Où parle-t-on le français dans le monde ?

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 21 вер 2024
  • Qui parle français dans le monde ? Et où ? La francophonie se trouve sur tous les continents, mais les dynamiques ne sont pas les mêmes partout. Alors qui sera le moteur de la progression du français dans les prochaines décennies ? L’Afrique ? Probablement.
    -----
    Me contacter pour collaboration : mondeencartes@gmail.com
    Le Monde en Cartes a pour objectif de traiter de différents sujets par le prisme de la cartographie, qui permet de visualiser une situation donnée.
    ABONNEZ-VOUS, d'autres vidéos sont à venir ;)
    Me soutenir sur TIPEEE : fr.tipeee.com/...
    ( merci ! )
    FACEBOOK : mondeencartes
    TWITTER : @mondeencartes
    SOURCES (OIF) :
    - www.francophon...
    - observatoire.fr...

КОМЕНТАРІ • 1 тис.

  • @MoustaphaBenchideh
    @MoustaphaBenchideh 4 роки тому +247

    Je suis djiboutien ... un pays très francophone avec un accent de parisien 😁 mais il faut aussi rappeler que les djiboutiens sont des polyglottes. Il est vraiment très rare de croiser un djiboutien parlant moins de 3 langues dont au moins le français + une autre langue internationale, soit l'anglais soit l'arabe. Sinon concernant ta liste à la fin de la vidéo, il faut aussi mettre l'arabe entre le francais et l'espagnol.

    • @jugramhaschwalth7451
      @jugramhaschwalth7451 4 роки тому +2

      Les djboutiens ont l'accent parisien ?

    • @MoustaphaBenchideh
      @MoustaphaBenchideh 4 роки тому +9

      @@jugramhaschwalth7451, Oui, pour la jeunesse qui parle couramment et correctement le français. Ça vous surprend ?

    • @arthur__lt
      @arthur__lt 4 роки тому +3

      @@MoustaphaBenchideh Salutations de France !
      Ce n'est pas si surprenant je trouve, mais pour l'accent c'est plutôt marrant ! ^^

    • @dankdoge2212
      @dankdoge2212 4 роки тому +4

      Je trouve ça superbe que vous ayez gardé la connaissance du français, plus de portes ouvertes aux cultures étrangères et dans le monde en général !

    • @heyyyy2749
      @heyyyy2749 4 роки тому

      Généralement vous les djiboutiens vous avez un préférence pour le Français et l’Arabe

  • @halcent4220
    @halcent4220 5 років тому +126

    Je suis haïtien🇭🇹 et je trouve cette vidéo vraiment super en vérité je trouve toutes tes vidéos vraiment cool .Félicitation continue comme ça.

    • @francoislegallio4238
      @francoislegallio4238 4 роки тому +6

      Vive nos amis et frères d'Haïti ! 🇭🇹 ❤ 🇫🇷

    • @dankdoge2212
      @dankdoge2212 4 роки тому +9

      Vive l’Haïti, coucou de la France et du Québec !

  • @Nadlocked
    @Nadlocked 4 роки тому +53

    Je suis sénégalais et francophone de première catégorie, J'approuve ce que tu dis sur le Sénégal, le français n'est pas aussi indispensable que le wolof dans la vie de tout les jours mais elle reste la deuxième langue maitrisée par toutes personnes qui est allé à l'école et a pu faire des études. Mais pour travailler dans le commerce, le droit, le domaine médical... il est quand même indispensable de maitriser les deux langues, voire plus

    • @christianmeynard4952
      @christianmeynard4952 3 роки тому

      J'ai entendu dire que le wolof ne s'écrit pas. C'est vrai ou c'est une connerie ?

    • @kheuchmbaye4160
      @kheuchmbaye4160 2 роки тому +2

      @@christianmeynard4952 C'est faux

    • @christianmeynard4952
      @christianmeynard4952 2 роки тому +1

      @@kheuchmbaye4160 Merci je suis un peu moins bête !
      Comment t'écris «Merci» en wolof ?

    • @juniormt505
      @juniormt505 2 роки тому +3

      @@christianmeynard4952 merci en wolof c’est : Djeureudjeuf !!

    • @roukoudjinne2483
      @roukoudjinne2483 2 роки тому +1

      @@christianmeynard4952
      Le wolof est déjà codifié

  • @dus8685
    @dus8685 4 роки тому +232

    Je suis Algérien , et si je peux me permettre de rajouter deux ou trois informations , Je dirais d'abord que le français a plus tendances à progresser qu'à régresser , saches que durant notre parcours scolaire du primaire au lycée nous étudions certes en arabe (+ module français ) , mais arrivé à l'université , le français est obligatoire , surtout dans les universités scientifiques , et effectivement il est indispensable dans l'administration, le milieu du travail , médical , et de la télécommunication ( juridique pas vraiment )
    et il est vrai que dans certaines régions on a un peu de mal avec le français considéré encore comme la langue du colonisateur mais ce n'est pas général bien qu'il soit très ancré dans le dialecte de la vie quotidienne , on retrouve beaucoup de mots français mélangé à l'arabe dit "l'argot "cependant ces dernières années on a noté un net intérêt pour l'Anglais , de plus en plus de jeunes se mettent à lire et écrire en Anglais , La voie du progrès dirons nous lol , en tout cas j'adore tes vidéos ,pragmatique , didactique ,et précis je te souhaite une bonne continuation ;)

    • @SamiBoudemagh
      @SamiBoudemagh 4 роки тому +36

      ENFIN un algérien qui dit un truc correct sur la langue française en Algérie, en effet elle est en nette progression même ici en Algérie, dans ma ville constantine on voit de plus en plus d'affiches en français, en effet l'anglais suscite beaucoup d'intérêt chez les jeunes mais arrivè à l'université c'est le français qui domine, l'échec recent du gouvernement à remplacer le français par l'anglais dans les universitèes montre l'importance de la langue francaise en Algérie.

    • @dus8685
      @dus8685 4 роки тому +8

      @@SamiBoudemagh Bah merci :D ça fait plaisir , je n'ai donné que mon avis une simple constatation ,d'un jeune algérien , je n'ai pas voulu m'étaler de peur de dire des bêtises

    • @naaazih
      @naaazih 4 роки тому +6

      Je dirait qu'à part les grandes villes peut etre, le français connait une nette régression partout dans le pays. La preuve il y'a un grand nombre d'etudiants qui trouvent de grandes difficultés dans leur études à cause du français, et si on compare avec les générations d'avant (ceux qui ont vécu l'occupation surtout) on remarque aussi cette progression.

    • @djil4016
      @djil4016 4 роки тому +3

      le français c'est de la merde, vous prenez vos stats par rapport aux grandes villes mais 80% des algériens comprennent mieux l'anglais que le français, les meme ont du mal avec le français

    • @SamiBoudemagh
      @SamiBoudemagh 4 роки тому +4

      ​@@naaazih En effet les petites villes ont connu une nette regression culturel, linguistique et religieuse et c'est maintenant qu'on ressent les consequences, tandis que les etudiants des grandes villes ont un niveau acceptable en francais ceux des autres wilayas ont des difficultees et sont obligès de prendre des cours de francais intensifs

  • @user-mrfrog
    @user-mrfrog 4 роки тому +45

    J'habite le Québec et je trouve cette vidéo très instructive et claire. Félicitations et vive la diversité linguistique dans le monde et vive la francophonie!

  • @manukitaps5024
    @manukitaps5024 4 роки тому +57

    Salut Monde des cartes..Je suis de la RDC et c est touchant d avoir fait mention de mon pays et l info sur notre français est vraie

    • @mariomulajapdgloyenge5051
      @mariomulajapdgloyenge5051 4 роки тому +7

      En RDC le français est avant tout une langue administrative.

    • @HervegregKabonte
      @HervegregKabonte 2 роки тому +1

      @@mariomulajapdgloyenge5051 et de l'éducation surtout ! De la maternelle à l'université, on apprend tout en français.

    • @mariomulajapdgloyenge5051
      @mariomulajapdgloyenge5051 2 роки тому +2

      @@HervegregKabonte Eh bien ça devrait changer, c'est pour ça que c'est pour ça que les gens s'expriment de plus en plus mal en lingala et swahili. À trop valoriser le français on risque de perdre nos langues nationales et parler un genre de bouillie comme le créole antillais.

    • @HervegregKabonte
      @HervegregKabonte 2 роки тому

      @@mariomulajapdgloyenge5051 ici, on fait l'état des lieux. Si vous avez une idéologie à défendre, engagez-vous en politique...

    • @mariomulajapdgloyenge5051
      @mariomulajapdgloyenge5051 2 роки тому +2

      @@HervegregKabonte J'ai droit de m'exprimer partout où je souhaite, OK ?!! Niama !!

  • @abdoulmagid3309
    @abdoulmagid3309 3 роки тому +50

    Je suis nigérien et depuis tout petit à chaque fois que je lis des phrases en Français, ou que j’écoute une personne qui me parle en français... j’ai littéralement des frissons
    J’en suis amoureux .

    • @abdoulmagid3309
      @abdoulmagid3309 3 роки тому +1

      @AutoFuturo mdr

    • @dizuit2022
      @dizuit2022 3 роки тому +3

      Merci
      pour la langue française. C'est e. Côtoyant des étrangers que j'ai découvert que le Français était perçu comme une très belle langue. Les français n'en sont absolument pas conscients

  • @eya6740
    @eya6740 4 роки тому +34

    Excellente vidéo!
    Je suis Tunisienne et bien que tu ne t'ai pas trop attardé sur la place qu'a le français dans mon pays(je sais c'est un tout petit pays et on n'y est pas nombreux en terme de population), j'en profite pour dire que le français a une place très importante dans notre cursus académique.
    Ici, c'est perçu comme étant la langue de la science, du savoir et en quelque sorte un indicateur de réussite sociale.
    Communiquer dans un français parfait c'est plus qu'un atout c'est une nécessité dans le monde du travail.

    • @Lemondeencartes
      @Lemondeencartes  4 роки тому +5

      Merci beaucoup pour ton retour d'expérience ! Et que pensent les Tunisiens de la situation que tu décris ? Regrettez-vous la place que prend le français dans le cadre pro ?

    • @eya6740
      @eya6740 4 роки тому +7

      Dans mon entourage et à l'université on pense que c'est un atout. On est fière d’être polyglotte et on ne s'imagine pas faire nos études dans une langue autre que le français tellement c'est ancré dans la société.
      Aussi, durant les dernières élections on a beaucoup jugé (en mal) le candidat élu, car il ne communique pas dans un français fluide comme son prédécesseur.
      Et au début de cette année scolaire, il y a eu une réforme dans toutes les écoles publiques.
      On n'apprend désormais le français à partir de d'age de 7 ans et l'anglais 9 ans (au lieu se 8 et 11 ans dans l'ancien programme).

    • @albertfoulon8049
      @albertfoulon8049 4 роки тому +4

      @@eya6740 il semble que les Tunisiens soient judicieux dans la mesure où ils tiennent à un bilinguisme arabe-français de qualité, je ne pense pas du tout que la Tunisie soit un "petit pays" et surtout pas en matière de place au sein de la francophonie mondiale.
      Je ressens le français comme faisant partie intégrante de l'identité tunisienne ( je précise que je suis français ) et l'apport des Tunisiens à la culture francophone comme un enrichissement pour chacun , je mesure la chance que nous partagions l'usage d'une langue parlée par 500 millions de personnes.
      Il est bien évident qu'une Tunisie bilingue à plus de portée et de visibilité internationales avec le français ( et l'arabe bien sûr ) qu'un pays à population sensiblement égale comme la Hongrie enfermée dans le monolinguisme d'une langue confidentielle.

    • @castillofring7936
      @castillofring7936 4 роки тому

      il me semble que l'anglais est de plus en plus dominant en Tunisie et ce au profit du français

    • @dizuit2022
      @dizuit2022 4 роки тому

      Bonjour,
      Je t’invite à écouter et partager ces vidéos. (l’écoute est suffisante pour la compréhension)
      Salutations
      ua-cam.com/video/tIr4SMEJddo/v-deo.html
      ua-cam.com/video/VwOftszXtEs/v-deo.html
      ua-cam.com/video/I_ec1g3Wf3A/v-deo.html
      ua-cam.com/video/Vx91DZTjNTI/v-deo.html
      ua-cam.com/video/PUqpw5G13eo/v-deo.html

  • @rasho2532
    @rasho2532 4 роки тому +33

    6 Mois après
    Je suis camerounais et je parle exclusivement français.
    Comme tu l'as dit c'est dû au fait que dans mon pays il y a énormément de langues et que donc le français est une langue commune.
    Et comme tu l'as dit, je fais partie de ceux dont les parents ne me parlent qu'en français, ça m'a beaucoup que tu en parles parce que les autres vidéos sur ce sujet ne mentionne jamais les gens comme moi qui pourtant prennent une partie plus en plus grande de la population.
    Merci c'était une vidéo très intéressante. Un abonné de plus.

    • @francoislegallio4238
      @francoislegallio4238 4 роки тому +1

      Ça me rend fier de savoir que beaucoup de Camerounais ont le français comme langue maternelle, c'est ce qui fait la plus grande richesse du français par rapport à des lzngues parlées uniquement en Europe dans leur propre pays ( Italien, polonais, ukrainen, allemand, hongrois par exemple).

    • @freedomforukraine4883
      @freedomforukraine4883 4 роки тому +2

      @@francoislegallio4238 Je dirais plutôt que ça nous oblige pour tous ceux qui parlent notre langue. Il n'y a aucune fierté à avoir le français n'apporte rien aux pays qui le pratiquent.

    • @Raisonnance.
      @Raisonnance. 4 роки тому +1

      @@freedomforukraine4883 Quel culot.
      Regarde quelle langue parle les pays voisins.
      La base de l'unification et d'une bonne coopération c'est la langue !

    • @planteruines5619
      @planteruines5619 2 роки тому

      @@franckarts8667 je ne suis pas sûr , n'oublie pas que le français même si tu le critique reste un atout majeur , deuxièmement il a permis de connecter non seulement ton pays culturellement , mais aussi une bonne partie du golf de Guinée mais aussi les congos , de plus favoriser une langue autochtone risque de créer des conflits car on choisi laquelle ? Dernièrement le français c'est déjà confortablement installé au Cameroun , il a déjà séduit des familles entières donc l'effacer serait une tâche délicate et inutile .
      Salutations distinguées de France

  • @mame628
    @mame628 4 роки тому +20

    Salut, je viens de découvrir ta chaîne et elle est très intéressante.
    Pour le Sénégal c'est la réalité. Personnellement j'ai découvert le français à 6 ans en arrivant à l'école. À la maison on privilégie le wolof ou une autre langue maternelle. La population est plus à l'aise à parler wolof que français ou du moins a du mal à s'exprimer en français. Généralement le français nous sert que quand on veut communiquer avec l'extérieur ( les autres francophones). Toutefois, le français demeure la langue officielle, de la diplomatie, de l'administration, de l'enseignement quand bien même le wolof monte en puissance.

  • @pauljuniorakueella1376
    @pauljuniorakueella1376 4 роки тому +14

    Bonjour je suis à Libreville au Gabon et j tiens à vous dire que votre analyse sur le cas de Libreville colle parfaitement à la réalité car au Gabon de manière la tendance est à une disparition des langues locales du fait notamment du nombre croissant des familles qui utilisent de plus en plus le français comme Langue du quotidien et cela se recent même déjà dans les zones rurales.
    Et quand on considère que la capitale Libreville regroupe près de la moitié de la population du pays, je vous laisse imaginer l'envergure du phénomène.

    • @francoislegallio4238
      @francoislegallio4238 4 роки тому +4

      Bonjour Paul,
      dommage que les langues locales disparaissent mais le français, unissant les différentes ethnies, apporte des possibilités de mariages entre gens d'origines diverses.
      Le Gabon pourrait utiliser le français pour être un pays où l'on enseigne cette langue à des étudiants venant du monde entier, je crois que le Bénin a exploré cette voie et en tire de nombreux bénéfices.
      Vu ses richesses, je pense le Gabon promis à un avenir plutôt florissant.
      Bonjour de Paris.

    • @samkugatano1053
      @samkugatano1053 4 роки тому +4

      @@francoislegallio4238, si les gents d'origines ethniques diverses souvent ne se marient pas, très rarement cela a été à cause principalement de questions linguistiques. D'autant moins en Afrique subsaharienne, où beaucoup de gens ont été multilingues. Le problème c'est qu'avec le modèle européen est venu celui de l'État-nation monolingue. La perte de la diversité linguistique est une catastrophe. Il n'y a rien à dire si le français s'ajoute au multilingüisme existant et facilite des contacts, le problème est que la perte du multilingüisme en romp beaucoup aussi.

    • @armanddechabalier5100
      @armanddechabalier5100 2 роки тому +1

      @@samkugatano1053 Très juste analyse, la richesse multilinguistique doit être maintenue. Mais cela ne devrait pas empêcher une uniformisation autour de plusieurs langues communes.

  • @maxence9543
    @maxence9543 4 роки тому +78

    Béninois résidant au Niger
    Je parle uniquement le français au quotident (au collège, en famille ou autre) et personnellement c'est une langue que j'affectionne tout particulièrement.
    Je trouve ça un peu dommage que cette langue soit encore vue comme un outil de domination par certains, même si je ressens assez fortement mon incapacité à communiquer avec des personnes de différents horizons (Dieu sait que j'aimerait être au moins bilingue).
    Bref pour ma part c'est une langue que j'adore, et que je trouve magnifique (Le français soutenu comme le vulgaire).
    Je pense qu'on ne devrait pas cracher sur cette langue mais se l'approprier, je trouve ça assez triste que les pays d'Afrique francophone n'aient pas su profiter de ce lien qui les unit à la France
    (Désolé pour l'orthographe/la syntaxe je n'ai que 13 ans)

    • @maximelebreton9630
      @maximelebreton9630 4 роки тому +13

      Super intéressant comme situation et comme façon de pensé, tu t'exprime mieux que certains français crois moi 😉

    • @clementguillot3867
      @clementguillot3867 4 роки тому +15

      Maxence Jeune homme, votre maîtrise de la langue française ferait pâlir plus d'un adulte du vieux continent. Étant enseignant (en français entre autre) depuis 13 années maintenant, je tiens à vous dire qu'il m'eût été des plus agréables de pouvoir vous compter parmi mes apprenants. À votre âge, rares, très rares, ont été les élèves avec un tel niveau de prose, et ce malgré les quelques fautes disons "de norme" que votre âge vous impose. Continuez ainsi, et lisez, apprenez l'histoire et la culture, la maîtrise de la langue aux travers des grands, en bref, soyez "humaniste" au sens historique du terme.

    • @castillofring7936
      @castillofring7936 4 роки тому +3

      @Georges J. tu es un gramar nazi toi

    • @castillofring7936
      @castillofring7936 4 роки тому +1

      @@clementguillot3867 votre langage est prétentieux

    • @liamsirap5170
      @liamsirap5170 3 роки тому

      Quelques fautes,oui,mais un texte intéressant, bien mieux que d' autres intervenants qui laissent transparaître une certaine " haine " de cette langue et donc de la France. Ce qui n'a pas sa place ici.Bien triste. Pas de place pour la haine.

  • @ousmanengaido6985
    @ousmanengaido6985 4 роки тому +37

    Moi qui suis sénégalais d'origine mais ne parlant pas le wolof (je me débrouille en peul ...)bin ...je suis bien content de trouver un francophone quand je vais au Sénégal (ce qui n'est pas trop difficile dans les grandes ville ) .
    La vidéo vise juste à priori ...
    Le français au Sénégal est un bon outil linguistique
    bonne continuation

    • @afrocyberdelia
      @afrocyberdelia 4 роки тому

      Peut être tes origines don't Peul, ou Madingo de Casamance qui vient du Portugais CASA MANÇA=sweet home

    • @afrocyberdelia
      @afrocyberdelia 4 роки тому

      @Sér Biné j ai réflechis grave mo blada!
      La langue de Molle hier va ramolir la tienne demain
      Mi consejo es to learn English and Spanish antes que sea demasiado locolate ahahaha loco+late o dateloco ,¡venga!

    • @mikelenain
      @mikelenain 4 роки тому

      @Sér Biné : aucun lien entre parler français et être colonisé par la France.

    • @mikelenain
      @mikelenain 4 роки тому

      @Sér Biné : les deux ne sont pas incompatibles.

  • @TeleCrayon
    @TeleCrayon 5 років тому +269

    coucou, je serais curieux de connaître la liste des pays qui visionnent le plus ta chaîne ? Bravo pour la vidéo en tout cas !

    • @alexandredodo7250
      @alexandredodo7250 4 роки тому +14

      Wow crayon

    • @Lemondeencartes
      @Lemondeencartes  4 роки тому +126

      Hello (4 mois plus tard). En gros 40% en France, puis entre 4,4 et 2% tu trouves surtout les autres pays francophones : Canada, Belgique, Maroc, Suisse, Algérie, US, Côte d'Ivoire, Sénégal, Mali... Voilà :) et merci pour le compliment.

    • @lafrancealgerienne8188
      @lafrancealgerienne8188 4 роки тому +9

      Telecrayon 😮😮😮

    • @skyresh2806
      @skyresh2806 4 роки тому +5

      😍😍 télébic, mon youtubeur préféré

    • @monmalin
      @monmalin 4 роки тому +31

      @@Lemondeencartes Je visionne du Burkina Faso au centre de l Afrique de l ouest

  • @mytruong7086
    @mytruong7086 3 роки тому +8

    Bonjour, je suis vietnamien, j'aime langue étranger et francais est la langue que j'aime le plus. Merci beaucoup, je vais m'abonne, partage ton chaine

  • @versaillef4649
    @versaillef4649 4 роки тому +83

    Je suis américain, et si j'avais le choix d'apprendre le français comme un enfant, je l'aurais fait.

    • @sylvainduret9880
      @sylvainduret9880 4 роки тому +3

      Freedom brother :') !

    • @versaillef4649
      @versaillef4649 4 роки тому

      @@sylvainduret9880 Freedom to you too! 🇺🇸🇺🇸

    • @dankdoge2212
      @dankdoge2212 4 роки тому +7

      Bienvenue à toi dans la grand famille qu’est la francophonie, mon ami

    • @afrocyberdelia
      @afrocyberdelia 4 роки тому +1

      You serious???

    • @napolenzzo5438
      @napolenzzo5438 3 роки тому +4

      @@afrocyberdelia Arrête de spammer ta haine de la France dans les coms

  • @arnaudpayet7928
    @arnaudpayet7928 2 роки тому +5

    Je viens de l'île de La Réunion et je vis au Québec. Pour moi la francophonie est un espace géopolitique important qui est souvent oublié en France

  • @jeremymonin8343
    @jeremymonin8343 3 роки тому +6

    En tant que français, j'adore tous les accents français du monde avec leurs propres dialectes. Oublions le passé et avançons ensemble pp3ur un monde meilleur et soyez fière de représenter la francophonie car nous avons une très belle langue commune

    • @jeremymonin8343
      @jeremymonin8343 3 роки тому +2

      @Mamadou Bathily je suis pas d'accord avec toi sur un sujet... je me moque pas des accents africains car je les trouve plutôt cool à entendre et c'est ce qui fait votre richesse. Vous êtes capable de parler plusieurs langues donc soyez fière de votre histoire!
      J'ai de la famille créole du côté de l'île de la Reunion juste à côté de Madagascar et ils sont fières d'être français tout en gardant leurs particularités 😉
      La seule chose qui nous sépare sont nos politiques qui ignorent les peuples pour des intérêts de quelques individus que cela soit chez toi ou chez moi en France...
      Que tout le monde vivent en paix et progresse socialement et économiquement 🙏

  • @brigittequerre8319
    @brigittequerre8319 5 років тому +30

    Toujours aussi clair et didactique...en un minimum de temps....qui suppose un gros travail en amont!...Ce pourquoi je vous soutiens...ces tipeee....mêmes modestes représentent une petite aide pour vos recherches...Bravo pour l'efficacité !...

  • @baptc9886
    @baptc9886 4 роки тому +23

    En France on est bouffé par l'anglais, les jeunes, les médias mélangent le français et l'anglais dans les mêmes phrases alors même que les mots peuvent être remplacés par des plus courts en français ! Et je rajouterai que cela ne doit pas être évident de gérer des pays qui ont plusieurs langues maternelles ou d'utilisation mais par contre une grande richesse pour l'esprit, le développement intellectuel et la culture.
    Je crois à la Francophonie et à la solidarité de nos peuples. Non à l'uniformisation du monde par l'anglais !

    • @Raisonnance.
      @Raisonnance. 4 роки тому +6

      Je suis du même avis.
      Je hais les anglicismes quand ils ne sont pas nécessaires et je hais ce franglais moche.
      Pourtant je comprends plutôt bien l'anglais et j'ai 17 ans mais ça me désole de voir ça.

    • @prenomnom4561
      @prenomnom4561 2 роки тому

      c'est pas une mauvaise l'anglais, ce qui est degeu c'est de mélanger les langues, si on parle tous la même langue aucun soucis, ça serait plus simple et il me semble que l'anglais est riche tout autant que le français, on peut rester avec notre pays intègre malgré tout, pareil si ça devenait l'arabe

    • @WhereGoesTheNight
      @WhereGoesTheNight 2 роки тому

      La France est aussi un pays qui a eu plusieurs langues maternelles ! Par exemple, je suis Alsacienne et après la seconde guerre mondiale la langue maternelle de tous les alsaciens était encore l'alsacien. Difficile à croire aujourd'hui que l'Alsace était entièrement germanophone au siècle dernier. Le gouvernement français a tout fait pour éradiques ces langues minoritaires ou moins puissante. Le Français et comme l'Anglais ce sont des langues colonisatrices alors personnellement cela ne me dérange pas qu'il subisse le même sort que ce que qu'il a fait subir. Même au sein du monde des langues règne la loi du plus fort et dans ce cas l'Anglais l'est bien plus !

    • @valentingrolleau364
      @valentingrolleau364 Рік тому +1

      Merci pour ta haine envers la France. Non mais sérieusement, les alsaciens ne font que critiquer la France tout comme les lorrains.

  • @Henkka0Bass
    @Henkka0Bass 4 роки тому +8

    En Algérie hormis dans quelques contrées assez isolées, le Français occupe un bonne part et parfois se substitue à l'arabe dans certains domaines comme les nouvelles technologies la mécanique l'informatique ou la téléphonie, de plus tous les panneaux sont bilingues à savoir en Français et en Arabe et les documents médicaux sont quasiment exclusivement en Français, langue du colonisateur ou pas cela reste une langue et un moyen d'expression qui à mon sens est très présent ici en Algérie et qui est instrumentalisé par certains à des fins politiques / personnelles / populistes pour être remplacé par l'Anglais alors que ces personnes là ne parlent pas un mot d'Anglais ou de Français. Merci à vous vos vidéos sont top j'espère que vous aurez bientôt les 100k abonnés car vous les méritez !

    • @nicolasal6300
      @nicolasal6300 3 роки тому

      Salut
      Je t'invite à écrire ceci sur ytube et partager ces vidéos. Écris "elle arrive à la porte et entend lui parler" et "ce que je souhaite dire aux scientifiques teruah". Egalement "Lydie j'ai vu témoignage" et "amour agape"

  • @agoncalves5241
    @agoncalves5241 5 років тому +189

    Juste une remarque, à mon sens tu ne devrais pas dire "les territoires appartenant toujours à la France" pour évoquer la France d'outre-mer mais "les territoires français". Ils ne sont pas appartenant mais constituant.

    • @Lemondeencartes
      @Lemondeencartes  5 років тому +63

      Hello. Absolument, tu as raison. Maintenant que tu le dis c'est vrai que ma formulation a un côté un peu... néocolon :/

    • @gwendallesec8554
      @gwendallesec8554 5 років тому +8

      Ce son des colonies cacher

    • @augustin5611
      @augustin5611 5 років тому +46

      Ce ne sont en rien des colonies cachées.
      Je parle uniquement de ce que je connais, mais en Guyane, il y a une réelle fierté d'être français. La Guyane, c'est la France.

    • @solveiglecosaque9783
      @solveiglecosaque9783 4 роки тому

      @@gwendallesec8554 et ?

    • @gwendallesec8554
      @gwendallesec8554 4 роки тому +5

      @@augustin5611 bizarrement en Bretagne en Corse et au pays Basque c tt l inverce je suis breton

  • @geraldmerkowitz4360
    @geraldmerkowitz4360 3 роки тому +5

    C'est un peu honteux qu'on ne nous ai pas appris ça à l'école. C'est notre langue quand même, on devrait savoir ce genre de choses. Merci pour ton travail !

    • @nelyamarine6038
      @nelyamarine6038 2 роки тому

      Personnellement je suis entrain d’étudier la langue française en afrique au lycée

  • @jean-baptiste5920
    @jean-baptiste5920 4 роки тому +18

    Bonjour, concernant l'enseignement du français la Chine occupe une place de plus en plus importante, en effet, depuis les accords signés en 2017 le français est enseigné aux collèges et lycées chinois comme 1ère ou 2 ème langue. L'alliance française et campus France sont très implantés sur une grande partie du territoire chinois (Pékin, Shanghai, Wuhan, canton, chengdu, chongqing, Harbin, shenyang, Dalian...)
    Merci pour ton travail !

    • @albertfoulon8049
      @albertfoulon8049 4 роки тому +2

      Il serait intéressant que vous précisiez à quelle échelle se situe l'apprentissage du français dans le monde sinophone, sa situation vis-à-vis des autres langues étrangères en compétition ( allemand, russe, anglais, coréen, japonais , espagnol) savoir s'il est étudié par des millions, des centaines de milliers ou des milliers de Chinois.
      Si les Chinois apprenaient à une échelle importante le français, ce serait un levier de rayonnement plutôt extraordinaire.

    • @kamitmaat2631
      @kamitmaat2631 4 роки тому +1

      Les.chinois l'étudient pour l'afrique er non pas.pour l'insignifiante france.

    • @mattia6679
      @mattia6679 4 роки тому +4

      "insignifiante" ptdrr ce n'est pas comme si la France était 5 puissance mondial militaire 3 puissance nucléaire est 6 puissance économique :)

    • @stormbringer2840
      @stormbringer2840 4 роки тому +4

      @@kamitmaat2631
      C'est le cinquième de tes commentaires sur lequel je tombe et tes propos sentent quand même vachement le complexes d'infériorité et la haine .

    • @kamitmaat2631
      @kamitmaat2631 4 роки тому +1

      "La haine" ....
      Peut être ! J'assume totalement de ne pas aimer mes prédateurs ...je ne vais pas m'en excuser.
      "complexes d'infériorité" faudrait le démontrer. Vous ne pouvez pas vous empêcher de placer ce terme dans chacune de vos discussion comme s'il sagissait d'un argument qui "tue" .. c'est juste votre point de vue et on s'en bas.
      Si tu cherches un quelconque "complexe" tu devrais osculter ton suprémacisme indu qui transpire de ton dernier com "ce n'est pas comme si la france était ...." et ton lot de fadaise. Tu es comme ncp de tes congénères ignorant de ce qu'est ton pays. Son statut la.france ne le doit nullement à ce qu'elle possède ...je ne vais pas m'échigner à défaire cette aliénation de génération en génération qui vous tiens lieu de culture et d'éducation.
      La réponse de "vos" élites finira bien assez tôt par vous édifier.
      Nul n'est plus aveugle que celui qui ne veut voir !
      Aller je te laisse ..."race des seigneurs" 😅

  • @keitamodibo113
    @keitamodibo113 4 роки тому +186

    J'ai été déçu par ta vidéo tu ne parle par de la côte d'ivoire ou le français est la langue la plus parlé avec plus de 72% de la population ivoirienne 😩

    • @dionefelix491
      @dionefelix491 4 роки тому +27

      keita modibo lol et tu es fiers que 72% des ivoiriens parlent français pars qu’ils ne peuvent pas partager une langue locale commune? Ceci dit je crois aussi que la CI devrait bien être cité mais ce n’est pas en son honneur.

    • @keitamodibo113
      @keitamodibo113 4 роки тому +73

      @@dionefelix491 si plusieurs peuples s'associe pour être une nation il y a des valeurs que ses peuples vont acquérir ensemble et aussi perdre essenble donc le peuple de côte d'ivoire à décidé que la langue française sois ça langue

    • @alexandrecollin-piveteau665
      @alexandrecollin-piveteau665 4 роки тому +36

      @@dionefelix491 je ne vois pas du tout en quoi ce n'est pas à leur honneur...

    • @Juju-id6dw
      @Juju-id6dw 4 роки тому +72

      ​@@dionefelix491 Je ne vois pas en quoi c'est mal de parler le français et d'en être fier à l'échelle d'un pays x)
      Les pays francophones auraient intérêt à s'aider. Le français pourrait devenir la langue de l'Afrique voire même celle du monde si nous réfléchissons bien !
      La création d'une fédération Francophones de pays solidaire les uns envers les autres, avec leurs propres autonomie mais qui aurait un parlement commun, les zonrns les plus riches (Wallonie, Québec France,) pourraient fournir des formations universitaires et techniques au pays en développement, (apprendre au locaux à construire routes, hôpitaux et autres infrastructures ) et ne pas les construire à leur place, mais bien favoriser le développement local, pour une harmonisation du niveau de vie dans la Francophonie, tout en respectant les choix locaux,
      Si vous réfléchissez niveau géopolitique, le Maroc et Djibouti permettrait un contrôle totale sur le commerce en méditerranée,
      Le Québec serait un emplacement stratégique pour le contrôle des futures route commerciale polaires, Haïti proche du Canal de Panama, la ZEE la plus importante du monde avec l'apport de la France qui a la deuxième ZEE et la force nucléaire + le siège au conseil de sécurité, + les ressources en phosphore du Maroc, du pétrole africain, de cacao ivoirien,
      Bien sur dans cette Fédération Francophones tout les pays aurait le même poids.
      Une UE 2.0. Mais actuellement l'UE échoue car personne ne parle la même langue principalement. La langue est un outil extrêmement puissant pour unifier
      les peuples !
      Je pense que cette Fédération pourrais être la première puissance mondiale et un symbole de coopération entre peuples Africains, européen, Asiatiques, américain et Océaniens.
      Servons nous des erreurs du passé pour en faire notre force dans l'avenir.

    • @albertfoulon8049
      @albertfoulon8049 4 роки тому +23

      Effectivement, c'est un oubli regrettable , la Côte d'Ivoire est un pays-clef de la francophonie, elle a les potentialités pour avoir une économie florissante et est aussi un élément de transmission du rayonnement de la langue française même au point que le Ghana voisin donne de plus en plus d'importance au français (jusqu'à vouloir l'instaurer en deuxième langue officielle !) c'est bien la preuve que même des pays anglophones considèrent le français comme un atout déterminant, c'est d'ailleurs aussi le cas du Nigéria.
      J'ajoute que la proportion que tu indiques correspond à environ 20 millions d'Ivoiriens, ce qui est tout de même non négligeable !

  • @youssef.m4550
    @youssef.m4550 4 роки тому +120

    moi je suis marocain et je respecte les français.

    • @yacin5590
      @yacin5590 4 роки тому +10

      Mais les immigrés français au Maroc ne respectent pas les marocains et se comportent comme des rois

    • @antoinemarques5919
      @antoinemarques5919 4 роки тому +48

      @@yacin5590 J'imagine que ça dépend lesquels ? J'en connais certains qui se sont très bien intégrés sur place et généraliser ici me semble être une erreur. D'ailleurs on peut faire le constat inverse, beaucoup de personne d'origine marocaine se sont très bien intégrées en France, d'autres beaucoup moins. Là aussi généraliser semble être une erreur, malgré que ça soit malheureusement fait de manière récurrente.

    • @youssef.m4550
      @youssef.m4550 4 роки тому +15

      @@antoinemarques5919 je suis d'accord avec toi

    • @vr_9171
      @vr_9171 4 роки тому +4

      @@youssef.m4550 Air pnl pour les Français et Marocains irrespectueux ✈️

    • @youssef.m4550
      @youssef.m4550 4 роки тому

      @@vr_9171 j'ai rien compris? J'ai dit quelque chose de mal?

  • @monparr1
    @monparr1 4 роки тому +35

    Très intéressant, salut du Québec

  • @hxalidoesperanto4058
    @hxalidoesperanto4058 3 роки тому +21

    Je suis koweitien, je m'intéresse à la musique classique et des sujets culturels, des langues et linguistique

  • @christianmaudoux3834
    @christianmaudoux3834 3 роки тому +3

    Je suis belge francophone et je trouve cette vidéo très intéressante.

  • @Chassecône
    @Chassecône 2 роки тому +5

    Ce que vous avez décrit est tout a fait juste et réel, je veux juste ajouter que nombreux d'africain considerent que les pays anglophones en Afrique sont plus avantageux que les pays francophones, de point de vue economique ! Et aussi la pauvreté et l'instabilité politique est plus marquante en pays africains francophones.

  • @rubraidfazou8949
    @rubraidfazou8949 5 років тому +122

    C'est fou comme en dix minutes tu fais mieux que toute la serie de dave sheik

    • @TrenteQuatre
      @TrenteQuatre 5 років тому

      carrément vrai !

    • @LucianoFoxtrot
      @LucianoFoxtrot 5 років тому +22

      En même temps, faire mieux que histoire fake, un mec autain plein de certitudes jamais remises en question, qui est pas foutu de former ses phrases sans faire de fautes, c'est pas un vraiment un exploit.

    • @castillofring7936
      @castillofring7936 4 роки тому +3

      vous êtes dur avec lui. sa série est qualitatif

  • @arthurcresp7324
    @arthurcresp7324 4 роки тому +4

    Franchement tu es la meilleure chaîne de vulgarisation que j’ai vu bravo 😉

  • @lavish2601
    @lavish2601 4 роки тому +9

    Je suis mauricien et je suis complètement d'accord avec toi. Ps si tu pouvais faire une vidéo sur les francophone de chez nous ce sera vachement bien!

    • @dizuit2022
      @dizuit2022 4 роки тому

      Bonjour,
      Je t’invite à écouter et partager ces vidéos. (l’écoute est suffisante pour la compréhension)
      Salutations
      ua-cam.com/video/tIr4SMEJddo/v-deo.html
      ua-cam.com/video/VwOftszXtEs/v-deo.html
      ua-cam.com/video/I_ec1g3Wf3A/v-deo.html
      ua-cam.com/video/Vx91DZTjNTI/v-deo.html
      ua-cam.com/video/PUqpw5G13eo/v-deo.html

  • @a.c7719
    @a.c7719 5 років тому +15

    trés bonne vidéo, tu maîtrises le sujet. On ressent le travail effectué. tu es claire net et précis GG

  • @eliasdlga
    @eliasdlga 4 роки тому +6

    Très bon video, salutations du Mexique 👍 je m’abonne.

  • @hannofranz7973
    @hannofranz7973 2 роки тому +2

    C'était très intéressante, la vidéo. J'aime surtout l'effort de raconter la verité de la présence du français, principalement en Afrique. Beaucoup de fois on perd un peu la vision que les pays africains ont preservé leurs propres langues. Néanmoins, c'est convainquant qu'on a besoin aussi des langues des colonisateurs comme langues commune des pays. Ça evidamment a crée une identification avec les langues coloniales aussi. Dans quelques fois peut-être ambivalent, mais les gens savent que parler plusieurs langues ( aussi occidentales ) ouvre possiblement les portes au tourisme et autres secteurs ou commerciales, aussi vers l'immigration á Europe.

  • @pierre3871
    @pierre3871 4 роки тому +3

    Waouh un journaliste qui différencie valeur absolue et pourcentage ! *-*

  • @gesteamilinkbrahim9952
    @gesteamilinkbrahim9952 4 роки тому +16

    Excellente vidéo etant d’origine Gabonaise et ayant la double nationalité je peu affirmé qu’a peu de chose près ce que tu as dis est vrai, en effet en pour y avoir vecu je ne connais personne qui ne parle ps français si ce n’est quelques personnes âgées sinon continu

  • @aaro7822
    @aaro7822 4 роки тому +16

    Fier de mon Sénégal et du Mali.
    Nos langues africaines d'abord.
    Le reste aprés.
    Les pays du centre devraient en prendre exemple.
    Ne laissons pas nos langues mourir!

    • @mariomulajapdgloyenge5051
      @mariomulajapdgloyenge5051 4 роки тому +8

      Pareil au Zaïre (RDC)

    • @mugiwaranotv6439
      @mugiwaranotv6439 2 роки тому +1

      Oui mais si on oublie de transmettre aussi une langue étrangère on fait comment pour communiquer avec les autres ?? En afrique centrale on parle pas wolof et vous ne parlez pas nos dialectes aussi, mais il y a beaucoup de migration entre ces zones. Comment on se comprend si on ne fait pas l'effort commun de vulgariser une langue commune correctement ??
      Certes nos langues d'abord mais tant qu'on a pas une langue commune pour le continent on doit garder les langues "colons" et même les maitri er oour que cela soir plus facile de les transmettre. Ne faisons pas les mêmes erreurs que nos Ancêtres ..

    • @aaro7822
      @aaro7822 2 роки тому +4

      @@mugiwaranotv6439 C'est ce que j'ai dit.
      Nos langues avant tout et après pour communiquer on peut utiliser les autres.
      Le Wolof a permis d'unifier le Sénégal, la Gambie et le sud de la Mauritanie.
      On en est très fier et d'ailleurs les autres langues aussi sont très utilisées.
      C'est un exemple á prendre pour les autres pays qui mettent en avant des langues de colons qui ne nous identifient nullement.

    • @HervegregKabonte
      @HervegregKabonte 2 роки тому +4

      En RDC, du moins, le français n'entraîne pas la disparition du swahili ou du lingala, nos langues sont très utilisées au quotidien.

    • @YtbCmb
      @YtbCmb 2 роки тому

      @@HervegregKabonte C'est faux, le lingala et le swahili ne sont quasiment pas enseignés à l'école et c'est une honte... D'ailleurs ce ne sont pas les seules langues du pays... Beaucoup de travail est à faire...

  • @erictherrien1599
    @erictherrien1599 3 роки тому +2

    Bravo pour tes vidéos, ils sont TOP ! de Quebec et amoureux de notre belle langue française poétique et romantique. et un bonjour a nos amis Africains-Haïtiens, Guinéen, Français, et de partout ! la langue nous rallient a une compréhension commune intersubjective qui nous fait vivre au travers le verbe créateur !

    • @lemoussaillon
      @lemoussaillon 3 роки тому

      Oui, le français appartient à tous et ceux qui le font vivre l’enrichissent continuellement. Les québécois ne sont pas les derniers ! 😉

  • @Iso98520
    @Iso98520 5 років тому +22

    Djibouti 🇩🇯

    • @dizuit2022
      @dizuit2022 4 роки тому

      Bonjour,
      Je t’invite à écouter et partager ces vidéos. (l’écoute est suffisante pour la compréhension)
      Salutations
      ua-cam.com/video/tIr4SMEJddo/v-deo.html
      ua-cam.com/video/VwOftszXtEs/v-deo.html
      ua-cam.com/video/I_ec1g3Wf3A/v-deo.html
      ua-cam.com/video/Vx91DZTjNTI/v-deo.html
      ua-cam.com/video/PUqpw5G13eo/v-deo.html

  • @Thecherubinat6787
    @Thecherubinat6787 Рік тому +2

    hello moi c'est divine j'aime beaucoup tes vidéo, c'est incroyable mai c'est vrai

  • @Prinaananas123
    @Prinaananas123 4 роки тому +5

    Moi je vien du Togo, c'est un peu comme au Sénégal, on a le mina, une dérivant de l'un des 2 grand dialectes l'ewe, qui nous sert un peu de langue commune malgré d'autres dialectes. Le français est obligatoire a l'école mais même dans le travail et les milieu administratif on parle le mina car beaucoup de gens surtout les personnes âgées ne parlent pas français

  • @juliendejeneffe4042
    @juliendejeneffe4042 Рік тому

    Une de mes meilleures potes est indonésienne, elle travaille à Bali (touristique ok) mais elle parle, elle a appris ça à l'école et l'utilise et s'améliore tous les jours...C'est spécial mais ça compte aussi

  • @Lucas-sld
    @Lucas-sld 4 роки тому +3

    A travers sa jeunesse et l'anglais des affaires, le français évolue beaucoup ces dernières années. Il serait pertinent d'établir une "académie française" mondiale pour éviter des disparités trop grandes entre les régions francophones.
    Personnellement, je suis français, mais je souhaite qu'une telle instance se tiennent ailleurs qu'en France pour rompre avec cette relation sulfureuse Françafrique; au Gabon, au Québec, au Sénégal par exemple 😃

    • @Lucas-sld
      @Lucas-sld 4 роки тому +4

      @Georges J. votre point de vue est très intéressant. Merci :)

  • @halvardwidere8084
    @halvardwidere8084 3 роки тому +6

    Ca ferait aussi chier si l’anglais allait être la seule langue de communication dans le monde. Vive la francophonie en Afrique!!

  • @Samuel-yz6il
    @Samuel-yz6il 4 роки тому +48

    Cool de s'avoir qu'au Sénégal on regarde beaucoup ta chaîne
    J'y suis depuis trois ans maintenant et d'après certaines études et observations je remarque un recul de la langue française au profit des langues nationales principalement le Wolof. Il est désormais possible de vivre sans la langue française si bien sûr on reste dans le secteur informel. Ce qui prouve que le pays peut vivre sans le français et que ce n'est que le choix de son gouvernement ou d'une élite qui privilégie son utilisation.

    • @Raisonnance.
      @Raisonnance. 4 роки тому +3

      Cela dit pour la coopération entre les pays il serait plus intelligent d'opter pour le français.
      Une meilleure coopération et une entente.

    • @afrocyberdelia
      @afrocyberdelia 4 роки тому

      Glad to know

    • @castillofring7936
      @castillofring7936 4 роки тому

      @Sér Biné ça créer des conflits communautaire tu le sais très bien

    • @gameday3818
      @gameday3818 3 роки тому +2

      @@castillofring7936 conflit🤓les autres ethnie. Parle wolof avec plaisir,. Le conflit ne pa Sénégalai

    • @afrikaunited9697
      @afrikaunited9697 2 роки тому

      Pour moi le français est en recul et risque de continuer notamment à cause de la mauvaise gouvernance française dans ces (ex) colonies qui créer une hostilité à tout ce qui vient ou parle français. Dommage pour les futures générations pour ces mauvais choix.

  • @D-L.Olivier
    @D-L.Olivier 2 роки тому +2

    Je suis fier d'être francophone 🇫🇷😍

  • @gastonplacidezeowona4889
    @gastonplacidezeowona4889 4 роки тому +24

    Au Cameroun 🇨🇲 le français aujourd’hui représente la langue comune d’un peuple qui en compte à peu près 200. Les camerounais sont de plus en plus éloquents et cela n’est pas prêt de changer... de bonne augure pr la francophonie mais, assez honteuse pour un pays qui perd de plus en plus ses repères.

    • @Riseri74
      @Riseri74 4 роки тому +4

      Gaston Placide Ze Owona oui c’est vrai, nous acquérons progressivement une certaine éloquence dans la langue française. Parfois même au détriment de nos langues maternelles. Mais, je pense que les générations futures se tourneront vers l’Anglais et à mon avis, c’est bien mieux ainsi
      😊

    • @albertfoulon8049
      @albertfoulon8049 4 роки тому +8

      @@Riseri74 85% des Camerounais ressortissent de la langue française, ils ne sont pas inférieurs aux anglophones, je doute et il n'est pas souhaitable que les jeunes se tournent vers l'anglais en abandonnant le français...surtout à l'heure où le Ghana et le Nigéria parlent sérieusement d'introduire le français en deuxième langue officielle!
      Des anglophones de formation se tournent effectivement vers la langue française pour accroître leur ouverture au monde.

    • @caps1075
      @caps1075 4 роки тому +1

      Parle du sud au nord c le foulbe la langue commune lol le français n'est qu'une langue de l'école au nord

    • @denisburdigala4163
      @denisburdigala4163 4 роки тому +1

      N’oublions pas que l’Anglais est le Français pour adolescents. 55% du vocabulaire Anglais provient du Français. Dans certains domaines c’est même 100% comme le culinaire. Ceux qui privilégient la culture privilégieront le Français. Ceux qui aiment l’argent privilégieront l’Anglais.

    • @rasho2532
      @rasho2532 4 роки тому +1

      Le Cameroun est avant tout bilingue donc je pense que le français et l'anglais devraient tout deux rester.
      En plus, ce sont des langues proches donc l'apprentissage de l'un facilite grandement l'apprentissage de l'autre

  • @laker200220
    @laker200220 4 місяці тому +1

    Langue du foyer, j'adore cette expression, car c'est mon cas avec mes enfants

  • @thiernosylla3950
    @thiernosylla3950 4 роки тому +6

    Suis Sénégalais et jaime vos video 🥰🙏🙏

  • @michelazzi6826
    @michelazzi6826 Рік тому +2

    Bonsoir est-ce que ça va ?
    Bien que le Liban est un pays arabe où comme on dit à visage arabe on utilise la langue française dans les écoles, dans les établissements et même par tour autour de nous. J'ai 24 ans et ça fait plusieurs années que je parle français et que j'utilise la langue française. Cette langue est belle et aussi j'aime lire en français

  • @yasli68
    @yasli68 5 років тому +15

    Salut pourrais tu faire une vidéo sur la Yougoslavie. C’est un sujet vaste et il y’a matière à faire une vidéo très instructive et intéressante

    • @Lemondeencartes
      @Lemondeencartes  5 років тому +9

      J'y pense ... :)

    • @afrocyberdelia
      @afrocyberdelia 4 роки тому

      Oui please.....la ex Yougoslavie est un peu comme le Xinjang chinois, pour nous autres européens

  • @JeydJordy
    @JeydJordy 4 роки тому +7

    Je viens de Centrafrique, je vis au Sénégal. Chez moi le français est la seule langue d'apprentissage scolaire, c'est aussi la langue des affaires, mais n'est pas la langue communique puisque la population parole en majorité le Sango mais aussi plusieurs autres langues locales. Par rapport aux projections je n'ai pas d'informations fiables.

  • @wizadjabela8831
    @wizadjabela8831 4 роки тому +7

    Je pense que c'est important d'éviter les termes comme "encourageant" pour parler de l'augmentation du nombre de francophones. Car parallèlement, ce sont des langues locales qui peuvent perdre de leur valeur, au profit de la langue du colonisateur. On peut constater l'augmentation de la francophonie, sans ajouter à ce phénomène un adjectif mélioratif.

    • @floquet-de-civada
      @floquet-de-civada 4 роки тому +2

      Désolé de le dire, mais ces langues n'ont pas d'avenir (peu développées, très influencées par le français, l'anglais ou le portugais, selon le pays).

    • @HervegregKabonte
      @HervegregKabonte 2 роки тому +1

      À Kinshasa, le Lingala tient bien sa place à côté du français. Certes, le français prend de plus en plus de place en famille ; mais cela ne fait pas du tout de l'ombre au Lingala.

  • @Mayotte97si
    @Mayotte97si 4 роки тому +11

    Bonne vidéo, dommage ta oublier de parler de l'océan Indien, Madagascar, Comores, Mayotte, la réunion, Maurice, Seychelles, sinon bonne continuation pour ta chaîne

    • @afrocyberdelia
      @afrocyberdelia 4 роки тому

      Trop petit ...sinon trop long de faire tous les petites Iles, imagine pour l anglais et l español ce serait a never ending video

  • @Marquer1
    @Marquer1 4 роки тому +3

    Bonsoir. Je suis sénégalais et je suis de ceux qui considèrent que le français est une langue étrangère apportée et imposée par le colonisateur. Le développement de la francophonie a un impact pernicieux sur les sociétés africaines. Elle contribue à l'acculturation du continent et développe chez beaucoup d'africains un complexe d'infériorité vis-à-vis des français de la France et de ceux pour qui le français est une langue maternelle. La langue française est, en Afrique, un fléau désastreux auquel il urge de mettre un terme.

  • @bachirHM
    @bachirHM Рік тому +2

    Je suis algérien et je peux vous confirmer que le français est en nette régression en Algérie au profit de l'anglais et c'est tant mieux 😂

    • @Limedea
      @Limedea Рік тому

      Ce qui ne t'empêche visiblement pas de t'exprimer dans cette langue :)

  • @parisdelatour749
    @parisdelatour749 4 роки тому +26

    Vive la langue française au Québec, en Belgique, en Suisse, au Luxembourg, au Liban, au Maghreb, au Vanuatu et en Afrique subsaharienne.

    • @Riseri74
      @Riseri74 4 роки тому +1

      Sam Le Chartreux le Maghreb fait parti de l’Afrique !!!
      Merci

    • @christinejan3073
      @christinejan3073 4 роки тому +6

      On ne veux plus ni du français, ni du franc CFA ni des bases militaires étrangères en Afrique ! ZAMBÉ YA BANGOULOU!

    • @caps1075
      @caps1075 4 роки тому +2

      @@christinejan3073 soit pas hypocrite les sans ces forces françaises beaucoup de pays sombrerait dans le chaos

    • @francoislegallio4238
      @francoislegallio4238 4 роки тому +1

      @@christinejan3073 Donc pourquoi tu ne t'exprimes pas plutôt en ouolof, en bambara ou en haoussa ?

    • @salviawisdom496
      @salviawisdom496 3 роки тому +1

      @@caps1075 Les français, arrêtez de vous surestimez, on ne vous porte pas dans nos cœurs, sachez le😒.

  • @rauberolivier7114
    @rauberolivier7114 3 роки тому +1

    Merci pour tes super vidéos toujours de qualité

  • @ritalxpperso
    @ritalxpperso 4 роки тому +5

    En Suisse on est francophones sur la partie ouest dit "Romandie" mais tous les Suisses-Allemands et les Tessinois l'apprennent à l'école et se débrouillent plutôt bien. Les francophones suisses par contre parlent très peu l'allemand et pour beaucoup, ne veulent pas le parler. Les échanges avec les Suisses-Allemands se font souvent en anglais. Les italophones du Tessin sont ceux qui maîtrisent le mieux les 3 langues et sont souvent trilingues.

    • @bambyhe6037
      @bambyhe6037 4 роки тому

      pourtant la langue la plus parler en suisse s'est l'allemand

    • @dizuit2022
      @dizuit2022 4 роки тому

      Bonjour,
      Je t’invite à écouter et partager ces vidéos. (l’écoute est suffisante pour la compréhension)
      Salutations
      ua-cam.com/video/tIr4SMEJddo/v-deo.html
      ua-cam.com/video/VwOftszXtEs/v-deo.html
      ua-cam.com/video/I_ec1g3Wf3A/v-deo.html
      ua-cam.com/video/Vx91DZTjNTI/v-deo.html
      ua-cam.com/video/PUqpw5G13eo/v-deo.html

    • @Lolo-tz8sz
      @Lolo-tz8sz 2 роки тому

      @@bambyhe6037 non certainement pas, l'allemand est juste la langue officielle de la plus grande partie de la Suisse, mais l'allemand n'est pas parlé en Suisse, les Suisse alémanique utilisé leurs dialecte alémanique au quotidien ( dialecte incompréhensible, pour une personne de langue maternelle allmende)

  • @mavingayalufi8306
    @mavingayalufi8306 4 роки тому +8

    L'avenir de l'Afrique n'est pas dans la Francophonie et les Africains doivent revenir à leur langues historiques et leur pragmatisme pas au Français car c'est une forme d'aliénation dont malheureusement je participe même si je parle une langue Africaine!

    • @megai1068
      @megai1068 3 роки тому

      Aliénation ? Mais vous savez que pour la plupart de ces pays, les langues étaient régionales et empêchaient toute communication entre les différentes zones, augmentant ainsi les animosité et disparité ? Certes le français n'est pas arrivé par la voie du coeur, mais maintenant il s'agirait d'arrêter de tout considérer comme étant une aliénation et d'utiliser ce qui est une réalité historique comme des outils pour améliorer les choses, plutôt que de s'en plaindre continuellement. Le français est la, c'est un fait. Il faut conserver les langues regionales, tout a fait. Mais comment tactiquement voulez vous empêcher une langue d'être utilisé et qu'elles en seraient les bénéfices réels ?

    • @mavingayalufi8306
      @mavingayalufi8306 3 роки тому +1

      @@megai1068 Parce que en Europe tout le monde parle un langue commune ? Va faire un tour en Chine et essaie de parler Anglais tu verras comment le chinois te répondra🤣
      Avant le Français les gens faisaient comment ? À croire que tout est arrivé de là!🤦🏿‍♂️

    • @megai1068
      @megai1068 3 роки тому

      @@mavingayalufi8306 En Europe quasiment tout le monde parle anglais, d'ailleurs l'anglais a supplanté la langue française qui était la langue de la diplomatie justement ! Mais vous avez regardé la vidéo pour dire ça ? Dans tous les pays africains mentionné, le français n'est que rarement la langue du foyer et jamais la langue unique ! Elle n'est la cause de disparition d'aucune langue autochtone et n'a absolument pas une place hégémonique. Vous êtes d'une mauvaise foi sans nom.

    • @mavingayalufi8306
      @mavingayalufi8306 3 роки тому

      @@megai1068 non c'est vous qui l'êtes et le Français est toujours la langue Diplomatique maintenant, tu vas dire aux Chinois ce que vous venez de dire 🤣🤣🤣
      Eux ils ne parlent pas Anglais pourtant ils les ont connu!

    • @megai1068
      @megai1068 3 роки тому

      @@mavingayalufi8306 De fait elle a été supplanté par l'anglais, tu le fais exprès ou quoi ? Dans tous les commités, les commissions européenne et internationales ça parle en anglais faut arrêter la mauvaise foi la.

  • @haykelbrahem1020
    @haykelbrahem1020 4 роки тому +13

    J'aimerais en savoir plus sur les l'apprentissage du français dans les pays anglophones.

    • @francoislegallio4238
      @francoislegallio4238 4 роки тому +6

      À part aux États-Unis ( où l'espagnol est plus enseigné ) le français est la langue étrangère privilégiée en Australie, Nouvelle-Zélande, Canada anglais, Royaume-Uni, Irlande et dans les pays anglophones d'Afrique de l'Ouest ( Gambie, Sierra Leone, Liberia, Ghana, Nigéria ).

    • @afrocyberdelia
      @afrocyberdelia 4 роки тому +1

      Google Alliance française

  • @amisa60
    @amisa60 4 роки тому +2

    Je viens d'arriver et je te félicites !

  • @kamitmaat2631
    @kamitmaat2631 4 роки тому +5

    Afrique avenir des langues africaines !

  • @Frenchylikeshikes
    @Frenchylikeshikes 4 роки тому +14

    Vous savez quoi ? On me dira beauf ou chauvin mais je m'en tape... Vive le Français !!!!

    • @unepersonneinconnu4015
      @unepersonneinconnu4015 3 роки тому

      Pourquoi depuis quand être fier de ses valeurs est un crime ? Vive le français et vive la France !

  • @ftsfootballvlogs4890
    @ftsfootballvlogs4890 5 років тому +34

    Seulement entre 27 et 42% de francophones quotidiens au Cameroun et en Côte d'Ivoire ? Ca me semble être une moyenne très basse par rapport à la réalité.

    • @xchake3056
      @xchake3056 5 років тому +7

      Au Gabon le Français remplace tout presque plus personne de la nouvelle génération ne sait parler sa langue le français devient la langue de tout le pays à pars les mères et les pères et les grands mères plus personne ne parle sa langue dans 20 ans à peu près tout les langues du Gabon vont disparaître si on impose pas une langue des 50 ethnie comme langue nationale

    • @antoinemarques5919
      @antoinemarques5919 4 роки тому +21

      @@xchake3056 J'imagine que c'est réjouissant pour la francophonie, mais bien triste pour les langues locales... En France métropolitaine était parlé des dizaines de langues dans les années 1800 (je n'ai pas le chiffre exact), et elles ont toutes disparues aujourd'hui au profit du français parisien (à quelques exceptions prêt comme le basque, le breton, l'alsacien ou le corse mais de manière très minime). Personne ne les regrette vraiment aujourd'hui. Don est-ce un progrès pour les échanges et le sentiment nationaliste ? Ou une perte de culture locale ? La question est posée...

    • @xchake3056
      @xchake3056 4 роки тому +9

      @@antoinemarques5919 non, je pense à mon avis que le français va évoluer en Afrique est créer des langues créole avec aussi les langues locales bantous car si tu ne le sais pas le français parler en Afrique les gens on leur propre expression et des mots qu'on ne trouve qu'ici mais y'a des régions ou le français est vus comme langue de l'administration comme Madagascar, congo la bas les gens ne parlent presque pas français donc sa dépend vraiment des pays

    • @kamitmaat2631
      @kamitmaat2631 4 роки тому

      Le gabon est un petit pays non viable qui devra se fondre dans les plus grand dont il a été historiquement séparé iu au moins s'associé à la guinée équatoriale qui fait mieux que lui.
      Tous ça après la chute du PDG

    • @saymourvideo
      @saymourvideo 4 роки тому +4

      @@antoinemarques5919 je suis français et enfants j'ai été dans une école ou on parlé l'occitan, une langue qui était parlé sur un tier du pays. Mais une partie des gens reviennent maintenant vers ces langues qui on disparu (où failli disparaît) par une volonté consciente des politiques de l'époque.
      Le français est une belle langue à condition qu'elle n'éclipse pas par la force les autres.

  • @TheNoxKillz
    @TheNoxKillz 5 років тому

    Super, encore une fois ta vidéo est construite de parfaite manière et je salue le travail de recherche et de montage ! Continue mon pote :)

  • @salifndiaye3789
    @salifndiaye3789 4 роки тому +3

    Merci, vérité absolue pour le cas du Sénégal

  • @tzatzztzou1802
    @tzatzztzou1802 2 роки тому

    Je suis martien et on parle le français aussi Oo. Très bonne vidéo, comme d'hab' continue!

  • @moroccanholidays6768
    @moroccanholidays6768 3 роки тому +3

    Bonjour je suis marocain. C'est vrai que le français est largement éduqué dans l école marocaine dit la deuxième année primaire mais en même temps il faut signaler que c est une des matières les plus détestées par les élèves Et en même temps la matière ou les élèves progressent le moin (bcp en souffrent ou examens de BAC), il suffit de dire aussi qu en faculté après 10ans voir plus d etudes obligatoires de cette langue pas mal d etudients n arrivent pas a écrire un petit paragraphe en français.
    Aussi il faut signaler que bcp de marocains aujourd'hui considèrent que le français n est pas la langue de la science ni de l économie mais un héritage colonial d ont il faut se débarrasser de coût aujourd'hui il y a un grand appel à remplacer le français par l anglais dans nos écoles.

    • @M-J-qn8td
      @M-J-qn8td 2 роки тому

      Si ca peut vous immigrer ailleurs qu'au Québec, pourquoi pas.

  • @floquet-de-civada
    @floquet-de-civada 4 роки тому +1

    Il y a des gens qui sont nés et ont grandi dans un pays non francophone (la catégorie 3), mais qui vivent à présent dans un pays francophone et qui emploient le français tous les jours (ils ne font plus partie de la catégorie 3 selon les critères que vous avez évoqués).

  • @mcloof
    @mcloof 3 роки тому +5

    Salut, bravo pour ta chaine.
    Il serait interressant de verifier les chiffres pour Israel ou le francais est une langue parlee par pret de 10% de la population et qui est encore transmise comme langue maternelle dans beaucoup de famille.

  • @tristanbuteaudeimon7677
    @tristanbuteaudeimon7677 3 роки тому +1

    Assez cool de définir ce qu'est la francophonie, je partage ton analyse

  • @mohamedkonate3025
    @mohamedkonate3025 3 роки тому +3

    Je pense en Côte d'Ivoire c'est au moin entre 60 et 70% de la population je pense que l'étude faire n'est pas trop juste très bonne video comme d'habitude

    • @lemoussaillon
      @lemoussaillon 3 роки тому +2

      Oui, en Côte d’Ivoire, le français se porte bien apparemment. C’est la langue des médias, de l’administration, du commerce et même dans la rue et les familles aisées. A Abidjan, presque tout le monde comprend le français je pense.

  • @freezer6678
    @freezer6678 5 років тому +22

    Lol jamais. Actuellement dans mon pays en Guinée par exemple, il existe un mouvement patriote appellé "n'ko" qui cherche justement à valoriser et renforcer nos langues. Le français est en chute libre chaque année.

    • @xchake3056
      @xchake3056 5 років тому +2

      Au Gabon le Français remplace tout presque plus personne de la nouvelle génération ne sait parler sa langue le français devient la langue de tout le pays à pars les mères et les pères et les grands mères plus personne ne parle sa langue dans 20 ans à peu près tout les langues du Gabon vont disparaître si on impose pas une langue des 50 ethnie comme langue nationale

    • @xchake3056
      @xchake3056 5 років тому +2

      @kwazue franchement sa me désolé je suis le seul de mes sœurs et frère qui peut communiquer en langue et au Gabon le problème c'est qu'il y a 50 langues donc si tu veux communiquer avec les autres ethnie il faut le français moi je penses qu'il faut imposer une langue d'une ethnie comme langue nationale

    • @xchake3056
      @xchake3056 5 років тому +3

      @@kaonabotv4073 j'ai jamais dit que les français aller changer quelque chose j'ai dit qu'il faut choisir une langue des 50 ethnies comme langue pour le Gabon et les Gabonnais sont foutes à pars au villages plus personne ne parle nos langues et les fangs et nos allieus j'ai l'impression que le Gabon va devenir un pays purement francophone

    • @xchake3056
      @xchake3056 5 років тому +1

      @kwazue dominable est-ce que toi tu parle ta langue ?

    • @xchake3056
      @xchake3056 5 років тому +1

      @kwazue sa ne répond pas à la question parle tu ta langue

  • @SalyPub
    @SalyPub 4 роки тому +4

    Bonsoir du sénégal,
    Oui, je dirais que ça correspond plus ou moin.

  • @raoulgrodezir2737
    @raoulgrodezir2737 5 років тому +2

    Super merci bonne vidéo comme tjrs

  • @dieudonnemboy7498
    @dieudonnemboy7498 4 роки тому +10

    Africains il est temps de valoriser nos langues

  • @warmice16
    @warmice16 4 роки тому +2

    Salutations depuis Alger 🇩🇿

    • @francoislegallio4238
      @francoislegallio4238 4 роки тому +1

      On aime Alger, la bel cité El Bahdja !
      Ses quartiers vivants et finalement magnifiques, Kouba, Belcourt, Telemly, Madame l'Afrique, El Biar...des parfums de rêve !

  • @arthurc.3060
    @arthurc.3060 4 роки тому +7

    Par contre faut arrêter avec la victimisation sur la colonisation

  • @kaioshindelest909
    @kaioshindelest909 5 років тому +2

    Enfin une nouvelle video🤩

  • @sifaw677
    @sifaw677 4 роки тому +8

    les panarabistes au maroc disent que la langue française c'est la langue de colonisateur,et ils on oubleir que la langue arabe est aussi la langue des colonisateur, et que la langue autochtone du pay c'est la langue amazighe.
    Le plus sarcastic dans cela c'est que même les panarabistes font un grand effort pour enseigner la langue française a leurs enfants plus que l'effort qu'ils font avec l'arabe.
    Quoi qu'il en soit, la langue française demeure la langue du business au Maroc et la langue de l'enseignement des matières scientifiques.

    • @afrocyberdelia
      @afrocyberdelia 4 роки тому

      C est fait in purpose pour diviser Les marocains, Les rendre ou Les casser, pour suivre le trend de la consommation... Regards l operation monarch sur UA-cam comment on formatté l individu pour courier derrière l argent et oublié qui gouverne tout en haut....supra nationalment

    • @castillofring7936
      @castillofring7936 4 роки тому

      Le Maroc a commencé a devenir un état "consistant " à partir de l émergence de la langue arabe et de l islam. , le maroc pre islamique ne représente pas grand chose , contrairement à ses voisins. donc oui la place de l'arabe au Maroc est légitime

    • @LeJoyeuxCarnavaleux
      @LeJoyeuxCarnavaleux 4 роки тому

      @@afrocyberdelia Comment écrivez-vous ? Votre commentaire est truffé de fautes et d'anglicismes. Que signifie "purpose" ? Quant à "trend", le mot correct en français est "tendance".

    • @afrocyberdelia
      @afrocyberdelia 4 роки тому

      @@LeJoyeuxCarnavaleux et parking je le range ou?

    • @LeJoyeuxCarnavaleux
      @LeJoyeuxCarnavaleux 4 роки тому

      @@afrocyberdelia N'importe quoi. Apprenez d'abord à écrire correctement et ensuite, on en reparle. D'accord ? 😉

  • @inesj.digesu3383
    @inesj.digesu3383 2 роки тому +1

    Au Gabon, il faut considérer qu'un tiers de la population vit dans la capitale ou en périphérie, il n'existe pas de langue véhiculaire comme le lingala au Congo, le Wolof au Sénégal, ou le Sango en Centrafrique. À côté de ça, tu y retrouves toutes les cultures dans la capitales+ la forte immigration. Par conséquent le français est véritablement la 1ere langue, dans les autres provinces par contre c'est assez différent, certaines sont homogènes, ou influencées par les pays limitrophes ou un mix de plusieurs langues locales.
    Après tu retrouves un français régional, local ou familier selon le point de vue appelé bilangoum ( français+mots des langues locales+anglais+ un peu d'espagnol ou pidgin dû à la forte présence multiculturelle dans la capitale, qui est abusivement parfois appelée Gabon. bon quand une population n'est pas très nombreuse, on tombe facilement dans la généralité)

  • @Bracus.Reghusk
    @Bracus.Reghusk 4 роки тому +7

    En Europe aussi on apprend beaucoup le français par ailleurs c'est après l'anglais la langue la plus parlé, ex: Roumanie il y a 2% du pays qui parle très bien français, je viens de Slovénie et on y apprend beaucoup le français d'ailleurs on fait partie de l'organisation de la francophonie à une échelle des plus moindre.

    • @afrocyberdelia
      @afrocyberdelia 4 роки тому

      WRONG!
      L allemand est MAJORITAIRE sur le continent apres l Anglais,pas le français
      Ta LANGUE déjà est la plus germanisé des langues slaves, vous comptez à l allemande, le mot école en slovène est plus germanique que slave pour ne donner qu un example.... Laibach était le nom de votre capital ,et je comprend maintenant pourquoi tu promeus le français......I'm finna hit the do’ ov Capodistria in a sec man!!!! p.No siete benvenuti ne in Italia, ne in Austria call911 NAPOLEONE know what l mean????

    • @castillofring7936
      @castillofring7936 4 роки тому

      @@afrocyberdelia tu es sénile

    • @noab2265
      @noab2265 3 роки тому

      @@afrocyberdelia Ta aucune source xd

    • @MaxMax-me5gv
      @MaxMax-me5gv Рік тому

      deux pourcent pour le pays le plus francophile donc lefrançais est peut etre deuxième apres l anglais mais tellement loin qu on peut dir qu en europe la langue étrangère est l anglais,point. ton français est ultra marginal , meme chez les pays voisins comme l allemagne ou l espagne

    • @Bracus.Reghusk
      @Bracus.Reghusk Рік тому

      @@MaxMax-me5gv Je parlais il y a 3 ans lol, d'apprendre le français, pas du nombre de locuteurs, aujourd'hui en France tu n'apprends pas que l'Anglais, tu peux choisir espagnol ou allemands et dans les études supérieurs aussi. L'Anglais est la langue apprise par défaut par tout en Europe sauf au Royaume unis où c'est le français, mais ces pays apprennent tous une seconde langue qui est souvent le français et non l'allemands ou l'espagnol.

  • @scilaperouse9280
    @scilaperouse9280 3 роки тому +1

    Excellent travail...

  • @siblycotedivoire3934
    @siblycotedivoire3934 4 роки тому +12

    L'Afrique francophone arrëtera le francais avec le temps et étudira leurs langues à eux.

    • @guiguisunysun9336
      @guiguisunysun9336 4 роки тому +1

      Pas forcément en faite, la langue c'est en étroite relation avec l'histoire et donc l'utilisation qu'on en fait. Si aucun parti/Etat/tribus ne fait de la langue d'origine un outil, donc la performe, elle va juste se perdre (si elle n'est pas détruite par d'autre logique).

    • @rasho2532
      @rasho2532 4 роки тому

      Bien sûr et les français continuent de parler gaulois peut-être

    • @Raisonnance.
      @Raisonnance. 4 роки тому

      Mdr.
      Et qui voudra des gens parlant une langue inexistante qui n'apporte rien ?
      Choix pour la population mais choix plus que stupide au niveau international

    • @madmouse4400
      @madmouse4400 3 роки тому +1

      En vrai la seule raison pour laquelle toutes ces apprennent le français c'est surtout parce qu'elles n'ont pas vraiment le choix.
      Si elles veulent aller à l'école et avoir un travail dans une institution officielle , ils sont obligés de connaître le français.
      Alors quand quelqu'un dit quelques choses comme "le gabon aime le français " ça suppose que par exemple , un enfant fang (etnnie du gabon) peut passer sa scolarité à apprendre les mathématiques , les sciences , la poésie fang , mais ne jamais apprendre le français , ne jamais connaître un seule mot de français et quand même espérer devenir un médecin , scientifique , journaliste , chef d'état avec ses capacités et sans le français.
      Ça suppose qu'il aurait le choix de ne pas apprendre le français pour obtenir une éducation et un travail reconnu juridiquement.
      Ce qui est faux , le français dans ces pays a beaucoup de privilèges, tout les privilèges ; elle a tout les privilèges dans l'éducation , l'administration et les institutions officielles ; les populations ont une sorte d'obligation envers le français si ils veulent devenir ce qu'ils veulent dans le milieu officielle.
      Le français n'est pas une langue , elle est LA langue dont ils sont obligés de se soumettre.
      Elle est inegale par rapport aux langues africaines qui n'ont aucun statut officielle et aucune pouvoir par rapport à l'état.
      Un exemple est que si un peul du Burkina Faso , connaît parfaitement les mathématiques (donc ka géométrie, la trigonométrie , l'arithmétique , l'algèbre, etc) et les sciences , la poésie et littérature peul , postule pour devenir professeur dans une école officiel (ou même une université si ces capacités sont suffisantes) ; il sera rejetée juste pour une raison , il ne connais pas le français . On ignorait toutes ces capacités pour ce travail juste parce qu'il ne connait pas le français . C'est comme si on refusé à un norvégien de devenir professeur parce qu'il ne connait pas le japonais.
      Le nombre de personnes parlant le français est juste crée et maintennu artificiellement.
      Si les privilèges du français sont aboli , si toutes les obligations du français été abolis , si le français été dépouillé de tout statut officiel remplacé par les langues locales (en gros que le français deviennent une langue comme les autres), il suffirait de 2 décennies pour que la grande majorité des africains perdent leurs "intérêt" envers le français v, puisqu'ils ne serait plus obliger de l'apprendre Pour devenir ce qu'ils veulent. C'est le cas du Rwanda où après le génocide de 1994 , les autorités locales ont arrêté de promouvoir le français et le connaître n'était plus une obligation dans l'éducation et l'administration . Par conséquent 25 plus tard , peu de personnes parlent français au Rwanda.
      Ca montre à quel point l'existence du français est superficielle .
      Si le français est dépouillé de son statut officiel , le peul que j'ai cité ci-dessus pourrait enseigner librement et partager ces connaissances en math et en sciences avec ces élèves sans connaître un mot de français . Et ces élèves pourront devenir qui ils veulent : juges , scientifique , médecin sans être obliger de parler le français au même titre que des élèves japonais , coreens , suédois , norvégien , danois , vietnamien n'ont succune obligation de connaître le français pour obtenir ce genre de travail.

  • @misanofranck2201
    @misanofranck2201 2 роки тому +1

    Cc, depuis la République Démocratique du Congo.
    Plutôt exact tn analyse. Quoi chez nous, il devient de plus en plus difficile de parler du "français". C'est une langue française très entremêlé des langues nationales.

  • @mahdigharbi2597
    @mahdigharbi2597 4 роки тому +6

    Salut , en Tunisie , y'a les modernistes qui sont trés francophones même au dépend du dialecte tunisien et y'a les nationalistes et les conservateurs qui considère le français une langue coloniale et qui sont pro arabe littéraire qui n'est pas tout de même très proche du dialecte Tunisien !
    Ceci dit en langues étrangères il garde toujours le statut d'une langue de prestige surtout par rapports à l'anglais vu peut-être l'image de l'élite du paye qui etait toujours plutôt francophone
    la Tunisie a toujours été bilungue mais je pense que vu le système educatif trop allegé pour les jeunes de ces jours même en arabe littéraire on saura plus s'exprimer en quelques années xD

    • @albertfoulon8049
      @albertfoulon8049 4 роки тому +1

      Je pense que la Tunisie doit continuer à se baser sur le bilinguisme arabe-français ( ce sont tout de même deux langues officielles de l'ONU, et il n'y en a que six) c'est un atout inestimable, mais cela n'empêche pas de s'ouvrir à d'autres langues internationales comme l'espagnol ou l'anglais.
      En marge, je trouve fort dommageable qu'en France l'étude de l'arabe ne soit pas favorisée, c'est à mon sens une erreur de stratégie éducative.

    • @mahdigharbi2597
      @mahdigharbi2597 4 роки тому

      @@albertfoulon8049 perso je parle couramment 4 langues des 6 de l'ONU dont 2 parfaitement et ceci grace a notre système educatif , avec l'arrivée des conservateurs au pouvoirs on a tendance à être moins stricte vis à vis de la pratique d'autres langues et c'est un peu le problème partout avec ceux qui croivent qu'une culture étrangère peut effacer leur culture d'origine ..

    • @Raisonnance.
      @Raisonnance. 4 роки тому

      Des conservateurs qui veulent garder l'arabe ?
      Comment c'est possible ça.
      Les conservateurs doivent logiquement privilégier un dialecte amazigh ou quelques choses comme ça. 🤔

    • @dizuit2022
      @dizuit2022 4 роки тому

      Bonjour,
      Je t’invite à écouter et partager ces vidéos. (l’écoute est suffisante pour la compréhension)
      Salutations
      ua-cam.com/video/tIr4SMEJddo/v-deo.html
      ua-cam.com/video/VwOftszXtEs/v-deo.html
      ua-cam.com/video/I_ec1g3Wf3A/v-deo.html
      ua-cam.com/video/Vx91DZTjNTI/v-deo.html
      ua-cam.com/video/PUqpw5G13eo/v-deo.html

    • @Hassenfeki
      @Hassenfeki 2 роки тому

      C terrible , honteux et lamentable !

  • @bahousmane9853
    @bahousmane9853 4 роки тому +1

    Je pourrais confirmer dans le cas du Sénégal parce que j'ai vécu à Dakar pendant vingt deux (22)mois jusqu'à présent je ne pourrais pas parler bien la langue Wolof, donc elle considère comme la langue d'affaire. Merci pour les vidéos.

  • @shadmanigat2232
    @shadmanigat2232 5 років тому +5

    depuis Haiti

  • @zakariaalami1491
    @zakariaalami1491 3 роки тому +2

    Je suis Marocain , je travail en francais "enseignant d'économie " , mais a vrai dire je préfère largement parler arabe ou meme anglais que je trouve tres pratique niveau culturel et internet . Certe le français reste la 3eme langue au Maroc apres l'arabe et les dialect amazighs mais n'on moins elle a tendance a ceder la place a l'anglais et meme l'allemand chose qui reflète l'influence economique de ces 2 langues .

  • @pierredupuy6255
    @pierredupuy6255 4 роки тому +17

    J'aimerais l'avènement d'une fédération Francophones de pays solidaire avec chacun leurs propres autonomie mais qui aurait un parlement commun, les pays les plus riches (Wallonie, Québec France,) pourrais fournir des formations universitaires et techniques au pays en développement, (apprendre au locaux à construire routes, hôpitaux et autres infrastructures ) et ne pas les construire à leur place, mais bien favoriser le développement local, pour une harmonisation du niveau de vie dans la Francophonie, tout en respectant les choix locaux,
    Si vous réflechiser niveau géopolitique, le Maroc et Djibouti permettrait un contrôle totale sur le commerce en méditerranée,
    Le Québec serait un emplacement stratégique pour le contrôle des futures route commerciale pôlaires, Haïti proche du Canal de Panama, la ZEE la plus importante du monde avec l'apport de la France qui a la deuxième ZEE et la force nucléaire + le siège au conseil de sécurité, + les ressources en phosphore du Maroc, du pétrole africain, de cacao ivoirien,
    Biensur dans cette Fédération Francophones tout les pays aurait le même poids.
    Je pense que cette Fédération pourrais être la première puissance mondiale et un symbole de coopération entre peuples Africains, européen, Asiatiques, américain et Océaniens.
    Servons nous des erreurs du passé pour en faire notre force dans l'avenir.

    • @Juju-id6dw
      @Juju-id6dw 4 роки тому +4

      C'est beau ce que tu dis x)
      Surtout que ça pourrait être bénéfique pour tous les pays !

    • @kamitmaat2631
      @kamitmaat2631 4 роки тому +1

      Arrête de fantasmé une "union française" bis ..
      Votre parasitisme est aujourd'hui connu et documenté ... vois avez raté le.coche du softpower.
      Seul destination : les poubelles de l'histoire !

    • @kamitmaat2631
      @kamitmaat2631 4 роки тому +1

      Seulement pour vous pays déclassé en régression demographique et endetté comme pas possible.
      Sic .. ça se.masturbe fort par ici !

    • @Juju-id6dw
      @Juju-id6dw 4 роки тому +2

      @@kamitmaat2631 mdrrr
      La France est première puissance mondiale en terme de soft power depuis 2018 selon l'agence internationale anglaise mais bon x)

    • @pierredupuy6255
      @pierredupuy6255 4 роки тому +1

      @@kamitmaat2631 Un je ne veux pas faire du parasitisme mais bien augmenter le niveau de vie des pays qui en ont besoin et les soustraire de mauvaise influence de la chine qui les endette et le empêche de se développer.
      c'est bien de dire "votre parasitisme à été démontré" mais moi je ne suis pas le gouvernement Français, je ne partage ni ses objectifs ni ses responsabilités. je ne me sent pas solidaire de ce qu'il font bien au contraire, et je te signal qu'on ne choisit pas son pays de naissance.

  • @upondual8073
    @upondual8073 3 роки тому +2

    JE SUIS AFRICAIN. ET JE PENSE QUE L'AVENIR DE VOTRE LANGUE FRANCAISE(qui est une langue imposé en afrique par la colonisation) se trouve qu'en France..... nous prendront accesoirement la langue anglaise pour la recherche. mais nos langue nationaux pour nos communications.....

    • @madmouse4400
      @madmouse4400 3 роки тому

      Les languages natives des territoires africains sont le plus souvent exclus , banni , interdite dans les espaces publics , l'éducation , des documents officiels , des gouvernements , de la littérature (quand on parle de la littérature ivoirien par exemple , ce n'est pas de la littérature adjukru , alladian , anyin , mais de la littérature française , écrite en français). Et c'est une réelle plaie , un réel problème qui doit être résolu.
      Certains avancent les raisons suivantes :
      1. éviter des divisions , ségrégation , sécession et guerres entre les peuples ,
      2. il faut obligatoirement utiliser une langue dite "internationale" pour communiquer avec les gens des autres pays , il est difficile de choisir une langue ,
      3. il faut choisir une langue du plus grand nombre (ou une dite "internationales") pour atteindre un lectorat aussi large que possible , c'est comme ça que la littérature Marche.
      4. C'est une "opportunité" pour l'Afrique. Unire des peuples , creer un sentiment de "nation".
      5. C'est impossible d'utiliser toutes (ou la majorité) les langues des peuples qui l'habite .
      Les raisons avancés n'ont aucun sens et aucune valeur , voilà pourquoi :
      1. Il n'y a pas vraiment de "division" . Pour certains des évènements tragiques des 30 dernière années (excepté le terrorisme) , les divisions ne sont jamais la faute des langues comme oar exemple les réelles raisons pour lesquelles le génocide rwandais est arrivé , c'est à cause d'une ségrégation coloniale entre deux peuples qui s'entendaient bien , si elle n'avait pas était faite , rien de tout celà ne serait probablement passé . Quelques choses comme le Sud-Soudan n'est pas apparue parce ses peuples se sont levés un jour , se sont dit qu'ils allaient se séparer du Soudan et fonder leurs propres pays (enfaite personne ne fait ça) ; il existe parce que l'ancien président était un meurtrier qui les ciblé en particulier et que ça ne pouvait plus durer. Les gens utilisant cette argument considèrent ces peuples comme des meurtriers assoiffés de sang , stupide , incapable de penser à une quelconque paix ou bonheur , plutôt que comme des familles , des personnes qui luttent chaque jours pour nourrir leurs familles et s'occuper d'eux . Ce sont de vrai insultes envets eux , donner par des personnes qui les regardent de haut , sans aucun respect , les téréotypent , les caricaturent et disent (hypocritiquement) qu'ils veulent leurs bien. Ces personnes ne vois même pas ces peuples , ceux ne parlant pas un mot de français , comme étant leurs égaux et les considérent comme étant en dessous d'eux parce "français". Et si on doit utiliser cette argument , pourquoi ne pas l'appliquer aux religions , ce sont des sources de division et de ségrégation potentiel , un groupe religieux constituent la majorité d'une région d'un pays peut vouloir son indépendance ; pourquoi ne pas détruire tout signe visible de religion ? Pourquoi ? Simplement parce qu'il y a des personnes qui respectent profondément les religions des autres , et il y a ceux qui ne le font pas , on ne peut pas punir les religions parce qu'il y des éléments perturbateurs ou violent , ça ne règlerai pas le problème . Si il y a une Discorde ou division entre les religions , ce ne sont les religions le problème , c'est la division elle-même. Les divisions politique sont aussi beaucoup plus forte et facile , au États-Unis on parle même de "tribalisme" , et pourtant ce n'est pas une raison pour interdire les parties politique ; car c'est la discorde le problème, pas les parties. Certaines personnes punissent ces peuples et pas le problème lui-même.
      2. Parler une langue dite "internationales" ne veux absolument pas dire l'utiliser comme médium d'enseignement , langue des institutions officielles , du gouvernement , des documents officiels , des médias , de la littérature. C'est le cas pour la plupart des pays du monde comme le Japon , la Corée du Sud , la russie , le vietname , la Thaïlande , l'Indonésie ,la Pologne , la Grèce , où l'anglais est enseigné mais n'est juste qu'un cours parmi d'autres , pas la langue de l'enseignement , des médias , de la littérature , des institutions. officielles , des documents officiels , etc.
      3. Ce n'est pas comme ça qu'une littérature marche. C'est une preuve que la "littérature africaine" n'est avant tout un produit d'exportation destiné à un lectorat européen et un public aussi large que possible . Le résultat.
      4. Ce n'est pas une opportunité. Il y a la langue de communication et langue de culture (celle qui doit normalement être utilisé pour l'éducation , les médias). Si je suis un gabonais et que peux communiquer facilement avec un congolais ou un camerounais , il n'a pas vraiment d'attache avec eux , ne vit pas les mêmes conditions qu'eux , la même histoire qu'eux. Il ne fait que parler à eux et c'est tout . Ou au contraire , ik n'aurait pas besoin d'attache avec une personne à l'autre bout du pays , puisqu'il l'a déjà avec quelqu'un de l'autre côté de la Frontière et plus proche de lui. Une langue , c'est quelque chose qui lie des personnes ayant la même histoire, culture et surtout un nombre limité de personnes . C'est ce qui différencie une population A de langue A et toutes les autres populations. C'est en sachant ce qui n'est pas nôtre que l'on défini les limites de ce qui peut être considéré comme un "corps collectif" , c'est en sachant ce que l'on ne comprends pas que l'on se définit dans l'océan linguistique humains . Et c'est totalement impossible avec une langue dite "internationales" puisque tout est nous , alors rien ne l'est vraiment .
      5. C'est possible , la preuve est que des missionnaires int traduit la bible (avec l'aide de locaux) en plusieurs langues africaines . Les missionnaires avaient beaucoup de défaut, n'étaient pas des saints et ne fesait pas toujours de bonne choses , mais avait le mérite d'être curieux de et ce souciaient que leurs mots atteignent facilement les locaux , répertoriant , écoutant, apprennent à parler la moindre cultures qu'ils trouvaient ; même aujourd'hui la bible a été traduit en bambara écrit avec l'alphabet n'ko (Alphabet inventé en 1949 par solemana kante , répondu en Afrique de l'ouest , mais reconnu par aucun gouvernement bien que enseigner dans quelques université) , traduit en toro do dogon en 2012 , traduit en vaï avec le syllabaire vaï . Et pour moi c'est ce qui oeut rendre certains missionnaires supportable , parce qu'ils sortent de leurs zone de confort pour apprendre des peuples , leurs langues et si ils ne le font pas ,parle juste les langues européennes et les glorifiant et demande aux locaux de l'apprendre plutôt que l'inverse, il sont juste d'incroyables paraisseux néocolonialiste qui veulent détruire l'existence de différentes façons de vivre. Mais ça montre qu'un ou des documents peuvent être traduit et distribué à la population tenant compte de leurs langues.

    • @madmouse4400
      @madmouse4400 3 роки тому

      Toutes ces raisons ne sont pas là pour protéger nos pays et leurs habitants ou garantir la paix , toutes ces raisons sont là pour garantir la position dominante du français (et de l'anglais )dans nos nos pays , leurs institutions , leurs éducation et gouvernements. Exclure les langues natives , leurs peuples , les marginaliser et glorifier la française ; humiliant les locuteurs de langues locales , les traitant de "bête" si ils ne parle que les langues locales ou refusent de parler français et louer ceux qui parlent français(montrant qu'il ce n'est absolument pas impartial ou inoffencif) .
      Toutes ces mesures sont faites pour qu'il soit impossible d'imaginer un monde ou un pays après le français , après la colonisation , après la langue française.
      La réel raison pour laquelle beaucoup de personnes parlent le français , ce n'est pas parce qu'on est "amoureux" et que l'on est "tombé par hasard sur cette langue" ; c'est à cause de ses droits spéciaux et de ses privilèges (dans les institutions officielles) que ne bénéficient pas les langues locales.
      Si l'on veut avoir une éducation , on est obligé de parler français , si l'on veut avoir un travail reconnu juridiquement , on est obligé de parler français.
      Si du jour au lendemain , ces privilèges disparaissaient , en 2 décennies , il n'y aurait plus autant " d'amoureux du français ".
      Pourquoi ? Parce que le français n'aurait plus de valeur juridique ni de statut officiel , les gens ne serait plus obliger de l'apprendre , le parler pour avoir des papiers d'identité , un diplôme , un poste prestigieux et le nombre de locuteurs français chuterait drastiquement , comme ce fut le cas pour le Vietname où les seules à parler français sont ceux de ka génération Ho chi min des Années 60 ; et pareil qu'au Rwanda où après le génocide , les autorités ont cessé de promouvoir le français (dans les institutions)et son nombre de locuteur à chuté depuis.
      Ce n'est pas un hasard si l'on est mené par un couloir obscur jusqu'au français et que l'on nous cache tout ce qu'il y a derrière ce couloir.
      Et toutes ces pratiques on étaient établi un siècle au paravents , dans le système colonial puis entretenu jusqu'à nos jours.
      Dans les écoles , on punissait les enfants pour avoir parler leurs langues maternelles , une puission aussi grave que si ils s'étaient battu avec un camarade ou insulter le professeur , sauf que en bonus , ils étaient humilié , traité d'extrêmement stupide , d'aussi intelligent qu'un animal , tout ça pour parler une langue qui n'est pas française.
      Ca a pour effet de traumatiser l'enfant , le briser mentalement , de le rendre docile , personnes même ses parents ne peuvent l'aider et il est le plus à même de recevoir les mensonges de la colonisation et les répéter : "je suis un barbar , ma langue maternelle n'en est même une , seul le français , la langue française , la culture française existe , sont supérieurs à toutes autres langues " (on lui bare aussi toutes les possibilités d'imaginer un future pour le faire suivre un seul). Ce mensonge quand il a été rependu à un certain nombre de personnes est devenu une culture , puis après quelques génération est devenue une culture .
      Mais ce n'est pas parce qu'on a une culture qu'elle est moralement acceptable , la tradition et la moralité sont en fait 2 choses complètement différentes. C'est enfaite une tradition barbar , bruyale qui a était initié à l'aire coloniale n'a jamais été faite pour faire de Celui qui le reçoit une meilleursou plus intelligente personne . Juste pour faire de nous des personnes docile et obéissantes , soumise à la langue française ; si tu parle ta langue maternelle , tu es punis et humilié , mais si tu parle français , tu es applaudit , tu ne conteste jamais le professeur , il est dieu , ayant une plus grande autorité que tes propres parents , si tu fais quelques choses qu'il n'a pas demandé comme il l'a demandé , tu es punis.
      Ca ressemble plus à un dressage qu'à une réelle éducation qui est supposée destinée à apprendre des choses utiles et faire.
      On apprend pas que le français est juste une langue mais est LA langue à laquelle toutes autres doit se soumettre (dans un apprentissage normal et égal d'une langue on utilise la traduction , mais les langues locales ne sont même pas considéré comme tel).
      L'objectif de tous celà n'avait aucun propos positif, c'était avant tous former des personnes assez intelligente pour utiliser des machines et exécuter les tâches demandées , les ordres venant d'en haut , mais assez stupide pour passivement leurs situations , ne jamais remettre en question la situation , résister d'une quelconque façon ,ne jamais se poser la question "et si" ou ne jamais penser un présent APRÈS le français ou d'en imaginer un et le concrétiser .
      Et c'est ce système qui est encore appliqué aujourd'hui , chouchouté et entretenu pendant plus de 60 ans par des autorités très docile à la langue française et à son enseignement. Disant que l'idée d'un pays est de changer tout le monde en "parfait petit français "(ce qui est ironiquement la politique linguistique coloniale , qui n'a pas été abolit après les indépendances comparé au Vietname ou au laos) .
      Cette politique linguistique avait et a toujours comme objectif "d'encourager" les colonisés à nommer le français comme étant LEURS "langue".
      Il serait important d'abolir cette monstrueuse tradition et de rétablir les langues locales comme médium d'enseignement, de gouvernement , de médias officiels .

  • @wladimiralves9591
    @wladimiralves9591 3 роки тому +3

    Il y a quelques jours j'ai cherché des stations de radio francophones à écouter et j'essaye toujours de les trouver. Les radios de France diffusent trop de chansons en anglais, il est donc difficile de mettre en pratique mes capacités d'écoute. Et je n'ai pas trouvé beaucoup de radios d'Afrique en français (je suis ouvert aux suggestions mes amis!) :)

    • @chinchanchou
      @chinchanchou Рік тому +1

      Françe 🤮🤮🤮🤮 prefer spagnol

  • @levymoubiloba6116
    @levymoubiloba6116 3 роки тому +1

    Pour le Gabon, c'est totalement vrai. Le français est la langue véhiculaire par excellence, je le parle depuis le berceau. Le gouvernement avait préféré garder le français comme langue officielle de l'enseignement et tout le tralala. En reconnaissant toutefois, toutes les langues locales comme étant des langues nationales et donc la "liberté" de les utiliser quelque soit l'endroit sauf dans les milieu administratif puisque le français est seul langue officielle.
    Ceci dit, nous considérons toujours le français comme une langue étrangère et coloniale. Malgré le fait que la jeune génération citadine à l'égard de moi-même l'ai adopté. Ce qui amène des débats houleux sur la sauvegarde de nos langues locales et la question de leur statut officielle depuis quelques années. De nos jours il y a un véritable regain sur le retour au source et l'importance de parler nos langues gabonaises. Si les choses vont bon train et que le gouvernement veuille bien en tenir compte nous aurons des véritables statuts concernant nos langues maternelles sous peu. Sans oublier le fait que L'anglais commence à gagner de plus en plus d'intérêt au près des gabonais grâce à internet.

    • @madmouse4400
      @madmouse4400 3 роки тому

      le français n'est pas une langue africaine , si le francais été une langue africaine il n'y aurait aucune obligation de l'apprendre et l'utiliser dans l'éducation, l'administration, la politique et les institutions officielle et ne serait qu'une langue parmi d'autres , pas LA langue ; il n'y a aucune égalité réelle dans les institutions entre le français et les langues africaines , ne les considerant même pas comme tel (des instruments de communication ayant leurs propres vocabulaire, grammaire, histoire ) . (au même titre que le zulu , le massaï qui , si quelqu'un veut les apprendre, il ne sera jamais obliger de les utiliser dans les institutions officielle, C est juste par plaisir qu'il l'apprendre, une option )

  • @chercheurdetoiles
    @chercheurdetoiles 5 років тому +10

    Du coup pourquoi ne pas parler de la Côte d’Ivoire ?

    • @nekhlioudovbolkonsky2901
      @nekhlioudovbolkonsky2901 4 роки тому +1

      Je pense qu'il aurait pu en parler mais qu'il s'est penché sur des exemples caractéristiques des pays d'Afrique en général.

  • @charlesemmanuelleignel8904
    @charlesemmanuelleignel8904 Рік тому +1

    Pour avoir une idée de l'évolution des langues coloniales en Afrique a l'avenir , il suffit de constater l'évolution de l'espagnol et du portugais en Amérique du Sud au détriment des langues locales ( quechua, aymara, guarani....).

    • @MaxMax-me5gv
      @MaxMax-me5gv Рік тому

      je pense que la comparaison entre ces vices royauté(et non colonies) et les colonies françaises prouveront que ce n est pas du tout le meme modèle qui c est appliqué en afrique
      bonne chance aux africains , on vous souhaite de réussir a vous débarasser de la présence française

    • @charlesemmanuelleignel8904
      @charlesemmanuelleignel8904 Рік тому +1

      @@MaxMax-me5gv pourtant dans certains pays d'Afrique , le français s'impose alors que l influeuse francaise ne représente plus grand chose .

    • @MaxMax-me5gv
      @MaxMax-me5gv Рік тому

      @@charlesemmanuelleignel8904 tu plaisante , on y est présent jusqu a aujourd hui , ce n est que depuis un an ou deux que d autres pays essaient de nous contrer
      vois le franc cfa et les dictateur que nous avons placé a latete des gouv , la françafrique

    • @paiskino5974
      @paiskino5974 8 місяців тому

      Là où je pense que la comparaison pourrait ne pas être pertinente, c'est d'abord, le contexte, puis la démographie. La proportion blanche ou métis est bien plus élevée en Amérique qu'en Afrique (où il y a de plus un sentiment "anti (neo) colonial" (probablement) plus prononcé. Je ne sais pas ce que tu (vous) en penses 🤔

    • @charlesemmanuelleignel8904
      @charlesemmanuelleignel8904 8 місяців тому +1

      @@paiskino5974 en Afrique il y a beaucoup de mouvement de population a l'intérieur d'une zone où il y a une langue commune ( donc celle ci va se renforcer c'est obliger) .

  • @dionefelix491
    @dionefelix491 4 роки тому +11

    Bien vu! Bel exposé. Ceci dit je ne pense pas que l’avenir soit tout tracé pour la francophonie en Afrique. En effet, les jeunes africains aujourd’hui sont très bien informés et ont une claire idée de l’injustice que la France a causé et continue de causer. La France est la mauvaise publicité de la francophonie, et tant mieux pour nos langues africaines.
    Sénégalais, j’ai fait mes études de médecine à paris et mon expérience en France m’a poussé à préférer migrer au royaume uni et de prendre la nationalité anglaise plutôt que la française. La francophonie est un fait qui n’est que factuel mais pas partagé dans le vécu des peuples. Quand vous arrivez aux aéroports français, vous n’avez aucune valeur en tant que francophone. Pire, la police vous regarde avec suspicion et mépris. Depuis que j’ai eu mon passeport anglais, ils me regardent avec respect. Voilà pourquoi même si on parle français par accident historique, c’est souvent une honte voire une insulte pour nous d’être appelé même francophones.
    Le Sénégal a eux la chance de partager le wolof ( ironie de l’histoire quand on sait comment on en est arrivé là et que ça supplante le français).
    Travaillons nos langues et magnifions nos cultures.

    • @Clery75019
      @Clery75019 4 роки тому +4

      Quand tu vois ce que les anglais ont fait en Amérique du Nord et en Australie (génocide des amérindiens et des aborigènes repoussés dans le désert) ou en Afrique du Sud (apartheid), ça troue le cul d'entendre des gens en faire un modèle de tolérance.

    • @Raisonnance.
      @Raisonnance. 4 роки тому +1

      Mdr les anglais ces champions.
      Les mecs ont inventé les camps de concentration mais tout le monde les vénèrent pour leur tolérance.
      Ça va les mener à leurs pertes.
      Et tant mieux que le français ne soient plus parlé en Afrique.
      Ça évitera qu'on soit envahis.

  • @raphcest8408
    @raphcest8408 3 роки тому +2

    Attention le Français au Luxembourg est langue d'usage mais c'est un pays primairement germanophone (luxembourgeois et allemand) si l'on considère les nationaux (10 % de la population totale)