Любопытно заметить, что в русском языке тоже нет грамматического будущего времени. Равно как нет и грамматического настоящего. А есть единая грамматическая форма, общая и для настоящего и для будущего одновременно (по сути - то же самое, что и в немецком, да и в английском: tonorrow I go cinema). Отличие русского от упомянутых германских языков состоит в том, что у нас присутствует категория вида, которая выражает законченность/незаконченность действия (перфектность). И в зависимости от вида, глаголы имеют либо форму будущего, либо настоящего времени, при этом и те и другие имеют форму прошедшего. Пример: Глагол "смотреть" несовершенного вида, и ему доступны 2 грамматические формы: "смотрел" для прошедшего и "смотрю" (смотришь и т.д.) для настоящего. Его видовая пара - глагол "посмотреть" в тех же 2х формах будет выглядеть как "посмотрел" и "посмотрю" (обратите внимание: это ровно та же самая конструкция, только обозначает она теперь действие в будущем, а не в настоящем!) Таким образом, мы видим, что в русском языке существуют только две грамматические формы времени, которые можно реализовать, не прибегая к помощи вспомогательных глаголов. В принципе, это то же самое, что и в английском: наличие всего двух временных пластов - общее свойство очень многих индоевропейских языков. Но за счёт того что русские глаголы образуют видовые пары, нам довольно просто выразить будущее одним словом: для этого достаточно использовать глагол нужного (т.е. совершенного) вида. Вспомогательные глаголы в русском для этой цели тоже есть (буду, стану). Но ввиду отсутствия в английском категории вида (а значит и отсутствия специального способа для выражения будущего одним словом), англичанам приходится обращаться к вспомогательным глаголам чаще, чем нам. Вот и всё. Спасибо за внимание.
abraxas365 мне казалось, что это один и тот же глагол, просто с приставкой по-. В школе сложилось понимание, что приставка примерно как окончание, можно лепить по ситуации. Видимо не так понял.
посмотрел - это ближе к перфекту, которого в русском давно уже нет, а следы остались. Это то же самое как "ходил" и "сходил", вроде, значение одинаковое, но приставка "С" как бэ намекает на что-то, например на present perfect.
i don't have a Russian keyboard so i WILL say it in English. He actually did an excellent job explaining! More questions means that you are learning something new )))
"Создал в голове больше новых вопросов, чем ответил на старые." ----- Полностью согласен. У человека нет таланта "объяснятеля". Я таких "учителей" встречал неоднократно...
Не могу пройти мимо любого духастмихьгефрагт :) -ing форма статичных глаголов значит: 1) для интенсивных чувств : прям кайфую от фастфуда, или в песнях поют "блиииин, как же я хочу тееебяаа" 2) из вежливости или скромности : I was wanting to ask you - ну я чуть-чуть хотел спросить...(при этом надо обязательно выводить кружок ножкой на земле) 3) ты крутой парень и любишь нарушать правила 4) ты тупо не знаешь грамматику
Проще было сказать, что WILL имеет несколко значений: вспомогательный модальный гланол для FS, желание, воля ...в зависимости от контекста. Так что с вашим английским все в порядке. ..чувак ради хайпа назвал так свое видео ...
Здесь никаких исклучений нет. Только грамматика с высокой полки. не более. просто понты. Если бы Вы объясняли автору тонкости своей профессии Вы бы тоже могли похвастаться малоизвестными широкому кругу фактами. Чтоб делать не стандартные вещи нужно сначала изучить стандарты. Иначе как же мы узнает что сделали что-то не стандартоное, верно? Учите то что учите и не ведитесь на хайп.
Изволю (нажраться сего дня) - тоже похоже. Немецкое Ich will (их вилл) и изволю - совсем близко , что показывает ,что все европейские языки близкие родственники.
Интересно, как со временем слово "воля" (и в украинском и в русском) начало приравниваться к слове "свобода". Ведь почти наверняка это то же самое изявление желания: "моя воля" сегодня нажраться (хотя у меня лично сегодня это ужраться) :)
@@castro_458 Воліти чогось(мати свою волю) - привілей вільних людей. Невільникам воліти(мати свою волю) заборонено, натомість дозволено лише виконувати чужі воління.
О божеее!! Как же это круто! Иду смотреть все остальные видосики на этом канале, может поможет упорядочить мой стихийный английский. Спасибо автору за труды
я только сейчас нашел твой канал,автор сам очень харизматичный и смешной я думаю,хорошо объясняешь и видно что шаришь в инглише,жаль видео редко выходят
Кстати, при использовании will для указания воли (он же тогда основной глагол), на него делают ударение, а при указании действия в будущем ударение падает на основной глагол.
Насколько я помню, есть целый ряд глаголов, которые можно использовать с ing, при этом они меняют своё значение: например, taste - если с ing, то он будет значить «пробовать», а не «быть на вкус», ещё один такой глагол - remember с ing будет «припоминать» (т.е. постепенно вспоминать), а не просто помнить. То есть в итоге, все зависит от значения, которое нам нужно. Если это значение отражает динамику/изменение состояния, то можно прилепить ing. Ну это чисто мои рассуждения. Плюс есть ещё feel, которое вроде пофиг как употреблять: I feel well. = I’m feeling well. Ну и то, что ниже писали про усиление.
Спасибо... Сам английский преподаю и подобное чувствовал, но пока не облек в словестную форму. Особенно улыбнулся про "конструктивный диалог со взаимными оскорблениями". Спасибо.
Открою тебе большую тайну: хостинг Ютуб предоставляет всем зрителям возможность замедлять, перематывать и ставить на паузу видео. Надеюсь не сильно шокировал.
Атас, посмотрела второе видео на канале! Резюме: восторг, ты очень круто работаешь, сценарий прописан Ооооочень по делу, обосновано, но не скучно, а также емко и по делу; снабжено сочнейшими картинками и классно обработано. Я теперь реально могу своих учеников на тебя ссылать (ну, я пойду сначала еще попроверяю конечно.)) но я прям с удовольствием отсмотрю все видео на канале!!!
В лингвистике принято говорить о синтетических и аналитических языках. Синтетические языковые формы производят словоизменение за счет окончаний, аналитические - за счет вспомогательных слов. В рамках одного языка могут параллельно существовать и аналитические, и синтетические формы. Например: поем (синт.) - буду есть (аналит.). В английском языке "will eat" - аналитически построенная форма будущего времени. Так же, как во многих других языках. Механизм возникновения аналитических форм - процесс грамматикализации слова, когда слово в определенном сочетании теряет семантическое наполнение, но получает грамматическое. Это произошло с английским will: в составе сказуемого он потерял лексическое значение "хотеть", но приобрел грамматическое значение будущего времени. Поэтому правильно говорить так: в древнеанглийском не было будущего времени, а в среднеанглийском и современном английском оно прекрасно себе существует))
@@Pilum1000 Ну, значит парень отождествляет историю языка с его современным состоянием) Мне нравится этот спикер, очень эрудированный, но нельзя ж молчать когда в интернетах кто-то неправ
Никогда не понимал почему англоговорящие почти никогда не говорят I’m knowing, I’m understanding, I’m liking, I’m wanting, потому что у нас в чеченском языке тоже есть Present Simple и Present perfect, и мы каждый день используем по сто раз глаголы know like want understanding и другие во времени Present Continuous and it makes perfect sense!!!
Ахрененная подача и материал, но вот поподробнее бы да помедленнее, чтобы точно все усвоить. Не успеваешь с предыдущим значением смириться, как новое даётся)
Наткнулась на ваш канал, находясь в языковой среде (Канада), уже 3 года. Язык уже не просто знаю, а "чувствую", в общем билингва во все поля. Однако вспомнились уроки английского в школе и репетиторство, где эту теперь интуитивно понятную мне грамматику объясняли так, что и учить не хотелось, а она только отвращение и вызывала. Спасибо, моя голова взорвана!
само слово не обозначает будущее время, но используется для индикации будущего времени. Даже в этих типа не будущих значениях, will используется для формулировки гипотетического состояния в будущем - но все же в будущем. Это классно что разные значения приведены, людям не пользующимся постоянно языком это наверно открывает другой взгляд, но тезис корявый. Даже если это обозначает желание - желание теперь, но по отношению к действию которое не сделано, и не делается сейчас, тоесть будущее. А если философствовать, то между будущим и гипотетическим настоящей разницы нету, конечно можно с разными степенями уверенности выражаться, но пока что-то не сделано, планируется это или обсуждается - все равно не сделано и пока не делается.
Спасибо за видео. Я думал, что в английском ничего меня удивить не может, кроме скопления непонятных конструкций, которые мне осталось задрочить, чтобы чувствовать себя более-менее уверенно в разговоре. А оказывается, что есть и такие прикольные моменты, как в видео. Все быстро, понятно.
Мне кажется, что можно использовать глаголы чувств с -ing окончанием если мы выражаем сильные чувства на данный момент и можем доказать слова действием. По сути то же самое что и willing
Огромное спасибо за материал. Исключительно полезный также и для моих уроков, точнее, для объяснения. Более подробного. По поводу I’m loving it- ничего удивительно. Звучит как «наслаждаюсь моментом прямо сейчас» (типа, простите, не надо откладывать, то бишь, Enjoy every moment of your life). Живем моментом, так сказать). Вообще-то, здОрово!
пишу коммент и ставлю лайк за каждое просмотренное видео! мужик- ты крут! как же классно, что все больше и больше людей популизируют английский для неотёсанных масс:) лайк/шер
Господа, Я в восторге, пожалуй даже в глубочайшем восторге. За все годы бессистемного изучения английского (считать всю эту школьно-институтскую шнягу системой, мой мозг отказывается) первый раз натыкаюсь на такое объёмное понимание языка, точнее, языков. Все эти исторические и лингвистические ссылки. Кипяток фонтаном. Я в раю. Смотрю запоем. May the Force be with you, people.
мужик это очень хороший канал про инглиш с реально интересным контентом. но я думаю что алгоритмы ютуба считают что он грубый, а всякие там джастины дружелюбные. но я думаю что такой он и должен быть
I'm lovin' it - это или: 1) Вот я прям щас ем и кайфую. 2) В принципе у меня это длительная и эмоционально сильная аффекция. 3) Маркетологи придумали дерзкий, модный, молодежный слоган.
Насколько помню, это пошло с истории открытия, когда сеть еще не была популярна. И чтобы привлечь посетителей придумали слоган, который означает любовь с первого взгляда: то есть зашел человек впервые в макдонадлс и влюбился в него. Короче говоря, фраза послужила заменой другим, более общим, вроде I fell in love, I started to love и т.п.
I'm loving it - я получаю удовольствие вот прям сейчас. I'm wanting it - по-моему это усиливает значение, ну, как я это понимаю. То есть в целом эти формы подчеркивают значение.
Канал, канеш, не для начинающих, но уж больно подача хороша.. Спикер - норм чувак! Очень динамичный и образный русский - приятно слушать.. ..а, блин, тут же про английский.. да.. С нетерпением жду про SHALL! Учебник Бонк и Котия, 1978 года, не манкировал этим глаголом! Что с ним случилось за 40 лет?
@@ЛюКХ относительно недавно начал учить польские слова с мыслью, что если выучу польский, буду хорошо понимать и белорусский, и украинский. Спустя время мне кажется что польский ближе к русскому чем к тем двум языкам. Может ошибаюсь, но он действительно очень похож на наш.
@@imionfamilin7057 из славянских наиболее родственны украинский и польский - около 60%, украинский - белорусский около 40%, украинский - русский - около 30%.
Вы просто мало живёте ))) или мало задумываетесь над выученным ; то что говорит автор ролика ясно как день тому, кто хоть немного усилий приложит к тому , чтобы начать сравнивать языки. Я начала делать это ещё в пятом классе средней школы, сейчас владею 6 языками )))
Сегодня случайно наткнулся на ваш канал, просмотрел все видео, благо, они в очень удобном формате сделаны, и по-настоящему новой для меня стала для меня информация про кавычки. Наверное, я просто никогда и не пытался их ставить в разговоре не с русскоговорящим. Спасибо))))
А эт смотря как из вернуть - ведь вiльний это человек который волен поступать как ему хочется, ну и тд и тп. Может не столь явно но слова определённо однокоренные.
@@ВиталийБоднар-е1я в контексте "will" как глагола лучше подыскивать примеры других глаголов по возможности, верно? а извернуть можно что-угодно и как-угодно:)
Носители языка тоже говрят и правильно, и не правильно. И не все, что употребляется в речи грамотно. Как и в русском, по речи будут судить о вашем уровне. Выдавать разговорные формы за правильный язык - не верно.
Вот этот видос как вспышка сверхновой в сознании - СПАСИБО тебе дружище!!! Давно искал что-нибудь про этимологию и алгоритм английского, а здесь как раз то что нужно.
Огромнейшее спасибо за видео я как начавший изучать английский только с 5 класса а до этого не знавший и десяти слов, и обучавшийся только в школе был очень удивлён подобному факту и не мог различить вилл и Вуд шэл и шуд и тп
Вы будете хорошо понимать инглиш и даже будете хорошо говорить на нем, если забьете на литературный перевод и будете переводить туда-сюда только дословно, то есть поступать ровно противоположно тому, как советовала учительница. Школьные учителя не могут похвастаться какими-то ни было успехами. Они не преподают английский, а наоборот, на пустом месте создают проблемы для своих учеников. То есть англичане говорят: Аз есмь смотрящий ТВ. Я имею выпитыми три чашки кофе. Так и говорите по-английски.
@@Pilum1000 Потому, что товарищ сделал видео для тех кто уже хорошо знает английский, им то и важны и интересны тонкости передачи эмоций, состояния, отдельных оттенков мысли говорящего. На этапе изучения английского это не так важно. Более того эта инфа мешает сосредоточиться на более общих вещах.
как-то нас преподаватель спросил: сколько времён в английском языке? Версии разделились: от девяти до двенадцати. На что препод, американец, лингвист по образованию сказал: "В английском, как и в любом другом языке, три времени: прошлое, настоящее и будущее"
6:35 Ну типа все правильно: Инг ведь насколько я знаю обозначает пребывание в состоянии действия то есть например в строчках песни: always wanting u автор хочет подчеркнуть что это действие не просто второстепенный факт, а напротив то чему он отдаётся полностью и в других примерах применима аналогичная логика
Есть только настоящее: прошлое уже прошло, будущее не наступило (и нет гарантии, что наступит) - как поётся в песне - есть только миг между прошлым и будущим
С будущим временем сложности везде. В русском есть неполные глаголы, которые не имеют будущего времени в 1л. ед.ч. Например, "победить". Чтобы получить будущее, надо привлекать другие слова: "одержу победу", "сумею победить" и т.д.
Строго говоря, и в русском нет отдельной формы для будущего времени: либо "буду читать" - составная форма, либо "почитаю/прочитаю" - окончание настоящего времени, просто у глаголов совершенного вида имеет значения будущего времени. Строго говоря "сделаю" - это не будущее время от глагола "делать".
@@alexartamonov2010 Да, братец! Можно даже отвлечься от темы и сказать, как физики, что БУДУЩЕГО ВО ВРЕМЕНИ, как мы себе представляем, не существует. Некоторые вообще утверждают, что будущее предсчитано, т.е. оно уже было! Философы пошли дальше,- "Времени не существует. Это иллюзия!" Собственно, поэтому язык не может выразить того, чего нет....
Любопытно заметить, что в русском языке тоже нет грамматического будущего времени. Равно как нет и грамматического настоящего. А есть единая грамматическая форма, общая и для настоящего и для будущего одновременно (по сути - то же самое, что и в немецком, да и в английском: tonorrow I go cinema).
Отличие русского от упомянутых германских языков состоит в том, что у нас присутствует категория вида, которая выражает законченность/незаконченность действия (перфектность). И в зависимости от вида, глаголы имеют либо форму будущего, либо настоящего времени, при этом и те и другие имеют форму прошедшего.
Пример:
Глагол "смотреть" несовершенного вида, и ему доступны 2 грамматические формы: "смотрел" для прошедшего и "смотрю" (смотришь и т.д.) для настоящего.
Его видовая пара - глагол "посмотреть" в тех же 2х формах будет выглядеть как "посмотрел" и "посмотрю" (обратите внимание: это ровно та же самая конструкция, только обозначает она теперь действие в будущем, а не в настоящем!)
Таким образом, мы видим, что в русском языке существуют только две грамматические формы времени, которые можно реализовать, не прибегая к помощи вспомогательных глаголов. В принципе, это то же самое, что и в английском: наличие всего двух временных пластов - общее свойство очень многих индоевропейских языков. Но за счёт того что русские глаголы образуют видовые пары, нам довольно просто выразить будущее одним словом: для этого достаточно использовать глагол нужного (т.е. совершенного) вида.
Вспомогательные глаголы в русском для этой цели тоже есть (буду, стану). Но ввиду отсутствия в английском категории вида (а значит и отсутствия специального способа для выражения будущего одним словом), англичанам приходится обращаться к вспомогательным глаголам чаще, чем нам. Вот и всё.
Спасибо за внимание.
abraxas365 мне казалось, что это один и тот же глагол, просто с приставкой по-.
В школе сложилось понимание, что приставка примерно как окончание, можно лепить по ситуации.
Видимо не так понял.
@Dirochkin да,это не для начинающих канал, хотя отдельные вещи могут быть как раз полезны для начинающих
@Dirochkin видосы по произношению точняк можно всем.
У шайтан умный какой. Я прям зачитался
посмотрел - это ближе к перфекту, которого в русском давно уже нет, а следы остались. Это то же самое как "ходил" и "сходил", вроде, значение одинаковое, но приставка "С" как бэ намекает на что-то, например на present perfect.
Создал в голове больше новых вопросов, чем ответил на старые.
i don't have a Russian keyboard so i WILL say it in English. He actually did an excellent job explaining! More questions means that you are learning something new )))
@@yuliyfirst it's doesn't mean something bad. It’s mean his presentation is so interesting and open me a new gorizons.
@@Rromanman its correct to say horizon
@@abdulabdanahib9617 ok? thank you
"Создал в голове больше новых вопросов, чем ответил на старые." ----- Полностью согласен. У человека нет таланта "объяснятеля". Я таких "учителей" встречал неоднократно...
ваши сравнения с другими языками, о происхождении того или иного слова или названия - крутая фишка
Не могу пройти мимо любого духастмихьгефрагт :)
-ing форма статичных глаголов значит:
1) для интенсивных чувств : прям кайфую от фастфуда, или в песнях поют "блиииин, как же я хочу тееебяаа"
2) из вежливости или скромности : I was wanting to ask you - ну я чуть-чуть хотел спросить...(при этом надо обязательно выводить кружок ножкой на земле)
3) ты крутой парень и любишь нарушать правила
4) ты тупо не знаешь грамматику
Olga Pligavka от духастости помогает душ, а дубистость вам не грозит - вона сколько умного понаписали...)))) прям ангефрагтабл какой-то
@@thatemptyspace позвольте отданкешонить за ответ, зер гуд комплимент))
@@СветланаСухотеплая-я3у зато какая харизма..
Я смотрю вы просто кайфуете от своих коминтов! Эзотерики:-)
@@TheGreatCatsby-pd2tt мм, наша секта растет, добро пожаловать)
*Will - не future, Will - Smith*
Nein. "Will" bedeutet etwas, was du gerne hättest oder dir wünschst
@@cosmossfera не шпрехен
@@cosmossfera типа как willst do ficken?))
@@Mr_Twister77 ага
лол
Спасибо ютубу, что порекомендовал это
*ючубу
Уже задолбался находить эти странности в английском. Вроде выучил какое-то правило, а оно оказывается и не работает или там куча исключений
Проще было сказать, что WILL имеет несколко значений: вспомогательный модальный гланол для FS, желание, воля ...в зависимости от контекста. Так что с вашим английским все в порядке. ..чувак ради хайпа назвал так свое видео ...
vera mengaly знакомо мне ваше имя почему-то... Спасибо за пояснение
Здесь никаких исклучений нет. Только грамматика с высокой полки. не более. просто понты. Если бы Вы объясняли автору тонкости своей профессии Вы бы тоже могли похвастаться малоизвестными широкому кругу фактами. Чтоб делать не стандартные вещи нужно сначала изучить стандарты. Иначе как же мы узнает что сделали что-то не стандартоное, верно? Учите то что учите и не ведитесь на хайп.
Vitalii Shcherban thanks
Ну так это жизнь!
Я в восторге! Боже, для меня новый мир открылся. Пожалуйста, делайте больше таких видео!!! Мы все будем смотреть и ставить лайки!
было бы здорово глянуть видос о различиях "i love" и "í'm loving" и прочих нестандартных случаях употребления континиуса и как он влияет на речь
I will - я волію (нажратись сьогодні).
И правда похоже.
Изволю (нажраться сего дня) - тоже похоже. Немецкое Ich will (их вилл) и изволю - совсем близко , что показывает ,что все европейские языки близкие родственники.
@@ЛюКХ там и в итальянском, на сколько помню, будет что-то типа: "io volio" - я хочу/желаю (я изволяю)
Интересно, как со временем слово "воля" (и в украинском и в русском) начало приравниваться к слове "свобода". Ведь почти наверняка это то же самое изявление желания: "моя воля" сегодня нажраться (хотя у меня лично сегодня это ужраться) :)
@@castro_458 Воліти чогось(мати свою волю) - привілей вільних людей. Невільникам воліти(мати свою волю) заборонено, натомість дозволено лише виконувати чужі воління.
@@MrShuriksasha ну как бы да. Это я понимаю
слово "willed" просто вынесло мой мозг. До этого видео я бы воспринял его как будущее в прошедшем времени
Спасибо великой силе рандома , что я нашёл твой канал. Удачи в начинаниях гайз
Во славу Хаоса!!)
...И Случай - бог-изобретатель.
А.С.Пушкин
Ты долго шёл к этому, тебя вели Священные Алгоритмы!
Да пребудет с нами сызорс!
О божеее!! Как же это круто! Иду смотреть все остальные видосики на этом канале, может поможет упорядочить мой стихийный английский.
Спасибо автору за труды
я только сейчас нашел твой канал,автор сам очень харизматичный и смешной я думаю,хорошо объясняешь и видно что шаришь в инглише,жаль видео редко выходят
круто. вот такое мне интересно. помогает не просто выучить язык, но и осознать его
У вас в канале уникальный и очень полезный контент 👏👏
Вообще отлично. Заходит здоровски. Такие по 7-10 минут, прямо оптимальный формат. Спасибо.
Спасибо, очень здорово. И благодарю, что противных словечек с забора было меньше, чем обычно. Обнадёживает.
Мда, без мата было ещё бы круче :)
Кстати, при использовании will для указания воли (он же тогда основной глагол), на него делают ударение, а при указании действия в будущем ударение падает на основной глагол.
Спасибо огромное, теперь с вашими объяснениями всё встало на свои места с этим словом...!
Насколько я помню, есть целый ряд глаголов, которые можно использовать с ing, при этом они меняют своё значение: например, taste - если с ing, то он будет значить «пробовать», а не «быть на вкус», ещё один такой глагол - remember с ing будет «припоминать» (т.е. постепенно вспоминать), а не просто помнить. То есть в итоге, все зависит от значения, которое нам нужно. Если это значение отражает динамику/изменение состояния, то можно прилепить ing. Ну это чисто мои рассуждения.
Плюс есть ещё feel, которое вроде пофиг как употреблять: I feel well. = I’m feeling well.
Ну и то, что ниже писали про усиление.
I'm understanding you ~ I'm trying to understand you
Am I correct?
@@SemyonKalyakulin understanding? Ахаха, это какое-то извращение
I feel good, а не "well"
@@АлександрХориков-г2р well в качестве прилагательного означает самочувствие в плане здоровья.
- Are you well?
- No, I got sick recently
well это не только «хорошо», но ещё и «здоровый», и даже «колодец». Если видишь знакомое слово - не спеши, оно может быть в другом значении)
Обожаю Ваши видео!Темп,интеллект,знания,отличные примеры-КРУТО!Спасибо!😊
This is 10 percent luck, 20 percent skill, 15 percent concentrated power of will. Чё-т вспомнилось :)
5 percent pleasure, 50 percent pain... И там ещё чота, это из Fort Minor - Remember the Name)
@@johnblack7856 and 100 percent reason to remember the name
@Papus oh, thanks m8)
Спасибо... Сам английский преподаю и подобное чувствовал, но пока не облек в словестную форму. Особенно улыбнулся про "конструктивный диалог со взаимными оскорблениями". Спасибо.
Спасибо за объяснение уровня Advanced)). Про will говориться в контексте желания во всех солидный учебниках топ-левела
Спасибо. Жаль что таком быстром темпе идет информация. Не успеваю осмыслить. Текст в примерах даже глазами пробежать до конца. Да, я тупой..
На паузу ставь.
Открою тебе большую тайну: хостинг Ютуб предоставляет всем зрителям возможность замедлять, перематывать и ставить на паузу видео. Надеюсь не сильно шокировал.
@@romanonsager прикольно на скорости 0.5!!! Ха-ха-ха. Оч смешно!!!
Прикольно на скорости 0.5 звучит. Словно автор пару бутылок водки употребил. Ха-ха-ха
Тоже самое хотела сказать😂
Атас, посмотрела второе видео на канале! Резюме: восторг, ты очень круто работаешь, сценарий прописан Ооооочень по делу, обосновано, но не скучно, а также емко и по делу; снабжено сочнейшими картинками и классно обработано. Я теперь реально могу своих учеников на тебя ссылать (ну, я пойду сначала еще попроверяю конечно.)) но я прям с удовольствием отсмотрю все видео на канале!!!
У меня просто просветление после этого видео. Спасибо, ооочень полезно!
В лингвистике принято говорить о синтетических и аналитических языках. Синтетические языковые формы производят словоизменение за счет окончаний, аналитические - за счет вспомогательных слов. В рамках одного языка могут параллельно существовать и аналитические, и синтетические формы. Например: поем (синт.) - буду есть (аналит.). В английском языке "will eat" - аналитически построенная форма будущего времени. Так же, как во многих других языках. Механизм возникновения аналитических форм - процесс грамматикализации слова, когда слово в определенном сочетании теряет семантическое наполнение, но получает грамматическое. Это произошло с английским will: в составе сказуемого он потерял лексическое значение "хотеть", но приобрел грамматическое значение будущего времени. Поэтому правильно говорить так: в древнеанглийском не было будущего времени, а в среднеанглийском и современном английском оно прекрасно себе существует))
@@Pilum1000 Ну, значит парень отождествляет историю языка с его современным состоянием) Мне нравится этот спикер, очень эрудированный, но нельзя ж молчать когда в интернетах кто-то неправ
Большое спасибо !!!
Канал просто супер , подписалась :)
Залипла ,все пересмотрела. Жду больше роликов на тему "пранонсиейшона" и "спеллинга"
Вроде как не собираюсь учить английский. Но ролики довольно познавательные и увлекательные. Автор молодец. А я зачем-то подписался.
Никогда не понимал почему англоговорящие почти никогда не говорят I’m knowing, I’m understanding, I’m liking, I’m wanting, потому что у нас в чеченском языке тоже есть Present Simple и Present perfect, и мы каждый день используем по сто раз глаголы know like want understanding и другие во времени Present Continuous and it makes perfect sense!!!
Потому ing не сочетается с этими глаголами. Разве не понятно? Хотя я слышала you likeing it here😮
@@Natalie-xw1vo Прекрасно сочетается. До речі, "you likeing it here" пишется иначе: you're liking it here.
@@olgaknyaz ты лижешь это здесь, ммм
Спасибо , что всё быстренько! Не распотякиваешь
Ахрененная подача и материал, но вот поподробнее бы да помедленнее, чтобы точно все усвоить. Не успеваешь с предыдущим значением смириться, как новое даётся)
Наткнулась на ваш канал, находясь в языковой среде (Канада), уже 3 года. Язык уже не просто знаю, а "чувствую", в общем билингва во все поля. Однако вспомнились уроки английского в школе и репетиторство, где эту теперь интуитивно понятную мне грамматику объясняли так, что и учить не хотелось, а она только отвращение и вызывала. Спасибо, моя голова взорвана!
реально, запутали только
Спасибо, как же это интересно, спасибо что ты есть))
Очень не хватало перевода предложений.
Это в первые когда я видео замедляю, что бы лучше расслышать или понять. Здесь прям слушаешь и вникаешь, первый раз такое, обычно всегда наоборот.
Обожаю ваш тембр голоса ❤️
а я уже минут 5 сижу и думаю, что именно есть тембром голоса... а загуглить лень 😅
и брови
Приятно, когда сам доходишь до этого, а потом оказывается, что и другие такое же открыли для себя.
"I'm loving it" используется в Pr.Continuous в значении "I'm enjoying it right now", из-за этого и выбор времени
К тому же не модальный глагол. Чо такова?
@@alexzuzizi4407 такова, потому что это Stative verb, а не глагол действия. Поэтому этот вопрос интересен
I'm loving it Мне это все больше и больше нравится
Это прям 💯 пудов
само слово не обозначает будущее время, но используется для индикации будущего времени.
Даже в этих типа не будущих значениях, will используется для формулировки гипотетического состояния в будущем - но все же в будущем.
Это классно что разные значения приведены, людям не пользующимся постоянно языком это наверно открывает другой взгляд, но тезис корявый.
Даже если это обозначает желание - желание теперь, но по отношению к действию которое не сделано, и не делается сейчас, тоесть будущее.
А если философствовать, то между будущим и гипотетическим настоящей разницы нету, конечно можно с разными степенями уверенности выражаться, но пока что-то не сделано, планируется это или обсуждается - все равно не сделано и пока не делается.
Автору большое спасибо за качественные ролики. И нескучные звуковые и видеовставки.
Спасибо, вы просто на простые вещи открыли глаза. 👍👍👍. Так держать.
Спасибо за видео. Я думал, что в английском ничего меня удивить не может, кроме скопления непонятных конструкций, которые мне осталось задрочить, чтобы чувствовать себя более-менее уверенно в разговоре. А оказывается, что есть и такие прикольные моменты, как в видео. Все быстро, понятно.
Отдельный лайк за Рамштайн и спасибо за информативное видео. Объяснение доступное, а вставки и подача просто нечто!
Вы поломали мою вселенную.
потому что не нужно забивать этим голову себе, пока не дойдешь хотя бы до c1. для этого нужно полное переосмысление языка.
Мне кажется, что можно использовать глаголы чувств с -ing окончанием если мы выражаем сильные чувства на данный момент и можем доказать слова действием. По сути то же самое что и willing
Огромное спасибо за материал. Исключительно полезный также и для моих уроков, точнее, для объяснения. Более подробного. По поводу I’m loving it- ничего удивительно. Звучит как «наслаждаюсь моментом прямо сейчас» (типа, простите, не надо откладывать, то бишь, Enjoy every moment of your life). Живем моментом, так сказать). Вообще-то, здОрово!
Ну хоть кто-то пролил свет на мутную историю с won't. :)
@@ФиникТепличный . Как оно произносится и как эту фигню отличить от "want"
@@ФиникТепличный . Вот поэтому - мутная история
пишу коммент и ставлю лайк за каждое просмотренное видео! мужик- ты крут! как же классно, что все больше и больше людей популизируют английский для неотёсанных масс:) лайк/шер
Черт, насколько же вы круты... У меня челюсть отвисла.
Оооооо! Какой класссссс!
Прям высший пилотаж!
Наслаждение!
Кстати, и от многих комментов тоже, спасибо, друзья.
Господа, Я в восторге, пожалуй даже в глубочайшем восторге. За все годы бессистемного изучения английского (считать всю эту школьно-институтскую шнягу системой, мой мозг отказывается) первый раз натыкаюсь на такое объёмное понимание языка, точнее, языков. Все эти исторические и лингвистические ссылки. Кипяток фонтаном. Я в раю. Смотрю запоем. May the Force be with you, people.
мужик это очень хороший канал про инглиш с реально интересным контентом. но я думаю что алгоритмы ютуба считают что он грубый, а всякие там джастины дружелюбные. но я думаю что такой он и должен быть
I'm lovin' it - это или: 1) Вот я прям щас ем и кайфую. 2) В принципе у меня это длительная и эмоционально сильная аффекция. 3) Маркетологи придумали дерзкий, модный, молодежный слоган.
Полагаю, если бы аффекция, то правильнее было бы I've been loving it
3) Ага, есть такой маркетолог, Klaus Meine.
...Is there really no chance
To start once again
I'm loving you...
"Still Loving You", 1984 год
Насколько помню, это пошло с истории открытия, когда сеть еще не была популярна. И чтобы привлечь посетителей придумали слоган, который означает любовь с первого взгляда: то есть зашел человек впервые в макдонадлс и влюбился в него. Короче говоря, фраза послужила заменой другим, более общим, вроде I fell in love, I started to love и т.п.
@@yutis7241 Can't stop loving you??
@@yutis7241 я слышал мнение, что маки открывались как забегаловки и слоган был в стиле реднеков. Вот потому и lovin
Скажите, как вас можно поддержать рублем, чтобы видео такого качества выходили чаще?? Это просто шикарный контент!!!!
Как же я рада, что нашла этот канал! 💙
I'm loving it - я получаю удовольствие вот прям сейчас. I'm wanting it - по-моему это усиливает значение, ну, как я это понимаю. То есть в целом эти формы подчеркивают значение.
Канал, канеш, не для начинающих, но уж больно подача хороша.. Спикер - норм чувак! Очень динамичный и образный русский - приятно слушать.. ..а, блин, тут же про английский.. да.. С нетерпением жду про SHALL! Учебник Бонк и Котия, 1978 года, не манкировал этим глаголом! Что с ним случилось за 40 лет?
Думал что нашел годный канал по английскому, а оказалось, что я за день все видео посмотрел
украинский глагол "волiти"
пример: "Волію у житті робити те, що вмію"
или на польском "woleć": "Wolę robić to co lubię i umiem"
@@masia6255 . Причем для русского польский вариант намного понятнее и лучше звучит чем украинский пример.
@@ЛюКХ относительно недавно начал учить польские слова с мыслью, что если выучу польский, буду хорошо понимать и белорусский, и украинский. Спустя время мне кажется что польский ближе к русскому чем к тем двум языкам. Может ошибаюсь, но он действительно очень похож на наш.
Я бы нне сказал что он прям на русский похож.
@@imionfamilin7057 из славянских наиболее родственны украинский и польский - около 60%, украинский - белорусский около 40%, украинский - русский - около 30%.
Рада, что нашла вас! Супер! Восторг чистой воды))
Это видео такое облегчение. Я думала , что я одна такая зануда ))) плюс , формулировку обычно употребляю почти слово в слово.
Это просто топ объяснение. Это лучшее, что есть о грамматике в интернете!
Ооо, нет слов, капздец как круто, никогда не слышал подобного.
Вы просто мало живёте ))) или мало задумываетесь над выученным ; то что говорит автор ролика ясно как день тому, кто хоть немного усилий приложит к тому , чтобы начать сравнивать языки. Я начала делать это ещё в пятом классе средней школы, сейчас владею 6 языками )))
@@nataliamakarova2069 вы большвя редкость, супер!
@@nataliamakarova2069 вау. Ты такая умная, просто пипец.
Всегда думала что will значит буду, офигеть. Спасибо что открыли глаза😅
Салам Алейкум Тимофей. Мы с тобой за одной партой сидели в 7 классе в Маклинской школе.
)
Сегодня случайно наткнулся на ваш канал, просмотрел все видео, благо, они в очень удобном формате сделаны, и по-настоящему новой для меня стала для меня информация про кавычки. Наверное, я просто никогда и не пытался их ставить в разговоре не с русскоговорящим. Спасибо))))
"вільний" так себе пример украинского варианта. это "свободный". а вот "воліти" это как раз таки "изволить".
А эт смотря как из вернуть - ведь вiльний это человек который волен поступать как ему хочется, ну и тд и тп. Может не столь явно но слова определённо однокоренные.
@@ВиталийБоднар-е1я в контексте "will" как глагола лучше подыскивать примеры других глаголов по возможности, верно? а извернуть можно что-угодно и как-угодно:)
И тут надо выпендриться, что ж вы ска такие ...?
Слава богу, хоть кто-то это сказал) я уже думал, что я единственный кому это уши порезало.
@@ВиталийБоднар-е1я вільний воліти чого воля велить 🙂
Боже мужик ты НЕРЕАЛЬНО КРУТОЙ!!!
слушай, как будто глаза открыл. По новому взглянул на язык. Спасибо
Носители языка тоже говрят и правильно, и не правильно. И не все, что употребляется в речи грамотно. Как и в русском, по речи будут судить о вашем уровне. Выдавать разговорные формы за правильный язык - не верно.
Ещё вспомнилась песня "She's a maniac". Там в одной строчке сразу и как существительное и буд. время: "...On a wire between will and what will be..."
Гениально, доходчиво, круто!💪👍
Вот этот видос как вспышка сверхновой в сознании - СПАСИБО тебе дружище!!! Давно искал что-нибудь про этимологию и алгоритм английского, а здесь как раз то что нужно.
Обожаю Ваши уроки!!! Благодарю!
Посмотреть 1 ваше видео полезней, чем семестр в университете в Сочи
Пожалуйста сделай такой же обзор про вспомогательный глагол Have в Present Perfect!!
Огромнейшее спасибо за видео я как начавший изучать английский только с 5 класса а до этого не знавший и десяти слов, и обучавшийся только в школе был очень удивлён подобному факту и не мог различить вилл и Вуд шэл и шуд и тп
Подача просто классная :). Один минус чем больше я смотрю такого плана весчи, тем больше понимаю что хер я will be understand English well :)
Вы будете хорошо понимать инглиш и даже будете хорошо говорить на нем, если забьете на литературный перевод и будете переводить туда-сюда только дословно, то есть поступать ровно противоположно тому, как советовала учительница. Школьные учителя не могут похвастаться какими-то ни было успехами. Они не преподают английский, а наоборот, на пустом месте создают проблемы для своих учеников. То есть англичане говорят: Аз есмь смотрящий ТВ. Я имею выпитыми три чашки кофе. Так и говорите по-английски.
Вы правильно поняли, с этим товарищем не будете.
@@Pilum1000 Потому, что товарищ сделал видео для тех кто уже хорошо знает английский, им то и важны и интересны тонкости передачи эмоций, состояния, отдельных оттенков мысли говорящего. На этапе изучения английского это не так важно. Более того эта инфа мешает сосредоточиться на более общих вещах.
Молодой, а уже такой грамотный. Молодец!
Спасибо, над шуткой про "конструктивную дискуссию со взаимными оскорблениями " поржал, прям хорошо так поржал!
Это гениально, столько лет нас неправильно учили. Теперь трудно от этой привычки ибавится.
Про The engine won`t start знал.Всё думал,почему же так...
Не ожидал увидеть МакАртура) Круто, что автор вставляет разных проповедников.
Давно ютуб не рекомендовал такой годный контент.
Я понимаю, что совсем не в тему, но блин очень симпатичный парень😊 приятно смотреть и слушать☺
Понял это, когда начал изучать голландский)
как-то нас преподаватель спросил: сколько времён в английском языке? Версии разделились: от девяти до двенадцати. На что препод, американец, лингвист по образованию сказал: "В английском, как и в любом другом языке, три времени: прошлое, настоящее и будущее"
отличный канал,супер.Спасибо!культурно все объясняете
Канал огонь Мне нравится твоя подача Очень интересно и много нового можно узнать Ты крут
Круто,но для особенных можно и медленней ))подписался
6:35
Ну типа все правильно: Инг ведь насколько я знаю обозначает пребывание в состоянии действия то есть например в строчках песни: always wanting u автор хочет подчеркнуть что это действие не просто второстепенный факт, а напротив то чему он отдаётся полностью и в других примерах применима аналогичная логика
Есть только настоящее: прошлое уже прошло, будущее не наступило (и нет гарантии, что наступит) - как поётся в песне - есть только миг между прошлым и будущим
@@slavavozhich6706 какой-то умный дядька. тебе не всё равно? говорят, значит сиди и слушай!
лол, а между чем тогда миг, если прошлого и будущего нет?
Первое видео твоё смотрю... музыка покорила ❤ Подписываюсь!
Первый раз слышу, но подача классная.
Круто. На канале прям все, что я проходил в универе.
С будущим временем сложности везде. В русском есть неполные глаголы, которые не имеют будущего времени в 1л. ед.ч. Например, "победить". Чтобы получить будущее, надо привлекать другие слова: "одержу победу", "сумею победить" и т.д.
Строго говоря, и в русском нет отдельной формы для будущего времени: либо "буду читать" - составная форма, либо "почитаю/прочитаю" - окончание настоящего времени, просто у глаголов совершенного вида имеет значения будущего времени. Строго говоря "сделаю" - это не будущее время от глагола "делать".
@@alexartamonov2010 Да, братец! Можно даже отвлечься от темы и сказать, как физики, что БУДУЩЕГО ВО ВРЕМЕНИ, как мы себе представляем, не существует.
Некоторые вообще утверждают, что будущее предсчитано, т.е. оно уже было!
Философы пошли дальше,- "Времени не существует. Это иллюзия!"
Собственно, поэтому язык не может выразить того, чего нет....
Победю! Потому что много мечт!
@@pvh_chess вы, похоже, не поняли, о чем я. С физикой это точно не связано.
@TheHeartsDiamonds але, прием! Раз-раз! Как слышно? Речь идёт про морфологию, а не семантику.
Cool lesson.Thanks a lot. Greetings from Kazakhstan.