APRENDA A FALAR PORTUGUÊS DE PORTUGAL!!

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 18 жов 2024
  • Larissa, como é que você aprendeu a falar português de Portugal? É muito difícil? É muito diferente? Você demorou quanto tempo pra entender tudo? haha Recebo várias mensagem assim diariamente!! E no vídeo de hoje resolvi ser professora por um dia e vim "vos ensinar" a "FALAR PORTUGUÊS DE PORTUGAL" de uma maneira rápida, prática e fácil!! Quem aí tá animado? Vamos lá comigo que tenho a certeza que vai ser divertido!!
    GOSTOU? NÃO ESQUECE DE SE INSCREVER NO CANAL!!!
    --------------------------------------------------------------------------------------------------------
    VÍDEOS QUE TE RECOMENDO:
    Como entrar na faculdade em Portugal com o ENEM sendo BRASILEIRO: • Como entrar na FACULDA...
    Como fazer Medicina em Portugal, passo a passo: • 🔴 COMO FAZER FACULDADE...
    Como conseguir residência em Portugal:
    Custo de vida para morar em Portugal: • CUSTO DE VIDA EM PORTU...
    --------------------------------------------------------------------------------------------------------
    META DE 500 LIKES NESSE VÍDEO!!
    COMPARTILHEM COM SEUS AMIGOS!!!
    SE INSCREVAM NO CANAL!!!
    --------------------------------------------------------------------------------------------------------
    NOS SIGA NO INSTAGRAM
    Hugo: / hugompmendes
    Larissa: / lariteofilo
    Nosso instagram de viagens: / withlove.travel
    Email: contato.larissateofilo@gmail.com
    --------------------------------------------------------------------------------------------------------
    PLAYLISTS QUE TE INDICO VER:
    SONHA EM FAZER INTERCÂMBIO? ASSISTE ESSES VÍDEOS: • VOCÊS PEDIRAM MUITO E ...
    TUDO SOBRE MORAR NA EUROPA: • Playlist
    VENHA MORAR EM PORTUGAL TAMBÉM: • 🇵🇹 MORAR EM PORTUGAL
    FAÇA FACULDADE EM PORTUGAL: • Como fazer MESTRADO em...
    VEM ACOMPANHAR MEU DIA A DIA: • 📹 VLOGS | ESTILO DE VIDA
    -- Muito obrigada a todos que tem me acompanhado no canal, o carinho de vocês me inspira a trabalhar cada vez com mais amor, vocês são incríveis!!
    --------------------------------------------------------------------------------------------------------
    CAIU DE PARAQUEDAS NESSE VÍDEO? ENTÃO ASSISTE ISSO PARA ME CONHECER MELHOR: • A HISTÓRIA DA MINHA VI...

КОМЕНТАРІ • 10 тис.

  • @Lariteofilo
    @Lariteofilo  5 років тому +451

    Já conferiu nossa playlist de vlogs? ⬇️
    ua-cam.com/play/PLBGkevjivXHZGaAxxpTbpTPobDvJb1JL7.html
    Vem fazer parte desta família fantástica e acompanhar meu dia a dia na Dinamarca 🇩🇰 ❤️
    AMO VOCÊS ❤️

    • @MarkAngels
      @MarkAngels 4 роки тому +5

      VOCÊ É MUITO LINDA 😘😍

    • @Lariteofilo
      @Lariteofilo  4 роки тому +12

      Vinicius Anjos muito obrigada lê-lo carinho ☺️ um beijo!

    • @MarkAngels
      @MarkAngels 4 роки тому +3

      @@Lariteofilo Outro bem grandão !! 😍

    • @GustavoSilva-yq8if
      @GustavoSilva-yq8if 4 роки тому +6

      Quero aprender a falar português do Portugal

    • @thayssousa7047
      @thayssousa7047 4 роки тому +3

      Bom vídeo mais uma pequena observação não desvalorize seu português brasileiro,o caso não é q eles aprenderam a forma correta,a base deles é européia,na nossa tivemos intervenções indígenas, africanas e etc com isso criamos um português diferente para nos adaptar aquela população colonial da época então cuidado com o que fala n vídeo, pesquisa nossa história,assim também como o inglês é diferente dos americanos para os ingleses,valorize suas raízes,mais parabéns pelo vídeo tirando esse erro

  • @zjelow175
    @zjelow175 6 років тому +5771

    um português de portugual vendo um video de como aprender a falar de português de Portugal
    ,sou mesmo triste

    • @Lariteofilo
      @Lariteofilo  6 років тому +158

      😂😂😂😂😂😂

    • @trauma9293
      @trauma9293 6 років тому +27

      Same

    • @johnalburgue7069
      @johnalburgue7069 6 років тому +25

      zjelow oiii gajo tudo bom contigo?? uma pergunta você pode ajudar-me a melhorar meu português???, podemos falar pôr WhatsApp?

    • @zjelow175
      @zjelow175 6 років тому +7

      ok

    • @slvaster8242
      @slvaster8242 6 років тому +5

      Eu tmb hahhaah

  • @anakellygomes3060
    @anakellygomes3060 4 роки тому +2167

    Em Portugal é ofensivo chamar de "moça"
    No Brasil é ofensivo chamar de "rapariga"

    • @Lariteofilo
      @Lariteofilo  4 роки тому +226

      Isso mesmo kkk 😂

    • @gui_arriaga_0332
      @gui_arriaga_0332 4 роки тому +245

      Eu moro em Portugal e chamar moça não é ofensivo 😂😂😂

    • @Francisco-rm5gf
      @Francisco-rm5gf 4 роки тому +78

      Bem não ofensivo, só é ofensivo para a tua mãe chamar de '' moça''(sou portuguesa de Portugal)

    • @SarahSouza3328
      @SarahSouza3328 4 роки тому +43

      @@gui_arriaga_0332 Acho que depende da região do país, assim como aqui no Brasil tem regiões q usam mais o Tu q o Você e vive-versa

    • @immanuel9040
      @immanuel9040 4 роки тому +23

      Isso não é verdade. Moça é um nome perfeitamente legítimo, perfeitamente português, e a Bíblia, por exemplo, a versão fiel do João, usa-a plenamente, para designar uma mulher jóvem. Isso é mais um exemplo de forçar differenças que não há. Diga-se, mais, que a forma indubitàvelmente correcta é: "chamar moça a alguém", chama-se um nome a alguém, por exemplo: "chamou-lhe burro", "chamou ao homem burro", "chamou burro ao homem", e menos "chamou o homem de burro"; como te chamas? resposta: "chamo-me Ana", mas não "chamo-me DE Ana".

  • @joseromario92
    @joseromario92 3 роки тому +93

    "Almoçar a casa"
    No Brasil já pensam que vai comer a casa kkk

  • @catarinaandre9902
    @catarinaandre9902 6 років тому +6314

    Quem é de Portugal e tá a ver este vídeo?

  • @thalita2050
    @thalita2050 4 роки тому +2782

    Eu acho o português de Portugal mais "chique", mas tem horas que não dá pra aguentar algumas palavras 😂

  • @aylanaxxxx
    @aylanaxxxx 4 роки тому +957

    Quarentena: a
    Eu: fodase vo falar português de Portugal🤠

    • @Lariteofilo
      @Lariteofilo  4 роки тому +36

      😂😂😂😂

    • @gabrielvitor4676
      @gabrielvitor4676 4 роки тому +8

      Tô praticando ,_,

    • @solangeleite9732
      @solangeleite9732 4 роки тому +8

      Hahhahahha.. bem assim.. a pessoa fica procurando tudo kkkkkkkkkm

    • @Yizyy
      @Yizyy 4 роки тому +8

      Minha mãe vai a entender nada

    • @davidcosta1732
      @davidcosta1732 4 роки тому +14

      Quarentena:a
      Eu português de Portugal a ver um vídeo a ensinar a falar português de Portugal

  • @Menezes777
    @Menezes777 4 роки тому +72

    Eu sou lusitano e moro no Brasil a 8 anos, ei eu fui para Portugal em 2019 minha família nn me reconheceu pq deixei o português pelo brasileiro !! Tenho 19 anos, mais amo muito o Brasil ❤️💙

    • @enzomacedo1547
      @enzomacedo1547 2 роки тому +3

      Quando crecer quero me naturalizar portugues de portugal

    • @lucastedesco9765
      @lucastedesco9765 2 роки тому +1

      somos países muito parecidos hahaha🇧🇷🇵🇹

    • @lucaspaiva2667
      @lucaspaiva2667 2 роки тому +4

      *Mas

    • @edymendes8504
      @edymendes8504 2 роки тому +3

      Largou o Português pelo Brasileiro? Ou largou o português de Portugal pelo português do Brasil?

    • @stephaniedias8823
      @stephaniedias8823 2 роки тому +1

      @@edymendes8504 para os portugueses a gente não fala português, e sim brasileiro 🤡

  • @jadeboldrini1582
    @jadeboldrini1582 6 років тому +1234

    Só uma coisinha...eles não falam o "português certo", eles falam o português deles, o português de Portugal. O "nosso português", "Brasileiro", NÃO é errado...Só é diferente, é a "nossa propria língua" - o português adaptado no Brasil...não tem nada errado em nenhuma das línguas, e sim algumas diferenças!
    Beijinhos de uma Brasileira que mora em Portugal😊

    • @pedrocarreira4785
      @pedrocarreira4785 6 років тому +22

      Eu axo que so á uma língua portuguesa,pk eu vejo pessoas brasileiras a falar e escrever portugues correcto,logico que a maioria nao e pensão que haverá outra lingua,ex a ( lingua brasileira).

    • @JC-fi7fu
      @JC-fi7fu 6 років тому +21

      Correto! Interessante é que qualquer português entende perfeitamente um brasileiro mas o contrário já não é bem assim, donde se deve concluir que a pronúncia brasileira (porque a escrita é a mesma) é a mais eficaz.

    • @ElvLeg
      @ElvLeg 6 років тому +56

      Joao Costa, nao podias estar mais errado. Simplesmente os portugueses foram expostos a cultura brasileira desde ha muitos anos atraves de novelas e por isso cresceram faniliarizados com o sotaque brasileiro. O mesmo nao aconteceu com os brasileiros em relacao ao portugues de Portugal. A mesma coisa passa-se com aqueles que pensam que entendem muito de ingles, estao expostos ao sotaque americano e depois chegam a Inglaterra (onde vivo) e nao entendem quase nada do que os ingleses falam

    • @SergioLopesxxi
      @SergioLopesxxi 6 років тому +24

      João Costa, quer fazer o favor de fazer um desenho do que escreveu? É que pela escrita é difícil de perceber como é que se "os brasileiros não nos entendem bem assim", é pq a pronúncia deles é mais eficaz?!!! Sabe quantas pronúncias diferentes há num país-continenre como o Brasil? 16, repito, 16. Carioca, Caipira, Fluminense, Gaúcho, Mineiro, Nordestino, Baiano, Cearense, Pernambucano, Maranhense, Recifence, Nortista, Manezês, Paulistano, Sertanejo e Sulista.
      Aliás, este debate é perfeitamente inútil. Para compararmos um brasileiro e um português no concernente ao entendimento da língua, teríamos de começar por comparar o nível de educação formal escolar de cada um, uma questão que aqui e noutras redes sociais está a ser completamente ignorada. Estamos a comparar laranjas com limões... Se o nivel de educação formal escolar fôr equiparado, então vale a afirmação de que o português brasileiro culto e o português europeu culto são muitíssimo parecidos

    • @JC-fi7fu
      @JC-fi7fu 6 років тому

      Sergio Lopes Teria de fazer um desenho que representasse um "padrão"....mas aqui não é seguramente o fórum para tal. Passar bem!

  • @matanuub3069
    @matanuub3069 4 роки тому +1761

    Quem é brasileiro deixa o like quem for Portugal comenta

  • @ruipedrosousa3052
    @ruipedrosousa3052 5 років тому +622

    Estou a ler os comentários e fico triste pessoal. Sou português e nos somos todos irmãos dos brasileiros. Tratem se bem!!

    • @resgatandoahistoriaperdida4225
      @resgatandoahistoriaperdida4225 5 років тому +19

      Amo Portugal sou do Brasil endico para você o canal UA-cam Brasil paralelo

    • @aline150484
      @aline150484 5 років тому +38

      Estou bastante triste pois meu maior sonho é conhecer Portugal...pensei a fosse todos unidos...só vejo falar bem dos portugueses...agora com esses comentarios...
      Peço desculpas tbm pelo meu povo brasileiro. ..mais nem todos nós (brasileiros) somos assim...
      Fiquem todos com Deus

    • @leonormatos4933
      @leonormatos4933 5 років тому +2

      Indico meu canal para quem gostar de portugues

    • @marcelalima93
      @marcelalima93 5 років тому +6

      Finalmente alguém sensato.

    • @marcosmoreira7034
      @marcosmoreira7034 5 років тому +6

      Pelo menos um sensato do outro lado do Atlântico.

  • @willyanhenryke8900
    @willyanhenryke8900 Рік тому +7

    Conheci uma menina de Portugal e ensinei um pouco do português Br pra ela pra nós conseguirmos conversar... Realmente notei diferença no pronunciamento

  • @ellenalencar16
    @ellenalencar16 5 років тому +1208

    Quando eu for em Portugal não vou ter coragem de chamar uma "menina " de rapariga LKKKKKKKK pq como sou brasileira vou achar que tou chingando a "menina".

    • @lelecabrall6220
      @lelecabrall6220 5 років тому +9

      b Alencar eu tbm

    • @sofiamartins1386
      @sofiamartins1386 5 років тому +28

      Nos usamos muito a palavra menina , mais para quando e uma criança , mas usamos 😂🥰

    • @giuliaa8995
      @giuliaa8995 5 років тому +45

      As vezes ca em portugal falamos rapariga ou miuda....mas para nos , achamos muito estranho os brasileiros a dizer voce...( e nos so dizemos voce para uma pessoa mais velha que nos)

    • @ellenalencar16
      @ellenalencar16 5 років тому +63

      @@giuliaa8995 aqui no Brasil dizer "você " para pessoas mas velhas e uma falta de educação mas nem todo mundo aqui respeita o correto aqui é dizer "senhor ou senhora " ao referimos alguém mas velho.

    • @giuliaa8995
      @giuliaa8995 5 років тому +16

      b Alencar Aqui e diferente..... Porque nos nao dizemos “voce,, nos dizemos “tu,,

  • @hl8176
    @hl8176 4 роки тому +513

    O português brasileiro tem outras influências como o italiano, por isso dizemos: “te amo”. Não existe certo e errado! Variações linguísticas e culturais são naturais em cada local geográfico.

    • @Lariteofilo
      @Lariteofilo  4 роки тому +14

      🙌🙌🙌😊

    • @vitoriadamasceno5767
      @vitoriadamasceno5767 4 роки тому +21

      Nossa sim!! Essa menina fala muita merda

    • @marysomerville6991
      @marysomerville6991 3 роки тому +21

      Não, dessa vez está realmente errado! Nunca se inicia uma frase fazendo uso do pronome oblíquo

    • @joaoaugusto8546
      @joaoaugusto8546 3 роки тому +34

      @@marysomerville6991 só na gramática normativa q é errado, coloquialmente é dboa aqui no Brasil

    • @christian7544
      @christian7544 3 роки тому +11

      nao so italiana, mas tambem indigena e africana tambem

  • @danielrey_
    @danielrey_ 4 роки тому +21

    MUITO BOM LARISSA!! Sou de Portugal e é o primeiro vídeo 100% bom e certo que um brasileiro grava ensinando português de Portugal.

  • @peko3050
    @peko3050 4 роки тому +84

    O problema de usar "rapariga" em portugal é se for com sotaque de português do Brasil 😂 porque nós em Portugal sabemos o que essa palavra significa ai 😂😂😂

    • @Lariteofilo
      @Lariteofilo  4 роки тому +5

      🙈🙈😂😂😂😂😂😂

    • @Lipi2sz
      @Lipi2sz 3 роки тому +1

      Kkkk

    • @allejandrodavid5222
      @allejandrodavid5222 3 роки тому

      Kkkkkllkkkkk rachei

    • @Edgar2023ES
      @Edgar2023ES 3 роки тому +8

      Nossa, agora você me deixou confuso de como proceder em Portugal. Kkkkkkkk

    • @peko3050
      @peko3050 3 роки тому +1

      @@Edgar2023ES contexto 🤣🤣

  • @HoonHoon
    @HoonHoon 4 роки тому +24

    Sou da coreia, aprendi portugues na faculdade daqui e morei no brasil por 2 anos. Estou chocado depois de assistir desse video pois moça é informal em portugal. To planejando viajar pra la nesse fim do ano mas eu nunca chamava alguem de ‘rapariga’ na minha vida, sempre chamava de moça ou moço. Agora...🤔🤔🤔estou com esse carinho

    • @Lariteofilo
      @Lariteofilo  4 роки тому +5

      😂😂😂😂 português do Brasil e de Portugal são bem diferentes mas não se preocupe, todo mundo vai compreender vc 🙌😊

    • @canalmeu8987
      @canalmeu8987 4 роки тому +1

      @@Lariteofilo vdd lá eles entendem mais os brasileiros doq aqui no Brasil

    • @gracasilver8574
      @gracasilver8574 3 роки тому +2

      Não se preocupe , chame " menina " e fica tudo bem ...
      Você depois adapta-se , não é tão diferente assim ...

    • @elienedossantossoares6749
      @elienedossantossoares6749 8 місяців тому

      É outro idioma😂

  • @flaviogomes5998
    @flaviogomes5998 6 років тому +389

    Sou português (portugal ) e digo que o português como brasileiro é a mesma lingua , mas falam de maneira diferente mas são todos do mesmo sangue !

    • @MsEdisinho
      @MsEdisinho 6 років тому +7

      Não falamos português. Você mesmo escreveu a expressão "brasileiro". Falamos uma língua derivada da língua portuguesa, a Língua Brasileira.

    • @ezequieldossantos1175
      @ezequieldossantos1175 6 років тому +6

      @@MsEdisinho cá está mais uma vez lol língua brasileira. És uma anedota

    • @madalenacoelho8609
      @madalenacoelho8609 6 років тому +27

      @@MsEdisinho É português, não é derivado... Derivado é do latim tal como o francês, o espanhol e o italiano

    • @TwoMenCut
      @TwoMenCut 6 років тому +8

      Devolve o ouro

    • @BeatrizSantos-oq5ot
      @BeatrizSantos-oq5ot 6 років тому +2

      Flávio Gomes não tem o mesmo sangue só se forem da mesma família a sangue doce demais tem sangue azedo tem o sangue A,B e O por isso Portugal e Brasil não tem o mesmo sangue nem o a só portugues tem mesmo sangue ninguém é igualzinho nem gêmeos idênticos são iguaizinhos a única coisa que temos em como é que vivemos , comemos,nascemos , morremos e .......
      SOMOS SERES HUMANOS.......
      Brigada por entenderes

  • @fontez
    @fontez 5 років тому +792

    Eu sou português mas acho que as pessoas NÃO devem mudar o seu sotaque.

    • @valeriarodrigues3689
      @valeriarodrigues3689 5 років тому +53

      Eu nem tento, apesar de achar muito diferente o jeito de vcs se pronunciar, e de falar eu entendo o nosso lado também, vcs são os donos da língua, mais tem que entender, que pais e filhos são distintos, eu não mudo meu jeito de falar e escrever, pq foi ensinado assim, só acho engraçado como vcs escrevem igualzinho os textos de 1900. E também como conseguem falar tão rápido.

    • @gabrielalbuquerque-portuga3338
      @gabrielalbuquerque-portuga3338 5 років тому +46

      Devem sim, afinal quem quer morar em outro país deve adaptar-se à cultura, à língua e aos gostos dos portugueses. Portugal é dos portugueses e quem quis mudar-se que se adapte!

    • @valeriarodrigues3689
      @valeriarodrigues3689 5 років тому +47

      @@gabrielalbuquerque-portuga3338 querido acho que vc não entendeu, não precisa mudar seu sotaque, afinal essa e sua identidade, foi isso que o português disse, não está em jogo costume tipo, tem um ator português que teve que tirar seu português de Portugal para atuar, aí tudo bem e trabalho, mais não tem necessidade de um português vir ao Brasil e falar como brasileiro e vice versa.

    • @Eduardo_BP
      @Eduardo_BP 5 років тому +9

      @@valeriarodrigues3689 vcs acham q a gente fala rápido ? pra mim quem fala rápido são os americanos kkk

    • @FooPeper
      @FooPeper 5 років тому +1

      Nao precisa.

  • @AnaBeatriz-oo3ht
    @AnaBeatriz-oo3ht 3 роки тому +35

    0:26 tudo o que a gente aprende na aula de português e não usa na vida kkkk amei😂

    • @Lariteofilo
      @Lariteofilo  3 роки тому +2

      🙈🙈😂😂😂😂

    • @marcocaneira
      @marcocaneira 2 роки тому +2

      Realmente foi um ponto a salientar muito importante no vídeo, que não deixa ninguém indiferente e triste ao mesmo tempo pela forma como a Língua é tratada.

    • @mayarabari1041
      @mayarabari1041 Рік тому +1

      ​@@Lariteofilo 😅

  • @anyaforger4096
    @anyaforger4096 5 років тому +242

    Português é uma língua linda. Tenho orgulho da minha língua.
    PT orgulhosa
    Um dia estava a falar com um menino do Brasil e ele começou a rir e disse: ao falar parece que você está a conjugar todos os verbos😂

    • @sarah-pf9bt
      @sarah-pf9bt 5 років тому +17

      pior que parece mesmo kkkk

    • @jussaraoliveiradearaujolon950
      @jussaraoliveiradearaujolon950 5 років тому +26

      Antigamente aprendíamos a conjugação de verbos no ensino fundamental, e tabuada . Aí veio o PT com um presidente analfabeto e corrupto e aparelharam o ensino .

    • @marcomorais3950
      @marcomorais3950 5 років тому +1

      eu tmb

    • @marcomorais3950
      @marcomorais3950 5 років тому +9

      eu sou pt e tenho orgulo da minha lingua

    • @viunivlogs2075
      @viunivlogs2075 5 років тому +3

      Eu só portuguesa

  • @PerfilPessoalJaky
    @PerfilPessoalJaky 6 років тому +409

    Como estudante de letras "doeu na consciência" ouvir que a diferença é que falamos o português errado.
    A língua não é imutável, ela está sujeita a variações, justamente por isso dizemos que português brasileiro é um e o português de Portugal é outro. Abraço!

    • @tecnoinfo.1488
      @tecnoinfo.1488 6 років тому +15

      Precisamos urgentemente de uma solucao para isso e não há outra senão a promulgaçao da Lingua Brasileira assim poderemos manter a bela lingua que herdamos dos antepassados enquanto os portugueses podem transforma-la em um idioma de abreviaturas a vontade.

    • @Alexiamengas
      @Alexiamengas 5 років тому +11

      Não existe um português brasileiro existe apenas um português com a após a independência do Brasil alguns erros gramaticais foram se tornando normais e agora são estudados como correctos porém a meu ver é só um modo de falar não muda nada nas nossas vidas cumprimentos.

    • @armandopires7430
      @armandopires7430 5 років тому +5

      A ignorância é enorme e por aqui se diz e escreve muita besteira.
      Não devemos levar demasiado a sério o que por aqui se escreve.
      Para não se desaprender é recomendável não andar por aqui muito tempo.
      Só o necessário e suficiente para se saber como este mundo virtual é um poço de sabedoria.
      Alguns comentários deixam-nos estupefactos tal o número de erros elementares.
      Enfim, haja saúde!...
      Um bom ano para si.

    • @leonardoleo1423
      @leonardoleo1423 5 років тому +7

      Falar e escrever errado agora pode.... E a linguística.... Estão destruindo o português aqui, não por adaptacao más porque não aprendem o português correto mesmo.

    • @tym6524
      @tym6524 5 років тому +14

      Só um exemplo: os portugueses, mesmo na linguagem formal, usam frequente "gostava" (pretérito imperfeito) para fazerem referência ao futuro (do pretérito)... Isso é o português correto? Na verdade, o que acontece é que há diferenças no emprego da língua. Os brasileiros usam gerúndio, enquanto eles preferem formações que exigem o emprego de mesóclises, assim como, o padrão verbo + infinitivo. Essa diferença faz com que a pronúncia brasileira seja mais musical, inteligível, entendível, harmônica e incrivelmente bela.

  • @gabriellapereira5427
    @gabriellapereira5427 4 роки тому +427

    3:25 Se você se chamar alguém de rapariga aqui,a pessoa já chega na voadora

  • @antoniobragancamartins3165
    @antoniobragancamartins3165 2 роки тому +20

    Como você pegou sotaque?
    Cresci no Brasil e ouvi meu pai português falar com sotaque a vida toda! Até hoje, com 94 anos, ele ainda tem sotaque português de Portugal!

    • @catarinacosta2467
      @catarinacosta2467 Рік тому +1

      Ela tem um namorado português de Portugal chama-se Hugo

  • @felipepedro8025
    @felipepedro8025 6 років тому +927

    Quem é brasileiro e está vendo esse vídeo ?
    Edit 1: ... 7 meses depois, achei um comentário meu e vi q estou famoso kkkk

  • @zankshabbo2126
    @zankshabbo2126 5 років тому +392

    No Brasil você zoa
    Em Portugal tu gozas
    "Se bem que no Brasil vocês gozam tbm"
    ksksks rachei

  • @flaviogomes5998
    @flaviogomes5998 6 років тому +747

    Eu sou português e ao ver este video deu me vontade de rir !

    • @anokasXS
      @anokasXS 6 років тому +16

      Já somos dois

    • @flaviogomes5998
      @flaviogomes5998 6 років тому +130

      @@vlogdobrenito eu vou te ser sincero , não gosto da atitude que vocês (brasileiros) não todos estão a ter , quem vos roubou o ouro foi os nossos antepassados , nascem pessoas novas , todos mudamos , o nosso país ajuda tudo e todos tal como os outros países nos ajudam ! Agora não temos culpa de ouvir e ver isso todos os dias por causa dos nossos antepassados ! Obrigado pela compreensão! !!

    • @MsEdisinho
      @MsEdisinho 6 років тому +117

      @@flaviogomes5998 Sou brasileiro e não acho que os portugueses roubaram o ouro do Brasil, porque naquela época, nosso país era território deles.

    • @ezequieldossantos1175
      @ezequieldossantos1175 6 років тому +52

      @@MsEdisinho ora cá está uma pessoa inteligente ... Maioria não usa o cérebro para pensar nisso!

    • @INDIAN26793
      @INDIAN26793 6 років тому +7

      @@ezequieldossantos1175 hahaha

  • @SaraESsilva
    @SaraESsilva 3 роки тому +15

    Pretendo ir a Portugal quando fizer 15 anos então estou buscando saber mais sobre Portugal e sua cultura, muda um pouco o modo de fala porém achei fácil acho que irei conseguir falar o português de Portugal, e fazer intercâmbio.

    • @Brunão-t4n
      @Brunão-t4n 5 місяців тому

      Eles vão ficar fazendo piada sem graça sobre ti e irão provavelmente te corrigir a cada 3 segundos

  • @stefanywanzeler6083
    @stefanywanzeler6083 4 роки тому +373

    Não tem um português certo ou errado, existe diversidades linguística

  • @ramossilva87
    @ramossilva87 6 років тому +25

    É fácil falar Português de Portugal 1ª compras um bom jornal tipo Expresso. Jornal de Noticias ou outro (que na 1º pagina não fale de assassinatos violações roubos esses são jornais de menos credibilidade) depois vais ler artigos em voz alta até conseguires fluidez na dicção fazes isso durante algum tempo todos os dias 20 minutos com artigos diferentes, e então passas a falar português como em Portugal. Quanto ao sotaque esquece pois o teu sotaque é tão bom como qualquer outro

  • @pessoa.01
    @pessoa.01 6 років тому +475

    eu sou de Portugal e estou a ver este vídeo... É muito triste 🤣alguém aqui portugues? Ou eu sou a unica... 🤣😅

    • @roberiosantiago6245
      @roberiosantiago6245 6 років тому +6

      Kpoper de Portugal ❤ oi

    • @pessoa.01
      @pessoa.01 6 років тому +1

      @@roberiosantiago6245 oi

    • @dornelasp3355
      @dornelasp3355 6 років тому +1

      Army PT ;^;❤️

    • @LISBONKULT
      @LISBONKULT 6 років тому +2

      pensava que eras coreana, ai ai esse fetiche asiatico

    • @pessoa.01
      @pessoa.01 6 років тому +1

      @@LISBONKULT kkkkKKK quem me dera.... Kkkkk

  • @aryellymartins3089
    @aryellymartins3089 2 роки тому +2

    Senti uma energia muito boa, referente a ti, ano que vem irei para Portugal, ainda estou vendo a freguesia.

  • @mariacarolina5478
    @mariacarolina5478 5 років тому +412

    *O sotaque de de Portugal é MUITO LINDO, meu sonho é ir pra Portugal! Lindo demais!❤️❤️❤️❤️❤️*

    • @linguabrasileira1957
      @linguabrasileira1957 5 років тому +10

      Deverimos mudar para brasileiro

    • @Bazendb
      @Bazendb 5 років тому +19

      Nem por isso
      Eu sou tuga e acho a lingua br buéda fixe
      Eu queria saber falar br :/

    • @mariacarolina5478
      @mariacarolina5478 5 років тому +5

      fresh draws #VL A língua portuguesa é bem difícil, mas todo mundo é capaz de aprender e você também ❤️❤️ Continue tentando e você vai falar o português brasileiro fluentemente ❤️❤️

    • @ritateixeira3359
      @ritateixeira3359 5 років тому +7

      Aww que amor! Eu adorava voltar ao Brasil 😍vocês dançam tão bem samba e funk!!!

    • @Bazendb
      @Bazendb 5 років тому +4

      @@ritateixeira3359 Eu nunca fui ao Brazil, mas queria ir :)

  • @sofialigeiro405
    @sofialigeiro405 5 років тому +465

    Eu sou de Moçambique e nosso português é muito similar ao de Portugal

    • @MsEdisinho
      @MsEdisinho 5 років тому +62

      Os africanos e os portugueses falam português, no Brasil a gente fala a Língua Brasileira que tem estrutura, fonética, vocabulário, ortografia, gramática e sotaques completamente diferentes da Língua Portuguesa.

    • @sofialigeiro405
      @sofialigeiro405 5 років тому +37

      Edson Maia Verdade, eu lembro o meu professor de língua portuguesa dizer que no Brazil se fala português Brasileiro e não português

    • @MsEdisinho
      @MsEdisinho 5 років тому +10

      @@sofialigeiro405 Concordo plenamente.

    • @Obluuda76
      @Obluuda76 5 років тому +12

      @@sofialigeiro405 mentira tudo é portugues mesma gramática não muda quase nada o portugues que vc fala no seu país é o mesmo que algum país asiático fala ou o Brasil fala.

    • @luciapacheco7479
      @luciapacheco7479 5 років тому +2

      @@MsEdisinho 🤔🤔😎🤣🤣🤣🤣

  • @darkntv9383
    @darkntv9383 4 роки тому +168

    Brasil - Zoa
    Portugal - Goza
    Moçambique - Viaja
    Brasil - Boate
    Portugal - Discoteca
    Moçambique - Groove
    Brasil - Ônibus
    Portugal - Autocarro
    Moçambique - Chapa.

    • @Lariteofilo
      @Lariteofilo  4 роки тому +19

      Que legal toda a diferença 🙈😝😝😝

    • @fangirlsailormoonfujoshi3671
      @fangirlsailormoonfujoshi3671 4 роки тому +20

      Moçambique groove kkkkk gloria groove

    • @luiscastro4219
      @luiscastro4219 3 роки тому +2

      @@fangirlsailormoonfujoshi3671 kkkkk kkkkk o que eu pensei...kkkkkas

    • @Sinopsesdelivros
      @Sinopsesdelivros 3 роки тому +7

      Quando eu ouço a palavra discoteca eu me lembro de tempos antigos kkk

    • @Gadottinho
      @Gadottinho 3 роки тому +3

      aqui no brasil também discoteca, pelo menos foi assim que aprendi na escola

  • @guialv3z
    @guialv3z 2 місяці тому +1

    a lição de hoje é: a maioria não liga, mas quando um português quer te pentelhar, ele *vai* te pentelhar!

  • @CharmosabyHelenaNunes
    @CharmosabyHelenaNunes 5 років тому +80

    Primeira vez que vejo um vídeo que falam de nós portugueses sem estarem a gozar connosco. Amei o seu vídeo e seja muito bem vinda a Portugal.
    Beijo

    • @felipejose8834
      @felipejose8834 4 роки тому +8

      Vocês são pior que a Ku Klux Klan, vários alunos com falta de educação, viram a falar mal dos estudantes brasileiros que "tomaram" a vaga deles nas universidades aí de Portugal.

    • @joaorodrigues5548
      @joaorodrigues5548 4 роки тому +3

      @iZoom ZoloMoon verdade. Mas 80%das pessoas é sem maldade. Vosso jeito de falar é doce. Nós portugueses somos mais ‘’azedos’’ :)

    • @joaorodrigues5548
      @joaorodrigues5548 4 роки тому +5

      @@fabioluiz3189 diz.se aqui em Portugal que vozes de burro não chegam aos céus. Verdade

    • @Savio-kr5je
      @Savio-kr5je 4 роки тому +2

      Eu acho que o português de Portugal é diferente mas não é pra fazer bullying com eles.

    • @anonimo-kd4vn
      @anonimo-kd4vn 4 роки тому +1

      @@fabioluiz3189 Boa cachorro kkkkkkkk

  • @ivanildooliveira8253
    @ivanildooliveira8253 5 років тому +42

    O sotaque de pessoas q falam português de Portugal é fantástico ,admiro muito ....

    • @swunjane5418
      @swunjane5418 5 років тому +4

      Obrigada💓
      Eu sou de Portugal👌
      Também gosto muito do vc português✌🙏😇

    • @MCA0090
      @MCA0090 5 років тому +2

      Eu gosto da forma como eles usam a gramática, mesmo em conversas informais.

  • @cristianomendes4904
    @cristianomendes4904 4 роки тому +29

    Eu sou um português de portugal🇵🇹, parabéns menina esteve muito bem!

  • @joaofreire4744
    @joaofreire4744 8 місяців тому +1

    Há aqui um erro. Se forem brasileiros, é compreensível, mas entre portugueses seria um lapso grave que demonstra pouco “polimento”. Mesmo em situações formais, nunca se chama ninguém por “você”. O “você” é sempre mudo, omite-se ou substitui-se por outra expressão. “Você deseja um café?” - Errado. “Deseja um café?”, “A senhora deseja um café?” - correto. Mas isto não é gramática, é etiqueta, convencionou-se ser assim, não tem uma explicação racional. Mas quem cresceu em Portugal habituou-se a ouvir os mais velhos dizer que “Você é linguagem de carroceiro”. Nos anos 70, os retornados das ex-colónias africanas usavam-no e era mal visto. Apesar de termos acolhido 500 mil refugiados portugueses de lá, a regra gerada aqui na Europa manteve-se. Não digo que seja bom ou mau, estou só mesmo descrevendo as coisas como são.

  • @yasminpillon
    @yasminpillon 4 роки тому +99

    Quarentena:A
    Eu:Ah,quero aprender Japonês,inglês,coreano,português de portugal;-;

    • @Lariteofilo
      @Lariteofilo  4 роки тому +5

      😂😂😂

    • @julianafirmo.rdv2590
      @julianafirmo.rdv2590 3 роки тому

      Eu também kakakaka!!! Eu fiz um comentário falando toda certinha e a menina falou olha uma portuguesa aqui!! E eu disse sim, tu és? Eu falei certo né

    • @siigundo2497
      @siigundo2497 3 роки тому

      @@Lariteofilo mds vc so rir 🤣😆😅😂😜🤣😆😅😂😜🤣😆😅😂😜🤣😆😅😂😜🤣😆😅😂😜🤣😆😅😂😜🤣😆😅😂😜🤣😆😅😂😜🤣😆😅😂😜🤣😆😅😂😜🤣😆😅😂😜🤣😆😅😂😜

    • @naninha294
      @naninha294 3 роки тому

      @@siigundo2497 KAKAKKKKKKKK

    • @Zsenalyi
      @Zsenalyi 3 роки тому

      kkkkkkkkkkk muito eu kk já to em coreano inglês e françes k

  • @natalysantana1978
    @natalysantana1978 4 роки тому +229

    “a diferença é que eles falam corretamente”
    vc que já começou errado, não existe errado ou certo nessa questão da língua... AMBAS estão corretas

    • @giovannaoliveira1509
      @giovannaoliveira1509 4 роки тому +8

      nada a ver, eu cm 12 anos sei disso

    • @cristinaribeiro1588
      @cristinaribeiro1588 4 роки тому +18

      @@giovannaoliveira1509 é... sim, nós estamos errados
      É difícil admitir, mas é à vdd ;-;

    • @giovannaoliveira1509
      @giovannaoliveira1509 4 роки тому +5

      @@cristinaribeiro1588 eu sei que o Brasil é errado, mas Portugal é o certo...(Moro em Portugal mas sou Br)

    • @giovannaoliveira1509
      @giovannaoliveira1509 4 роки тому +4

      @@l.dal2 são errados sim vey, nunca estudou história não?

    • @giovannaoliveira1509
      @giovannaoliveira1509 4 роки тому +7

      @@l.dal2 cara c tem mt tempo pra estudar isso, os Português que descobriram o Brasil, e com a língua portugues de Portugal queriam ensinar aos índios mas eles falaram tudo errado, então passou essa linguagem errada para gente

  • @Tusiriakest
    @Tusiriakest 6 років тому +30

    Excelente vídeo, mas recomendaria a não usar o "primeiro informal", só o segundo.
    Em Portugal evita-se o uso do "você", fruto da história europeia de hierarquias sociais rígidas, o trato tem muitas regras xD.
    Tu: Uso entre quem tem laços de amizade/familiar
    Você: entre iguais
    Título/nome: de inferior para superior.
    Por estas regras serem assim, houve três deturpações que aconteceram:
    1.- passou a ser boa educação um superior tratar o inferior por "você" (tem a delicadeza de pôr o outro ao seu patamar)
    ex. Um professor de liceu tratar o aluno por você.
    2. - Usar o "você" quando se é igual para simular o que disse no ponto 1, que por outras palavras é chamar inferior ao outro.
    3. - Usar o nome ou título passou a ser norma de boa educação (delicadeza de pôr o outro acima).
    Efeitos práticos:
    um professor trata por você um aluno, mas o aluno não trata por você o professor, trata pelo titulo.
    ex. Prof:"Menino João, você fez os trabalhos de casa?" João"Desculpe Sr. Prof, esqueci-me"
    Entre dois colegas de trabalho:
    Vasco:" Bom dia Sandra, está tudo bem?" Sandra: "Bom dia! Está tudo bem, e com o Vasco?
    No trânsito, dois taxistas a discutir:
    Taxista 1: Você tirou a carta onde!? Vá aprender a conduzir pá! Taxista 2: Está a falar assim com quem? Vá você!
    (uso este exemplo porque a minha mãe sempre me ensinou: "Você"é para turras entre taxistas.)
    Estas regras hoje são cada vez menos importantes, pela igualdade social e politica que não existia até há muito pouco tempo, mas ainda se vê principalmente de quem vem de famílias de um meio socio-económico mais alto (famílias mais humildes não tinham estes cuidados) e no trato no meio profissional, evitando o uso da palavra "você" e de derivações como "do Sr." em vez de "seu"; "com a Sr.ª" em vez de "consigo", etc.
    Não se preocupem os brasileiros que leiam isto, que os portugueses não levam a mal um "você" vindo de brasileiros, pois sabemos que não estão acostumados a estas regras, mas nunca é demais saberem=) Espero ter ajudado ;)

    • @anokasXS
      @anokasXS 6 років тому +1

      Melhor comentário

    • @amandaives4618
      @amandaives4618 6 років тому +1

      Muito bom seus esclarecimentos. cada dia aprendo um pouco sobre esta variação de português do Brasil x Portugal. Já percebi em alguns portugueses usar (i) onde no Brasil usa (o) Exemplo oiço Pt) ouço (Br). É isso mesmo a forma de escrever em PT ?ou estou equivocada?

    • @Tusiriakest
      @Tusiriakest 6 років тому +3

      Amanda ives É uma diferença interessante sim, mas não é só no Brasil, há também essa diferença dentro de Portugal por regiões. É comum dizer-se “ouro” mas, apesar de mais raramente, há regiões que dizem “oiro”, o mesmo com “touro” e “toiro”. Mas como a colonização do Brasil teve como principal fonte o norte e centro de Portugal (onde se diz mais “ou”) acabaram por ficar com o “ou” mais generalizado no Brasil, porque os filhos iam falando como os pais e não tinham a influência do “oi”. Uma excepção aqui foi o “oiço”, onde o “oi” “venceu” o “ou”.
      Espero que esta seja uma explicação interessante xD

    • @amandaives4618
      @amandaives4618 6 років тому +1

      @@Tusiriakest Obrigada pela atenção.

    • @raquelsantos540
      @raquelsantos540 6 років тому

      👏👏👏👏

  • @leledacucaaa
    @leledacucaaa 2 роки тому +4

    Eu sou portuguesa,o sotaque português do Brasil e um bocado esquisito eu não consigo perceber nada do que vocês (brasileiros) tão a falar.Mas amo o Brasil!

  • @igorvieira_
    @igorvieira_ 5 років тому +178

    No Brasil falamos português do Brasil então já é bem diferente e não errado

    • @ikarishinjikum5282
      @ikarishinjikum5282 5 років тому

      ele são orientais, é bem longe

    • @filhadejerusalem3627
      @filhadejerusalem3627 5 років тому

      Exato

    • @Gisele000
      @Gisele000 5 років тому

      né não

    • @sosprichtportugal
      @sosprichtportugal 5 років тому +2

      É isso. Mas há quem trate mal a língua de ambos os lados do oceano atlântico.

    • @Paivatv
      @Paivatv 4 роки тому +8

      ERRADO! Gramatica no seu geral é igual! Por exemplo; Conjugação de verbos é a mesma seja no brasil ou Portugal... e muitos poucos brasileiros conseguem verbalizar um frase sem erros de conjugação! "agente é", "agente vai" , "tu quer", "nós fala" e mais mil exemplos! Funções sintáticas tb são iguais para ambos os países: sujeito+vocativo (verbo), complemento direto+complemento indireto ... mas no brasil se troca tudo! Não é por acaso que cerca de 30% dos brasileiros são considerados analfabetos funcionais!

  • @maioraldascabras9563
    @maioraldascabras9563 6 років тому +262

    Ninguém diz "desculpe rapariga, pode vir aqui".
    "Trolha" é utilizada no norte do país, no sul utiliza-se "pedreiro" ou "servente de pedreiro" .
    Cuidado com o tratamento por "você" pois cá em Portugal é uma coisa um pouco ambíguo e não é válido para toda a gente, pode até ser considerado desrespeitoso. Por via das dúvidas trate por senhor, senhora, pelo título profissional (doutor, professor, etc.) ou pela junção dos dois (sra. professora, sr. guarda, etc.) Sobre o "você" aconselho a leitura deste artigo ciberduvidas.iscte-iul.pt/consultorio/perguntas/a-expressao-voce-e-estrebaria/32198.

    • @beatrizcardoso606
      @beatrizcardoso606 6 років тому +30

      Se dissermos "desculpe, rapariga" a uma empregada estamos mas é sujeitos a levar porrada 😂

    • @etelva
      @etelva 6 років тому +5

      Os meus pais nunca me ensinaram a usar o você era palavra "não, não" na minha casa... Recebia sempre a mesma repreensão... "Você é estraberia" quer dizer que é juntar todos no mesmo "saco" ou generalizar uma pessoa a todos que não prestam. Então era tratado pelo nome pessoal, profissão ou grau de parentesco

    • @maioraldascabras9563
      @maioraldascabras9563 6 років тому +5

      Só no plural é que o você não traz problema nenhum, quando nos dirigimos a um grupo de pessoas dizemos "vocês".

    • @etelva
      @etelva 6 років тому +4

      @@maioraldascabras9563 olha que também trás , conforme para quem esteja a falar... Só se for com pessoas da mesma idade ou classe social...etc

    • @ccandeias1
      @ccandeias1 6 років тому +7

      Num restaurante ou algo similar nunca chame por rapariga ou rapaz o funcionário que está lá a atender... Trate por senhor ou senhora por vias das dúvidas é a maneira mais correta. Não trate por moço, porque não gostamos e então tratar por tu está fora de questão, mesmo se aplica na ordem Inversa, o funcionário tem de manter a educação e manter sempre a formalidade.

  • @geovanejunior836
    @geovanejunior836 4 роки тому +109

    "eles falam portugues corretamente"
    OK beleza então que dizer que a gente fala errado é....

    • @MariaSilva-eq4ih
      @MariaSilva-eq4ih 4 роки тому +13

      Ñ minha querida,nós brasileiros usamos uma versão do português com a mistura do Tupi guarani

    • @MariaSilva-eq4ih
      @MariaSilva-eq4ih 4 роки тому +3

      @Linda Machado .Olá, eu sou do Nordeste brasileiro e nós (alguns)falamos cm a conjugação verbal correta,somos nós que quando chegamos aqui o nosso sotaque se mistura bem rápido com o timbre de voz dos Tugas

    • @MariaSilva-eq4ih
      @MariaSilva-eq4ih 4 роки тому +1

      @Patrícia Nascimento .Ok.Dito por prof de português em Portugal que existe sim erro em nosso português.Mas ISSO daria muitas mensagens...Um abraço para si.

    • @MariaSilva-eq4ih
      @MariaSilva-eq4ih 4 роки тому

      @@rafaelmenezes8888 .Vcs quem?

    • @rafaelmenezes8888
      @rafaelmenezes8888 4 роки тому

      @@MariaSilva-eq4ih os portugueses

  • @1SakitoArt
    @1SakitoArt Рік тому +2

    Olá! Gostei deste vídeo e a menina Lari ensinou muito bem. Deu para os brasileiros entenderem um pouquinho das diferenças. Estou a aprender alemão agora, e também existe a diferença entre o formal e o informal (ou seja, mais coisas para aprender Kkkkk). De acordo com o que me foi dito e por isso me está sendo ensinado, os alemães são os mais rigorosos nesse aspeto e os austríacos também. Por isso, brasileiros que querem ficar na Europa, a formalidade é uma característica de muitos países europeus, habituem-se. Lari, seja feliz neste país à beira mar plantado.

  • @edwinrodriguez8180
    @edwinrodriguez8180 5 років тому +175

    Eu sou do México mas o português que eu aprendi foi aquele do Brasil, eu sei que é o mesmo mas quero dizer que o sotaque que aprendi foi o do Brasil mas fiz uma certificação avaliada pela universidade de letras de Lisboa e acho um pouco complicado falar com o acento de Portugal porque para mim falar com naturalidade é falando com sotaque do Brasil porque foi esse que eu aprendi, então acho que vou continuar falando como eu quiser 😝

    • @MsEdisinho
      @MsEdisinho 5 років тому +25

      Você escreve como um brasileiro. Parabéns

    • @gianluigibuffon892
      @gianluigibuffon892 4 роки тому +4

      Edson Maia Isso é um elogio!? 🤪😂

    • @diegoalegria7103
      @diegoalegria7103 4 роки тому

      X2 :v

    • @PauloRoberto-dw7bm
      @PauloRoberto-dw7bm 4 роки тому +17

      Português de portugal 12 milhões de falantes.......português do Brasil 212 milhões de falantes.....bom mesmo continuar com a maioria....kkkkk parabéns pela escolha.

    • @n0gui_
      @n0gui_ 2 роки тому +1

      @@PauloRoberto-dw7bm tu queres comparar um pais bue grande com outro, é a mesma coisa de comparar a russia com o vaticano

  • @mariaichiban9101
    @mariaichiban9101 5 років тому +9

    Eu sou cearense, moro em Portugal a 12 anos e nunca nem se quer pensei em mudar minha maneira de falar! Era só o que me faltava, aqui os português são muito educados, me tratam sempre muito bem, basta eu falar o português deles para eles me perceberem! Tem muitas palavras e frases diferente mais em poucos dias vcs aprende pq é tudo em português. Pronto e que sejam muito bem vindos meu povo!!!! Morar na tranquilidade deste lugar maravilhoso! Bjos

  • @karllasoares1107
    @karllasoares1107 4 роки тому +154

    Sou br e sou completamente apaixonada por Portugal, queria tanto que os br e pt fossem mais mais unidos.

  • @mariacleidiane6298
    @mariacleidiane6298 Рік тому +8

    O sotaque Portugal é lindo e bem puxado❤

  • @vitoriadominique1717
    @vitoriadominique1717 5 років тому +412

    "Eles falam o português corretamente" Kkkkkkkkkkkkkkkk

    • @lilyyumicandy3122
      @lilyyumicandy3122 5 років тому

      Kkkkk

    • @FSportuguese
      @FSportuguese 5 років тому +8

      É uma certeza

    • @palomademelohenrique6464
      @palomademelohenrique6464 4 роки тому +131

      Quem para essa gente fazendo desserviço no UA-cam? Português brasileiro e português de portugal são a mesma língua, mas variedades diferentes, com gramáticas próprias. NÃO EXISTE "Português correto", existem contextos de discurso.

    • @wcoletto2009
      @wcoletto2009 4 роки тому +34

      Foi bem idiotinha esse infeliz comentário dela

    • @thayssousa7047
      @thayssousa7047 4 роки тому +14

      @@__anonimo claro que não todo lugar existem gírias,nosso português foram feitas intervenções na época da colonização,pois já existiam os índios após a invasão com o dialeto deles, trouxeram os Africanos e foram feitas adaptações para melhor entendimento de todos, infelizmente é uma UA-camr que não estudou história do seu próprio país

  • @adry164
    @adry164 6 років тому +319

    "a única diferença é que eles falam o português corretamente" parei de assistir o vídeo nessa frase, e só pra te lembrar o " português" ensinado nas escolas brasileiras não é o mesmo falado em Portugal

    • @frapiment6239
      @frapiment6239 6 років тому +36

      Não sei em que escolas andas mas o Português é exatamente o mesmo quer ao nível da gramática ou ortografia a única coisa que muda são meia dúzia de palavras. O que se falou aqui é das regras de gramática que são ensinas e não são usadas depois corretamente, por isso não inventa e assiste ao video até ao fim pode ser que aprendas alguma coisa com uma Brasileira que tem dois dedos de testa.

    • @adry164
      @adry164 6 років тому +17

      @@frapiment6239 se vc mesmo aponta as diferenças como isso pode ser a mesma coisa? Nos poupe

    • @frapiment6239
      @frapiment6239 6 років тому +8

      @@adry164 diferenças no uso de uma língua há entre Países, entre Estados e até entre cidades podia escrever aqui dezenas de diferenças mais que isso não muda o fato de ter que se utilizar a gramática corretamente senão é um erro como foi falado no vídeo.

    • @deusivanmorais
      @deusivanmorais 6 років тому +32

      Adri - O Brasil também fala e escreve corretamente seguindo o nosso padrão. Temos a nossa própria pronúncia e gramática. Estudamos a nossa língua seguindo os padrões legais da nossa ortografia. Por isso que existem as nomenclaturas pt-br e português europeu. E estão tentando exercer a força de um Acordo Ortográfico mais inclinado para o pt-br e que por sinal não resultará em nada.

    • @frapiment6239
      @frapiment6239 6 років тому +9

      António, claro que os Brasileiros também escrevem e falam corretamente Poruguês não fosse o Pais de grandes escritores como Amado ou Assis. Como você disse e bem "seguindo o padrão" se não seguir as regras gramaticais ou a ortografia então está errado foi só isso que a Larissa disse.
      P.s: o Português só tem uma gramática desde sempre e ortografia desde a implementação definitiva do AO em 2015.

  • @laurabeatriz8425
    @laurabeatriz8425 4 роки тому +73

    Quarentena:oi bele?
    Eu:FODASI, QUERO FALAR PORTUGUÊS DE PORTUGAL

    • @Lariteofilo
      @Lariteofilo  4 роки тому +8

      😂😂😂😂😂

    • @ericacarvalho5284
      @ericacarvalho5284 4 роки тому +1

      Eu falo porque sou de Portugal

    • @julianafirmo.rdv2590
      @julianafirmo.rdv2590 3 роки тому +1

      @@ericacarvalho5284 Que legal, eu gosto muito de Portugal mas vocês entendem o que os brasileiros falam tipo:Eu acho você muito incrível, entendem porque se não eu iria me ferrar aí em Portugal...

  • @eu7602
    @eu7602 3 роки тому +14

    Dane-se eu tô aqui pra aprende nessa parte eu ri em 😂😂😂😂😂

  • @rosietanaka
    @rosietanaka 4 роки тому +12

    *Sou Brasileira,tenho 13 anos e estou vendo esse vídeo por que vou morar em Portugal daqui 1 ano*

  • @jessicaprado406
    @jessicaprado406 4 роки тому +265

    Eu ia me ferrar muito em Portugal ksksks

    • @Lariteofilo
      @Lariteofilo  4 роки тому +8

      🙈😂😂😂😂😂😂

    • @fatimaclementinadiasteixei8097
      @fatimaclementinadiasteixei8097 4 роки тому +22

      Não ias nada. Nós entendemos tudo, mesmo tudo. E não tinhas de falar como nós.

    • @terrordoyoutube6054
      @terrordoyoutube6054 4 роки тому +5

      @@fatimaclementinadiasteixei8097 tinha sim muitas palavras são diferentes e á que respeitar os portugueses

    • @viniciusmarquesii3220
      @viniciusmarquesii3220 4 роки тому

      @ツn sei nada eu iria*

    • @IloveMyWife6708
      @IloveMyWife6708 4 роки тому

      Nepia, maior parte de nós está habituado aos brasileiros eram bem normal ;>

  • @paulohenriquenovais9526
    @paulohenriquenovais9526 6 років тому +85

    Não existe o português correto, existe uma variedade linguística do português chamada de norma culta ou português padrão desenvolvida no intuito de haver a máxima compreensão, por exemplo, o português padrão é necessário num contexto formal ou quando existem várias pessoas dialogando entre eles com diferentes variedades linguísticas da língua portuguesa.

    • @SergioLopesxxi
      @SergioLopesxxi 5 років тому

      Paulo Henrique Novais essa, de não haver um português correto, é a desculpa para um mau ensino e má aprendizagem. Em tudo na vida há a maneira certa e a maneira errada. No Brasil tamém há a maneira certa, a maneira errada... e depois há uma terceira via, a maneira brasileira. Aponte-me lá outro país desenvolvido onde se encoraja as pessoas a falar de qualquer maneira? Falar errado, meu caro - e não observar as regras gramaticais é falar errado - é perpetuar uma discriminação social encapotada. A meta de um país no que respeita à escolaridade deve ser nívelar por cima, sem regras está a nivelar-se por baixo!

    • @thiagohenrique9892
      @thiagohenrique9892 5 років тому

      @@SergioLopesxxi tá precisando estudar um pouco de variação linguística.

    • @SergioLopesxxi
      @SergioLopesxxi 5 років тому +1

      @@thiagohenrique9892 será? Então o facto de eu pertencer a um povo que encetou em 1498 a variação línguista desde Lisboa, passando pela Madeira, Açores, Brasil, toda a costa atlântica africana, toda a costa índica africana, chegando à Trapobana (Ceilão, hoje Sri Lanka), à Índia, à China e Japão, uma língua que deixou vestígios da língua por toda a parte, o primeiro povo europeu a traduzir o japonês para uma língua ocidental, no dicionário Nippo Jisho (日葡辞書, Nippojisho) ou "Vocabvlário da Lingoa de Iapam", tudo isto não vale nada em termos de conhecimento? Homessa!

    • @SergioLopesxxi
      @SergioLopesxxi 5 років тому

      ​@Omeacs Sugestões Tenho de dar cédito aos brasileiros da NET por 3 coisas, a facilidade com que usam "ignorância", "xenofobia" e "preconceito", 3 termos que assentam que nem uma luva na idiossincrasia brasileira. Pena é que "pensar no que diz, em vez de dizer o que pena" não seja uma dessas características idiossincrásicas.
      Completava o ramalhete à maneira, porque obrigaria o brasileiro a analisar o assunto, antes de sobre ele pronunciar-se, tipo ejaculação prematura.
      Prove lá, então, a minha ignorância em vez de atirar ao ar um dos vocábulos do pequeno léxico que aprendeu. Não é preciso ser uma sumidade da supra craveira de
      ​ Omeacs Sugestões para entender que um estrangeiro, em princípio, salvo raríssimas excepções, fala com sotaque uma língua que veio de exterior. Eu próprio falo mais 3 línguas, inglês, francês e castelhano, com sotaque, mas subjugo-me às respectivas regras gramaticais. Seria completamente estúpido esperar que brasileiros não falassem com sotaque, no caso sotaques no plural. Quando falo sobre a língua falada no Brasil - e não estou a pensar nas 250 línguas indígenas -, faço-o apenas e tão só no contexto línguistico brasileiro, nos lexemas, por oposição às unidades da gramática, nos gramemas ou morfemas gramaticais. Nunca cometeria a idiotice de esperar que pronunciassem os vocábulos à portuguesa, mas esperaria, outrossim, que se subordinassem aos gramemas brasileiros regulados pela Academia Brasileira de Letras. Tal como um país, também a língua oficial desse país tem uma "constituição".
      Ora, ​ Omeacs Sugestões , agora a Sugestão é minha, quebre lá o espelho onde está a ver reflectida a sua imagem e, possívelmente, passará a ver o ignorante multiplicado em quadrinhos...
      www.difusion.com/wp-content/uploads/2018/04/gramatica-portugues.pdf

    • @SergioLopesxxi
      @SergioLopesxxi 5 років тому

      @Omeacs Sugestões Pq carga de água aos brasileiros do youtube nunca ocorre que um interlocutor estrangeiro possa conhecer o Brasil, lato sensu, melhor que eles? Vivi no Brasil muitos anos, chefiei centenas de pessoal brasileiro de classes sociais variadas, embora a maioria fosse de classe média alta com estudos superiores, tive filhos a estudar no sistema educacional brasileiro, porque a empresa tinha filiais espalhadas pelas principais cidades, visitava amiúde essas filiais de Norte a Sul, de Leste a Oeste… e tenho sempre de ler que do Brasil não sei nada!!! A fixação no MENSAGEIRO e o varrer para baixo do tapete da MENSAGEM. Pois sei do Brasil muito mais do que a esmagadora maioria dos brasileiros que vivem em mini bolhas dentro da enormíssima BOLHA QUE É O BRASIL. Nos Estados Unidos - para onde rodei depois do Brasil, promoção que devo ao extradordiário e competente trabalho do meu pessoal brasileiro, pessoal do melhor com quem tive o privilégio de contar nos 4 cantos do mundo por onde andei - os americanos sofrem de complexo parecido, dado que 70% nunca saiu do país. Depressa aprendi que quando um americano diz “isto é o melhor do mundo”, o que de facto quer dizer é “isto é o melhor da América” que pensa ser todo o mundo…
      Só que, meu caro, estarmos soberbamente convencidos que somos os melhores do mundo castra-nos a sensibilidade necessária à aprendizagem permanente que o mundo real requer… Faço-me entender?

  • @_upedrinn
    @_upedrinn 4 роки тому +16

    Eu sempre soube falar desde pequeno eu achava q eu tinha q tinha criado esse sotaque 🙆🏽‍♂️

  • @dimelo4890
    @dimelo4890 5 років тому +256

    Na minha opinião é a mesma língua só o sotaque e 10% das palavras são diferentes

    • @henriquesa2384
      @henriquesa2384 5 років тому +2

      E é a mesma. Língua

    • @xunbaluba415
      @xunbaluba415 5 років тому +3

      10% é muita coisa

    • @xunbaluba415
      @xunbaluba415 5 років тому

      Não é isso tudo

    • @sophiat3086
      @sophiat3086 5 років тому

      GRamática que usam no dia-a-dia não tem nada a ver. Em Portugal, falas como está nos livros

    • @marlonsantos3229
      @marlonsantos3229 5 років тому +1

      Eles falam muito rápido é com muitos sotaques diferentes

  • @pedromarx2908
    @pedromarx2908 5 років тому +479

    Parei no "Nós falamos errado e eles falam certo"

    • @thayssousa7047
      @thayssousa7047 4 роки тому +105

      Pois é,totalmente errado o q ela falou n existe isso,não estuda a história isso que dar fala merda n vídeo

    • @touka124
      @touka124 4 роки тому +21

      Verdade, nada a ver

    • @kingjaehaerystargaryen
      @kingjaehaerystargaryen 4 роки тому +79

      Mas é certo o que ela disse. Brasileiros não usam ou não sabem falar e escrever o português corretamente. Colocam pronome oblíquo para iniciar a frase, misturam "tu" com "você" etc. E isso vai desde as classes mais baixas até às mais altas.

    • @mikebravo5486
      @mikebravo5486 4 роки тому +62

      Brasileiro fala o português errado mesmo. Brasileiro diz assim: " eu vi ela" !! O certo é: eu a vi.

    • @rafaellecavalcanti4487
      @rafaellecavalcanti4487 4 роки тому +94

      @@kingjaehaerystargaryen bora falar que o inglês americano tá errado também então :) aí ngm diz. Variação linguística e preconceito linguístico mandou lembranças.

  • @superloucura7424
    @superloucura7424 6 років тому +53

    Não tenho maturidade pra olhar pra esse quadro kkkk

  • @franklinfreitas3497
    @franklinfreitas3497 2 роки тому +1

    Oi Lari e Hugo, meu nome é Franklin, irei para Portugal em Novembrode 2022, trabalhar como motorista de autocarro, gostaria de saber se você tem ou pode trazer algum conteúdo, de como conversar com passageiros no dia a dia, ou por exemplo palavras do cotidiano português que as pessoas usam muito no Transporte público, afim de comparar com as usadas no Brasil ?

  • @davidlguerr
    @davidlguerr 6 років тому +66

    Pedreiro também é pedreiro aqui. Aliás, a maioria fala pedreiro e não trolha.

    • @vitorsobrinho6792
      @vitorsobrinho6792 6 років тому +7

      Pedreiro trabalha a pedra, trolha reboca a parede que o pedreiro fez. Portanto são duas profissoes distintas e eu sou da area da pedra sei o que digo.

    • @davidlguerr
      @davidlguerr 6 років тому +1

      Pois, mas aqui também se chamam. Quando alguém precisa de fazer um reboco chama um "pedreiro".

    • @mariamanuel32
      @mariamanuel32 6 років тому

      és de Lisboa?

    • @mariamanuel32
      @mariamanuel32 6 років тому +5

      é que cá no Norte nós chamamos trolha!

    • @luispaulovicente9516
      @luispaulovicente9516 6 років тому

      @@vitorsobrinho6792 Desculpa mas quem trabalha a pedra é o canteiro

  • @mrgustax
    @mrgustax 4 роки тому +110

    eu moro no nordeste aqui no Brasil e falo muito a "lingua do tu" estava a falar com um português pelo discord, sera que eu estava parecendo mais amigavel? KKKKKK

    • @Lariteofilo
      @Lariteofilo  4 роки тому +4

      🙈🙈😂😂😂😂😂😂😂

    • @hebromoliveira1752
      @hebromoliveira1752 3 роки тому +2

      aqui no amazonas tbm kk não senti diferença na hora que ela explicou pq a gente ja usa normalmente aqui l

    • @HeloisaSilva-rp7gb
      @HeloisaSilva-rp7gb 3 роки тому

      eu tbm mae eu falo tu, A, cão e outras não falo mt português correto mas eu sou brasileira okay

    • @jasmyn5924
      @jasmyn5924 3 роки тому

      Sou do Amapá (norte) e falo tu sem conjugar o verbo corretamente sksksksksk

    • @UniverseDNA02
      @UniverseDNA02 3 роки тому +4

      No sul a mesma coisa, gauchos falam: Tu, pra ti, contigo.

  • @AmandaIbraimovic
    @AmandaIbraimovic 6 років тому +53

    Basicamente quem prestou atenção nas aulas da escola não teria problemas hahahaha

    • @bellagacha3
      @bellagacha3 6 років тому +1

      Mais nem sempre as professoras falarão sobre assuntos de interesse em palavras em Portugal.. pois ne algumas escolas quanto Pública quanto Particular não terão sempre os mesmos assuntos.. As vezes aprendemos algo que outros não teve a oportunidade de aprender..

    • @AmandaIbraimovic
      @AmandaIbraimovic 6 років тому +5

      @@bellagacha3 eu estava falando mais sobre regra gramatical mesmo

    • @SergioLopesxxi
      @SergioLopesxxi 5 років тому

      Amanda Ibraimovic. Exacto, com boa educação não haveria problema

  • @zorrodlavegas4681
    @zorrodlavegas4681 3 роки тому +9

    Gostei da aula, é interessante.
    Envie mais tópicos relacionados ao português de Portugal.
    Estou a enviar-lhe 5 likes: 👍👍👍👍👍

  • @carlosfontoura5518
    @carlosfontoura5518 5 років тому +5

    Uma professora assim nunca faltava as aulas de português !!!! Linda

  • @inespinto333
    @inespinto333 5 років тому +110

    Sou portuguesa e falo de qualquer maneira e está correto na mesma, não há distinção entre o “em casa” e “a casa”, é a mesma coisa, assim como podes dizer “estou a falar com ele” ou “estou a falar para ele”. É exatamente igual, ninguem liga a isso

    • @salaheddineswidi
      @salaheddineswidi 5 років тому

      Exatamente, tem poucas diferenças simples na gramática, mas a diferença mais importante é essa da prononcia de Portugal e Brasil, os dois são completamente diferentes.

    • @mirianmenezes9242
      @mirianmenezes9242 5 років тому +2

      Mas, por aqui dizemos "estou falando com ele".

    • @umcaraqualquer1233
      @umcaraqualquer1233 5 років тому +1

      Cara fala pila la pra tu ver--lembrando que la é penis

    • @laramartins6339
      @laramartins6339 5 років тому

      Pois é

    • @antonioneto1564
      @antonioneto1564 5 років тому +1

      Não mesmo? Vai para a escola que não sabes nada. Nem o básico.

  • @Kirihikari
    @Kirihikari 4 роки тому +18

    Venho de família portuguesa e asiatica, porém minha genética é mais européia .
    Desde de criança sempre falei com um pouco do português europeu mas sempre sofri bulliyng por causa disso ( até mesmo da minha família ) por isso que desde do ano passado consigo aos poucos diferenciar minhas duas linguagem que diariamente eu falo aqui no Brasil.
    Sim , realmente aqui no Brasil sofremos muita xenofobia .

  • @cristinedragocosta4379
    @cristinedragocosta4379 3 роки тому +1

    O português de Portugal é mais formal e consequentemente é a uma língua mais culta e não quer dizer que o brasileiro fala errado, isso é preconceito linguístico.

  • @soshiiez
    @soshiiez 5 років тому +69

    olá eu sou de portugal, e gostaria que tu fizesses um video so a falar portugues de portugal por favor!
    adoro o teu canal

  • @catarina1775
    @catarina1775 5 років тому +29

    Olá! Gostaria de deixar aqui umas "dicazinhas" de portuguesa, espero não ser levada a mal... Aqui, tanto faz dizer "louça" ou "loiça", é a mesma coisa, umas pessoas dizem duma forma e outras de outra... Com "pedestre" e "peão" é exatamente a mesma coisa, tanto faz usar um termo ou outro. "Trolha" pode ser dito assim como "pedreiro", também, mas "trolha" é mais informal.
    Relativamente ao "bué", é uma palavra do calão para "muito", sendo usada sobretudo pelos jovens.
    "Gajo/a" (eu não gosto dessa palavra heh) é uma forma mais... Digamos "mal educada" para "homem" ou "mulher", sendo usada, sobretudo, quando uma pessoa não gosta muito da outra e quer falar dela com mais "frieza". O "garoto/a" aqui é o mesmo que "menino/a", rapaz ou rapariga.
    Espero ter ajudado. ^^

    • @mariefreire6581
      @mariefreire6581 4 роки тому

      Você é de Portugal?

    • @realharlow
      @realharlow 3 роки тому

      gajo ou gaja falas assim com os teus amigos, nao é tem haver com nao gostar da pessoa

    • @marcocaneira
      @marcocaneira 2 роки тому +1

      Bem escrito.

    • @catarina1775
      @catarina1775 2 роки тому +1

      @@mariefreire6581 sim :)

    • @catarina1775
      @catarina1775 2 роки тому

      @@realharlow eu disse "sobretudo"

  • @pelankidoza256
    @pelankidoza256 5 років тому +11

    - Que línguas vc fala?
    - Português e Português de Portugal
    -ah, legal

  • @mpangaio
    @mpangaio Рік тому +1

    Na língua portuguesa as conjugações são uma das formas de classificações verbais. Há a primeira (amAR, comprAR, zelAR, etc), a segunda (comER, vendER, querER, etc.) e a terceira conjugação (dormIR, caIR, abrIR, etc.). Essas conjugações devem ser levadas em conta nos tratamentos informal/formal, aquando os verbos são expressados no modo imperativo.
    Exemplos: compra TU esse vinho/compre VOCÊ esse vinho; bebe TU esse vinho/beba VOCÊ esse vinho e, por fim, abre TU essa garrafa de vinho/abra VOCÊ essa garrafa de vinho.

  • @nunogodinho8790
    @nunogodinho8790 5 років тому +7

    A gente entende se bem. Fala tudo a mesma língua. Nao entendeu? Repete a frase, ou usa palavras com mesmo significado. As 2formas de falar sao perfeitas cada uma com sua identidade ❤
    Parabéns

    • @italogiovanonni2017
      @italogiovanonni2017 5 років тому

      Não são a mesma língua, a gente fala a Língua Brasileira e os portugueses, a Língua portuguesa.

  • @pedroeditzs
    @pedroeditzs 4 роки тому +192

    Plena quarentena e eu aqui querendo aprender português Portugal kkkk

  • @vlogsvivendoadois_
    @vlogsvivendoadois_ 2 роки тому +1

    Ótimo conteúdo! Eu e a minha mulher estamos nos programando pra nos mudar para portugal, e iremos gravar videos para ajudar todo mundo!
    Parabéns pelo vídeo, Esclareceu todas minhas dúvidas!

  • @gabymarass
    @gabymarass 5 років тому +49

    Sou do 🇧🇷 e conheço bastante o português de 🇵🇹;-;

  • @futebolbonitoebolanarede7615
    @futebolbonitoebolanarede7615 4 роки тому +30

    Moro em Portugal e acho q é mais fácil o português de Portugal fala o português do Brasil do que o brasileiro fala o português de Portugal❤🇧🇷🇵🇹

    • @Lariteofilo
      @Lariteofilo  4 роки тому +1

      🙌🙌🙌🙌🙌😝

    • @crisdilaynetalissadasilvat6554
      @crisdilaynetalissadasilvat6554 2 роки тому

      acho que ja sao duas linguas diferentes,o que molda a lingua no brasil e o estrangeirismo,coisa que eles nao aceitam,querem proibir.

    • @ivonetemiranda8424
      @ivonetemiranda8424 Рік тому +1

      Me ajuda pelo amor de Deus 😥

  • @jezreelyakult1327
    @jezreelyakult1327 4 роки тому +23

    Lembro de qnd eu tava com minha mina, e o cara falou: "qm é essa rapariga?"
    Só não desci a voadora nele, pq ele me explicou oq significava "rapariga"

  • @katarina5233
    @katarina5233 2 роки тому

    I know that this might be the only English comment here, but I just want to thank you for making this video, because it’s the first one I watched after I started to learn Portuguese. So, your video is a beginning of a new journey🙂.

    • @user9626
      @user9626 2 роки тому

      How're you going with it?

    • @katarina5233
      @katarina5233 2 роки тому +1

      @@user9626 Quite good, but I have less time to learn due to work. However, I still have my aim to learn Portuguese.

  • @evilsquidd7220
    @evilsquidd7220 5 років тому +14

    Está muito bem adaptado.Só reparei numa coisa,se houver algum problema nunca digas o que disseste no video,"as outras pessoas que se danem" ou "vim do brasil á pouco tempo tem algum problema com isso?".Isso normalmente é um método muito agressivo para falar com alguem aqui e as pessoas podem responder com agressões.Normalmente quando diz "tem algum problema com isso?" está a entrar em confronto e os portuguesas como as portuguesas não são de virar as costas.Mais vale refutar com logica ou ignorar e deixar a falar sozinho.
    Cumprimentos

  • @PauloRobsonReis4964
    @PauloRobsonReis4964 5 років тому +282

    Parei no "eles falam o português corretamente"

  • @VictorGingaOficial
    @VictorGingaOficial 4 роки тому +27

    Eu sou angolano. Falo português de portugal e tenho sotaque angolano

    • @Lariteofilo
      @Lariteofilo  4 роки тому +1

      Que legaaaaaaaaal!!🙌🙌❤️

    • @gaby02475
      @gaby02475 4 роки тому +3

      Ooooooh legal sou do Brasil tenho muitos amigos angolanos online vcs são um máximo kkkkk engraçados, gentis e bem legais pena que não da para conhece-los pessoalmente e passear ir no shopping tomar um sorvete rindo horrores kkkkkkkkk mas só online eu amo de mas

    • @VictorGingaOficial
      @VictorGingaOficial 4 роки тому +1

      @@gaby02475
      Então puxa-me. Vamos trocar whatsapp no Instagram. Envia-me mensagem @victor_ginga_official

    • @aldaserraserra5451
      @aldaserraserra5451 3 роки тому

      Os Angolanos falam português igual ao de Portugal o sotaque é um pouco diferente

    • @SergioLopesxxi
      @SergioLopesxxi 3 роки тому

      Olha "o dikamba diami!"

  • @Leocatarro5032
    @Leocatarro5032 2 роки тому +1

    Venham todos os brasileiros pra Portugal é um país que tem uma qualidade de vida ,a moeda é muito forte ,tem segurança da pra juntar uma grana boa comprar carros baratos e muitas coisas tem muito empregos
    Indico a todos venham pra Portugal vamos lotar esse país de Brasileiros
    Indico

  • @PicoteFestas
    @PicoteFestas 5 років тому +6

    Gostei do vídeo. É bom saber essas diferencas antes de viajar para Portugal.

  • @gustavoaffonso6397
    @gustavoaffonso6397 4 роки тому +14

    Melhor seria se tivesse comparado o português de Portugal como mais formal, e o do Brasil como mais informal. Certamente teria evitado as discórdias nos comentários. 🙄😔

  • @SuperBruno666
    @SuperBruno666 5 років тому +271

    Não sei de onde você tirou essa de “brasileiro não fala da forma que aprendeu na escola”. A maioria dos exemplos que você citou o brasileiro usa sim as palavras de forma correta, de acordo com o português do Brasil. Isso é puro viralatismo seu.

    • @larafllower1356
      @larafllower1356 4 роки тому +57

      Olá sou portuguesa e não , vocês falam certo, mas com outro sotaque e nós falamos com outro sotaque também
      Na minha opinião só muda o nosso sotaque e o vosso entendes

    • @SuperBruno666
      @SuperBruno666 4 роки тому +8

      StrangerThingsOfficial David Ela quis dizer outra coisa e não diferença de sotaques.

    • @wormtea
      @wormtea 4 роки тому +7

      viralatismo, que porra eh essa? kk isso que vc falou nem faz sentido

    • @wormtea
      @wormtea 4 роки тому +14

      a maioria das pessoas no brasil usa giria sim, ninguém fala literalmente da forma correta, vc ta sendo ignorante

    • @Vitorsilva12670
      @Vitorsilva12670 4 роки тому +10

      @@wormtea
      Você disse correto " A maioria" . Porque ninguém é obrigado falar com gírias.

  • @paulinescau
    @paulinescau 2 роки тому +3

    jamais eu conseguiria chamar alguém que não conheço de "rapariga" ao invés de "moça/senhora/psiu/pessoa/menina" kkkkkkkk

  • @camilavitoria7331
    @camilavitoria7331 4 роки тому +89

    Ok..... Não presto pra morar no Portugal skskskskskkksk

    • @Lariteofilo
      @Lariteofilo  4 роки тому +3

      😂😂😂😂😂

    • @Carol-ck8ik
      @Carol-ck8ik 4 роки тому

      Eu também

    • @alexandrebicalho2591
      @alexandrebicalho2591 4 роки тому +2

      e pra que ir pra la lindaaaa....Nosso Brasil é muuuito melhor!

    • @Carol-ck8ik
      @Carol-ck8ik 4 роки тому +4

      @@alexandrebicalho2591 pra conhecer um pouco de lá, talvez, e ver como é lá

    • @alexandrebicalho2591
      @alexandrebicalho2591 4 роки тому +2

      @@Carol-ck8ik eu ja fui...gostei e tals...mas O nosso Brasil, na minha opiniao é imbatível!....qdo for coma horrores! só penso nisso! hahah

  • @GyovanaEllen
    @GyovanaEllen 5 років тому +13

    Sou de Belém do Pará, mas moro em Goiânia...e pude perceber que lá em Belém falamos um pouco parecido com o português de Portugal, aqui em Goiânia o sotaque é totalmente diferente do sotaque de Belém, algumas coisas eu não entendo e outras eles não me entendem 😂 e olha que estamos falando de línguas do mesmo País, Brasil!😁🇧🇷

    • @0x1998
      @0x1998 5 років тому +1

      Isso é verdade . Cara eu já não entendo o sotaque do RS sou Paulistano ...

  • @mafaldamonteiro632
    @mafaldamonteiro632 4 роки тому +29

    Dizer “você” em Portugal pode ser ofensivo!!
    Exemplo:
    “Você vai dizer alguma coisa?”
    Não se deve utilizar o VOCÊ
    Simplesmente diga
    “Vai dizer alguma coisa?”

    • @Lariteofilo
      @Lariteofilo  4 роки тому +3

      Muito obrigada dica 🙌🙌🙌☺️

    • @digas99
      @digas99 4 роки тому +6

      Sim, por vezes o "você" acrescenta um tom de agressividade.

    • @TheClorissmith
      @TheClorissmith 4 роки тому +2

      Vais! Tem que conjugar o verbo.

    • @digas99
      @digas99 4 роки тому +2

      @@TheClorissmith mas se for de forma formal é a 3a pessoa do plural (você) vai-

    • @Gustavobc225
      @Gustavobc225 3 роки тому

      Se juntar isso com o sotaque carioca, ai a merda ta feita kkkkkkkkkkkk

  • @mariliaeugenia9064
    @mariliaeugenia9064 3 роки тому +3

    Menina amei seu vídeo!! Quero muito conhecer Portugal e esse vídeo me animou em aprender!!!

  • @nenaarias4974
    @nenaarias4974 4 роки тому +15

    Não sei porque um brasileiro deveria aprender o portugues de Portugal?? Nos falamos a mesma lingua e nos entendemos ,o que importa ser com sotaque? Até torna a conversa mais engraçada!👍😀 !!

    • @gianluigibuffon892
      @gianluigibuffon892 4 роки тому +3

      Depende, tem piada trocar os sotaques 😂 Mas digo te, um dos meus melhores amigos é brasileiro e peco lhe muitas vezes para repetir o que disse ahahahahah

    • @crisdilaynetalissadasilvat6554
      @crisdilaynetalissadasilvat6554 2 роки тому

      porque ja sao duas linguas diferentes ,o estrangeirismo molda todo dia a lingua no brasil,eles falam que a gente fala brasileiro,ate filmes,entrevistas,desenhos,novelas portuguesas tem que ser dubladas no brasil.

    • @Atuamaeelindasimsenhora
      @Atuamaeelindasimsenhora Рік тому

      O sotaque nao e o problema o vosso ate e mais bonito o problema e a vossa gramatica terrivel

  • @rebecaduarte8104
    @rebecaduarte8104 4 роки тому +18

    Gente se eu for um dia para Portugal e chamar alguma pessoa de rapariga e ela vem sem falar nada eu vou rir muito

    • @Lariteofilo
      @Lariteofilo  4 роки тому +4

      🙈😂😂😂😂😂😂

  • @EFRAINKING20
    @EFRAINKING20 5 років тому +39

    Eu sou Mexicano, gostei muito do vídeo. O Português de Portugal é mais correto, mas eu gosto mais do Português Brasileiro. Um grande beijo pra você! Saúde desde Canadá.

    • @brunasoares111
      @brunasoares111 5 років тому +6

      Um mexicano que sabe falar muito bem português

    • @vitoriagabriely1976
      @vitoriagabriely1976 5 років тому +3

      Obrigada por gostar do PT-BR , nos brasileiros ficamos extremamente gratos

    • @VicToria-uh2yn
      @VicToria-uh2yn 5 років тому +3

      @@vitoriagabriely1976 simmmm, dá até uma felicidade saber que ele gosta do Pt-Br 💜

    • @Daniel-li1eh
      @Daniel-li1eh 5 років тому

      Mexicano não fala assim

    • @Daniel-li1eh
      @Daniel-li1eh 5 років тому

      Vdd mitinho

  • @waltersuares9906
    @waltersuares9906 3 роки тому +1

    Oi boa noite estou estudando português de Brasil 🇧🇷 porém esse aí é mesmo ? Estou perguntando porque eu gosto ou sotaque do Portugal 🇵🇹? É mesmo que no Brasil 🇧🇷 as língua é ou sons é muito diferente achei mas lindo mais mexendo é assim como tem que escrever mexendo

  • @ellenalencar16
    @ellenalencar16 5 років тому +57

    Nesse video vejo muitos comentários de portugueses e brasileiros brigando. Meu deus gente pra que isso? Paz e amor no coração de cada um ❤ cada país e Estados tem seus sotaques diferentes, vamo respeitar o próximo. Ok brasileiros e portugueses.

    • @querokh__
      @querokh__ 5 років тому +2

      Sim tu estás a falar verdade

    • @marcosfiliperamos9210
      @marcosfiliperamos9210 5 років тому +4

      Não seria uma briga seria uma covardia 200 milhões x 10 milhões.

    • @MiguelGouveiaFreitas
      @MiguelGouveiaFreitas 5 років тому

      @@querokh__ a falar A verdade, em bom português.

    • @lenarocha3324
      @lenarocha3324 5 років тому

      Desculpas, mas NAO se diz VAMO...mas se diz VAMOS...Aumenos escreve certo!

    • @MiguelGouveiaFreitas
      @MiguelGouveiaFreitas 5 років тому +3

      @@lenarocha3324 aumenos hahaha