AMERICAN SLANG WORDS that You Need to Know. Can you guess American Slang

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 22 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 322

  • @henri191
    @henri191 2 роки тому +121

    I've learned so much about these 4 countries during this week , thank you ladies , hope more videos in the future 🇺🇲🇫🇷🇮🇹🇩🇪

  • @ShinDMitsuki
    @ShinDMitsuki 2 роки тому +87

    Very interesting choices here. As a black guy, it seems most of these are not "American slang" but black slang. I guess now on the internet everybody uses them, and I could tell that's why she wasn't comfortable saying some of them. She didn't want to come off as rude imitating black people lol. More "general" slang would probably be stuff like
    Yolo
    Cut to the chase
    Break the ice
    Zone out
    On the house
    Under the weather
    Up for it
    I'm down
    These are some examples I think Callie would actually use.
    As for African American slang, it changes so fast that a lot of stuff I would say would probably be "old," but some that come to mind (sorry if any are explicit)
    A quick minute
    Run up on someone
    Straight tripping (I think this is used more generally now?)
    8 ball
    All up in the kool aid (but don't even know the flavor)
    Balling
    Mobbing
    word is bond
    on god
    paper
    mark
    The interesting thing is a lot of the slang can be very localized, so people on the east coast and west coast will use very different slang, and then you get further sub divisions between AAVE and Standard American English (with slang) spoken there.
    For example, I'm from Southern California and I would not say "hella" or "word is bond" but people from Northen California would and people form the east coast, "deadass" say word is bond. I find it funny.
    Love the videos!

  • @Charl_es19
    @Charl_es19 2 роки тому +90

    I'm suprised how the three ladies know so much about these expressions , i mean , There are many ways to learn a new language and it's good use everything like Tik , Tok , Instagram or UA-cam

    • @luiz3459
      @luiz3459 2 роки тому +6

      I may miss Christina , but i've been loving these videos with Callie

    • @KC-qi7gn
      @KC-qi7gn 2 роки тому +1

      SAME but to help Cali out the No Cap one means No Lie N/or especially when texting it means yelling

    • @KC-qi7gn
      @KC-qi7gn 2 роки тому

      SAME N SAME

    • @jarroncarlton
      @jarroncarlton 2 роки тому +2

      All the lingo they used is clearly came from black people

    • @alexrobert3485
      @alexrobert3485 2 роки тому

      They don't, the girl teaching them doesn't even know what she's talking about...😒😒😒

  • @Charl_es19
    @Charl_es19 2 роки тому +51

    Callie has been a great addition , love how she says the slangs and the meaning to the others girls

    • @bobmoor8519
      @bobmoor8519 2 роки тому

      since were here about communicating, sorry to correct you but the word is: Slang (no S on the end)

    • @jaycredo9094
      @jaycredo9094 2 роки тому +1

      She was wrong about every definition....

  • @luiz3459
    @luiz3459 2 роки тому +173

    Elie 🇫🇷 , Jordy 🇮🇹 and Nele 🇩🇪 aren't from a country whose language is english, but yet they know pretty well about the slangs

    • @lleeexx
      @lleeexx 2 роки тому +20

      they use tiktok.. it's crazy how many people my age uses it nowadays all over the world

    • @christophermichaelclarence6003
      @christophermichaelclarence6003 2 роки тому +5

      @@lleeexx I don't use TikTok

    • @emmi_loves_the_beach
      @emmi_loves_the_beach 2 роки тому +5

      @Pierre Charpentier Tiktok a aussi des partes bien

    • @emmi_loves_the_beach
      @emmi_loves_the_beach 2 роки тому +5

      @Pierre Charpentier par example il y a des videos avec des chats en Tiktok ou les videos créatifes

    • @SHAD0WKNITE
      @SHAD0WKNITE 2 роки тому +1

      I hate tiktok aswell

  • @ComfortableWife
    @ComfortableWife 2 роки тому +34

    i absolutely adore Jordy!! she's adorable. hope to see her in more videos in the future!

  • @Syiepherze
    @Syiepherze 2 роки тому +87

    "No cap" (like other words in the vid, thanks comments!) originates from African-American Vernacular English (AAVE), where "cap" means "to lie". It's not a new phrase at all (one of the earliest recorded instances is from the 1900s), but it seems to have garnered widespread use in recent years, often attributed to the popularity of Future & Young Thug's song "No Cap" in 2017.
    According to Green's Dictionary of Slang, it means "lie" in addition to "surpass" "aggrandize", or "insult". It's thought that the meaning comes from "cap" in the sense of an upper limit.
    Personally I've always imagined it as putting a "cap" on the truth lol

    • @christophermichaelclarence6003
      @christophermichaelclarence6003 2 роки тому +5

      Really similar to our French slang 🇫🇷, we say : Pas cap ? = No cap

    • @7iscoe
      @7iscoe 2 роки тому +11

      yeah all of these words they use come from AAVE

    • @kikibigbangfan3540
      @kikibigbangfan3540 2 роки тому +11

      Virtually all these words are from black culture.

    • @starofdabloc
      @starofdabloc 2 роки тому +4

      Not from Tik Tok!! 😂 Basically all these words! Originated from AA! Yahurrd? From AAVE in NYC

    • @alistairt7544
      @alistairt7544 2 роки тому +11

      I noticed a lot of the slangs these past decade, at least, came from AAVE and it's really fascinating!
      And some came from queer slangs and drag queen culture(which came from black and latino gays and drag queens btw) like "spill the tea", "throwing shade", "slay/slay queen", "Yass", "kiki", "purr/periodt", etc. I remember hearing these from my gay friends(my age might be showing lol) back in the 2000s, before it became mainstream.

  • @ilhuicatlamatini
    @ilhuicatlamatini 2 роки тому +42

    Guys, if you don’t know the slang then no shame, just admit you don’t know the slang lol.
    Most of the slang here originated from AAVE (African American Vernacular English) and is usually in use and much older than mainstream Americans realize because they’re not in the community and pick up the slang instead from media like tv/films or social media like TikTok, UA-cam, etc. “Sus” definitely means suspect, as in saying that person or behavior is suspect, pull up means to come by or come through, as in like “yeah I’m bbq-ing this weekend, come through!” And the phrase “pull up” can even be threatening, like don’t make me pull up on you *** lol. And all the rest I’m sure can be explained if you Google them. Again, no shame in not knowing the slang, it’s American but it’s usage varies with age, gender, and community/identity so that’s always important to add for context for non-native English speakers etc. Otherwise you’ll be saying a lot of unintended and possibly inappropriate things! 😬🤣

    • @WhileIminJAPAN
      @WhileIminJAPAN 2 роки тому +2

      Facts

    • @thevannmann
      @thevannmann 2 роки тому +1

      Sus has been used for decades in Australia. It comes from "suspicious".

    • @ilhuicatlamatini
      @ilhuicatlamatini 2 роки тому +5

      @@thevannmann it’s been in use or decades in the US too, and is interchangeable for both suspect and suspicious here though most people use “suspect”. In mainstream English that is considered incorrect but in AAVE it is not.

    • @afrarehman760
      @afrarehman760 2 роки тому

      @@thevannmann my friend and I have been using that word from 2017 lol. I don't get it when people say the word 'sus' is popular because of tik tok or Instagram Lol like NO it's not that's not true. These millennials think everything is from tik tok and it really pisses me off. SMH!!!!

    • @nl212ep
      @nl212ep Рік тому

      That’s true. I’m not familiar with any of the slang they were talking about. But I’m a middle-aged white person so that probably explains it. I’m just not cool.

  • @TheKiid810
    @TheKiid810 2 роки тому +61

    This segment needed a black american. Throw it back is sexual. The Italian young lady was more right than the americans

    • @adri_makeup
      @adri_makeup 2 роки тому +22

      Frfr pretty much all the slang terms in this video originated from AAVE wit a couple queer terms too

    • @FionaEm
      @FionaEm 2 роки тому +8

      This is a Korean channel. They have to take whichever English speakers they can find.

    • @TheKiid810
      @TheKiid810 2 роки тому +3

      @bell c@t u dont know what your talking about lol. I wasn’t disrespecting them im just pointing out that this american girl doesn’t know about some of the slang used here. Most of that slang comes from the African American community. She was wrong on a few of these 🤷🏾‍♂️

    • @LG_Hakubi
      @LG_Hakubi 2 роки тому +21

      @bell c@t it's not about skin color, it's culture. And a lot of the "slang" stems from black American culture/AAVE.
      This is why there's such a push to confirm the origin of these kinds of things. People are quick to say it's made up or trendy, not knowing these languages and styles have been in regular rotation in black culture for forever.
      Imagine if we did the same thing to like sushi or bulgogi - or remember when Kim K tried to trademark "kimono"?
      It's important.

    • @tophat7735
      @tophat7735 2 роки тому +11

      @bell c@t it does matter. Use of language differs between different communities, and this of course isn’t strictly “black” vs “white,” but different varying communities based on skin color, socioeconomic standing, location, etc. that things such as skin color, socioeconomic standing and location will have an impact on what slang is used and understanding of slang. Especially since slang generally cultivated indifferent communities, and has specific meanings relating to that community. All humans are humans, but humans are different and vary in experiences and identity. Race is a factor in the human experience, playing color blind is not a perk.

  • @ItsDaOneMac
    @ItsDaOneMac 2 роки тому +23

    “Pull Up, Come Thru” is slang used towards inviting someone to whatever function that it is entailed too.
    Example: “Hey, are you still having your Bar-B-Que today?”
    “Yeah we are! Come thru! You and your people can pull up.”
    Very easily used in these situations.

  • @TimpossibleOne
    @TimpossibleOne 2 роки тому +12

    Pull up - to arrive (pull up to the house)
    Come through - stop by, an invitation, meet up

    • @anndeecosita3586
      @anndeecosita3586 2 роки тому +1

      Yours is a good explanation. Although come through in slang can also mean more like the way Callie was trying to explain it. Like when there is a need and someone fills that need. Like “Whenever I ask for a ride to class, my friends always come through for me. “

    • @varaskkar
      @varaskkar 2 роки тому

      To me, "pull up" is like the gesture of pulling up the handbrake of a car
      "The taxi pulled up to the curb"

    • @jaycredo9094
      @jaycredo9094 2 роки тому

      Y'all sound so nice... it means those but also means a problem too... so watch how and who you say pull up to

  • @ryanryan5430
    @ryanryan5430 2 роки тому +5

    She diffinately grew up in a cookle cutter suburbs and dont know any of these slangs

  • @EddieReischl
    @EddieReischl 2 роки тому +10

    Older American, not really familiar with any of the slang except slay.
    Love Nele's accent, I'm wondering if she's from Bayern. Reischl is Bavarian, but when she mentioned yodeling, it reminded me of my Great Grandpa on my mom's side, who was from Switzerland, and a wine maker. When we were at their house as little kids, they'd break out a couple bottles of sherry for the adults, and some of the neighbors would come over, and they'd get Grandpa out on the front porch, and he'd fire up some yodeling. This was early 1970s. Life was a lot more chill back then.

    • @FionaEm
      @FionaEm 2 роки тому +1

      I'm an older Australian, and I'd only heard of low key. Millennials and Gen Z seem to have slang all of their own!

  • @anonnnymousthegreat
    @anonnnymousthegreat 2 роки тому +35

    Alot of this slang comes from AAVE in america. I’m just gonna put that out there.

    • @ScarboroughSt
      @ScarboroughSt 2 роки тому +1

      I guessed the African American vernacular but missed the English for the E in your abbreviation. I’ve never seen that these before.

    • @yardiebabe
      @yardiebabe 2 роки тому

      @@ScarboroughSt African American Venacular English/Ebonics

  • @calliejo2829
    @calliejo2829 2 роки тому +114

    Hi everyone- Callie here 🇺🇸 This was a hard one for me to film because it’s all on the spot and actually (as I’m sure you could tell 😅) I personally don’t use much of this slang in my daily life. Still, I tried my best to explain and hope that I didn’t do toooooo bad 😭

    • @MrZeev76
      @MrZeev76 2 роки тому +6

      You did just fine, but honestly it is not American slang it was mostly made up phrases coined on Tik Tok and most Americans would not use those or even understand those expressions.

    • @akuabaryeh5181
      @akuabaryeh5181 2 роки тому +29

      @@MrZeev76 it isn’t really coined by tik tok half of these slang is AAVE coined by black people that tik tok popularized like “slay or ya heard” all came from black people

    • @anndeecosita3586
      @anndeecosita3586 2 роки тому +2

      You did fine. I personally don’t use as much slang because I’ve moved to different parts of the USA over the years and found people sometimes wouldn’t understand what I meant. I’m sure moving to a different country would make it even harder to use a lot of USA slang and be understood easily. Plus sometimes the same slang expression can be used in different contexts like pull up and low key/high key. So sometimes it depends on the nature of the conversation as to what people mean by something.

    • @ItsDaOneMac
      @ItsDaOneMac 2 роки тому +2

      I actually just posted in here. Helped out a little with the “Come Thru, Pull Up” slang.
      You can even find a lot of songs referencing “Pull Up”, “Come Thru”, or both 😊

    • @yardiebabe
      @yardiebabe 2 роки тому +7

      @@MrZeev76 are you American, because if you are then you’d know that what you just typed is false. All of the American slang used in the video is from AAVE (African American Venacular English/Ebonics). Most Americans use slang daily & these words are usually popularized in the general public from social media after being used for years in the African American & Hispanic communities. Callie, you did fine.

  • @word42069
    @word42069 2 роки тому +63

    Love Callie but as an American myself who lives in Brooklyn, I feel like she doesn’t know our slang very well. 😂 Also “spill the tea” is a play on words… it actually means “spill the T” which is short for “spill the truth”. tea = t = truth …so when you have gossip or news about something and people want you to share they say “spill the tea” as a slang coded way of saying’, “tell us what you know”. You can also say things like, “the tea is hot” meaning the truth/gossip is very interesting or juicy 😇 Anyway, there is a ton of American slang and different groups of people and regions create their own slang. Even meaning can change and evolve over time and based on location ,context, etc. Some slang even becomes so commonplace that it enters the official dictionary and isn’t necessarily looked down on for use in professional settings but obviously depends on the word. The word “OK” was originally slang in the US but became so widely used it just became part of the English Language and is now used all over the world. Slang has been around and evolved for a long time here so certain slang words can even die out or be tied to certain eras or types of people, a lot of the slang I used growing up in the 90s isn’t used anymore but if I used it people would probably understand but it would also give it away that I’m a millennial. TLDR (Too Long Don’t/Didn’t Read): if you want to master English you must learn some slang because it will most definitely come up in casual conversation.

    • @starofdabloc
      @starofdabloc 2 роки тому +7

      I agree! They need to know the origins of these words and the correct meaning

    • @OvermannOnline
      @OvermannOnline 2 роки тому +4

      I've never heard anyone say "spill the t" down south. We'd say "spill the beans".

    • @starofdabloc
      @starofdabloc 2 роки тому +2

      @@OvermannOnline Black folks mostly women do but not EVERYBODY 😂

    • @JM-mi8qc
      @JM-mi8qc 2 роки тому +1

      Reading tea leaves is a type of fortune telling so in my opinion it's much more likely that it's actually referring to tea, not the letter T...

    • @starofdabloc
      @starofdabloc 2 роки тому +3

      @@JM-mi8qc Its literally about spilling the (tea) truth like the equivalent of spilling/knocking over piping hot tea over on a table or a lap it’s going to to shock you, upset you give you lots of emotions, make you jump up or also kind of like spilling out secrets. That’s why it’s called tea t for short it’s a metaphor. It has absolutely nothing to do with reading leaves trust me! That’s more along the lines of divination 😂

  • @kimbearden1004
    @kimbearden1004 2 роки тому +1

    Low Key is something you say when going somewhere or doing something that's in a relaxed environment. Let's have a low key night.

  • @cinnadidthat5055
    @cinnadidthat5055 2 роки тому +67

    This was very hard to watch but I powered through. The American girl barely knew what she was talking about 😭 Moments like these are when Black Americans are needed most.

    • @troyjones2687
      @troyjones2687 2 роки тому +13

      The American girl I felt like I was watching my mom or auntie trying to explain slang. It just wasn’t working. 😂

    • @afrarehman760
      @afrarehman760 2 роки тому +3

      Black, or brown both work and use slangs in a proper way and know the meanings quite well. I am brown Canadian and use all those slangs but in the correct manner and context. I also use it mainly with friends only and not with my parents, colleagues or anyone elderly or in a work environment as most don't understand/use slang. I also don't have tik tok and didn't learn these slangs from a damn app. Lol I watch films + tv shows and go outside often so I am surrounded by all types of people therefore I catch on words quite quickly when I am out and about.

    • @pep590
      @pep590 2 роки тому +1

      Yes, it was ridiculous to use those slang terms that are not widely known. There are many more common ones to choose from. They left off one...He is on the down-low. 🤣

    • @sookoomane360
      @sookoomane360 Рік тому +1

      Bro yes it was hard asf to watch, she’s uncultured as fuckkk they needa put us up on there and we’ll teach them allll the slang😭😂

    • @thomasonyango8208
      @thomasonyango8208 Рік тому

      Yeah I’m glad someone said it. She’s constantly mentioning how she doesn’t really use these words. To me it seems like the channel should do their research more on slang and its origins, especially the word sus.

  • @daniellekesegi7403
    @daniellekesegi7403 2 роки тому +3

    Nele's outfit.... OH MY GODDDD

  • @SuperMadCabbage
    @SuperMadCabbage 2 роки тому +7

    Jordy 🇮🇹 is soo funny

  • @rrrrrrrr7860
    @rrrrrrrr7860 2 роки тому +1

    Low key also can mean something that is maybe subtle I guess, like I work in an ice cream shop and I will sometime say that something "low key taste like ..."

  • @Will.Flavell
    @Will.Flavell 2 роки тому +3

    The French Girl Is Beautiful. 💕💕💕

  • @castlecorn593
    @castlecorn593 2 роки тому +5

    Yall could've been more specific and said this was AAVE (African American Vernacular English) it would be nice if they give the proper credit but it's whatev

  • @wilbertlemuel1124
    @wilbertlemuel1124 2 роки тому +17

    All of this slang is hip hop culture, it’s crazy seeing how far it reaches and funny hearing the the girl from America explain it, it’s like she not from the community you can tell she uses context clues for some things but she doesn’t really get it. Lol. Like pull up and come through they didn’t get it at all.

    • @MrJovon321
      @MrJovon321 2 роки тому +5

      *African American/Black American

    • @yardiebabe
      @yardiebabe 2 роки тому +1

      This is why AAs should have been included

  • @henri191
    @henri191 2 роки тому +13

    Some of these words are used by the young people , the older usually don't say some of these words , especially if it's from Tik Tok

    • @pbjman5809
      @pbjman5809 2 роки тому +2

      I think slang in general is mostly used by young people

    • @bottleoscotch8795
      @bottleoscotch8795 2 роки тому

      I must be old then, even though I'm 23.

    • @bobmoor8519
      @bobmoor8519 2 роки тому

      @@bottleoscotch8795 you're old to high school kids but young to "adults" (I'm not saying You're a Kid tho)

    • @bottleoscotch8795
      @bottleoscotch8795 2 роки тому

      @@bobmoor8519 Definitely, it's either gramps or kid depending on who you talk to.

  • @stevenvillarreal8970
    @stevenvillarreal8970 2 роки тому +1

    I’m surprised they didn’t go over the term “simp” like that is definitely a slang term I hear nowadays.

  • @deanspooner3360
    @deanspooner3360 2 роки тому +5

    I always love watching these videos because I’m from England🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿, I learn French and German, and I love to find out the differences and language barriers between British English and American English. 😃😃😁😁👋

  • @notvalidcharacters
    @notvalidcharacters 2 роки тому +1

    Sitting right here in the US and I've never heard of any of these with the exception of "ya heard", which is a truncated form of "ya heard me?" which comes from New Orléans where for whatever reason they morph "did you hear me" into a past tense. "Ya heard" is probably as common as "ya heard me". But I wouldn't know that if I hadn't lived in New Orléans.
    And "Low key" simply means "understated" or "not flashy", nothing to do with being embarrassed. The only meaning I know for "suss" is "to figure something out" but that's British. And "pull up" is what an airplane computer yells to the pilot when he's about to fly into a mountain.

    • @smelly1060
      @smelly1060 Рік тому +1

      when i was younger and stumbled across the hot boyz i couldn't stop saying y'hurdme...and im from london. WAAAAH every other second and calling everyone mah round and wordie, niggaz used to look at me baffled. Love The NO gotta visit one time for the one time.

  • @williamrhodes8611
    @williamrhodes8611 2 роки тому +8

    Yall mean to tell me yall couldn't find nobody black to explain these "American slang words " I like it......in fact I LOVE IT

    • @anndeecosita3586
      @anndeecosita3586 2 роки тому +1

      I’m sure it would be so easy to find because there are tons of us living in South Korea 😂

  • @gordonwallin2368
    @gordonwallin2368 2 роки тому +1

    Nice. Cheers from the Pacific West Coast of Canada.

  • @ILOVEDAVIDCAVAZIS
    @ILOVEDAVIDCAVAZIS 10 місяців тому

    This helps me improve my vocabulary in English

  • @mklinger23
    @mklinger23 2 роки тому +12

    I feel like the American didn't even know the American slang.

    • @alistairt7544
      @alistairt7544 2 роки тому +11

      Yeah, these slangs are used like in the Bronx, urban communities, by African Americans, and some coming from queer and drag queen slangs. I feel like she grew up in a pretty white or suburban(just speculation lol). Now it's pretty popular among Gen Z and some Millenials too, so if she's a bit older, she probably just caught on just by using the internet. Def not terms she use in her usual speech lol She def looked lost 🤣

    • @mklinger23
      @mklinger23 2 роки тому +2

      @@alistairt7544 I'd think she'd google it before the episode at least 😂

    • @alistairt7544
      @alistairt7544 2 роки тому +1

      @@mklinger23 Right?! At least we would. Or maybe they really be doing eps on the spot? 🤔

    • @nl212ep
      @nl212ep Рік тому

      I think you’re right and I’m American. 🤣🤣🤣

  • @2WarriorJay8
    @2WarriorJay8 2 роки тому +5

    Pull up / come through, is another way of saying "come over"

  • @deanmcmanis9398
    @deanmcmanis9398 2 роки тому +7

    I thought that No Cap was a rapper term that related to no limit (cap being a ceiling/limit), and alternately referring to gold cap teeth overlays, meaning not being fake and flashy. I thought that Pull Up was just to "show up" or arrive, even though the term always reminds me of pull up exercises, or pull up baby diapers. I think that low key relates to either sound or light. A low key in music is a subtle low tone, and low key in lighting has an emphasis on shadows to enhance contrast. High key in lighting (and painting) is raising the light and value overall to create a brighter mood. So those slang terms make sense to me.

  • @anndeecosita3586
    @anndeecosita3586 2 роки тому +14

    I associate “ya heard/ya heard me” with New Orleans. People there use this expression all the time. I’ve even seen them print it on t-shirts. 😂

    • @observingthem
      @observingthem 2 роки тому +1

      in the philly area people use it too. Its what you said and, "you feel me"

    • @bobmoor8519
      @bobmoor8519 2 роки тому

      @@observingthem & in the 60s was: You Dig (it) ?

  • @jannafreudenberg1878
    @jannafreudenberg1878 Рік тому

    low key prefers to tree thinks: not atmmitting or not telling or hiding to something or to someone.

  • @chaotic.content
    @chaotic.content 2 роки тому +10

    I didn't realize how much slang I was using until I talked to my coworkers who were learning English and they had no idea what I was talking about :')

  • @emmanuelortega9110
    @emmanuelortega9110 2 роки тому +11

    I think the equivalent of "low key" in spanish would be "acá entre nos" correct me if i'm wrong 🤔

    • @johnguzmandiaz
      @johnguzmandiaz 2 роки тому +1

      Yes, it is. The literal translation would be "bajo perfil".

    • @williammoon7774
      @williammoon7774 2 роки тому +1

      Oh same as in French : profile bas.

    • @varaskkar
      @varaskkar 2 роки тому

      In Spain we don't use "acá" but "aquí". A better translation would be "entre nosotros" or "entre tu y yo"
      "Low key, I'm a fan of Justin Bieber" = "Entre nosotros, soy fan de Justin Bieber"

  • @TimpossibleOne
    @TimpossibleOne 2 роки тому +35

    It astounds me that they (the producers) wouldn't pull up the definitions on Urban Dictionary to verify the girls' guesses. Because even the American girl is struggling to get the correct answers.

    • @MrZeev76
      @MrZeev76 2 роки тому +3

      The American girl is struggling because they are not really American slang but made up tik tok shit that nobody uses and nobody understands.

    • @castlecorn593
      @castlecorn593 2 роки тому +3

      @@MrZeev76 No it's basically part of Black English don't be ignorant

    • @bobmoor8519
      @bobmoor8519 2 роки тому

      @@castlecorn593 not all slang is: a thang

  • @ExUSSailor
    @ExUSSailor 2 роки тому +8

    American slang varies widely by geographical region. I'm from the Mid-Atlantic coast, the slang we use is completely different from the slang that's common in New England, or, in the South.

    • @ExUSSailor
      @ExUSSailor 2 роки тому +6

      One of the downsides of the internet generation is that culture is gradually becoming homogenized. We're losing our uniqueness.

    • @anndeecosita3586
      @anndeecosita3586 2 роки тому

      It does. Having lived in different parts of the country is part of the reason I don’t use slang as much. People would have no idea what I was saying. And sometimes I wouldn’t understand people until I learned the local lingo.

  • @nl212ep
    @nl212ep Рік тому

    I’m American and I don’t know any of these except low key, but the way people use that phrase now is not how I would use it. To me low key, means doing something calm or mellow. For example if your friend wants to go out but you’re hung over or you have to work in the morning you might say “I’ll go out for a while, but I need to keep it low key.”

  • @wallstherb
    @wallstherb 2 роки тому +3

    I LOVE Jordy from Italy, she is very cute & fun!! Where are "keep it on the DL" (down low) and "what's the dealio" ?! Ha! Lol 😊

  • @suivatra123
    @suivatra123 2 роки тому +5

    I always have to remember to translate the slang meaning from when I grew up to within the past 3 to 4 years it opens my eyes to the influence it has even in other countries.

  • @rahmadaniarmilania997
    @rahmadaniarmilania997 2 роки тому +11

    Callie is just like one of those innocent type of girl, she's so cute, I like her and of course I like the others too!!❤️

  • @Ghoststarrrr
    @Ghoststarrrr 2 роки тому +1

    "Bruh, I told Lena to pull up last night and she said she had company over but didn't say who...lowkey kinda sus"
    "ooh girl look at you!! slay queen slay!!"
    "Aye yo boy just got a promotion ya'hurrd?"
    "This gun slaps, probably the best one in the game no cap"

  • @divarachelenvy
    @divarachelenvy 2 роки тому +5

    I reckon Sus could have been an Aussie slang word. been using it here for decades.

  • @janslavik5284
    @janslavik5284 2 роки тому +2

    "Ok I pull up."
    - a Capybara

  • @KochoShinobu-z8r
    @KochoShinobu-z8r 2 роки тому +1

    Pull up being used grammatically would always be referring to someone coming to where you are never telling someone you're coming to their place.
    Example: "You gonna pull up?" "Can you pull up" etc

  • @7iscoe
    @7iscoe 2 роки тому +12

    all this slang came from african americans, been using all of those words wayyyy before it was even popular

    • @alistairt7544
      @alistairt7544 2 роки тому +3

      And some from queer black culture too like Slay, spill the tea, throwing shade, purr/periodt, yass, etc. Been hearing these slangs since I was in high school in the 2000s, and these have been existing for decades, way before our time. It's fascinating to see non-black, and non-queer people(especially hearing a Swedish girl, and this Korean guy irl) use these slangs now, now that it's mainstream. I love it!

  • @MrJovon321
    @MrJovon321 2 роки тому +4

    I've heard a little Italian slang, also not the most polite.

  • @ciamaechamae7678
    @ciamaechamae7678 2 роки тому +3

    Nele from Germany is giving me Madelyn Cline (from Outerbanks) vibes 🥰💖

  • @peabody1976
    @peabody1976 2 роки тому +16

    "Pull up" has two meanings: either literally to arrive, or in slang terms as "pull up!" it means "get ready!"

    • @ironwhy
      @ironwhy 2 роки тому +7

      Doesn't "pull up" mean to drive to someones house / location to "fight" him?
      (Like when Stormzy "pulled up" to "Chips" yard?)

    • @anndeecosita3586
      @anndeecosita3586 2 роки тому +6

      @@ironwhy To indicate arrive plus confrontation I hear people say “pull up on” then the person. Like “Emma pulled up on my sister outside my mom’s house.”But as far as just pull up, it has long been slang for to arrive. “What time did he pull up?” “Chris just pulled up. You’d better leave now.”

    • @megamilmil
      @megamilmil 2 роки тому

      I've only seen it in the context of getting women/men on tinder.
      "With this profile you can easily pull up some girls on tinder." :D

    • @willirifan5668
      @willirifan5668 2 роки тому

      The first thing comes to my mind is "stop the car" for the phrase "pull up". Probably because I used the word a lot when trying to tell the driver to brake or stop the car😅😅

  • @lisa1212ification
    @lisa1212ification Рік тому

    low key can also mean DL as well.

  • @yellsatyou
    @yellsatyou 2 роки тому +1

    funny cause words such as "SUS, cap, bruh" and many more came from AAVE! ^^

  • @greendro6410
    @greendro6410 2 роки тому +6

    I know all these American Slangs here. 😄

  • @SunnyIlha
    @SunnyIlha 2 роки тому

    Sneaking snacks on the sly.
    😆

  • @KochoShinobu-z8r
    @KochoShinobu-z8r 2 роки тому +1

    In the US slay means to kill it and to kill it

  • @jst4572
    @jst4572 2 роки тому +3

    Throw it back is definitely something sexual

  • @진심인편-z4p
    @진심인편-z4p 2 роки тому +1

    This is one of the little fun things we can get from learning other languages. How differently they think, express and approach concepts in life, and how creatively they manage to conjure up the expressions including slangs. Enjoyed watching.

  • @arlynesr.r.cabrera8645
    @arlynesr.r.cabrera8645 2 роки тому +4

    Great video, Nele is cute btw

  • @joysoni3377
    @joysoni3377 2 роки тому

    Korea,China,Japan,Singhapore, Thailand favourite Asian countries

  • @rossapolis
    @rossapolis 2 роки тому +1

    This is mostly Inner City Black slang. These words aren't your typical American slang words. Say these words to most Americans over 45, especially if they're white, and they'll have no idea what you're saying.

  • @amaurylannes
    @amaurylannes 2 роки тому +6

    When's the last time callie was in the US cuz yikes... somehow the Italian knew more than her

  • @mookiestewart3776
    @mookiestewart3776 2 роки тому +2

    how do you do this video without a black american lmao most of the slang comes from us anyway and a lot of context and alternate definitions were missed in this conversation lmao. That "pull up/come through" section was especially lacking

  • @jason_todd_isbatman7009
    @jason_todd_isbatman7009 2 роки тому

    G all this time I thought come through meant slide to an area someone was at 😭😂🦇

  • @chloesandrelli1225
    @chloesandrelli1225 2 роки тому +1

    O Callie 😬 the most innocent. Yes jordy throw it back means what you thought it meant

  • @justpassingby3409
    @justpassingby3409 2 роки тому

    This is dope no 🧢

  • @AlvinAu148
    @AlvinAu148 2 роки тому +8

    I am pretty sure "no cap" came from Twitch "no kap" from the Kappa emote. Kappa is an emote which means trolling .

    • @Syiepherze
      @Syiepherze 2 роки тому +10

      I feel like the term has been around for a lot longer than that though

    • @AlvinAu148
      @AlvinAu148 2 роки тому +3

      @@Syiepherze The Kappa emote has been around 10+ years. How long are you talking about no cap being used because it has been a recent thing ie last 10 years max.

    • @7iscoe
      @7iscoe 2 роки тому +9

      no it comes from african americans brodie

    • @zaynes5094
      @zaynes5094 2 роки тому

      @@AlvinAu148 Nah. All words come from somewhere in normal vernacular.

    • @starofdabloc
      @starofdabloc 2 роки тому +1

      @@zaynes5094 Wrong! It def didn’t come from a emoji!! Tf you talking about? 😂😂 dates all the way back to the 80s!!

  • @jawseeker8326
    @jawseeker8326 2 роки тому +2

    So exiting, you guys doing really good job!✌🏻🙌🏻

  • @SuperMadCabbage
    @SuperMadCabbage 2 роки тому

    Hahaha the ' throw it back'

    • @ScarboroughSt
      @ScarboroughSt 2 роки тому

      I always thought it meant shooting shots of liquor.

  • @RoccosVideos
    @RoccosVideos 2 роки тому +11

    Slay is black drag queen slang.

    • @williammoon7774
      @williammoon7774 2 роки тому

      Yep watch rupaul's drag race they always say it.

  • @rutheliana1130
    @rutheliana1130 2 роки тому +2

    Nele is right.. A word 'sus' became more popular after Among Us. Like me I didn't know that slang till I play Among Us. I used to be an active player. So..

  • @lindaeasley5606
    @lindaeasley5606 2 роки тому +1

    Some of these are recent slang words that even I don't know as an American. Yahuurd just sounds more like lazy language.
    Should have got into older , established slang like " rubber" and "smashed"

    • @skiiminette6725
      @skiiminette6725 2 роки тому +3

      Okay so I'm American and heard this phrase ever since I was a kid. I believe it originated in New York or New Orleans but I never saw anyone spell it like that... I only ever seen it spelled like "ya heard" like the German girl said.

  • @WhileIminJAPAN
    @WhileIminJAPAN 2 роки тому +2

    I don't think this is the American to explain American slang. She doesn't even understand "throw it back" -- that's not dancing lol

  • @sambwashere
    @sambwashere 2 роки тому +2

    Lowkey, this vid is a sussy baka but Im highkey gonna leave a like, no cap!

  • @leunsegek
    @leunsegek 2 роки тому

    I thought Low key was quiet and relax.

  • @OMGSHEENA
    @OMGSHEENA Рік тому

    I absolutely agree it came from Among us.

  • @starofdabloc
    @starofdabloc 2 роки тому +7

    This video is 😂 Y’all maybe could have picked a better fitting person from the United States to explain and have context! No offense!

  • @anndeecosita3586
    @anndeecosita3586 2 роки тому +3

    I know what all of these mean but I don’t really say them. I tend to speak using idioms a lot more than slang. I think that’s connected to my deeply Southern heritage.

  • @escfuego
    @escfuego 2 роки тому +1

    Where is the spanish girl🥺🥺

  • @RoccosVideos
    @RoccosVideos 2 роки тому +3

    I’d say spill the beans instead of tea. Spill the wine is actually a drug reference which I didn’t know until recently.

  • @wallstherb
    @wallstherb 2 роки тому

    Hello!! 🙂 From this list, the only two I know and use are 1. Slay & 2. Low Key. 😊

  • @mkshffr4936
    @mkshffr4936 2 роки тому +4

    Back in the 90s when I visited Moscow Russia I became aware of just how much we Americans talk in slang and idiom (and sometime harsh idioms). Listening to you ladies I have come to realize how much the slang has changed.
    I can kind of see sus and my guess is that it came from suspect. It is kind of dangerous though because of how close it is to s*cks. :D
    Low key is one we used back in the day to mean laid back and the opposite of in your face. I think it probably came from photography where it describes a muted or low contrast lighting.

    • @jamesalexander5559
      @jamesalexander5559 2 роки тому

      Yeah sus means suspect or suspicious. It's been around for a long time but like they said Among Us made the word a meme. It probably had to do with players needing to keep text small so that they can type and get their message across fast. Saying "red is sus" is a lot easier to type.

  • @dtd8265
    @dtd8265 2 роки тому +2

    Sheesh, no offense, but does all American slang come from the African-American community or just all the popular ones?

  • @8kw7mx9
    @8kw7mx9 2 роки тому +5

    Please German Slang

  • @CrimsonStigmata
    @CrimsonStigmata 2 роки тому +1

    Low key I've used "pulled up", "hooked up" and "netflix and chill" wrong for years. People be thinking I'm like promiscuous AF. XD

  • @KochoShinobu-z8r
    @KochoShinobu-z8r 2 роки тому

    5:15 Yes, correct, among us is where the term "sus" came from.

  • @Meandchanalayu
    @Meandchanalayu Рік тому

    I mean she triedddd and that’s good. But I wouldn’t go as far as saying it’s slang.

  • @FionaEm
    @FionaEm 2 роки тому +2

    I'm an Aussie Gen Xer, and the only one of these I know is 'low key'. Pretty sure that younger Australians would know and use a lot of them though, as they're more influenced by American vocab than my generation.

  • @michellebelfort467
    @michellebelfort467 2 роки тому +1

    "no cap" says joohoney on his rap on "Rush Hour" that's exquisite

  • @ediofficial282
    @ediofficial282 2 роки тому

    Halllo...im am Indonesia....very beautiful......

  • @RoccosVideos
    @RoccosVideos 2 роки тому +6

    I thought pull up was an exercise.

    • @anonnnymousthegreat
      @anonnnymousthegreat 2 роки тому +1

      Well “pull up” is more like fighting words. And “come thru” is coming to someones place to hangout. When black people say, “pull up” when they are about to fight each other. If you’re not in the black community and don’t understand the culture, you shouldn’t use these phrases because it just becomes cringe.

    • @anndeecosita3586
      @anndeecosita3586 2 роки тому +1

      @@anonnnymousthegreat I’m black and I can assure you black people don’t always use pull up to mean a confrontation or a fight. We also use it to mean to arrive. In fact at the NAACP Image awards a few years ago, Rhianna made a speech encouraging allies of BLM to “pull up.” She was not inviting them to fight.
      “So when we're marching and protesting and posting about the Michael Brown Jr.s and the Atatiana Jeffersons of the world, tell your friends to pull up." - Rhianna

    • @anndeecosita3586
      @anndeecosita3586 2 роки тому +2

      I’m surprised you didn’t say you thought it was a diaper used for potty training. 😂

  • @skiiminette6725
    @skiiminette6725 2 роки тому

    They know the slangs more than the American 😅

  • @Ketafilth
    @Ketafilth 2 роки тому +1

    i mean c'mon we grew up and are growing up with social media if you've never heard of those slangs then you're probably not much on social media

  • @justme.11
    @justme.11 2 роки тому +1

    Yahurrd. Do people still say that? It was used in the late 90s and isn't literal.
    It's like "you know what I mean?" You're not actually asking the question. It's just an expression at the end of a sentence.

  • @JosephOccenoBFH
    @JosephOccenoBFH 2 роки тому +1

    That's bogus! 😆

  • @JosephOccenoBFH
    @JosephOccenoBFH 2 роки тому

    Word to your mama !! 😄😎

  • @robritoboy
    @robritoboy 2 роки тому

    Sus has been used in Australia since at least the 80s, meaning suspicious. So sus mate.

  • @jaycredo9094
    @jaycredo9094 2 роки тому

    because it mostly Black American Ebonics slang which is hard to understand the actual meanings if you are not from the culture but just copy and repeat it by other American ethnic groups because it sounds like something cool to say

  • @E-hab
    @E-hab 2 роки тому +1

    I still don't understand "low-key, high-key and pull-up"

    • @anndeecosita3586
      @anndeecosita3586 2 роки тому +2

      Low key is like something that’s mostly kept under wraps or not publicized. High key is the opposite. For example, let’s say Sandra made Jessie angry last week but instead of saying anything, Jessie decided to bite her tongue and has been sulking ever since. I would say “Jessie is low key pissed off at Sandra”. On the other hand let’s say let’s say Jessie cursed out Sandra and called her everything but a child of God. Then I’d say “Jessie is high key pissed”.
      I hope that helps.

    • @E-hab
      @E-hab 2 роки тому

      @@anndeecosita3586
      Thanks for the explanation ☺️

    • @pkjh324
      @pkjh324 2 роки тому +1

      for “pull up” in the video they say to go somewhere there’s also another meaning say Jackie and Kayla are in a heated argument over the phone or social media then Jackie will say “than pull up” which means she want Kayla come to her house to fight!

    • @E-hab
      @E-hab 2 роки тому

      @@pkjh324
      So, It's like (come here or come to me) with some anger or in upset felling?

    • @MrJovon321
      @MrJovon321 2 роки тому +2

      @@E-hab It really isn't necessarily about anger or negative, though I can see how people get that impression because it is often used in that sense in videos on the internet. Pull up/come through are basically synonymous and mean to make a visit at a given location. If I tell someone I'm about to pull up, it means I am about to arrive at that person's location (no negative connotation necessarily). If I tell someone I'm going to come through later/about to come through, it means the same thing. I will visit your location later/soon.