @waynebrady1819 Рік тому +2

    I am a native of the city of Bern and come from a long line of Bernese people (Stadtberner, Oberaargauer, Oberländer and Emmentaler). I have spent more or less my whole life in the city of Bern but I have never, but really never met a Bernese who says "Wäye". Everyone calls this pastry here "Chueche" or "Chuächä".

    • @beauteoussounds1156
      @beauteoussounds1156 9 місяців тому +1

      My father-in-law was from Bern! Your dialect is music to my ears. 😊

  • @darkone_2013
    @darkone_2013 2 роки тому +7

    On parle français aussi en Suisse ;)

  • @mimzim7141
    @mimzim7141 2 роки тому +12

    Interesting the different prononciations of "R" in rösti.

  • @catholicdad
    @catholicdad 2 роки тому +3

    To draw back one's spit/snot (before spitting) is to "hocker up." To spit it is to "hock a loogey" and the end result is called either a "hocker" or a "loogey." I will add that a hocker is usually on the ground and loogeys are usually found on a wall . . . hanging.

  • @Unkreativer_Name
    @Unkreativer_Name 2 роки тому +6

    Sogar als Schwizerin find ich das spannend.😄

  • @kaimuller7819
    @kaimuller7819 2 роки тому +5

    Im from Winterthur. Its just 30 minutes away from zurich by train. But still: their many things we pronounce different than people from Zurich. We say some words completely different. And: we in Winterthur hate the zurich(city) dialect. Or as we call them: “zürischnöri”

  • @saram5754
    @saram5754 2 роки тому +10

    A hiccup to me will always be a “hitzgi.” Hitzgi hätzgi hinter em haag, nim mir doch de hitzgi ab!
    Great video. Like you, I speak Züri Dütsch, but I loved how you displayed so many unique and lovely Swiss Dialects. Your English is wonderful, and I can’t wait to watch more of your videos!
    Aber, stat “chlämmerli” würd ich “chlüpperli“ säge. And if you ever want to make a part two to this video, I’d suggest asking how to say “trash / trash can.” Is it abfall? Chübel? Güsel? Rundi Ablag? Or, also mashed potatoes. Is it “hedöpfel stock“ oder „gummel stunkis?“

    • @SwissGermanBeginners
      @SwissGermanBeginners  2 роки тому +1

      Ok gueti Ideä! Merci! 😃

    • @nadined8941
      @nadined8941 2 роки тому +3

      Uh ja! Met 'Gösu' (LU) werdi z Bärn emmer usglacht😋 Ob ehre 'Ghüder' besser esch😂

    • @TrangDB9
      @TrangDB9 Рік тому +1

      Chaschperli 😅
      I think that Chaschperli took a big influence on most Swiss people.
      Mondchalb z.B.

  • @joellebaka8669
    @joellebaka8669 3 роки тому +13

    Het mega spass gmacht und hesch öppis mega schöns drus bastlet. Gern wieder c:

  • @readyaimfirebreather2552
    @readyaimfirebreather2552 2 роки тому +5

    "PFERDESCHISSI" ich cha nümme, das isch iwie so usem nüt cho

  • @smolli91
    @smolli91 2 роки тому +12

    de "brotanschnitt" wäre auch noch eine typisches Wort mit vielen Variationen👍

    • @TrangDB9
      @TrangDB9 Рік тому +1

      Füddeli 😂

    • @smolli91
      @smolli91 Рік тому

      @@TrangDB9 fudi und pfiffeli

    • @TrangDB9
      @TrangDB9 Рік тому

      @@smolli91 nei, mir sägäd s'füddeli vom Brot 😅

  • @lesterburhnam7272
    @lesterburhnam7272 Рік тому +3

    Amazing country and so beautiful languages !

  • @mannyedwards2820
    @mannyedwards2820 2 роки тому +9

    I thought it was interesting that some pronounced the word rösti with a French or German gutteral R, and others with a trilled Spanish R

  • @andrewsandoz8005
    @andrewsandoz8005 2 роки тому +5

    When I was very young my parents immigrated to America. Naturally they're friends were mostly Swiss. I found it difficult to speak my native tongue due to the various regional dialects. People from Germany find it difficult to understand the Swiss.🇨🇭

  • @marcob4630
    @marcob4630 2 роки тому +9

    Really funny! The Obwäldler isch de bescht !!

  • @jinettew.3192
    @jinettew.3192 2 роки тому +1

    The Appenzell examples were stellar!

  • @sallyr8384
    @sallyr8384 2 роки тому +26

    The woman at 11:37 just pronouncing "Pferdeäpfel" in what sounded to me like the most neutral Standard German after a video of completely foreign sounds and pronounciation was really funny, I cracked up. Interesting video though, especially as someone from North Germany :)

    • @joanaloneathome
      @joanaloneathome 2 роки тому +1

      das isch hochdütsch gsi, als ob die in luzärn das so sage würde?!

    • @l.j.g.1172
      @l.j.g.1172 2 роки тому

      @@joanaloneathome doch... 😂 Bi vo Lozärn. Genau so säge mers. 😉

    • @joanaloneathome
      @joanaloneathome 2 роки тому +1

      @@l.j.g.1172 ok haha denn hani mi wohl düscht

    • @l.j.g.1172
      @l.j.g.1172 2 роки тому +1

      @@joanaloneathome aber jo hesch scho recht, wo ich drüber no dänkt ha, es tönt bi üs wirkli gliich wie hochdütsch. Vielleicht wűrd I eher am Schluss wie es "u" säge. I würd entweder Pferdeäpfel oder Pferdeäpfu säge...

    • @Mad_Flavor
      @Mad_Flavor 2 роки тому

      also ech be au vo lozärn und ech säge Rossbommele. Geht sogar e guugemusig wo so heisst

  • @hivernant
    @hivernant 2 роки тому +1

    Awesome video!

  • @rolandspiess610
    @rolandspiess610 Рік тому +3

    Eifach Spitze dini Idee! Mach so wiiter!

  • @fsahra88muller95
    @fsahra88muller95 Рік тому +1

    Danke tolls viedo❤❤❤

  • @blauesblueberry3883
    @blauesblueberry3883 2 роки тому +5

    Ich,schwizeri, lise kommentär, niemert schribt schwiizerdütsch🥲
    Wo sind mini schwiizer?

  • @sebastianarnold4958
    @sebastianarnold4958 2 роки тому

    Hammer geils Video wod gmacht hesch!

  • @vanja222
    @vanja222 3 роки тому +22

    Yaaay!!! Best video ever!! 🥳🌟

    • @SwissGermanBeginners
      @SwissGermanBeginners  3 роки тому +3

      Yayy, thank you!! So gad you like it! It was by far the most challenging for me so far :)

  • @dkim2011
    @dkim2011 8 місяців тому +1

    Super interesting episode, thanks! I know that Yiddish borrowed the Old High German "smalz" meaning animal fat and applied it to chicken fat (schmaltz) -- which nowadays has entered "Yinglish" as a synonym for sappiness (sickly sentimentality). I'm just curious, of those Swiss who call butter "smalts," what word do they use for other kinds of animal fat, such as lard?
    Also: a schnorrer in Yiddish means a beggar or layabout, often one who displays a lot of "chutzpah." So cool to see the use of "Shnorri" here to mean loudmouth.

  • @jirichladek3380
    @jirichladek3380 2 роки тому +9

    Es huärä schöns Video! I wett Schwiizerdütsch lerne u plane au Ferie i dr Schwiiz mache. Grüssi us Tschechie (Hoffe hanis richtig gschribe)

    • @SwissGermanBeginners
      @SwissGermanBeginners  2 роки тому

      Wow dis Schwiizerdütsch isch super! 😃 Wieso chasch du das so guet? Liebi Grüess us de Schwiiz 🤗

    • @jirichladek3380
      @jirichladek3380 2 роки тому +4

      @@SwissGermanBeginners Cha hochdütsch rede und lern Schwiizerdütsch scho seit fasch zwöi Jahr. Merci vilmal

    • @Sandra-mq1nb
      @Sandra-mq1nb 2 роки тому

      Kennsch du öper in Graubünda (sehr=huara & ich=i & der=dr)🙂? Das isch da klarverständlichschti Dialekt zum lerna👌 Und erscht no dr beliabtischti mit Bärn Düütsch zäma in dr CH❤

    • @jirichladek3380
      @jirichladek3380 2 роки тому +1

      @@Sandra-mq1nb Nei, i kenne niemert i dr Schwiz. Wägä däm chan i nöd sage i red Bärndütsch, Züridütsch, Bündnerdütsch oder Baslerdütsch. I benütze eifach Wörter us verschidini Dialäkt.

    • @Sandra-mq1nb
      @Sandra-mq1nb 2 роки тому +1

      @@jirichladek3380 Beidruckend👌 Wiiter aso!!! Gruass us dr Schwiiz😊

  • @izzyluescher
    @izzyluescher 5 місяців тому +2

    Soooo guest!! 💕

  • @gerardcosloy6946
    @gerardcosloy6946 2 роки тому +21

    They sound more like Dutch or even Swedish people than German Germans. Crazy, sounds like a completely different language than Standard German, even to my untrained English ears.

    • @ragedinah4610
      @ragedinah4610 2 роки тому +3

      Germans cant understand us either:)

    • @leung9401
      @leung9401 2 роки тому +3

      It is almost a different language. Some linguists compare it to the difference between Lowland Scots and Standard English.

  • @liseschaller9593
    @liseschaller9593 2 роки тому +4

    I'm Romand and I'm really proud, now people don't ask me any more from which country I come, they ask what is my dialect haha (of course it's a mix, so some people get confused or they ask if I'm seisler or from Wallis. Funny!)

  • @broytingaravsol
    @broytingaravsol 3 роки тому +6

    now my schedule is on germany german, french, italian, and finnish languages, each for 50 words a day

  • @skycubbie2010
    @skycubbie2010 3 роки тому +2

    Züüritütsch. s’Video isch Mega Cool!

  • @nenef4188
    @nenef4188 7 місяців тому +2

    My Great Great grandparents are from Oberbalm, bern,Switzerland i know nothing about them..❤❤

  • @james-blond
    @james-blond 2 роки тому +2

    Cools Video! Schaad hets ken Friborger dinn ghäbe, wiu s Seislerdütsch isch au uu spannend. Aber das passt ja denn in en Teil zwö ;)

  • @lauraeigenmann8122
    @lauraeigenmann8122 2 роки тому +1

    🤣 absolutely spot-on hilarious

  • @by_katrin
    @by_katrin 2 роки тому +7

    Doppelhörnige Sauaff, ich lach mi immer no kaputt, Gruess us Schaffhuuse :-D

  • @evelineholle2788
    @evelineholle2788 3 роки тому +1

    Soo guet gmacht, gfallt mer👍

  • @axsna4387
    @axsna4387 2 роки тому

    Sehr es tolls Video. Mega kool so eppis zgseh :) Secher voll ufwendig gsi zum plane usw :o und jetz ratet mal vo dem woni gseit ha, uus welem Kanton ich chume ;)

    • @Crsh0vrrd
      @Crsh0vrrd Рік тому

      "eppis" - ich hät jetzt uf NW tipped ;-) gruess us zug

    • @axsna4387
      @axsna4387 Рік тому

      @@Crsh0vrrd nop xd aargau :)

    • @Crsh0vrrd
      @Crsh0vrrd Рік тому +1

      @@axsna4387 ah echt? tja so chamr sich irre ^^

  • @kush-t264
    @kush-t264 Рік тому +1

    sehr cools video👍

  • @jean.de.carvalho
    @jean.de.carvalho 2 роки тому +2

    So e cools video! Grüessli vom basler wo im aargau ufgwachse isch und izt z luzern lebt = mixtur us x dialäkte red.

  • @poulpynk
    @poulpynk 2 роки тому +3

    C'est comme en Romandie tetcheu on papote avec notre patois de chaque canton Romand ! Entre les quatre vingt gnevois et les huitantes vaudois.... Ich spreche hochdeutsch ,von schule aber ich habe Dutch verstanden 😂 ein bitzeli !

  • @aljjeeran
    @aljjeeran Рік тому +1

    Excellent dialect.

  • @frankstriker4398
    @frankstriker4398 2 роки тому +4

    Je suis romand et je trouve votre vidéo très intéressante. Vous comprenez maintenant pourquoi les romands ont de la peine avec le dialecte :)
    Je me réjouis de découvrir d'autres mots et phrases. Merci :)

    • @SwissGermanBeginners
      @SwissGermanBeginners  2 роки тому +1

      Je suis très heureuse que vous aimiez mes vidéos. 😃 Oui, je comprends que nos dialectes sont difficiles pour les romains... 😅🤗

  • @andyarken7906
    @andyarken7906 2 роки тому +17

    As for "I love you", for the most part, the older people say some form of "I ha di gärn", whereas the younger ones have watched too much German TV and translate "ich liebe dich" into their dialect.

    • @ragedinah4610
      @ragedinah4610 2 роки тому

      Its not bc of high german its bc today its a difference between those two. "I liäbä di“ goes deeper. Like "love" and "like"

    • @andyarken7906
      @andyarken7906 2 роки тому +1

      @@ragedinah4610 Since "i liebe di" did not exist some decades ago in Swiss German, where would it have come from if not from High German?

    • @TrangDB9
      @TrangDB9 Рік тому +1

      @@andyarken7906 for me it still sounds strange and I'm a mid 80' kid
      Ich ha di gärn.

    • @xxx_phantom_xxxw_t_a9479
      @xxx_phantom_xxxw_t_a9479 Рік тому

      translate the sentence "I lay my heart at your feet" ("Ich leg dir mein Herz zu Füssen") in Bern German and then back again!
      "i ghei dr pumpi vor d'scheiche" (Bern German)
      I'll throw the pump in front of you (Ich schmeiss dir die Pumpe vor die Haxen)
      So much for Swiss romanticism 😂

    • @TrangDB9
      @TrangDB9 Рік тому

      @@xxx_phantom_xxxw_t_a9479 ha no niemer ghört so öbbis sägä

  • @catholicdad
    @catholicdad 2 роки тому

    Good video.

  • @kikithedisneyfan5607
    @kikithedisneyfan5607 3 роки тому +4

    Hei! Do you think you can do a video about family members in Swiss German with their English meaning, please? Like Grandmother, great grandmother, older sister, etc. ☺️☺️☺️☺️
    Merci vielmals!! :D

    • @SwissGermanBeginners
      @SwissGermanBeginners  3 роки тому +1

      Ok yes! Will do in one of my next videos! Good idea :)

    • @kikithedisneyfan5607
      @kikithedisneyfan5607 3 роки тому

      @@SwissGermanBeginners thank you so much for helping me before with Swiss German! It’s a beautiful language and I look forward to learning more Swiss German! :D
      How would I write the word “Swiss German” in Swiss German? I feel like I’ve done it before but now I can’t remember how it’s written. :(

    • @SwissGermanBeginners
      @SwissGermanBeginners  3 роки тому +2

      Schwiizerdütsch :)

    • @kikithedisneyfan5607
      @kikithedisneyfan5607 3 роки тому

      @@SwissGermanBeginners now I remember!! XD
      Merci vielmals!! :3
      Ich gärn Schwiizerdütsch! ☺️❤️
      Gärn means love or like. Am I correct? :)

    • @SwissGermanBeginners
      @SwissGermanBeginners  3 роки тому +2

      Yes! You could say "Ich ha gärn Schwiizerdütsch." To be 100% correct. :)

  • @xCaptainJJx
    @xCaptainJJx 2 роки тому +2

    How the lady from Basel smiled after swearing 😂

  • @charlesmartel5495
    @charlesmartel5495 Рік тому +1

    Interesting how both North Eastern Swiss dialects and the dialect from Basel Stadt are not trilling the r-sound, just as in Standard German.