Rangapura Vihara (Class / Lesson) - Brindavana Saranga - Rupakam - Dikshitar
Вставка
- Опубліковано 14 січ 2017
- Consider support via Patreon: / shivkuma Source: www.shivkumar.org/music/#r
Rangapura Vihara
Ragam: Brindavana Saranga (22ndth Mela janyam)
AROHANA: S R2 M1 P N3 S ||
AVAROHANA: S N2 P M1 R2 S || (G2 R2 G2 S )
Talam: Rupakam
Composer: Mutthuswami Dikshitar
Version: M.S. Subbalakshmi
Pallavi:
Rangapura Vihara Jaya Kodanda Raamaavataara Raghuvira Sri
Anupallavi:
Angaja Janaka Deva Brndavana Saarangendra Varada Ramanta
Ranga Shyamalaanga Vihanga Turanga Sadayapanga satsanga
Charanam:
Pankajaptakula Jalanidhi Soma Vara Pankaja Mukha Pattabhirama
Pankaja Jitakama Raghurama Vaamaanka Gata Sitavara Vesha
Shaanka Shayana Bhakta Santhosha Enaankaravinayana Mrudutara bhaasha Aka
Lanka Darpana Kapola Visesha Muni-
Sankata Harana Govinda Venkata Ramana Mukunda
Sankarshana Mula Kanda Sankara Guruguhananda
MEANING:
Oh RANGANATHA! Resident (“vihara”) of Rangapura ! May you be victorious (“jaya”). He incarnated as the warrior (“veera”) of the RAGHU dynasty. He took the form (“avataara”) of RAMA wielding the bow KODANDA.
The progenator (“janaka”) of cupid (“angaja”). He protected the hosts of celestials (“deva”) and elephants (“saarangendra”), giver (“da”) of boons (“vara”), the beloved one (“antaranga”) of LAKSHMI (ramaa”). He possesses a bluish black (“shyamala”) form (“anga”). He has GARUDA (“vihanga”) as his vehicle (“turanga”) and whose glances are full (“sadaya”) of mercy (“paanga”). He is always associated with good things (“satsanga”).
He is the moon (“soma”) to the ocean (“jalanidhi”) of Solar (“pankajapta”) Dynasty (“kula”). Having a very beautiful lotus (“pankaja”) like face (“mukha”), PATABHIRAMA. He has, conquered (“jita”) Cupid (“kaama”) by his Lotus like feet (“pankaja”). RAGHURAMA, who beautifully appears (“vesha”) with SITA, seated on his left lap (“vaamaanka gata”). He reclines on the bed (“shayana”) of ADISESHA, the serpent god (“shaanka”). He gives delight (“santosha”) to the devotees(“bhakta”) and has the sun and the moon (“enaankara”) for his eyes (“nayana”). He speaks (“bhaashana”) softly (“mrudutara”). His cheeks (“kapola”) are just like the mirror (“darpana”) without faults (“a-kalanka”). He is the obliterator (“harana”) of difficulties (“sankata”) of the sages (“muni”). Oh GOVINDA ! VENKATARAMANA! MUKUNDA! The primary one (“moola kanda”), who bestows auspiciousness (“sankaarshana”), the one who delights (“ananda”) the heart of GURUGUHA.
Pallavi:
Rangapura Vihara Jaya Kodanda Raamaavataara Raghuvira Sri
Oh RANGANATHA! Resident (“vihara”) of Rangapura !
R; ; ,n S ; - N; N ; N P || S ; ; ; S ; ; ; snnp ; N ||
Ran- ga pu ra - Vi- haa- - - raa- Sri - - -
R; ; ,n S ; - N; N ; N P || N S ; ; S ; ; ; N ; S ; ||
Ran- ga pu ra - Vi- haa- - - raa- Ja ya
May you be victorious (“jaya”). He incarnated as the warrior (“veera”) of the RAGHU dynasty. He took the form (“avataara”) of RAMA wielding the bow KODANDA.
R ; ; ; gr R ; ; S - N S n p || ; mn pm R S - R M P ; N P ; ||
Ko- - - dan- - - - da Raa- maa- - va- taa- - ra Raghuvi - ra Sri -
rsR ; ; S ; - N; rsSN; N P || S ; ; ; S ; ; ; S rm rs S ||
Ran- ga pu ra - - Vi haa- - - raa- Ja - ya -
R ; ; ,s srpm R S S - N S n p || ; mn pm R S - R M P ; N N P ||
Ko- - - dan- - - - da Raa- maa- - va- taa- - ra Raghuvi - ra Sri -
npR ; , s S ; - srN SN- N P || NS ; ; S ; ; ; NP P ; ||
Ran- - - ga pu ra - Vi- haa- - - raa- Ja - ya -
mpns rpmm ; R-S R S - rs S n p || ; mn pm R S - R M P ; N N P ||
Ko- - - - - - dan - da Raa- maa- - va- taa- - ra Raghuvi - ra Sri -
nR ; ; , S ; - SN SN- N P || S ; ; ; S ; ; ; ; ; ; ; ||
Ran- - - ga pu ra - Vi- haa- - - raa- - - - -
Anupallavi:
Angaja Janaka Deva Brndavana Saarangendra Varada Ramanta
Ranga Shyamalaanga Vihanga Turanga Sadayapanga satsanga
The progenator (“janaka”) of cupid (“angaja”).
P ; ; ; ; ; NM P ; - SN || S N S N S ; ; ; ; ; S ; ||
An- -
Just now am practicing.. During this time i thought to know about more about this song. Your explanation is very helpful and interesting to like LKG student in carnatic music like me
Great service for the music learners 🙏🙏
thank u sir very useful to learn n improve
Wonderful Sir, Thanks a lot
I salute you Sir for your superb explanations.
excellent .. thanks for uploading
Superb sir🙏
Great
Very well illustrated
Thanku sir I CD learn the song
Well explained, thanks
ഗ്രേറ്റ് സർ
excellent sir
Good explanation👌👌💐💐💐
Very fine
Hi bro am have no carnatic knowledge..but Wen i heard dis song i want to know the meaning and after i heard dis songs i want to learn carnatic music.. Your explanation is amazing..
I am practising now,
Super
Classes / Lessons available via Podcast Platforms:
Spotify Podcast Channel -> open.spotify.com/show/58TvKiAEXDYGj9fl2FDHbi
Apple Podcasts -> podcasts.apple.com/in/podcast/south-indian-classical-carnatic-music-archive-classes/id1546593201
Google Podcasts -> www.google.com/podcasts?feed=aHR0cHM6Ly9hbmNob3IuZm0vcy80NWJiODgzMC9wb2RjYXN0L3Jzcw==
Breaker Podcast -> www.breaker.audio/south-indian-classical-carnatic-music-archive-classes-slash
Anchor Podcast Channel -> anchor.fm/shivkumar-kalyanaraman
More Vishnu / Venkatesha / Ranganatha krithi classes: ua-cam.com/video/dJAVKctI17E/v-deo.html
More Dikshitar krithis classes: ua-cam.com/video/3v1_eOdr2cg/v-deo.html
Can I get lyrics on screen sir
Thanks for sharing the lyrics with learning process sir.dhanyosmi sir
Excellent rendition sir
Hi Sir , if I may ask, I am not exposed to carnatic music , never learnt it but I enjoy and love singing such songs , what would you suggest me to learn before attempting this song , or can I directly learn through this video ?
You should feel free to follow your heart.. The road to understanding aesthetics can be different for everyone..
I am Tanaveli Vihara
👍👍👍👍
Do u teach online sir?
sorry I have a very busy day job - this youtube channel and a web page are my only contributions. Shiv
Thank you sir explained. Can I have your contacts?
Wonderful. Teachinh
Can we have lyrics in tamil
apologies - i am not able to provide this. There are others who do this for the trinity compositions etc. Shiv
శ్రీ రంగమంగళనిధిం కరుణానివాసం
శ్రీ వేంకటాద్రిశిఖరాలయ కాలమేఘం
శ్రీ హస్తిశైలశిఖరోజ్వల పారిజాతం
శ్రీ శం నమామి శిరసా యదుశైలదీపం....
పల్లవి:
రంగపుర విహార జయ కోదండ-
రామావతార రఘువీర శ్రీ. ||రంగపుర విహార||
అనుపల్లవి:
అంగజ జనక దేవ బృందావన
సారంగేంద్ర వరద రమాంతరంగా
శ్యామళాంగ విహంగ తురంగ
సదయాపాంగ సత్సంగ. ||రంగపుర విహార||
చరణం:
పంకజాప్త కుల జల నిధి సోమ
వర పంకజ ముఖ పట్టాభిరామ
పద పంకజ జిత కామ రఘురామ
వామాంక గత సీతా వర వేష
శేషాంక శయన భక్త సంతోష
ఏణాంక రవి నయన మృదు-తర భాష
అకళంక దర్పణ కపోల విశేష
మునిసంకట హరణ గోవింద
వేంకటరమణ ముకుంద
సంకర్షణ మూల కంద
శంకర గురు గుహానంద ||రంగపుర విహార||