尿急、放屁、肚瀉... 人有三急,教你用英文怎麼應對各種尷尬場景! | IELTS 9分 + DSE 7科5**狀元 | Melody Tam

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 24 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 145

  • @dannywong8727
    @dannywong8727 3 місяці тому +9

    去廁所(洗手間)go to the toilet (一般說法), go to the loo (英國,澳洲), go to the restroom (公廁,美國), go to the bathroom (家內廁所,美國), go to the washroom (加拿大)。男廁 men's room, the gents, 女廁 women's room, ladies' room, the ladies。 小便/小解 (斯文說法) to spend a penny, to take/have a leak; 屙尿 to pee (相熟朋友用), 放水 to piss (粗俗,小用為佳); 人有三急(文雅說法) Nature's call 。 尿急 I'm busting (英國,澳洲), I'm bursting (美國); 屙殊殊 (兒童用語) wee-wee, go wee-wee, do a number one; 排尿 (醫療用語) to urinate。

  • @elaineng8035
    @elaineng8035 7 місяців тому +9

    I need to wash my hands.
    這句話更簡單!

  • @samdang6411
    @samdang6411 4 місяці тому +2

    你實在太憂美 人靚聲甜 發音又準 多謝🙏

  • @chisum02ma-yu3pk
    @chisum02ma-yu3pk 7 місяців тому +7

    感謝Melody分享尷尬場景英語知識應對資訊😀😀🤝🤝下次見。❤❤

  • @vincyyeung9259
    @vincyyeung9259 7 місяців тому +9

    日常用語係外國生活很有用❤

    • @MelodyTam
      @MelodyTam  7 місяців тому

      Glad it’s helpful 🫶🏻

  • @kploo4906
    @kploo4906 5 місяців тому +2

    😁👍🏻Those expressions were hard to find in the text books. Thank you for sharing the living experience in English speaking countries ⚘😉

  • @annchan1613
    @annchan1613 2 місяці тому +1

    有趣英文,多謝分亨,讚

  • @我係邊個-e6j
    @我係邊個-e6j 7 місяців тому +1

    多謝!

  • @ninhoma8599
    @ninhoma8599 Місяць тому

    Thanks very much, Melody!

  • @ckmomo
    @ckmomo 7 місяців тому +5

    今集超實用。tks

  • @janettelau771
    @janettelau771 7 місяців тому +3

    Very useful. Thanks

    • @MelodyTam
      @MelodyTam  7 місяців тому +1

      Glad it was helpful!

  • @rickyc3718
    @rickyc3718 7 місяців тому

    Melody老師,你教得很好,中英文的發音好清晰,而且你好上鏡。加油!😃💪🏻👍🏻

  • @ckmomo
    @ckmomo 7 місяців тому +1

    可以拍一集詳細講下 pain, painful, hurt, hurtful... 點用嗎?總係覺得好混淆。。。。tks😆❤️

    • @MelodyTam
      @MelodyTam  7 місяців тому

      好呀多謝建議!搵集拍先👍🏻👍🏻

  • @micheleyong1900
    @micheleyong1900 7 місяців тому +28

    No matter how you said it, in most cases you just have to ignore it. Going to the bathroom,no explanation is required, any explanation is just too detail. All you have to do is just say excuse me, back in minute. As little details as possible.

  • @gary5151
    @gary5151 7 місяців тому +1

    這些日常用語非常好🥳🥳謝謝

    • @MelodyTam
      @MelodyTam  7 місяців тому

      Thanks for watching!

  • @cake2006
    @cake2006 7 місяців тому +5

    真係好實用啊🤣

    • @MelodyTam
      @MelodyTam  7 місяців тому +1

      🤣🤣🤣

    • @Nelson-n1i
      @Nelson-n1i 7 місяців тому

      實用? u are being serious?

  • @peggyli688
    @peggyli688 7 місяців тому +3

    Thank you and very informative 😘

    • @MelodyTam
      @MelodyTam  7 місяців тому +1

      Glad it was helpful!

    • @Nelson-n1i
      @Nelson-n1i 7 місяців тому

      @@MelodyTam 生痔瘡 (piles), 不舉 (impotent) ,早x (premature ejaculation), 性冷感 (sexually unresponsive, or frigid), 看來我英文好過Ms Tam 好多, 起碼我敢講

  • @gigi2004
    @gigi2004 4 місяці тому

    very useful information. Thanks

  • @miutam1949
    @miutam1949 7 місяців тому +2

    非常實用👏👏

  • @micson22mic29
    @micson22mic29 3 місяці тому +1

    Thx for sharing ❤❤🎉! Very funny ! 🤣

  • @灰不黑
    @灰不黑 7 місяців тому +1

    今集好實用👍

  • @allanli9185
    @allanli9185 7 місяців тому +1

    我都是第一次回復你❤❤❤❤😂😂😂😂😊😊😊😊❤❤❤❤

  • @2008rol
    @2008rol 7 місяців тому +1

    呢集好有用

  • @paulinechung829
    @paulinechung829 7 місяців тому +1

    有趣,thanks

  • @peterr8205
    @peterr8205 7 місяців тому

    感謝Melody老師,很實用!

  • @chukitshiu3341
    @chukitshiu3341 7 місяців тому

    Thank you Melody teacher

  • @chisum02ma-yu3pk
    @chisum02ma-yu3pk 7 місяців тому +1

    晚上好Melody😀😀🖐🖐

  • @JiachengDeng
    @JiachengDeng 7 місяців тому +2

    很实用

    • @MelodyTam
      @MelodyTam  7 місяців тому

      多謝支持🙏

  • @GlobalEnglish-2025
    @GlobalEnglish-2025 7 місяців тому +2

    有趣的影片,謝謝。

  • @cct0704
    @cct0704 7 місяців тому +2

    9:21 我個胃唔開心😢
    最多屎尿屁嘅一條片🎉 最籠統可以問Can I be excused

    • @Nelson-n1i
      @Nelson-n1i 7 місяців тому +1

      bumpkin

    • @MelodyTam
      @MelodyTam  7 місяців тому +1

      係🤣🤣多謝補充👍🏻

  • @JayneLui
    @JayneLui 3 місяці тому

    睇完你呢條片,我個youtube不停有啲講放屁既醫學片走出黎😂

  • @sandychan
    @sandychan 7 місяців тому +2

    Melody,可否知道你在那裹接受教育呢?

    • @MelodyTam
      @MelodyTam  7 місяців тому +1

      Mainly HK

    • @sandychan
      @sandychan 7 місяців тому

      Thanks very much for your reply

    • @Woodland26
      @Woodland26 6 місяців тому

      I was in a Chinese based school in HK so had a weak foundation. My friends who went to Maryknoll Convent school, St Paul co-ed, Diocesan Girls School (DGS) etc, their command of English are excellent straight from school.

  • @galaxycheung3746
    @galaxycheung3746 7 місяців тому +3

    Very practical English, I don’t think it will teach at the school! Hahahaha…..

  • @jsbwong
    @jsbwong 7 місяців тому +13

    做第一個留言🎉支持你

    • @MelodyTam
      @MelodyTam  7 місяців тому +1

      非常感謝支持🙌🏻🙌🏻

  • @chananthony4253
    @chananthony4253 7 місяців тому

    Any dse eng new version

  • @ansonng1515
    @ansonng1515 7 місяців тому +4

    Love you

    • @MelodyTam
      @MelodyTam  7 місяців тому

      Thank you 🫶🏻

  • @tonedeaf7672
    @tonedeaf7672 7 місяців тому

    i have to answer the call of nature

  • @raymond.1111-fv
    @raymond.1111-fv 7 місяців тому +1

    Good good good 👍

    • @MelodyTam
      @MelodyTam  7 місяців тому

      Thank you so much 😀

  • @chihunglaw5307
    @chihunglaw5307 7 місяців тому +1

    我想請問鼻屎嘅英文可唔可以用bogey嗎?

    • @Nelson-n1i
      @Nelson-n1i 7 місяців тому

      yep,also sleep = 眼屎

  • @shirleywong2015
    @shirleywong2015 7 місяців тому

    9:22 點解stomach最尾係k音嘅?

    • @Woodland26
      @Woodland26 6 місяців тому

      ch = k sound in this example, character is also k sound. But not always in every ch words.

    • @shirleywong2015
      @shirleywong2015 6 місяців тому

      @@Woodland26 thanks!

  • @poyiy
    @poyiy 7 місяців тому +2

    你啲DSE片都睇晒,求新的dse片

    • @MelodyTam
      @MelodyTam  7 місяців тому +1

      遲啲會再拍!Please stay tuned

    • @poyiy
      @poyiy 7 місяців тому

      @@MelodyTam okay

  • @arnoldgood1
    @arnoldgood1 7 місяців тому

    谢谢, 我多次听人说 I am good. 都不明白. 原来是 I am fine.

  • @tonedeaf7672
    @tonedeaf7672 7 місяців тому

    我記得有些好文雅的說法

  • @leonardchileungman4925
    @leonardchileungman4925 7 місяців тому +1

    as I perceived, ‘diarrhea’ won’t offend…it’s formal…

    • @屯門佬
      @屯門佬 7 місяців тому

      講“我瀨咗屎”=I've shitted my pants.

    • @Woodland26
      @Woodland26 6 місяців тому

      it is a medical term

  • @jackbabylondon3149
    @jackbabylondon3149 6 місяців тому +3

    If you smell somebody's fart and want to know who the criminal is, you could ask." May I know anybody cut the cheese?"

    • @tkrdg7885
      @tkrdg7885 2 місяці тому +1

      Even the criminal pretends to cover his nose and watching others 😂🎉

  • @tobychen486
    @tobychen486 6 місяців тому +1

    I never said that I have to go refresh my self. I normally said" I need to take a leak"

  • @tonedeaf7672
    @tonedeaf7672 7 місяців тому

    SHARTINGGGG

  • @Nelson-n1i
    @Nelson-n1i 7 місяців тому +1

    "fallen asleep' or numb 麻庳

  • @hongkongsmartboy
    @hongkongsmartboy 7 місяців тому +1

    Pee = Urinate = Go number one
    Poo = Defecate = Go number two

  • @alancheung9430
    @alancheung9430 7 місяців тому

    想問吓,呢集妳笑咗幾耐先拍完?😂

  • @aaronlam2584
    @aaronlam2584 7 місяців тому +1

    🤣🤣🤣👍

  • @cchan268
    @cchan268 7 місяців тому

    妳的所謂經文 真係好勁啊

  • @hongkongsmartboy
    @hongkongsmartboy 7 місяців тому +1

  • @ec97531
    @ec97531 5 місяців тому +2

    "You need to pee now". In front of me? haha

  • @terryso2654
    @terryso2654 3 місяці тому

    I Am Groot!

  • @surewin6132
    @surewin6132 7 місяців тому

    😂😂😂👍🙇‍♂️

  • @屯門佬
    @屯門佬 7 місяців тому

    眼屎👀💩可否叫作Eye Gum?

    • @Nelson-n1i
      @Nelson-n1i 7 місяців тому

      Simply 'sleep'

    • @Woodland26
      @Woodland26 6 місяців тому +2

      eye discharge if you want to be medically correct.

  • @yulingtyroneng1464
    @yulingtyroneng1464 7 місяців тому +1

    Melody, 你好。中國人有些講你熱氣,肝火旺盛,在英文裡是很難有特別用詞,請教你有哪些字詞可以用?

    • @Woodland26
      @Woodland26 6 місяців тому +2

      no direct translation due to cultural difference. There are no such concepts in western medicine.

    • @tkrdg7885
      @tkrdg7885 2 місяці тому +1

      Grumpy , Elon Musk said if he did not have good sleep, he would be grumpy,
      Either Asian, or western, or European, just like us, they have same emotions, feeling, joy, sadness , good calm temper or bad temper, fussy, grouchy, crabby, patient, impatient
      American, western, European have happy time for wedding, make fortune, good job offers, or divorce, lost job , sickness and pain

    • @tkrdg7885
      @tkrdg7885 2 місяці тому +1

      Grumpy , bad-tempered, crabbed, crabby, cross, fussy, grouchy, ill-tempered. ill-natured

  • @user-qi4dp3fc8c
    @user-qi4dp3fc8c 2 місяці тому

    “May I be excused?”

  • @artfung8087
    @artfung8087 7 місяців тому

    用 washroom 好過用 bathroom

    • @Nelson-n1i
      @Nelson-n1i 7 місяців тому

      Loo is often used in the UK, 感覺上高一班

    • @Woodland26
      @Woodland26 6 місяців тому

      @@Nelson-n1i Loo is not a high class word in UK. Low to middle class at best.

  • @madogmadog3009
    @madogmadog3009 6 місяців тому

    Excuse me, I need to use the restroom (bathroom, toilet, man’s / woman’s, gents/ladies…)
    甚至W C (water closet 老英語)
    Lavatory, 老英語
    駛乜又PU, 又DUMP

    • @Woodland26
      @Woodland26 6 місяців тому

      You can also visit The John which also means going to the bathroom.

  • @dnaxy2931
    @dnaxy2931 7 місяців тому

    no one would say "I need to answer the call of nature!". "Excuse me, I'll be back!" is enough. Pointing out "sleep on your left eye" and "I need to take a big one" are inappropriate.

    • @dannywong8727
      @dannywong8727 3 місяці тому

      In some situations, you would. For examples, your teacher or boss asks you "Why are you late?" - I had to answer the call of nature. Your host asks you "Did you sleep well?" - No, I kept waking up to nature's call. Your friend asks you "Why are you walking so fast?" - Nature's calling. It is more common for native (British) English speakers to use "nature's call" as a form of euphemism (文雅婉轉).

  • @南豐膠片廣告公司
    @南豐膠片廣告公司 5 місяців тому

    美女😍😍😍

  • @conniechan7239
    @conniechan7239 7 місяців тому

    😅🤣😂🙏🙏🙏🙏🙏

  • @alanyip8416
    @alanyip8416 7 місяців тому

    I need to shake hand with my best friend 😂

  • @janetlee6417
    @janetlee6417 7 місяців тому +2

    how to say大眼仔唔係個個啱戴?我有同事人面型唔啱大眼仔,偏偏又要戴,對眼好似厲住人咁

  • @mattma5859
    @mattma5859 7 місяців тому

    迫暈 @@"

  • @Nelson-n1i
    @Nelson-n1i 7 місяців тому +3

    不如講下在英看GP 各種尷尬場景, 如生痔瘡 (piles), 不舉 (impotent) ,早x (premature ejaculation), 性冷感 (sexually unresponsive, or frigid), 看來我英文好過Ms Tam 好多, 起碼我敢講

    • @Woodland26
      @Woodland26 6 місяців тому +1

      wow you had everything!

  • @mikeho4608
    @mikeho4608 2 місяці тому

    Being offered something and just say “I’m good” for saying NO, could be ambiguous to someone who doesn’t know you well.
    Don’t worry about me, I’m good!
    Well, I’m gonna pass!
    I think I’ve had enough.

  • @JimHoh3
    @JimHoh3 2 місяці тому

    You should have said: "my bladder is overloaded"; "mother nature is calling"
    "Something on your teeth"

  • @JP-ep4bv
    @JP-ep4bv 7 місяців тому

    😂......

    • @MelodyTam
      @MelodyTam  7 місяців тому

      🤣🤣

    • @JP-ep4bv
      @JP-ep4bv 7 місяців тому

      @@MelodyTam 👍u......

  • @BrockMak
    @BrockMak 7 місяців тому

    Your fly's undone
    火車未到站

    • @MelodyTam
      @MelodyTam  7 місяців тому

      感謝補充🤣

  • @hopefulmimi1241
    @hopefulmimi1241 6 місяців тому +1

    I never heard my American friends say "My nature calls." It isn't common to say so. Usually people said, "I need to go to the toilet/ladies/bathroom".

    • @micheleyong1900
      @micheleyong1900 6 місяців тому

      Yes it is common to say my nature calls, but normally only with good friends n family. Usually just say ladies/ gents or bathroom.

  • @賣国賊肃药元
    @賣国賊肃药元 7 місяців тому

    你太美,我没有心去學英文

  • @adolphsow607
    @adolphsow607 7 місяців тому +1

    放屁可以直直話 flatulence 😂

  • @Nelson-n1i
    @Nelson-n1i 7 місяців тому +3

    眼屎 Sleep, 鼻屎 Bogey, 耳屎 Ear wax, 牙屎 Tartar

  • @HHH-nv9xb
    @HHH-nv9xb 2 місяці тому

    8:15 Too much information! Your friend doesn't need to know and they don't want to know. Just simply say "I need to go use the restroom". No one wants to know what the business may be 😅 Less is better.
    10:10 You know, they know, so everyone knows, a simple "excuse me" is adequate in an adult mature setting. Less is better. Of course in youthful setting you just simple point the finger at someone else and say "Good God, Jesus"

  • @jackbabylondon3149
    @jackbabylondon3149 6 місяців тому

    If you need to fart in the middle of the dining room without offending people, fart and cough loud at the same time.

    • @tkrdg7885
      @tkrdg7885 2 місяці тому

      Coughing makes fart louder / strong discharge 😂🎉

  • @tonedeaf7672
    @tonedeaf7672 7 місяців тому

    Empty my bowel. Empty my bladder

  • @clusterstar8265
    @clusterstar8265 4 місяці тому

    我學生成日同我講I need to poo…. I farted

  • @帝國海鮮
    @帝國海鮮 7 місяців тому

    其實係冇人會講自己去廁所做咩.

    • @tonedeaf7672
      @tonedeaf7672 7 місяців тому

      有 I HAVE A BAD CASE OF DIARHOEAAAA

  • @Nelson-n1i
    @Nelson-n1i 7 місяців тому

    pop to the loo

  • @mikeho4608
    @mikeho4608 2 місяці тому

    Nature’s call is too poetic.
    May I be excused? I need to use the washroom right away.
    Or I need to use the john!
    It’s still rude to say to someone you are not familiar with “you’ve got something stuck in your teeth.” Simply say “would you like or you might want to check your teeth.”
    “Take a dump” is NOT suitable in a semi formal situation! The most common and universal one is: Sorry but I need the washroom right away.

  • @waikeungfan9342
    @waikeungfan9342 5 місяців тому

    有点多餘

  • @Woodland26
    @Woodland26 6 місяців тому

    Excuse me, I am going to the Ladies/Gents
    I am going to powder my nose
    (extremely formal) - I need to defaecate now :)
    (extremely detail) - open bowel, bowel movement, there is a cigar sticking out

  • @peterlam6076
    @peterlam6076 7 місяців тому

    香港人講英文一定要解決白鴿口音.才能前進.

  • @yukileung7091
    @yukileung7091 4 місяці тому

    有教养的人都不会说什么的!

  • @masahirogo3330
    @masahirogo3330 2 місяці тому

    女仔之家,好學唔學

  • @blumblumme2092
    @blumblumme2092 7 місяців тому

    個妝太白

  • @chanjohnson56
    @chanjohnson56 7 місяців тому

    請教老泥英文係乜?

    • @Nelson-n1i
      @Nelson-n1i 7 місяців тому

      Dead skin or peeling skin

  • @我的頻道-h3d
    @我的頻道-h3d 7 місяців тому

    放屁亦可以用cut the cheese

    • @Nelson-n1i
      @Nelson-n1i 7 місяців тому +1

      Cut the cheese is American English

  • @ingridk4395
    @ingridk4395 7 місяців тому

    香港人教英文,只有劉家傑和uncle siu,不過,他們已經沒有教了,可是Melody這樣教,只是抄襲而已