Será que posso aprender a falar português como um nativo com o teu curso sem saber falar inglês ? Porque já viu que o teu curso é em INGLES e eu ,sou francês não falo nado d'inglês ! Obrigado .
Quem me dera poder entrar numa máquina do tempo e voltar atrás dois anos depois de ver este vídeo. Tive de aprender todas estas coisas, uma de cada vez. E ninguém me estava a dizer nada disto. Tive de as descobrir ouvindo as pessoas que falavam português. Leo, você é um grande professor e ajuda realmente as pessoas que querem falar português europeu. Muito obrigado.
Fico feliz por saber que achas estas dicas úteis (mesmo sendo já um pouco "tarde" para ti). Muito obrigado pelo comentário positivo e pelo apoio constante!
Que maravilha está descobrindo a língua portuguesa européia. Parabéns Léo por essa iniciativa maravilhosa, você é 💯, amei. Tu tens uma pronúncia gira.😁
Hola leo soy de Argentina y estoy viendo tus videos a full. Nunca estudie el idioma y te entiendo todo lo que hablas. En 20 días me voy a vivir a Portugal
Thanks for speaking slowly and smoothly. Your way to explain all the endings is super helpful and it's easy for my ears (now it takes practicing more!)
Eu gostei muito do vídeo. Eu aprendi o português brasileiro mas eu gosto muito do europeu também. Muito obrigado eu aprendi como é a pronúncia das vogais.. bênçãoes para tí
@@MrKarpovaleksey Temos alguns que também falam o brasileiro muito bem. Assim que se acostumam, aos poucos vão falando cada vez melhor que os nativos 😂 Aprendem todas as expressões, gírias... e quando estão na Rússia querem usá-las, mas ninguém vai entender... 😂 Eles realmente falam muito bem.
@@valdemarfreitas2194 Acho que é mais ou menos universal no Portugal, e alguns falantes também no começo de certas palavras, como "cedo". Por mim o pior é o RR, pronunciação urbano e especialmente em TV etc. Parece que querem livrar uma coisinha na boca, khkxk. Ainda existem muitos que vibram o RR como italiano etc., mas jovem que faz assim é muito raro (embora nem eles faz o som horrível dos TV anunciadores.)
Sem dúvida um dos melhores canais da língua portuguesa e das suas conquistas portuguesas por este mundo fora. Recentemente estava a explicar estás regras da língua portuguesa a uma pessoa amiga nativa inglesa.
Que bom! Sou Angolano, e gostei muito dessa aula principalmente ai onde se falou do é e o s. Como a palavra escola a maioria de nós pronunciamos a forma como está escrita, mas nessa aula aprendi melhor... Obrigado!
Sou dos EUA e aprendi português duma carioca. No entanto, esse vídeo foi legal e me ajudou muito!!!Eu quis um sotaque brasileiro, mas quando falo, nos ouvidos brasileiros tenho sotaque português ou angolano. Nos ouvidos portuguêses tenho sotaque brasileiro! Puxa vida! Ao mesmo tempo, tô feliz! Sabe por quê??? Porque na minha vida só duas pessoas adivinharam que sou dos EUA 😊
A menos que Joaquim Ferreira seja um pseudónimo literário, imagino que tenhas ancestralidade portuguesa, ou das antigas colónias portuguesas em África. De qualquer forma escreves e imagino que fales muito bem português! parabéns!
Que maravilha! Seu relato é bastante curioso. Se não tivesse dito que era americano, eu não imaginaria! Seu português (muito bom!) não deixa nenhum vestígio 😊. Parabéns!!! Abraços do 🇧🇷🇧🇷
Meu caro professor, tou a perfeiçoar meu português europeio e essas dicas dos s entre vogais em final de sílaba e das duas as seguidas foi muito fixe! Adorai! Agradeço à Linguriosa por ter-te apresentado para nós no canal dela.
Muito bõ :) hei-de dizer que sigo estas regras desde que comecei a estudar português, e têm me dado bons resultados... O som dos "e" suaves é muito importante prà naturalidade ... Obrigado pelas suas aulas... :)
Muito interessante o vídeo ! Sou brasileiro e falo "carioquês", um "dialeto" do português. 😉 Nunca tinha assistido uma explicação tão minuciosa sobre como funciona o sotaque lusitano, que acho bastante agradável de se ouvir.
Sofia, imagina pra mim que sou brasileira. Realmente é divertido e ao mesmo tempo difícil imitar esse sotaque de vocês, fora as palavras com outros significados e a forma de escrever portuguesa que é diferente...rs abraços
muito bom, obrigado. como português que vivi no Brasil muito tempo, consigo ver claramente as diferenças entre os "dois idiomas", sem achar que algum deles seja "errado", apenas é diferente.
Finalmente um comentário respeitoso!Já cansei de ler ofensas de portugueses a respeito do português brasileiro. Há diferenças também no angolano, moçambicano, digo em questão de sotaques, já que estes não se distanciaram tanto do português de Portugal. E consigo apreciar todos os sotaques. Amo tanto a língua portuguesa ❤️
Interessante notar que o sotaque do português europeu em algumas circunstâncias é bem parecido com o de alguns dialetos falados no sul da Itália, aqui perto de Nápoles onde eu moro por exemplo também temos o hábito de pronunciar a letra s como sh quando precede as consoantes p ou c, como "Espanha" ou "Experiência", e também aqui é bastante comum "comer" as vogais, sobretudo no final da palavra. E eu gosto muito desse idioma porque é especial, sendo o único idioma que fala "amo-te" para expressar um sentimento, língua portuguesa, eu amo-te mesmo 😁😍👏👏👏
Sem duvida, a melhor aula de fonética portuguêsa que existe! Leo és um professor intuitivo e único, dedicado a perceber e transmitir as sutilezas da língua. Obrigada é parabéns!
È verdade mesmo, sempre pensei nisso também! Eu também sou da Campania (a região aonde fica Nápoles, para quem não saiba). Muito obrigada de coração Leo!
Gente, que canal maravilhoso !!! Excelente tanto para quem está aprendendo o Português como tbm aos que já o falam !!! Imensamente aproveitável e lindamente útil ❤️ !
Eu comencei a ouvir portuguese with Leo desde novembro quando ainda vivía no Mexico. Os primeiros vídeos eu não entendi nada. Hoje oito meses depois já percebo completamente a Leo. Muito obrigada Leo. Agora aquí em Lisboa, já ouvi aos portugueses a falar cortando as palavras, mas ainda é difícil para mim tentar falar assim.
@@kaizennojujutsu6134 eu não sou mexicana, eu sou venezuelana 🤣. Acho que os mexicanos têm o sotaque mas neutros. Eles têm uma pronúncia completa das palavras.
I found your Intermediate podcast yesterday (wish I found it years ago). I taught myself basic-intermediate Brazilian Portuguese in high school and studied Portuguese literature in college with professors with both European and Brazilian accents. I recently rediscovered my love for the language in my 30s. My partner and I are planning a trip to Portugal this summer. Just wanted to say thank you for providing this amazing immersive content - I am surprised at how much I still understand.
Eu tenho tentando falar Portuges desde o ano 2016. I just recently found you channel and I will be adding it to my tools and hopefully it will help me get a better grasp on this beautiful language! Obrigada!
Acabo de descobrir o canal. Primeiro vídeo que vejo, apareceu recomendado. Subscrevi ainda durante a introdução. Fiquei feliz por ver um vídeo de tão boa qualidade sobre este assunto. Já vou passar o resto da noite a ver os outros todos!
Este video tem sido a lição que eu precisava dos tempos que eu tive aulas de pt em Lisboa. Estive a procurar pronúncia mais sempre achei só de pt-br. Parabéns Léo! Saudações desde Chile. :)
Para mim, colmatar o fosso de ler português para obter compreensão oral tem sido difícil, mas a forma de falar do Leo é tão clara e suave, que estou a entender! É realmente emocionante! Muito obrigado. Já agora, no teu vídeo, reparei naquela tapeçaria gira atrás de ti. Belo toque!
É muito bonita, não é? Filmei este vídeo em casa da minha mãe, que tem muito bom olho para a decoração. Ela vai gostar de saber que gostaste da tapeçaria :)
@@PortugueseWithLeo Você realmente fala de uma forma bem clara para quem está aprendendo. Eu que sou brasileira achei que teria dificuldade de compreender, mas assisto seus vídeos em 2x kkkk
Vivo na Itália e falo português ja do 2018 e as dois minhas canções em português europeu forambailando do Enrique iglesias e o Michael Carreira e o Hino do Portugal A PORTUGUESA Amo-te Portugal🇵🇹
Thank you for the pronunciation guide. I speak English and Spanish and have been studying Portuguese for the last few months. My Portuguese teacher is from Portugal so I'm trying to learn European Portuguese. The pronunciation is killing me!☺ I'm going to watch this video a few more times because I need all the help I can get.😌
Sinun täytyy selittää minulle mikä on "português metropolitano". Suomalainen kuin suomalainen: 10 vuotta sitten ei edes tiesi mikä on Portugali. Ja nyt halua puhua portugalia ja asua Portugalissa koska on nykyään suosittu paikka: tässä juuri kuin venäläiset.
Quero agradecer-te muito para os teus vídeos e ao teu documento na tua página. Por causa de estes posso perceber também as notícias na televisão portuguesa e entrevistas de vários jogadores e treinadores. Além disso me ajuda muito de perceber o português brasileiro.
Vídeo muito bom! Prezo conhecer a nossa língua mas hoje vi este assunto explicado de forma clara e sucinta mas bastante compreensiva pela primeira vez! Aprendi "por osmose" quando menino o que resumiu! Sempre tive ótimos professores de português mas nunca esqueci a Dona Luzia - na Escola Primária de São Sebastião, em Bragança, nos anos cinquenta - severa mas tremendamente conhecedora e interessada nos seus alunos. Ela me inspirou e proporcionou uma base sólida que depois se fortaleceu!
Compreendo a dificuldade de muitos não nativos,falo espanhol desde há muitos anos,tenho pouco sotaque,no entanto há palavras como agulha p.ex.,en español aguja,devo concentrar-me para a pronunciar razoalvelmente bem. Obrigado Leo,bom trabalho!
Portugues é a minha lingua materna e ainda tenho muito que aprender. Realmente a gramática portuguesa não é molesa. Gosto de assistir os teus videos para aprender o que nao prestei atenção na escola.
Hi Leo, been watching your videos even though I don’t speak or learn Portuguese. This pronunciation guide convinced me pronunciation is pretty complex - and solves the mystery of why European Portuguese can sound Slavic (yes, have also watched that video!). Next time we’re in Lisbon, we hope to have you as our guide.😀
I'm happy to hear you like the videos despite not knowing Portuguese, means they're interesting beyond their scope, which I'm very happy about! Definitely send me an email when you're in Lisbon so we can set up a tour :)
Muito obrigada Sr.Professor Leo, ameiii a forma como ensina o português e tenho a certeza que errei aprender bastante e ser excelente em falar o Português Portugal.❤
Nunca tive a oportunidade de conversar com um português, mas vejo que Portugal é um lugar cheio de belezas e o sotaque é um dos atrativos do país. Tenho curiosidade de provar pastel de belém, o bacalhau tipicamente português e apreciar o vinho do porto. Quem sabe um dia... Saudações de São Paulo - Brasil.
O vinho do Porto você pode comprar aqui. É o bacalhau pode ser comprado no mercado municipal em São Paulo e fazer conforme a receita. Mas é óbvio que em Portugal será mais gostoso, pois terá o charme da terra.
Óla Leo, muito obrigada pelos podcasts e vídeos. Estou a aprender português fora do Portugal e foi muito difícil encontrar sítios para ouvir e tentar repetir o português "natural" que se fala no cotidiano. As tuas canais de Português with Leo são uma descoberta maravilhosa !!! Muito obrigada novamente!!!
O português do Leo é belíssimo. Esse sotaque do português europeu é tão suave para nós nativos do Brasil. O português de Açores é bem mais, vamos se dizer, "hard" e o da Madeira ainda mais complicado! Sinceramente no início eu não conseguia compreender direito o que eles, de Portugal, falavam mas hoje é como se estivesse ouvindo um brasileiro.
Assisto a todos os vídeos desde a França mas sou senegalês e curso a língua portuguesa na faculdade de Marselha. A minha única ambição é chegar a dominar o português na oralidade.
fico feliz por saber que gostas dos vídeos! Já escreves muito bem. O meu conselho para melhorares a oralidade é imitares aquilo que eu digo nos vídeos para tentares dizer exatamente como eu
@@LHollan Em Portugal é correto se falar "da França". No Brasil aceitamos as duas formas (de França e da França), mas como em Portugal só ouço o uso de "de França", pensava que era um erro usar "da França".
É um vídeo bem feito e bastante útil!!! Finalmente descobri um grupo profissional de portugueses a divulgar conhecimentos da aprendizagem de português. Muito obrigado!
Verdade , muitos pensam que o nosso português aqui do Brasil é silábico ao ponto de falarmos como robôs, mas na verdade eu meio que arrasto muitas palavras e "como" o (e) no final das palavras: onde [ ondj] gente [ gentch] , dezessete [ dzusetch] . outra coisa é que costumo a falar L como L mesmo , como em vita(L) , quando falo rápido, porém o som tende e ser percebido como U , mas não é exatamente um U .
Isso depende de onde vc mora. Meus "L" no final das palavras saem sempre como um U muito claro. Vital (falo vitáu), animal (falo animáu), Raquel falo Raquéu... mas tenho parentes na Bahia que pronunciam de tal forma que muitas vezes fica "vitáli", "animáli". Raquéli, porém nem sempre. Já em estados como RS, o E é perfeitamente pronunciado ao final das palavras (diferentE, quentE, duendE). Lá eles não falam "tch" ou "dj" no final das palavras como aqui em São Paulo, por exemplo.
Totalmente verdade , eu pratico a maioria dos exemplo referidos , sou nativo de português de Portugal e sei que fiquei de boca aberta não só com as vogais , mas como os exemplos todos, é mesmo verdade . :)
Muito bom. Obrigado. O meu português é de quem nasceu no Rio de Janeiro, mas quando tou em Portugal, gosto de tentar usar a pronúncia do português europeu.
Querido Leo, tens o dom de explicar muito bem. Es o mais talentoso professor da língua portuguesa. Num próximo vídeo sobre a pronúncia, faz favor de nos explicar também as nuances fonéticas de: ele vem/eles vêm, eles veem, eles lêem, eles dêem, eles riem, etc
Outra boa nuance que é talvez um dos erros mais comuns dos nativos de português no que se toca à ortografia é que de facto "falaram" acaba com um suave "ão" na pronuncia pt-pt, mas não igual a "falarão" no futuro. Seria "Já falaram contigo sobre o tal assunto? Se não, falarão em breve, não te preocupes". Outro caso é "vem/vêm" que muitos nativos erram e escrevem "vêem" e tudo mais. A supressão de vogais no português é dita como a parte mais complicada do sotaque em Portugal, mas as terminações das palavras podem ser muito confusas para não nativos, acho que até merece um vídeo só sobre o assunto. Fica sugestão para PortugueseWithLeo.
Sou nativo e queria complementar uma informação sobre o que o Leo diz a partir dos 6:08, sobre a ligação entre duas palavras com vogais com o S no meio. O Leo ensina (e bem) que usamos o som Z. Isso é muito normal do sul e centro (o Leo tem um sotaque de Lisboa, que é no centro/sul). Mas não é Z em todas as partes do país. Há muitas zonas do país (por exemplo em algumas regiões do centro) onde se usam outros sons para unir as vogais. Por exemplo, J. Por exemplo "animais amigáveis" pode ser dito como "animai-j-amigáveis". E há outras formas de unir vogais, em outras zonas do país, mas não sei como escrever esses sons.
Fantástica explicação, Leo! Desde a observação cuidada de cada caso peculiar, a compreensão do fenomeno, até a demonstração clara e objetiva do processo fonológico. Sou brasileiro já há 30 anos fora do país, mas agora tento adequar-me à pronuncia com um sotaque mais Português. Também vou recomendar teu Patreon ao meu partner inglés!
📝 Descarrega o PDF grátis desta lição: portuguesewithleo.ck.page/14ef7ac245
Seu canal é muito cultural Leo, gosto muito, parabéns!!!
Triste ver um português dizer que o português não ė tão bonito com português do Brasil... Enfim! Influência dos políticos...
Será que posso aprender a falar português como um nativo com o teu curso sem saber falar inglês ? Porque já viu que o teu curso é em INGLES e eu ,sou francês não falo nado d'inglês ! Obrigado .
❤I love the way Leo inspires me everyday to uncover Smith beautiful about Portugal and Portugués 😊
O meu pai ele gosta muito de assistir você e agora eu assistoporque nós vamos morar em Portugal ou no ano que vem eu tenho 12 anos
Como hablante de "portuñol" le agradezco mucho este video, a ver si a la vejez aprendo de una vez este preciosa lengua. Un saludo
portuñol? nessa língua sou fluente rs
Linda mesmo, eu sou brasileira e amo a língua Portuguesa, amo lê em voz alta só para ouvir o som da língua.❤❤❤❤
Quem me dera poder entrar numa máquina do tempo e voltar atrás dois anos depois de ver este vídeo. Tive de aprender todas estas coisas, uma de cada vez. E ninguém me estava a dizer nada disto. Tive de as descobrir ouvindo as pessoas que falavam português. Leo, você é um grande professor e ajuda realmente as pessoas que querem falar português europeu. Muito obrigado.
Fico feliz por saber que achas estas dicas úteis (mesmo sendo já um pouco "tarde" para ti). Muito obrigado pelo comentário positivo e pelo apoio constante!
Concordo a 100% Mas ainda bem que está cá este vídeo para quem vier!
Que maravilha está descobrindo a língua portuguesa européia. Parabéns Léo por essa iniciativa maravilhosa, você é 💯, amei. Tu tens uma pronúncia gira.😁
@@MariaSantos-zp1fv europeia não leva acento!!
@@joseabrantes7216 obrigado.
É bastante agradável aos ouvidos ouvir você falando o português de Portugal
Hola leo soy de Argentina y estoy viendo tus videos a full. Nunca estudie el idioma y te entiendo todo lo que hablas. En 20 días me voy a vivir a Portugal
Abraços desde Fortaleza-ceará 🇧🇷
Que aula. Amei. Sou Moçambicana e gosto da pronúncia Portuguesa. Abraços
kalimambo Mocambique País Irmao
kalimambo Mocambique País Irmao
@@portuguesnavegante5686 Não entendi
Eu sou de Moçambique/Moçambicano. Gaza
Adoro ouvir as diferenças entre o português europeu e o português brasileiro. Como nossa língua portuguesa é rica em sotaques e detalhes!
Thanks for speaking slowly and smoothly. Your way to explain all the endings is super helpful and it's easy for my ears (now it takes practicing more!)
Eu gostei muito do vídeo. Eu aprendi o português brasileiro mas eu gosto muito do europeu também. Muito obrigado eu aprendi como é a pronúncia das vogais.. bênçãoes para tí
Professor sou nativo do português e muito fã de seu canal. Adoro a maneira como você cuida e divulga a nossa língua.
Olá!
Sou de Angola e gostei do canal!
Grande vídeo. Obrigado Leo de Russía. Hoje Eu sei língua portugûs um nível B1 com teu vídeos.
Russos aprendem a falar português muito bem, quase sem nenhum sotaque, principalmente se aprendem o português europeu.
Fico feliz por saber que os meus vídeos te ajudaram a atingir o B1. Agora é continuar até ao B2, depois C1 e um dia C2! :)
@@PauloPereira-jj4jv alguns russos estão encantados com a versão europeia da língua portuguesa
@@MrKarpovaleksey
Temos alguns que também falam o brasileiro muito bem. Assim que se acostumam, aos poucos vão falando cada vez melhor que os nativos 😂
Aprendem todas as expressões, gírias... e quando estão na Rússia querem usá-las, mas ninguém vai entender... 😂
Eles realmente falam muito bem.
Parabéns por ter aprendido. Português não é fácil. Continue que vai falar como nativo. Abraço.
Eu adoro português europeu
Sou de G bissau e quero aprender português de Portugal
Pode indicar me canal de um prof português
@@caetanomarcelino6423 Português de Portugal e quase a mesma coisa do brasileiro, só muda o sotaque
@@b4rbza nada a ver, não inventes, gramatica é diferente, expressoes etc
@@realharlow já ouviu o sotaque da ilha da madeira? e muito diferente do Porto
O sotaque de Portugal é um charme!
Só não gosto do S "chiado" igual os cariocas aqui do Brasil. 🙄
@@valdemarfreitas2194 tbm ñ gosto, sou do Recife e aqui a gnt chia em td. Depois q percebi fico incômodado e tento mudar kkkkkkkkk
Charme é o rapaz do vídeo kkk 🥰
@@valdemarfreitas2194 Acho que é mais ou menos universal no Portugal, e alguns falantes também no começo de certas palavras, como "cedo".
Por mim o pior é o RR, pronunciação urbano e especialmente em TV etc. Parece que querem livrar uma coisinha na boca, khkxk. Ainda existem muitos que vibram o RR como italiano etc., mas jovem que faz assim é muito raro (embora nem eles faz o som horrível dos TV anunciadores.)
@Mano?
Pobre Gramática...
Sem dúvida um dos melhores canais da língua portuguesa e das suas conquistas portuguesas por este mundo fora.
Recentemente estava a explicar estás regras da língua portuguesa a uma pessoa amiga nativa inglesa.
Sou moçambicano e sou conhecido como um tuga perdido no 24/24. Mas contigo aprendi muito e vou tentar exercitar para melhorar o meu falar.
32 anos da minha vida na Venezuela morando com madeirenses e alguns de Porto , que é incrível. Eu já falava assim ! Hahaha.
The BEST VIDEO I have ever watched about European Portuguese pronunciation!!! Bravo !
Muito obrigado. Eu quero falar como um Lisboeta e este vídeo foi ótimo!!!
Que bom!
Sou Angolano, e gostei muito dessa aula principalmente ai onde se falou do é e o s. Como a palavra escola a maioria de nós pronunciamos a forma como está escrita, mas nessa aula aprendi melhor... Obrigado!
Sou dos EUA e aprendi português duma carioca. No entanto, esse vídeo foi legal e me ajudou muito!!!Eu quis um sotaque brasileiro, mas quando falo, nos ouvidos brasileiros tenho sotaque português ou angolano. Nos ouvidos portuguêses tenho sotaque brasileiro! Puxa vida! Ao mesmo tempo, tô feliz! Sabe por quê??? Porque na minha vida só duas pessoas adivinharam que sou dos EUA 😊
A menos que Joaquim Ferreira seja um pseudónimo literário, imagino que tenhas ancestralidade portuguesa, ou das antigas colónias portuguesas em África. De qualquer forma escreves e imagino que fales muito bem português! parabéns!
Eu gostaria muito de ouvir você falando.
Acho difícil eu não perceber de onde vem o gringo.
E
És da USA, mas chamas-te Joaquim Ferreira. De facto, é um nome americano muito conhecido
Que maravilha! Seu relato é bastante curioso. Se não tivesse dito que era americano, eu não imaginaria! Seu português (muito bom!) não deixa nenhum vestígio 😊. Parabéns!!! Abraços do 🇧🇷🇧🇷
Muito bem escrito, excepto esse "tô feliz! Estou, diga assim: estou
Eu sendo carioca tenho muito orgulho de herdar esse S chiado dos nossos irmãos portugueses. Valeu "cumpadi"!
um fato curioso: vc herda não só o s chiado, mas o idioma inteiro
Sou brasileira, mas acho o sotaque dos portugueses interessantes, além de muito bonito. 👍🏽🗿🍷
😅
😅😅
😅
😊
Aí forçou
obrigadooooo❤🩹
Leonardo , você é de uma simpatia enorme . Quem não gostar de vc , podes acreditar, a pessoa é doida de pedra com certeza.
Beijos do Brasil
Adorei, eu sou Moçambicano e gosto do português do Portugal.
E do Brasil não gostas?
Nosso amigo Moçambicano tem empatia por Portugal e consequentemente pela Lingua Portuguesa@@domingasferreiravieira8971
O sotaque de Portugal é maestral muito encantador pelo fato dos portugueses falarem super rápido ninguém gagejam incrível isso
kkkk concordo, mas acho a mesma coisa dos brasileiros
Meu caro professor, tou a perfeiçoar meu português europeio e essas dicas dos s entre vogais em final de sílaba e das duas as seguidas foi muito fixe! Adorai! Agradeço à Linguriosa por ter-te apresentado para nós no canal dela.
Europeu, adorei
Muito bõ :) hei-de dizer que sigo estas regras desde que comecei a estudar português, e têm me dado bons resultados... O som dos "e" suaves é muito importante prà naturalidade ... Obrigado pelas suas aulas... :)
Muito interessante o vídeo ! Sou brasileiro e falo "carioquês", um "dialeto" do português. 😉
Nunca tinha assistido uma explicação tão minuciosa sobre como funciona o sotaque lusitano, que acho bastante agradável de se ouvir.
Aprendi muito, muito obrigado🎉🇦🇴🇦🇴🇦🇴🇦🇴
sou portuguesa nativa e estou a divertir-me imenso a dar-me conta destas coisas em que nunca tinha reparado. muito bom vídeo!! ☺️
Sofia, imagina pra mim que sou brasileira. Realmente é divertido e ao mesmo tempo difícil imitar esse sotaque de vocês, fora as palavras com outros significados e a forma de escrever portuguesa que é diferente...rs abraços
e bem verdade sou portuguesa ,e divirto-me bastante e aprendo o que ja me tinha esquecido
O que seria um "português não nativo"?
n fazia idea q quando um S ta no meio de duas vogais de palavras diferentes tbm lê-se como Z
@@digitalabiliaalguém naturalizado português
Me encanta la pronunciación del Portugués de Portugal, muy suave y rítmica.
Muito obrigado, doutor. Acho que o Leo preparou este video especialmente para mim! Vou o ver todos os dias. Obrigado, querido.
muito bom, obrigado. como português que vivi no Brasil muito tempo, consigo ver claramente as diferenças entre os "dois idiomas", sem achar que algum deles seja "errado", apenas é diferente.
Finalmente um comentário respeitoso!Já cansei de ler ofensas de portugueses a respeito do português brasileiro. Há diferenças também no angolano, moçambicano, digo em questão de sotaques, já que estes não se distanciaram tanto do português de Portugal. E consigo apreciar todos os sotaques. Amo tanto a língua portuguesa ❤️
Video sintetico, semplice ed esauriente per spiegare aspetti fonetici non facilissimi. Alcune cose le ignoravo completamente. Obrigado Leo. Parabéns!
Figurati! Sono contento che lo trovi utile!
Ótima aula! Somente com umas vogais que nos fogem o português nativo europeu. Já visitei Portugal inúmeras vezes. Acho-o fantástico!!
Interessante notar que o sotaque do português europeu em algumas circunstâncias é bem parecido com o de alguns dialetos falados no sul da Itália, aqui perto de Nápoles onde eu moro por exemplo também temos o hábito de pronunciar a letra s como sh quando precede as consoantes p ou c, como "Espanha" ou "Experiência", e também aqui é bastante comum "comer" as vogais, sobretudo no final da palavra. E eu gosto muito desse idioma porque é especial, sendo o único idioma que fala "amo-te" para expressar um sentimento, língua portuguesa, eu amo-te mesmo 😁😍👏👏👏
💖 Bem-vindo ao nosso canal, filmes russos com legendas em português. Obrigado! 💖
Sem duvida, a melhor aula de fonética portuguêsa que existe! Leo és um professor intuitivo e único, dedicado a perceber e transmitir as sutilezas da língua. Obrigada é parabéns!
È verdade mesmo, sempre pensei nisso também! Eu também sou da Campania (a região aonde fica Nápoles, para quem não saiba). Muito obrigada de coração Leo!
@@MarcelaLopez-is4me demais
sotaque não, portugues mesmo,, sotaque é do porto, acores etc
Gente, que canal maravilhoso !!! Excelente tanto para quem está aprendendo o Português como tbm aos que já o falam !!! Imensamente aproveitável e lindamente útil ❤️ !
Eu comencei a ouvir portuguese with Leo desde novembro quando ainda vivía no Mexico. Os primeiros vídeos eu não entendi nada. Hoje oito meses depois já percebo completamente a Leo. Muito obrigada Leo. Agora aquí em Lisboa, já ouvi aos portugueses a falar cortando as palavras, mas ainda é difícil para mim tentar falar assim.
Fico feliz por saber que melhoraste a tua compreensão! Acho que a adaptação ao sotaque tem que ser feita pouco a pouco, uma coisa de cada vez. :)
Qual país tem o espanhol mais neutro dos países que falam espanhol que não tem muito sotaque? Já que tu é mexicana queria tua opinião
Espera a que te encuentres a un açoriano 😂. Entenderles a ellos es el nível más difícil.
@@kaizennojujutsu6134 Os peruanos falam muito bem.
@@kaizennojujutsu6134 eu não sou mexicana, eu sou venezuelana 🤣. Acho que os mexicanos têm o sotaque mas neutros. Eles têm uma pronúncia completa das palavras.
I found your Intermediate podcast yesterday (wish I found it years ago). I taught myself basic-intermediate Brazilian Portuguese in high school and studied Portuguese literature in college with professors with both European and Brazilian accents. I recently rediscovered my love for the language in my 30s. My partner and I are planning a trip to Portugal this summer. Just wanted to say thank you for providing this amazing immersive content - I am surprised at how much I still understand.
Sou da Guiné Bissau 🇬🇼adoro o sotaque do português de Portugal 🇵🇹 e do Brasil 🇧🇷
Eu tenho tentando falar Portuges desde o ano 2016. I just recently found you channel and I will be adding it to my tools and hopefully it will help me get a better grasp on this beautiful language! Obrigada!
Ensinas de uma forma espetacular Leo obg.amo o sotaque europeu
portugues europeu, sotaque ha varios das regioes diferentes de portugal
Gosto muito do professor fala um português muito bom e legal
Só foi aplicar essas dicas na minha fala e pronto. Maravilhoso vídeo Leo, agradeço-te muito pelo teu trabalho. Saudações da Colômbia.
Vine de Portugal es muy hermoso en Portugal
I like Portugese from Portugal! And you are very handsome Leo!
Where is Leo from???
I have to watch that again to absorb it! Thanks Leo!
Alguém já deve ter dito isso, mas o fato é que o sotaque carioca é muito parecido com o sotaque do português de Portugal.
Acabo de descobrir o canal. Primeiro vídeo que vejo, apareceu recomendado. Subscrevi ainda durante a introdução. Fiquei feliz por ver um vídeo de tão boa qualidade sobre este assunto. Já vou passar o resto da noite a ver os outros todos!
Este video tem sido a lição que eu precisava dos tempos que eu tive aulas de pt em Lisboa. Estive a procurar pronúncia mais sempre achei só de pt-br. Parabéns Léo! Saudações desde Chile. :)
So useful! This will make it so much easier to speak as I don't like finishing my words either and rather like contractions, innit?
Sou nativa ,mas vivo à 55 anos na França por isso adoro a sua aula para recuperar um melhor nivel de pronunciaçao.muito obrigada
Há 55 anos
Muito obrigada! Saudações da Argentina
Para mim, colmatar o fosso de ler português para obter compreensão oral tem sido difícil, mas a forma de falar do Leo é tão clara e suave, que estou a entender! É realmente emocionante! Muito obrigado. Já agora, no teu vídeo, reparei naquela tapeçaria gira atrás de ti. Belo toque!
É muito bonita, não é? Filmei este vídeo em casa da minha mãe, que tem muito bom olho para a decoração. Ela vai gostar de saber que gostaste da tapeçaria :)
@Billie Eilish - Access you have to study
@@PortugueseWithLeo Você realmente fala de uma forma bem clara para quem está aprendendo. Eu que sou brasileira achei que teria dificuldade de compreender, mas assisto seus vídeos em 2x kkkk
Muchas gracias, estudio el português basico y es muy útil tus aportes.
Vivo na Itália e falo português ja do 2018 e as dois minhas canções em português europeu forambailando do Enrique iglesias e o Michael Carreira e o Hino do Portugal A PORTUGUESA Amo-te Portugal🇵🇹
@@@ ... fenomenal ... tu acento es maravilloso ... !!! ... gracias ... !!!
Thank you for the pronunciation guide. I speak English and Spanish and have been studying Portuguese for the last few months. My Portuguese teacher is from Portugal so I'm trying to learn European Portuguese. The pronunciation is killing me!☺ I'm going to watch this video a few more times because I need all the help I can get.😌
Eu amo este sotaque. Me lembra muito da minha avó Ludovina. Portuguesa, com certeza.
Muito bom, espectacular. Mesmo para um falante de Português Europeu/metropolitano.
Sinun täytyy selittää minulle mikä on "português metropolitano".
Suomalainen kuin suomalainen: 10 vuotta sitten ei edes tiesi mikä on Portugali. Ja nyt halua puhua portugalia ja asua Portugalissa koska on nykyään suosittu paikka: tässä juuri kuin venäläiset.
Quero agradecer-te muito para os teus vídeos e ao teu documento na tua página. Por causa de estes posso perceber também as notícias na televisão portuguesa e entrevistas de vários jogadores e treinadores. Além disso me ajuda muito de perceber o português brasileiro.
Abraços de Moçambique
espero um dia falar Com sotaque de Portugal
O melhor video que eu vi ate agora sobre o portugues de portugal, muito brigada!!!
Vídeo muito bom! Prezo conhecer a nossa língua mas hoje vi este assunto explicado de forma clara e sucinta mas bastante compreensiva pela primeira vez! Aprendi "por osmose" quando menino o que resumiu! Sempre tive ótimos professores de português mas nunca esqueci a Dona Luzia - na Escola Primária de São Sebastião, em Bragança, nos anos cinquenta - severa mas tremendamente conhecedora e interessada nos seus alunos. Ela me inspirou e proporcionou uma base sólida que depois se fortaleceu!
Muito bom gostei, gratidão por tudo que nos proporciona aprender
Compreendo a dificuldade de muitos não nativos,falo espanhol desde há muitos anos,tenho pouco sotaque,no entanto há palavras como agulha p.ex.,en español aguja,devo concentrar-me para a pronunciar razoalvelmente bem. Obrigado Leo,bom trabalho!
Eres el mejor profe de Portugués! Amo la forma como enseñas
Muito obrigado, isso ajuda-me enormemente e mostra-me o quanto ainda tenho de praticar com a pronúncia :)
Portugues é a minha lingua materna e ainda tenho muito que aprender. Realmente a gramática portuguesa não é molesa. Gosto de assistir os teus videos para aprender o que nao prestei atenção na escola.
Hi Leo, been watching your videos even though I don’t speak or learn Portuguese. This pronunciation guide convinced me pronunciation is pretty complex - and solves the mystery of why European Portuguese can sound Slavic (yes, have also watched that video!). Next time we’re in Lisbon, we hope to have you as our guide.😀
I'm happy to hear you like the videos despite not knowing Portuguese, means they're interesting beyond their scope, which I'm very happy about!
Definitely send me an email when you're in Lisbon so we can set up a tour :)
@@PortugueseWithLeo I subscribed today - did I tip your number of subscribers to 75,000?! Congratulations on your milestone.
Vamos aprender falar português europeu. 😊 eu aprendi português do Brasil. Mas o europeu é muito bom.. 🥰
Thank you so much for this video, this is exactly what I needed!
I'm glad it was helpful!
Muito obrigada Sr.Professor Leo, ameiii a forma como ensina o português e tenho a certeza que errei aprender bastante e ser excelente em falar o Português Portugal.❤
Nunca tive a oportunidade de conversar com um português, mas vejo que Portugal é um lugar cheio de belezas e o sotaque é um dos atrativos do país. Tenho curiosidade de provar pastel de belém, o bacalhau tipicamente português e apreciar o vinho do porto. Quem sabe um dia...
Saudações de São Paulo - Brasil.
Sotaque de Lisboa 😊
O vinho do Porto você pode comprar aqui. É o bacalhau pode ser comprado no mercado municipal em São Paulo e fazer conforme a receita. Mas é óbvio que em Portugal será mais gostoso, pois terá o charme da terra.
Óla Leo, muito obrigada pelos podcasts e vídeos. Estou a aprender português fora do Portugal e foi muito difícil encontrar sítios para ouvir e tentar repetir o português "natural" que se fala no cotidiano. As tuas canais de Português with Leo são uma descoberta maravilhosa !!! Muito obrigada novamente!!!
O português do Leo é belíssimo. Esse sotaque do português europeu é tão suave para nós nativos do Brasil. O português de Açores é bem mais, vamos se dizer, "hard" e o da Madeira ainda mais complicado! Sinceramente no início eu não conseguia compreender direito o que eles, de Portugal, falavam mas hoje é como se estivesse ouvindo um brasileiro.
Eu entendo/percebo qualquer sotaque de Portugal.
Sou Pernambucano
Vírgulas é contigo!🤣
@@AndreOliveira-lh8gr para o iniciante, desacostumado com com a correta ortográfica, é agressivo à sua compreensão!!!!
@@FERRAMENTASTOOLS agressivo???
Entendí algo. Explicas y hablas muy claro.
Assisto a todos os vídeos desde a França mas sou senegalês e curso a língua portuguesa na faculdade de Marselha. A minha única ambição é chegar a dominar o português na oralidade.
fico feliz por saber que gostas dos vídeos! Já escreves muito bem. O meu conselho para melhorares a oralidade é imitares aquilo que eu digo nos vídeos para tentares dizer exatamente como eu
Nao se diz “desde a França”, diz-se “de França” ou “da França” que no inglês se traduz como “from France”
@@LHollan Em Portugal é correto se falar "da França". No Brasil aceitamos as duas formas (de França e da França), mas como em Portugal só ouço o uso de "de França", pensava que era um erro usar "da França".
Você escreve bem, meu amigo (Brasil). Tu escreves bem, meu amigo (Portugal).
É um vídeo bem feito e bastante útil!!! Finalmente descobri um grupo profissional de portugueses a divulgar conhecimentos da aprendizagem de português. Muito obrigado!
Simplesmente fantástico. É por todos estes detalhes que gosto tanto do português 🖤
Este é provavelmente um dos vídeos mais úteis que tenho visto desde há muito tempo. Muito obrigado pelas explicações! Adoro o teu canal.
Verdade , muitos pensam que o nosso português aqui do Brasil é silábico ao ponto de falarmos como robôs, mas na verdade eu meio que arrasto muitas palavras e "como" o (e) no final das palavras: onde [ ondj] gente [ gentch] , dezessete [ dzusetch] . outra coisa é que costumo a falar L como L mesmo , como em vita(L) , quando falo rápido, porém o som tende e ser percebido como U , mas não é exatamente um U .
Isso depende de onde vc mora. Meus "L" no final das palavras saem sempre como um U muito claro. Vital (falo vitáu), animal (falo animáu), Raquel falo Raquéu... mas tenho parentes na Bahia que pronunciam de tal forma que muitas vezes fica "vitáli", "animáli". Raquéli, porém nem sempre.
Já em estados como RS, o E é perfeitamente pronunciado ao final das palavras (diferentE, quentE, duendE). Lá eles não falam "tch" ou "dj" no final das palavras como aqui em São Paulo, por exemplo.
Bom dia, acho o máximo como vc ensina português , tem didática.
Abraços de França !!!!!!
Eu aprendi português na Escola Central de Línguas de Madrid e você tem um lindo português Parabéns 👏👏👏👏👏👏👏🇵🇹
Totalmente verdade , eu pratico a maioria dos exemplo referidos , sou nativo de português de Portugal e sei que fiquei de boca aberta não só com as vogais , mas como os exemplos todos, é mesmo verdade . :)
Muito bom. Obrigado. O meu português é de quem nasceu no Rio de Janeiro, mas quando tou em Portugal, gosto de tentar usar a pronúncia do português europeu.
Querido Leo, tens o dom de explicar muito bem. Es o mais talentoso professor da língua portuguesa. Num próximo vídeo sobre a pronúncia, faz favor de nos explicar também as nuances fonéticas de: ele vem/eles vêm, eles veem, eles lêem, eles dêem, eles riem, etc
Outra boa nuance que é talvez um dos erros mais comuns dos nativos de português no que se toca à ortografia é que de facto "falaram" acaba com um suave "ão" na pronuncia pt-pt, mas não igual a "falarão" no futuro. Seria "Já falaram contigo sobre o tal assunto? Se não, falarão em breve, não te preocupes". Outro caso é "vem/vêm" que muitos nativos erram e escrevem "vêem" e tudo mais. A supressão de vogais no português é dita como a parte mais complicada do sotaque em Portugal, mas as terminações das palavras podem ser muito confusas para não nativos, acho que até merece um vídeo só sobre o assunto. Fica sugestão para PortugueseWithLeo.
vem = vãe. Vêem = vêãe
Gracias!! Estoy tratando de aprender y me resulta muy bueno!!
bom dia bem falado sou portugues moro no porto abraco....
Obrigado! Abraço!
Muito obrigado pelas dicas. Estou a aprender português e gosto muito do sotaque do Portugal.
Eu moro no México
Este es fácilmente el mejor video del idioma que he visto!🎉👏
Finalmente encontro um vídeo de Português. Muito bom.
Sou nativo e queria complementar uma informação sobre o que o Leo diz a partir dos 6:08, sobre a ligação entre duas palavras com vogais com o S no meio. O Leo ensina (e bem) que usamos o som Z. Isso é muito normal do sul e centro (o Leo tem um sotaque de Lisboa, que é no centro/sul). Mas não é Z em todas as partes do país. Há muitas zonas do país (por exemplo em algumas regiões do centro) onde se usam outros sons para unir as vogais. Por exemplo, J. Por exemplo "animais amigáveis" pode ser dito como "animai-j-amigáveis". E há outras formas de unir vogais, em outras zonas do país, mas não sei como escrever esses sons.
tal como a nasal -em soar igual a ãe, não é igual em todo o país. No norte há distinção entre as 2
obrigado pela representação
Fantástica explicação, Leo! Desde a observação cuidada de cada caso peculiar, a compreensão do fenomeno, até a demonstração clara e objetiva do processo fonológico.
Sou brasileiro já há 30 anos fora do país, mas agora tento adequar-me à pronuncia com um sotaque mais Português. Também vou recomendar teu Patreon ao meu partner inglés!
Gostei muito continue com essas aulas de Português .
Muito bom!! Estou neste canal porque amo falar Portuguese… sento alegría de aprender nuovas palavras da lingua Portuguesa.
Oh Leo, quería ter te conhecido há 20 anos atrás quando planejava ir morar a Portugal!
Hahaha
Tive que aprender na rua!