ベストウィングマン|トム・クルーズ&ヴァル・キルマー | トップガン | 映画シーン

Поділитися
Вставка

КОМЕНТАРІ • 37

  • @BoxOfficeJP
    @BoxOfficeJP  2 роки тому +13

    こんにちは、みなさん! この動画にどの様な評価をつけますか。

  • @0onn789
    @0onn789 7 місяців тому +19

    この友情が30年後も続いていると今は知ってるから余計に感動する。30年後、ほとんど表情だけで通じるICEとMAVのシーンは胸に迫った。すごい演技なんだけど本物。トム・クルーズもほんとに泣いてた。

  • @ka00014
    @ka00014 2 роки тому +37

    いまこれを見て思う、続編時にまだ飛んでいたのはマーヴェリックだけなんだろうなぁ、と。
    だからこそ今際の際でもアイスマンは庇っていたんだろう、空で戦う事でしか生きられないこの男を。

  • @828mon
    @828mon Рік тому +21

    憎たらしいアイスマンが一瞬でイケメンに変わるシーン

  • @水野利典
    @水野利典 Рік тому +27

    またいいタイミングで管制官にコーヒー淹れてくれるよね。

  • @原田慎也-d6y
    @原田慎也-d6y 2 роки тому +26

    やっぱりトムキャットはかっこいい❗

    • @phantomrider9584
      @phantomrider9584 Рік тому +1

      ロマンしかない!

    • @DodgimusPrime
      @DodgimusPrime Рік тому

      アメリカ海軍にはいた人として、それを絶対に確認できます。

    • @phantomrider9584
      @phantomrider9584 Рік тому

      ⁠@@DodgimusPrimeそれと今もなお現役のイラン空軍でも確認できます。

  • @xt28522812
    @xt28522812 2 місяці тому +1

    最高の友情だ
    目頭が熱くなる

  • @コンドル男栗山
    @コンドル男栗山 2 роки тому +12

    教官になってましたね笑

  • @a.nis.f1510
    @a.nis.f1510 2 роки тому +10

    かっこいいなぁー♥

  • @名無し-f8m
    @名無し-f8m 6 місяців тому +5

    0:45のトムキャット好きなんだけどわかる?

    • @木村康裕-c6d
      @木村康裕-c6d 2 місяці тому +2

      エースコンバット04をプレイしてから好きになった。

  • @koko-bowie
    @koko-bowie Місяць тому

    今考えると収録に参加した当時の声優さんの様々なガヤで成り立ってたんですねこのシーンは
    アイスマン好きだったな、後にF1ドライバーでアイスマンが現れますがそれはまた別のお話

  • @user-ct7nv1hc7w
    @user-ct7nv1hc7w Рік тому +16

    0:19続編で地味にオマージュされてたの気づいた人?
    続編ではこの黒人の方がホンドーになってました。

  • @ぴよまる-p7r
    @ぴよまる-p7r 2 роки тому +9

    このバージョンは森川さんなのかな?

  • @人間抜け道マップ
    @人間抜け道マップ 11 днів тому

    ストリックランド教官

  • @simanekop
    @simanekop 4 місяці тому

    トップガン(無印)でトム・クルーズがF-14の引き込み式ステップで乗り降りするの印象的

  • @シルバーチャリオッツ-b8t

    以前の吹き替えでは「相変わらず危ないやつだぜ だがお供にならしてやってもいいぞ」 「お前こそ俺のお供さ」 だったんですが。このやり取りが良かったのにね。今の吹き替えはダメダメ。

  • @池野辺牧子
    @池野辺牧子 6 місяців тому

    こんにちは、私はアメリカ🇺🇸のことが一番好き日本とアメリカは固い絆結ばれている大好きアメリカ

  • @REDROBIN_88
    @REDROBIN_88 Рік тому

    フルで投稿してください。切実に

  • @否鉄板
    @否鉄板 2 місяці тому

    ショーシャンクの人 背高いな

  • @cdab8691
    @cdab8691 Рік тому +5

    1:49
    Please someone write this line in Japanese.. 🙏 🙏 🙏 🙏 🙏 🙏
    Ice:やっぱり危険な奴だ。
    お前とならいつでも一緒に飛ぶ。
    Maverick:??そに、俺もだよ。
    What is the words in ??

    • @DodgimusPrime
      @DodgimusPrime Рік тому

      ??というのは、"Bullshit." それは、"Fuck off," "No way," "No,"と同じ意味です。その後は「こちらこそ」と同じ意味です。ですから、全体は「いいえ、俺こそおまえとどんな時でも飛ぶぞ」注意:俺はアメリカ人だから、翻訳は妙だかもしれません。

    • @cdab8691
      @cdab8691 Рік тому

      @@DodgimusPrime
      I know the mean,
      ??そに、俺もだよ。
      I just wanted the Japanese sound pronunciation. ??そに's ?? part.
      Anyway thanks for your comment.

    • @cdab8691
      @cdab8691 Рік тому

      『…えらそーに!俺もだよ!!』
      I found it from Google on Twitter.

    • @mitsumitsu9549
      @mitsumitsu9549 7 місяців тому +1

      元ネタだと
      iceman「おい!」「お前はまだ危険な奴だ。いつでも俺の僚機にしてやってもいいぞ。」
      maverick「ばか言え。お前が俺の(僚機)になるんだよ。」
      ってはずでした。(笑)

    • @cdab8691
      @cdab8691 7 місяців тому

      @mitsumitsu9549
      I was just curious the pronunciation of
      "えらそーに" this part.
      But thank you 😊.

  • @組長先生-v6e
    @組長先生-v6e Рік тому +4

    本編と台詞全く違う

  • @たまちゃん-z1v
    @たまちゃん-z1v Рік тому +1

    バイオのクリスとレオン?