関係代名詞―10分後にwhoseとwhomがわかった状態になります【中学英語をつかいこなす英会話】

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 28 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 58

  • @ぬん-l5s
    @ぬん-l5s 2 роки тому +13

    関係代名詞がほんとに苦手なんですけど、この動画を見終わった後今まで理解できなかった問題を解いてみたら全部正解出来ました!わかりやすいですありがとうございます!!

    • @naoeigo
      @naoeigo  2 роки тому

      お役に立てたようで良かったです!コメントありがとうございます!

  • @エルサ-z7r
    @エルサ-z7r 3 роки тому +11

    めっちゃわかりやすいです!!!

    • @naoeigo
      @naoeigo  3 роки тому

      コメントありがとうございます!励みになります。

  • @じう-y3t
    @じう-y3t Рік тому +1

    天才です🎓✨

  • @vs1143
    @vs1143 2 роки тому +5

    え!めちゃくちゃわかりやすいです!
    基礎もしっかり教えてくれるのでわかりやすいし、実際に生きた英語になるような教え方もしてくれているので凄く助かります!

    • @naoeigo
      @naoeigo  2 роки тому

      そう言ってくださりありがとうございます!これからもお役立てますよう頑張ります!

  • @藤井有栖-i6b
    @藤井有栖-i6b 3 роки тому +13

    分かりやすかったです!ありがとうございます!
    これを10分程度に凝縮して伝える力がすごい

    • @naoeigo
      @naoeigo  3 роки тому +1

      コメントありがとうございます!励みになります!

  • @TS805
    @TS805 Рік тому

    いつもの通り、目から鱗の分かりやすい解説ですね‼️感謝いたします。

    • @naoeigo
      @naoeigo  Рік тому

      コメントありがとうございます!考えてみれば簡単なことなのにつまづきがちですよね、良い頭の整理になったようでしたら嬉しいです。

  • @user-dc6gp6or7n
    @user-dc6gp6or7n 8 місяців тому

    本当にわかりやすかったです😊
    このチャンネルが1番わかりやすいです☝️

    • @naoeigo
      @naoeigo  8 місяців тому

      嬉しいコメントありがとうございます!ぜひこのチャンネルを役立ててくださいね。

  • @nagi7371
    @nagi7371 3 роки тому +2

    関係代名詞、関係副詞がよくわからずに色々探していたらこちらのチャンネルにたどりつきました。
    文法書読んでもハテナ❓なところもわかりやすくて凄く助かります!
    全動画を参考にさせていただきます👍

    • @naoeigo
      @naoeigo  3 роки тому

      コメントありがとうございます!動画を作って良かったな、と思えました。お役に立てたようでしたら嬉しいです。こちらこそ力をいただけました。

  • @yukotoda8976
    @yukotoda8976 3 роки тому +2

    苦手なwhose, whomの基本を改めて思い出せてよかったです。ありがとうございました🧐

    • @naoeigo
      @naoeigo  3 роки тому

      コメントいつもありがとうございます。整理してみるとこんな簡単なことだったのか、となりますよね、お役にたてたようでしたら大変うれしいです。

  • @hiroakigoto3794
    @hiroakigoto3794 Рік тому

    わかりやすいです。ありがとうございます。

    • @naoeigo
      @naoeigo  Рік тому

      コメントありがとうございます!そう言っていただけて嬉しいです!返信が遅くなり申し訳ありません。

  • @ミク-n2q
    @ミク-n2q Рік тому

    わかりやすいです!ありがとうございます!

    • @naoeigo
      @naoeigo  Рік тому

      お役に立てたようで嬉しいです!コメントありがとうございます!

  • @鮭の塩焼き-i6s
    @鮭の塩焼き-i6s 3 роки тому

    たまたま調べて出てきた方の動画だったのですがとっても分かりやすくてこの動画しか見ていないのに速攻チャンネル登録させていただきました!

    • @naoeigo
      @naoeigo  3 роки тому

      わざわざコメントくださりありがとうございます!登録してくださり感謝です。

  • @terry6988
    @terry6988 3 роки тому +3

    どの動画もすごく分かりやすいです^ ^
    たすかります◯

    • @naoeigo
      @naoeigo  3 роки тому +1

      温かいお言葉ありがとうございます。とても励みになります!

  • @maisoro3693
    @maisoro3693 2 роки тому

    英語初心者です。この違いを理解するのに苦しんでいました。とてもわかりやすかったです!ありがとうございます!

    • @naoeigo
      @naoeigo  2 роки тому

      そう言っていただけますと大変嬉しいです、頑張って動画を作って良かったと思えます。コメントありがとうございます!

  • @LEVEL2002-c5w
    @LEVEL2002-c5w 8 місяців тому

    これはすごい👍

    • @naoeigo
      @naoeigo  8 місяців тому

      ありがとうございます!

  • @アシリパ-g4i
    @アシリパ-g4i 2 роки тому

    すごくわかりやすかったです!!
    テストが近いのでとても役立ちました。

    • @naoeigo
      @naoeigo  2 роки тому

      お役に立てたのでしたら嬉しいです!コメントありがとうございます。

  • @mirimoppu
    @mirimoppu 2 роки тому

    感動レベルの神回✨スゲ~スゲ~言いながら観ちゃいました笑

    • @naoeigo
      @naoeigo  2 роки тому

      コメントありがとうございます!お役に立てて嬉しいです!

  • @cyc8
    @cyc8 Рік тому

    助かりました!

    • @naoeigo
      @naoeigo  Рік тому +1

      こちらこそコメントありがとうございます!

  • @すずきりゅー
    @すずきりゅー 3 роки тому +1

    とてもわかりやすいです!ありがとうございます!

    • @naoeigo
      @naoeigo  3 роки тому +1

      そういっていただけてうれしいです。ありがとうございます!

  • @akkink5971
    @akkink5971 3 роки тому +3

    ものすごく苦手だった関係代名詞ですが、やっと少し理解出来た気がします。何度か繰り返し観て自分の中に落としていこうと思います。
    他の動画も分かりやすくて、勉強が楽しくなりそうです。ありがとうございました!!

    • @naoeigo
      @naoeigo  3 роки тому +4

      とてもうれしいコメントをありがとうございます。頑張って製作してよかったな、と思えました。これからも頑張っていこうという力をいただきました。

    • @デューク西郷-r5n
      @デューク西郷-r5n 2 роки тому

      訳すると「〜について」です。
      aboutと同じなんですが、範囲はaboutよりも狭義になります。

  • @ちょむろん-s2f
    @ちょむろん-s2f Рік тому

    ありがとうございます

    • @naoeigo
      @naoeigo  Рік тому

      こちらこそご視聴、コメントありがとうございます!

  • @1時間前5分前1週間前1ヶ
    @1時間前5分前1週間前1ヶ 2 роки тому

    めちゃくちゃわかりすい

    • @naoeigo
      @naoeigo  2 роки тому

      コメントありがとうございます!そう言っていただけまして嬉しいです。

  • @yyy3513
    @yyy3513 6 місяців тому +1

    I know the boy whose brother Meg loves.
    の意味は分かるのですが、ニュアンスがよく分からずモヤモヤしています。
    関係代名詞は2つの文で同じ人が出てくる場合に使えるのですよね?
    少年と少年の弟は別の人物なのでわざわざ1つの文にするそのニュアンスが分からないのです。
    質問の内容を上手く伝えられず申し訳ないのですが、教えていただきたいです。

    • @naoeigo
      @naoeigo  6 місяців тому +1

      ご視聴、コメントありがとうございます。例えば、「メグには好きな人いるらしいよ」、「え?彼女絶対俺に気があると思うけどな、本当なのかよ?」、「本当だよ、(その本人は知らないんだけど)、メグが好きな人の弟は僕の知り合いだよ、メグがよくそいつの家に来るんだって」、みたいな場面でしょうか…

  • @tatsunorisakama3230
    @tatsunorisakama3230 2 роки тому

    今回のトピックとは少し逸れた質問です。動画上の例文でI know the boy whom Keiko loves.というのが出てきますが、ここはなぜ非制限用法I know the boy, whom Keiko loves.とならないのでしょうか?話し手Iはその少年the boyという一人の人物だけを特定して言っている気がするので非制限用法にした方がしっくりくるような気がするのですが、そうならない理由がなにかあるのでしょうか?

  • @新-u3d
    @新-u3d Місяць тому

    日本語を英作する時にどこを見たら、所有格と 見抜いて英作できますか?いろんなパターンがあると思います。

  • @こいそう
    @こいそう Рік тому

    どうも高校3年です。とても分かりやすかったです

    • @naoeigo
      @naoeigo  Рік тому

      良かったです!ご視聴、コメントありがとうございます!

  • @Maco-g1d
    @Maco-g1d 3 роки тому

    いつも為になる動画をありがとうございます。最後の文章 I know the boy whose brother Meg loves. ですが、この場合I know the boy whose brother loves Meg. ではないでしょうか? 間違えていたらすみません😅

  • @seito1073
    @seito1073 3 роки тому

    5:15 で whomではなく whoを使う時があるのはなぜですか?

    • @naoeigo
      @naoeigo  3 роки тому +2

      コメントありがとうございます。これは文法的な理由ではなくて、言語の歴史的な理由のようで、本来はwhomを使うべきところ、全部whoにしてしまったほうが楽だ、ということでwhoでも大丈夫になった、という経緯があるようです。言語はできるだけ楽なほうに変化しようとしますので(話している人たちができるだけ楽に話そうとする、という意味)、できるだけ短くしたり、省略したりする、ということがよく起こります(そうしても話が通じる範囲内で短縮したり省略する)。実際whomは省略されることもよくあります。
      動画をじっくりご覧くださりありがとうございます。この回答がご参考になりましたらうれしいのですが…

    • @seito1073
      @seito1073 3 роки тому

      なるほど ありがとうございます

  • @komikichgumaya-rm8do
    @komikichgumaya-rm8do Рік тому

    ふせる、踏む?

  • @gamechannel972
    @gamechannel972 2 роки тому

    関wゆうたやん

  • @オチー
    @オチー Рік тому

    めっちゃわかりやすいです!

    • @naoeigo
      @naoeigo  Рік тому

      返信が大変遅くなり申し訳ありません…ありがとうございます!