СЛОВЕНСКИЙ ЯЗЫК: Числа | @Slaweniska dela

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 17 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 40

  • @vladmihosh1664
    @vladmihosh1664 2 роки тому +8

    Спасибо большое!

  • @Isledovatel
    @Isledovatel Рік тому +6

    zelo malo informacij o slovenskem jeziku. Hvala. Про знаки препинания можете рассказать как используются или нет ) Многие словенцы пишут без них.. (

  • @TheLeonid1978
    @TheLeonid1978 2 роки тому +4

    Спасибо!

  • @ЕвгенийТравка-ш8д

    Если задуматься, то и в других языках, а не только в немецком, произносят числа не по порядку писания. Мы тоже говорим и пишем двенадцать - 12 Сначала о числе 2...

  • @weneto-1966
    @weneto-1966 Рік тому +6

    Спасибо большое, у нас много общего. Тверская область

  • @АшотУнанов
    @АшотУнанов Рік тому +1

    Спасибо очень квалифицированно

  • @СлавянскоеБратство-ж8в

    1:18 - я один вспомнил электронную почку?

    • @Slaweniskadela
      @Slaweniskadela  2 роки тому

      xD Ой, как рады постоянным зрителям))

  • @НаталияГоликова-б9и

    Спасибо большое! Расскажите, пожалуйста, когда и как использовать LAHKO.

    • @Slaweniskadela
      @Slaweniskadela  2 роки тому +1

      Хорошая тема! Спасибо большое!

    • @Slaweniskadela
      @Slaweniskadela  2 роки тому +2

      ua-cam.com/video/XA4uAosqc0o/v-deo.html&ab_channel=Slaweniskadela
      Мы сделали видео для вас! :)

  • @HumanEarthlingSun
    @HumanEarthlingSun 2 роки тому +5

    Хвала ин живьё! Вопрос на счёт числа два, встречал два его варианта: dve и dva, поэтому стало немного непонятно, где какой вариант используется?

    • @Slaweniskadela
      @Slaweniskadela  2 роки тому +5

      Когда считаем объязательно произносим "dve". Затем, Солодрок правильно пишет. Dva brata, но Dve sestri.
      Что касается разговорного языка, там можно услышать и тот и другой вариант. Но стоит обратить внимание, что при больше значных цыфрах всегда используем только "dva" никогда "dve", т.е. dvaindvajset, а не dveindvajset.

    • @HumanEarthlingSun
      @HumanEarthlingSun 2 роки тому +1

      Благодарю.

  • @ПолинаСазонова-м2щ
    @ПолинаСазонова-м2щ 10 місяців тому +2

    Ребята, кто нибудь помогите
    Я изучаю этот язык, как будет "мне" и "меня", "тебе" и "тебя"???(

  • @СергейМавлютов-э5ц
    @СергейМавлютов-э5ц 2 роки тому +5

    Судя по услышанным примерам, немецкий на протяжении длительного времени жёстко прессовал словенский: и кальки, и заимствования. Я слышал, от жёсткого онемечивания в своё время чуть не исчез чешский язык. Если бы интеллигентская верхушка чехов (для которых родным уже был немецкий язык) вовремя не спохватилась бы, не стала по деревням собирать остатки чешской лексики, то всё, сгинул бы чешский язык. Хорошо, что и словенцы спаслись от тотального культурного давления со стороны германского соседа.

    • @Slaweniskadela
      @Slaweniskadela  2 роки тому +1

      Да, раньше этого влияния было еще больше. Но, есть еще наречия. В моих родных, например, говорим вполне нормально dvejsti ena, dvajsti dva, а не так как немцы.

  • @viktorkarpushin868
    @viktorkarpushin868 2 роки тому +3

    Добрый вечер,
    Словенский язык - единственный из славянских, в котором двузначные числа произносятся по "немецкой схеме"? Сначала единицы, а потом десятки.

    • @Slaweniskadela
      @Slaweniskadela  2 роки тому +2

      Добрый день.) По немецкой схеме еще в чешском. С тем, что в литературном чешском возможна и славянская схема. Славянская схема также присутствует в словенских наречиях. В моих родных наречиях, например, 22 говорим dvajstidva и dvejstidvej.

    • @viktorkarpushin868
      @viktorkarpushin868 2 роки тому

      @@Slaweniskadela Спасибо. Очень интересно.

  • @Oleg-m2e4w
    @Oleg-m2e4w 2 роки тому +1

    Как записаться к вам на занятия . Мы семья 4 человека

    • @Slaweniskadela
      @Slaweniskadela  2 роки тому

      Здравствуйте, Ирина! Напишите нам емейл на:
      slaweniska_dela@mail.ru

  • @БорисШевченко-ч4в

    Пет ин двайсат как у немцев сначала единицы потом десятки

  • @Nonames569
    @Nonames569 2 роки тому +2

    Двузначные, как в немецком.

    • @Slaweniskadela
      @Slaweniskadela  2 роки тому

      Да, да, это именно оно и есть, немецкое влияние.

  • @gojotigan92
    @gojotigan92 2 роки тому

    в школе учил немецкий: ум вифиль Ур? но меня больше смущали числа "раз" и "сорок". что за "раз два три", если по логике "раз другой третий"... =) об'яснения, откуда взялось "сорок", до сих пор не заходят. допустим, это связка или мешок с мехом, но само слово-то почему связка или мешок? и журили меня взрослые за неуместное любопытство.

  • @silnyi-narod
    @silnyi-narod 10 місяців тому

    Ena - 1. Откуда пришло в словенский язык?

    • @Slaweniskadela
      @Slaweniskadela  10 місяців тому

      Это тоже самое, что в русском один. Пришло в словенский из праславянского. Есть форма eden, один, в мужском роде, и есть в женском роде ena, что произошло от edna. Буквальные аналоги восточнославянским один, одна.

    • @silnyi-narod
      @silnyi-narod 10 місяців тому

      Мне кажется, что прасловянская форма eden, всё же jeden (первое "е" мягкое). Поэтому провести параллель: jeden - ena довольно сложно. По крайней мере, я не смог.

    • @Slaweniskadela
      @Slaweniskadela  10 місяців тому

      Славянские языки мягкими стали позже, когда уже праславянский разошолся.
      Типичная мякость известная из севернославянских языков, таких как русский и польский, появилась уже после 9 века. В южнославянских языках этого нет, кроме как в самых крайних северовосточно болгарских наречиях.
      Это про мягость перед звуками е,и, и другими передними.
      В хорватском языке и в сербском вторичное й в начале слова йедан. В болгарском эден (еден) твёрдое, в словенском тоже самое. Мякости не наблюдается ни в славянских замиствованиях в венгерском и в румыньском языках. До 4 века праславянский был практическти совсем твёрдый, на столько, что не сущестовало в нём даже звуков ч, ж, ш и тому подобные звуки. Например слов "час" звучало как "кеесо". "Что" как "Кьто" (читать кито) в отличии от "къто" (читать куто), что дало современное "кто".
      Й в йедан это не магкость, а это то, что называется протетическое й, протеза й, и это довольно частая перемена в языках, тем более в славянских, где это встречается в самых разных наречиях. Это "й" появляется в начале слов начинающихся на гласную букву, преднего ряда.

  • @ЭллаСоколенко
    @ЭллаСоколенко 2 роки тому

    Здравствуйте.обучение в группе платное? По какому графику будут проходить занятия? Это будет в телеграмме, зумме или как?

  • @igormatrix6714
    @igormatrix6714 Рік тому

    Интересное различие:
    Словенский: ena ( где потерялась буква д в Словенцев ? Как бы напрашывается слово edna ( една ), что бы звучало логично :) )
    Белорусский: адзін
    Русский: один
    Украинский: один
    Болгарский: един
    Чешский: jeden ( еден )
    Польский: jeden ( еден )
    Словацкий: jeden ( еден )
    Македонский: еден
    Сербский: један
    Хорватский: jedan
    Боснийский: jedan

    • @Slaweniskadela
      @Slaweniskadela  Рік тому

      Есть такое) Хотя в диалектах есть и еден.

  • @КонстантинНиколаев-ь8ъ

    Похож на русский,т.е. словянский

  • @MaxReichart.
    @MaxReichart. 8 місяців тому

    Так "словенский" или "словацкий"?????? А в чём разница????

    • @Slaweniskadela
      @Slaweniskadela  8 місяців тому

      Словенский. Словацкий - это совсем другой славянский язык. На словенском говорят в Словении, а на словацком в Словакии.