I don't speak German at all, but I really like the sound of this one - the voice actors are great, well-matched to the originals, and the lyrics still flow/rhyme nicely.
I don't understand a lot of German, but their singing is really good! You can't imagine how relieving it is to listen to this version after listening to the Spanish, Italian, and Castlian versions. Those are scary.
Here are the german Lyrics for this song :) Everyone:Schnappen wir den Nicki Graus? Ich will ihn schnappen! Knobelt`s aus Jack will uns für diesen Frevel Uns alle drei, drei kleine Teufel (everyone) Wie Pech und Schwefel Lalalalala (many times) Schnappt euch den Nicki Graus, macht ihm den Garaus! Hast du ihn dann erst einmal, ist es mit ihm aus Auch ne Falle wäre fein, was könnte denn noch besser sein Nur ein Köder fehlt noch und dann eins,zwei, drei und er stürzt rein Halt ich hab nen besseren Plan für diesen roten Hummermann, wir kochen ihn zuerst einmal in einem Topf und bald ist er gar! Schnappt euch den Nicki Graus! Sperrt ihn schleunigst ein, lasst ihn nie wieder raus, das wär wirklich fein Der Mr Oogie Boogie Mann, wird alles übernehmen dann, wird er sich freuen und dann gleich, haut er ihn windelweich Huii!! (Oogie Boogie making noises) Was wir brauchen ist ein riesengroßes Schießgewehr und dann, klopf!klopf!klopf! und wenn er rauskommt Nicki Graus gibt`s nimmer mehr! Nein du Dummkopf, denk doch, für so etwas sind wir viel zu schlau Ist Nicki in Stücke dann haut Jack uns sicher grün und blau! Schnappt euch den Nicki Graus! Steckt ihn in`nen Sack, werft ihn in die blaue See bis zum jüngsten Tag Denn der Mr Oogie Boogie ist das schlimmste auf der Welt und währe er hinter mir her, räum`n wir schnell das Feld! Er wird sich so darüber freuen, dass er uns auch belohnt kann sein Vielleicht kocht er uns noch dazu, sein Schlangen-Spinnen Stew Wir sind seine Helfer und wir sind auch Stolz darauf,wir sind ihm stets zu Diensten, Belohnung gibt`s zu Hauf Die Partner die ich hab sind dumm! Ich bin nicht dumm! Bleib doch stumm! Klappe! Selber! Ich weiß etwas, hört mir zu denn dieser Plan der ist saugut Legen wir ihm vor die Tür `ne Falle als Geschenkpaket In der Kiste warten wir bis er schier platzt vor Nicki-Gier Endlich macht er sie dann auf, dann nimmt das Schicksal seinen Lauf! Schnappt euch den Nicki Graus, steckt ihn in ein Loch! Fast wär Nicki ausgebüxt, jetzt ham wir ihn doch Schnappt euch den Nicki Graus , sperrt ihn in ein Fass! Mr Oogie Boogie hat, sicher seinen Spaß Schnappt euch den Nicki Graus, das er sich erschreckt! Sperrt ihn in `nem Käfig ein, werft den Schlüssel weg!!!!! Laughs*
I don't know why exactly, but I LOVE how Lock delivers the lines about using the canon in this one. He just sounds so crazy and hyper and excessively pumped at the thought of blowing up Sandy with a huge gun, LOL!
actually they sing: Schnappt euch den Nicki Graus, macht ihn den Gar aus! Hast du ihn dann erst einmal, ist es mit ihm aus!" that means: Get Sanyd Claws, eliminate him! Have you even got him, he's over!"
I may be 13 years late to respond, but your translation is not correct. It would be: Capture the Sandy Claws, finish him off. Once you got him he is done for.
The two things I think of when I hear this are AWESOME SONG :D and, mostly cuz of the witch girl and this being in German, Willemijn Verkaik. Even if she is a dutchie, she performed as a witch in Germany at least :P
there's something disturbing about a bunch of people singing in german about kidnapping someone from their home because somebody important told them to.
well translating English into German will always leave a weird sense to the language. We both have our "slang" which we feel comfortable with and when we trade songs, or musicals the meaning gets changed as well because of our different style of talking. If you ever listen to the english version, if you can catch everything they say (they talk really fast) you might see what i mean, I unfortunaly know spanish not german so I dont think id be doing the same thing :(
It's not like it's an insult. Go around and ask germans who watched this as a kid, they will tell you too they first understood Micky Mouse. Telling them to shut up because of that....
Russian version: Kidnap Santa Claus! Together: Kidnap Santa Claus? Sewed: May I? Trough: No, I, please! Covered: Jack sent three, we're even - Hush, Hush and Nothing! Three bandits! Together: La-La-La… La-La-La… La-La-La… Take Santa Claus, In the tower to imprison! Grandfather's mind must be taught! Covered: Gentlemen! That's the plan of action: We put the nets in a secret place Will the old man fall into a trap - Quickly bind the carcass! Sewed: It's a great plan about the traps, That's what I wanted: I suggest the old man We'll fry it on the fire! Together: Take Santa Claus And in the kitchen March! With onions and sauce Roast Santa Mince! Covered: Followed By Oogie-Boogie-Men - A real gentleman! For themselves and for guests Serving Santa steak! Sewed: It is a pity that we can't, guys, Throw a grenade into his house! Shattered to pieces! Jack will blow our Brains out! Sewed: We gave ourselves our word, Do not stray from the straight path! And there's no reason to be scared Bearded man Together: Take Santa Claus No complaints discussions! That will be the meal - Dish for dessert! Sewn and Covered: Just this Oogie-Boogie-Man So likes fat uncles! Trough: God forbid you should be captured - You can't escape! Together: We'll deliver the loot on time! Our chief will be delighted! Get us out of the bins Its moonshine from spiders! We don't cry in the hole, In the fire we no burn, We will accomplish the task, We'll please the boss!" Covered: Partners, however, slow down… Trough: Who's the brake, me?! Sewed: What did you say?" Covered: Shut up! Sewed: What? Covered: Let's get this chest up to the door!" We put the parcel on the threshold And write on top of the name! We'll be in the box, until he opens it - Sewed: He wouldn't have time to yell, as we jump out all three! Together: Take Santa Claus! On the chain, but in the kennel! Let in the new status Howl at the moon! Take Santa Claus, Lock him in the barn! A hundred years old - Go straight to heaven! Take Santa Claus! Judgment day has come! Everything's going according to plan, sir, And everything will be fine… Ah-ha-ha-ha!
Ich es wenn in Filmen mitten drin einfach gesungen wird.... Ausser..... Hier. Weil die Songs einfach alle mega geil geschrieben sind und wir auch im Deutsch eine mega Synchro bzw. Interpretation bekommen haben
How do you say Santa Clause in German?? It Sounded like they were saying "Mickey Mouse" as if "Mickey Mouse had anything to do with this. Maybe I just heard wrong :-(
In german Santa Clause is the Weihnachtsmann - roughly translated Christmas Man. Here they used St. Nikolaus which brings little presents in Germany at the 6th Decembre. Nikolaus was then made to Nicky Graus with Graus as the old german word for horror.
la ,lalalalala, lalalalala, kidnap the santa clause, lock him up real tight, throw away the key, then turn off all the lights. 1st we are going to set some bacon, wait for him, then snap the trap. or something to that effect
Ohne scheiss, ich hab ne ernsthafte Frage:" was stimmt mit Menschen nicht die Freunde oder dumme Geschwister brauchen oder andere Menschen die unfähig sind und dann noch irgendwas erwarten🤔🤔🤨
Jep, also ich versteh' beim besten willen nicht wie man da Mickey Mouse verstehen kann, selbst Nicky klaus ist sehr unwahrscheinlich. Ich finde dass ist eigentlich mit am Verständlichsten bei dem Lied im Englischen heißt er ja auch nicht Santa Claus sondern Sandy Claws, ^^ also man merkt eigtl. dass nie der richtig Nikolaus benannt wird ^^, er soll ja auch erschreckend sein und nicht nett und freundlich, deshalb auch diese Namensänderung ^^
man at parts at the beggining it sounds like there are saying this is the house of mickey mouse. it sound like it at 30-35 secs into the vid right after the lalala, that it sounds like it says welcome to mickeys house.. what i hear is " sniz en the mickey mouse with nothing in his house.blah blah blah now u haft to smell his icky house". i"m english canadian. iknow what its suppost to say but it sounds funny in german vs english
Sorry for being late xD Everyone:Schnappen wir den Nikki Kraus? Ich will ihn schnappen! Knobelt`s aus Jack will uns für diesen Frevel Uns alle drei, drei kleine Teufel (everyone) Wie Pech und Schwefel Lalalalala (many times) Schnappt euch den Nikki Kraus, macht ihm den Garaus! Hast du ihn dann erst einmal, ist es mit ihm aus Auch ne Falle wäre fein, was könnte denn noch besser sein Nur ein Köder fehlt noch und dann eins,zwei, drei und er stürzt rein Halt ich hab nen besseren Plan für diesen roten Hummermann, wir kochen ihn zuerst einmal in einem Topf und dann ist er gar! Schnappt euch den Nikki Kraus! Sperrt ihn schleunigst ein, lasst ihn nie wieder raus, das wär wirklich fein Der Mr Oogie Boggie Mann, wird alles übernehmen dann, wird sich freuen und dann gleich, haut er ihn windelweich Huii!! (Oogie Boogie making noises) Was wir brauchen ist ein riesengroßes Schießgewehr und dann, klopf!klopf!klopf! und wenn er rauskommt Nikki Kraus gibt`s nimmer mehr! Nein du Dummkopf, denk doch, für sowas sind wir viel zu schlau Ist Nikki in Stücke dann haut uns Jack sicher grün und blau! Schnappt euch den Nikki Kraus! Steckt ihn in`nen Sack, werft ihn in die blaue See bis zum jüngsten Tag Denn der Mr Oogie Boogie ist das schlimmste auf der Welt und währe er hinter mir her, räum`n wir schnell das Feld! Er wird sich so darüber freuen, dass er uns auch belohnt kann sein Vielleicht kocht er uns noch dazu, seinen Schlangen-Spinnenstu (?) Wir sind seine Helfer und wir sind auch Stolz darauf,wir sind ihm stets zu Diensten, Belohnung gibt`s zu Hauf Die Partner die ich hab sind dumm! Ich bin nicht dumm! Bleib doch stumm! Klappe! Selber! Ich weiß etwas, hört mir zu denn dieser Plan der ist saugut Legen wir ihm vor die Tür `ne Falle als Geschenkpaket In der Kiste warten wir bis er schier platzt vor Nikki-Gier Endlich macht er sie dann auf, dann nimmt das Schicksal seinen Lauf! Schnappt euch den Nikki Kraus, steckt ihn in ein Loch! Was der Nikki ausgebüxt? Jetzt haben wir ihn doch Schnappt euch den Nikki Kraus, sperrt ihn in ein Fass! Mr Oogie Boogie hat, sicher seinen Spaß Schnappt euch den Nikki Kraus, das er sich erschreckt! Sperrt ihn in `nem Käfig ein, werft den Schlüssel weg!!!!! Laughs*
Schnappt euch den Nicki-Graus, steckt ihn in ein Loch, fast wär Nicki ausgebüxst, jetzt hab'n wir ihn doch! Schnappt euch den Nicki Graus, sperrt ihn in ein Fass. Mr Oogie-Boogie hat sicher seinen Spaß! Schnappt euch den Nicki-Graus, dass er sich erschreckt. Sperrt ihn im Käfig ein, werft den Schlüssel weeeeeeg! Hahahahahahaa!
Die deutsche version von dem lied mag ich lieber XD schnappt euch den nickygraus sperrt ihn schleunigst ein lasst in nie wieder raus das wär wirklich fein*sing* XD
naja, das find ich irgendwie falsch gesagt... da fehlt nix, es klingt im Englischen nur wesentlich besser, weil - es sich im Englisch schlichtweg besser sagen lässt....
I don't speak German at all, but I really like the sound of this one - the voice actors are great, well-matched to the originals, and the lyrics still flow/rhyme nicely.
as a german i like the original more😂
Du sollen lernen!
Too many germans hate themselves and german things.
Dieses Lied ist mein Lieblingslied vom Film.
So klasse gemacht.
Kommt das dieses Jahr 2015 wieder?
+Tina Zahn wie meinst du das, kommt er 2015 wieder ?
I love this song in German! The voice actors in this version do a great job capturing the three brats!
I don't understand a lot of German, but their singing is really good! You can't imagine how relieving it is to listen to this version after listening to the Spanish, Italian, and Castlian versions. Those are scary.
Here are the german Lyrics for this song :)
Everyone:Schnappen wir den Nicki Graus?
Ich will ihn schnappen!
Knobelt`s aus
Jack will uns für diesen Frevel
Uns alle drei, drei kleine Teufel
(everyone) Wie Pech und Schwefel
Lalalalala (many times)
Schnappt euch den Nicki Graus, macht ihm den Garaus!
Hast du ihn dann erst einmal, ist es mit ihm aus
Auch ne Falle wäre fein, was könnte denn noch besser sein
Nur ein Köder fehlt noch und dann eins,zwei, drei und er stürzt rein
Halt ich hab nen besseren Plan für diesen roten Hummermann, wir kochen ihn zuerst einmal in einem Topf und bald ist er gar!
Schnappt euch den Nicki Graus!
Sperrt ihn schleunigst ein, lasst ihn nie wieder raus, das wär wirklich fein
Der Mr Oogie Boogie Mann, wird alles übernehmen dann, wird er sich freuen und dann gleich, haut er ihn windelweich
Huii!!
(Oogie Boogie making noises)
Was wir brauchen ist ein riesengroßes Schießgewehr und dann, klopf!klopf!klopf! und wenn er rauskommt
Nicki Graus gibt`s nimmer mehr!
Nein du Dummkopf, denk doch, für so etwas sind wir viel zu schlau
Ist Nicki in Stücke dann haut Jack uns sicher grün und blau!
Schnappt euch den Nicki Graus! Steckt ihn in`nen Sack, werft ihn in die blaue See bis zum jüngsten Tag
Denn der Mr Oogie Boogie ist das schlimmste auf der Welt und währe er hinter mir her, räum`n wir schnell das Feld!
Er wird sich so darüber freuen, dass er uns auch belohnt kann sein
Vielleicht kocht er uns noch dazu, sein Schlangen-Spinnen Stew
Wir sind seine Helfer und wir sind auch Stolz darauf,wir sind ihm stets zu Diensten, Belohnung gibt`s zu Hauf
Die Partner die ich hab sind dumm!
Ich bin nicht dumm!
Bleib doch stumm!
Klappe!
Selber!
Ich weiß etwas, hört mir zu denn dieser Plan der ist saugut
Legen wir ihm vor die Tür `ne Falle als Geschenkpaket
In der Kiste warten wir bis er schier platzt vor Nicki-Gier
Endlich macht er sie dann auf, dann nimmt das Schicksal seinen Lauf!
Schnappt euch den Nicki Graus, steckt ihn in ein Loch!
Fast wär Nicki ausgebüxt, jetzt ham wir ihn doch
Schnappt euch den Nicki Graus , sperrt ihn in ein Fass!
Mr Oogie Boogie hat, sicher seinen Spaß
Schnappt euch den Nicki Graus, das er sich erschreckt!
Sperrt ihn in `nem Käfig ein, werft den Schlüssel weg!!!!!
Laughs*
Vielen Dank !
Thanks for this!
Bitte! ^^ Und Your Welcome!
Such dir mal n Hobby
Phantomias
*Schlangen-Spinnen-Stew
I don't know why exactly, but I LOVE how Lock delivers the lines about using the canon in this one. He just sounds so crazy and hyper and excessively pumped at the thought of blowing up Sandy with a huge gun, LOL!
dude this sounds so much different!, i still listened to the whole thing. And I think its safe that this sounds way more devious in german!
Burton is kind of a genius :D
Für jemanden, der Englisch spricht dieses Lied ist genial auf Deutsch
Sounds much scarier in german
Russian
@@sushimonster_3245 ?
@@sushimonster_3245 no
@@sushimonster_3245 no
Die drei finde ich voll süß und die heißen Furcht,Angst,Schrecken
Haha der Refrain is das geilste an dem ganzen Lied! xD
So ein Ohrwurm !
shock's voice sounds really dainty! XD
Ooo! Very good! This is very good! The children's voices are quite similar to the English version!
Thank you so much! Ive been wondering forever what the were saying!
OMG!!!! AMAZING!!!
Das Video ist ja alt immerhin 2007 ist ja erst 2 Jahre nach der Gründung youtubes
Ich finde diesen film TOTAL schön
Das war unglaublich! Ich habe nicht so etwas gesehen! Ich liebte es...
Nicki Graus! XD
Yaaay! Ich liebe den SOng ~.-
yeah when i started learning english i was amazed how easy it was cause the words have no gender .
I found you
@@Schnitzel_Jr cool
actually they sing: Schnappt euch den Nicki Graus, macht ihn den Gar aus! Hast du ihn dann erst einmal, ist es mit ihm aus!" that means:
Get Sanyd Claws, eliminate him! Have you even got him, he's over!"
I may be 13 years late to respond, but your translation is not correct. It would be:
Capture the Sandy Claws, finish him off.
Once you got him he is done for.
their names are a play on the phrase 'lock, stock and barrel' only following with "scary" halloween theme.
The two things I think of when I hear this are AWESOME SONG :D and, mostly cuz of the witch girl and this being in German, Willemijn Verkaik. Even if she is a dutchie, she performed as a witch in Germany at least :P
This was my fav song in movie :'')
No one's "assuming" it's Mickey Mouse. No one's that stupid. The film is about Christmas. We already know it's Santa Claus.
there's something disturbing about a bunch of people singing in german about kidnapping someone from their home because somebody important told them to.
hendrixnava ......well, I get what you're implying. But singing about kidnapping someone in any language is rather creepy.
Russian and German are scarriest XD. Also almost anything said in Russian/Slavic sounds aggressive in some way.
epion660 That's incredibly narrow of you.
Top kek, mate.
+ 1 Godwin point XD
Is it better if they do the same thing in english orrrrrrr?
this version is the best one :D
@TommiBrighton "Halt ich hab' 'nen bess'ren Plan für diesen roten Hummermann" == "Wait, I've got a better plan for this red lobster-man."
So funny, love it ^^
well translating English into German will always leave a weird sense to the language. We both have our "slang" which we feel comfortable with and when we trade songs, or musicals the meaning gets changed as well because of our different style of talking. If you ever listen to the english version, if you can catch everything they say (they talk really fast) you might see what i mean, I unfortunaly know spanish not german so I dont think id be doing the same thing :(
It's not like it's an insult. Go around and ask germans who watched this as a kid, they will tell you too they first understood Micky Mouse. Telling them to shut up because of that....
Also ich verstehe von Anfang an Nicki Graus ...
I think you've forogotten how scary is the English versions!
stimmt! da hast du wirklich recht!
Womit ?
Russian version:
Kidnap Santa Claus!
Together:
Kidnap Santa Claus?
Sewed:
May I?
Trough:
No, I, please!
Covered:
Jack sent three, we're even -
Hush, Hush and Nothing! Three bandits!
Together:
La-La-La…
La-La-La…
La-La-La…
Take Santa Claus,
In the tower to imprison!
Grandfather's mind must be taught!
Covered:
Gentlemen! That's the plan of action:
We put the nets in a secret place
Will the old man fall into a trap -
Quickly bind the carcass!
Sewed:
It's a great plan about the traps,
That's what I wanted:
I suggest the old man
We'll fry it on the fire!
Together:
Take Santa Claus
And in the kitchen March!
With onions and sauce
Roast Santa Mince!
Covered:
Followed By Oogie-Boogie-Men -
A real gentleman!
For themselves and for guests
Serving Santa steak!
Sewed:
It is a pity that we can't, guys,
Throw a grenade into his house!
Shattered to pieces!
Jack will blow our Brains out!
Sewed:
We gave ourselves our word,
Do not stray from the straight path!
And there's no reason to be scared
Bearded man
Together:
Take Santa Claus
No complaints discussions!
That will be the meal -
Dish for dessert!
Sewn and Covered:
Just this Oogie-Boogie-Man
So likes fat uncles!
Trough:
God forbid you should be captured -
You can't escape!
Together:
We'll deliver the loot on time!
Our chief will be delighted!
Get us out of the bins
Its moonshine from spiders!
We don't cry in the hole,
In the fire we no burn,
We will accomplish the task,
We'll please the boss!"
Covered:
Partners, however, slow down…
Trough:
Who's the brake, me?!
Sewed:
What did you say?"
Covered:
Shut up!
Sewed:
What?
Covered:
Let's get this chest up to the door!"
We put the parcel on the threshold
And write on top of the name!
We'll be in the box,
until he opens it -
Sewed:
He wouldn't have time to yell,
as we jump out all three!
Together:
Take Santa Claus!
On the chain, but in the kennel!
Let in the new status
Howl at the moon!
Take Santa Claus,
Lock him in the barn!
A hundred years old -
Go straight to heaven!
Take Santa Claus!
Judgment day has come!
Everything's going according to plan, sir,
And everything will be fine…
Ah-ha-ha-ha!
Der Film ist echt gut und das lied ist das beste!
Wie sie alle denken dass die Mikey Mouse sagen... >.
Haben die im Film gesagt die haben gapesagt:Mit unserem Namen:Furcht,Angst und Schrecken Heheheheh....
Ich dachte immer, sie singen "Mickie Kraus" wie der Sänger ^^
Cör verte urch critic?
sing it all day long xD
14 Jahre her, das Lied wurde eif früher hochgeladen als ich geboren wurde und jetzt erst finde ich es 😂ganze 14 Jahre bin ich zu spät
Ich es wenn in Filmen mitten drin einfach gesungen wird.... Ausser..... Hier. Weil die Songs einfach alle mega geil geschrieben sind und wir auch im Deutsch eine mega Synchro bzw. Interpretation bekommen haben
Mierda el escalofrío que da en alemán sus voces
they sound so much more evil
@invaderpink They are saying "Nicky Graus"
I stand corrected :P
@Chaosdennislp ich meinte damit hoffentlich kommt der dieses Jahr wieder an Halloween.
where can i download this song?
I can sing this!!!! Cound't be cuz I listen to it 20 times a day!!! :)
The p's in german are not silent but if there is "ph" it is spoken like an "f" (like "phobie") ;)
How do you say Santa Clause in German?? It Sounded like they were saying "Mickey Mouse" as if "Mickey Mouse had anything to do with this. Maybe I just heard wrong :-(
In german Santa Clause is the Weihnachtsmann - roughly translated Christmas Man. Here they used St. Nikolaus which brings little presents in Germany at the 6th Decembre.
Nikolaus was then made to Nicky Graus with Graus as the old german word for horror.
Ah ok so I was hearing it wrong. Considering that the movie referred to him as "Sandy Claws" would make perfect sense. lol
lustiges lied
nicki gier😂😂
Zu Anfang verstand ich immer "Mickie Kraus"!
Vielleicht sollte man das Lied mal für Mickie Krause umdichten! XD
die kommen aus Halloween Town das bedeutet das sie unheimlich aussehen müssen und warum tragen die dann Masken?
la ,lalalalala, lalalalala, kidnap the santa clause, lock him up real tight, throw away the key, then turn off all the lights. 1st we are going to set some bacon, wait for him, then snap the trap. or something to that effect
lol,ich finds geil^^
did you use google translator?because i dont understand a word ure saying
die Musik ;) yeah i like it too
Heh they sound funnie make them say more words!
lol
it does!
Kidnap the Santy clause through him in the trash !! Bahaha.
Is it Lock, Shock and Barrel or Lock Shock and Barrow? Barrow makes more sense.
@3dollarbrain believe me! I DO understand how difficult atricles can be in other langages *cough cough* polish *cough cough*
Schnappt euch den Nicky Krauß, macht ihm den Gar aus, hast du ihn erst einmal dann ist es mit ihm aus!
Ging mir genauso :D
Ohne scheiss, ich hab ne ernsthafte Frage:" was stimmt mit Menschen nicht die Freunde oder dumme Geschwister brauchen oder andere Menschen die unfähig sind und dann noch irgendwas erwarten🤔🤔🤨
Huh ist das jetzt auf das Video bezogen?
you're right, it does sound like they said "Mickey Mouse!"
Ich arbeite in ner Kita und war dieses Jahr Nikolaus. N Kollege hat die Melodie gesummt als ich reinkam ubd konnt fast nictr an mich halten 😂
Lock shock and barrel like a cannon prepared to fire i guess
They say Nicky Graus xD
Yea
Jep, also ich versteh' beim besten willen nicht wie man da Mickey Mouse verstehen kann, selbst Nicky klaus ist sehr unwahrscheinlich. Ich finde dass ist eigentlich mit am Verständlichsten bei dem Lied im Englischen heißt er ja auch nicht Santa Claus sondern Sandy Claws, ^^ also man merkt eigtl. dass nie der richtig Nikolaus benannt wird ^^, er soll ja auch erschreckend sein und nicht nett und freundlich, deshalb auch diese Namensänderung ^^
0:28
Ich find die wortwahl besser iwie und und der song sowieso xD in englisch isser so komisch xD
man at parts at the beggining it sounds like there are saying this is the house of mickey mouse. it sound like it at 30-35 secs into the vid right after the lalala, that it sounds like it says welcome to mickeys house..
what i hear is " sniz en the mickey mouse with nothing in his house.blah blah blah now u haft to smell his icky house".
i"m english canadian. iknow what its suppost to say but it sounds funny in german vs english
lol they said is this mickey mouse? at
0:33 or 0:32
Lyrics, please?
Sorry for being late xD
Everyone:Schnappen wir den Nikki Kraus?
Ich will ihn schnappen!
Knobelt`s aus
Jack will uns für diesen Frevel
Uns alle drei, drei kleine Teufel
(everyone) Wie Pech und Schwefel
Lalalalala (many times)
Schnappt euch den Nikki Kraus, macht ihm den Garaus!
Hast du ihn dann erst einmal, ist es mit ihm aus
Auch ne Falle wäre fein, was könnte denn noch besser sein
Nur ein Köder fehlt noch und dann eins,zwei, drei und er stürzt rein
Halt ich hab nen besseren Plan für diesen roten Hummermann, wir kochen ihn zuerst einmal in einem Topf und dann ist er gar!
Schnappt euch den Nikki Kraus!
Sperrt ihn schleunigst ein, lasst ihn nie wieder raus, das wär wirklich fein
Der Mr Oogie Boggie Mann, wird alles übernehmen dann, wird sich freuen und dann gleich, haut er ihn windelweich
Huii!!
(Oogie Boogie making noises)
Was wir brauchen ist ein riesengroßes Schießgewehr und dann, klopf!klopf!klopf! und wenn er rauskommt
Nikki Kraus gibt`s nimmer mehr!
Nein du Dummkopf, denk doch, für sowas sind wir viel zu schlau
Ist Nikki in Stücke dann haut uns Jack sicher grün und blau!
Schnappt euch den Nikki Kraus! Steckt ihn in`nen Sack, werft ihn in die blaue See bis zum jüngsten Tag
Denn der Mr Oogie Boogie ist das schlimmste auf der Welt und währe er hinter mir her, räum`n wir schnell das Feld!
Er wird sich so darüber freuen, dass er uns auch belohnt kann sein
Vielleicht kocht er uns noch dazu, seinen Schlangen-Spinnenstu (?)
Wir sind seine Helfer und wir sind auch Stolz darauf,wir sind ihm stets zu Diensten, Belohnung gibt`s zu Hauf
Die Partner die ich hab sind dumm!
Ich bin nicht dumm!
Bleib doch stumm!
Klappe!
Selber!
Ich weiß etwas, hört mir zu denn dieser Plan der ist saugut
Legen wir ihm vor die Tür `ne Falle als Geschenkpaket
In der Kiste warten wir bis er schier platzt vor Nikki-Gier
Endlich macht er sie dann auf, dann nimmt das Schicksal seinen Lauf!
Schnappt euch den Nikki Kraus, steckt ihn in ein Loch!
Was der Nikki ausgebüxt? Jetzt haben wir ihn doch
Schnappt euch den Nikki Kraus, sperrt ihn in ein Fass!
Mr Oogie Boogie hat, sicher seinen Spaß
Schnappt euch den Nikki Kraus, das er sich erschreckt!
Sperrt ihn in `nem Käfig ein, werft den Schlüssel weg!!!!!
Laughs*
Schnappt euch den Nicki-Graus, steckt ihn in ein Loch,
fast wär Nicki ausgebüxst, jetzt hab'n wir ihn doch!
Schnappt euch den Nicki Graus, sperrt ihn in ein Fass.
Mr Oogie-Boogie hat sicher seinen Spaß!
Schnappt euch den Nicki-Graus, dass er sich erschreckt.
Sperrt ihn im Käfig ein, werft den Schlüssel weeeeeeg!
Hahahahahahaa!
Text?
einfach das hier eingeben: Nightmare Before Christmas german stream
0:35 I find extreme irony in what they seem to say (they say Mickey maus which sounds like mouse)
Nicky Graus not maus
Do you understand german? It's a bit too slow in my opinion.
@3dollarbrain Die Musik.
Am I the only one here who DIDN'T hear Mickey Mouse?
Ich weiß ^^ Aber die meisten beschweren sich ja dass sie Micky Maus verstehen
i couldve sworn they said "Mickey Mouse" at some point.
@pepperandroses HAHAHAHAHAHAHAHAH
Europa o latino
Die deutsche version von dem lied mag ich lieber XD schnappt euch den nickygraus sperrt ihn schleunigst ein lasst in nie wieder raus das wär wirklich fein*sing* XD
such nen stream bei google ^^
Así da más miedo alksdja
halt ish got a bessen plan for diesen rotten homer man (lol so random)
Man, I wish I could speak German. I'm stuck with English and Spanish.
are still stuck now? :)
lol XD warum nicht ich finde ihn sehenswert ^^
@pepperandroses Dude XD
naja, das find ich irgendwie falsch gesagt... da fehlt nix, es klingt im Englischen nur wesentlich besser, weil - es sich im Englisch schlichtweg besser sagen lässt....
wenn er platzt vor NIKIGIER
schnapt ihr dem Mickey Mouse... XD