学校でムダに難しく教わる「分詞構文」を葬ります。※学生必見!

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 28 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 89

  • @ga2525
    @ga2525  11 місяців тому +26

    大絶賛!6カ月連続Amazonベストセラー1位書籍「がっちゃん英語」↓
    → amzn.asia/d/73avY6d
    ※この動画のつづきは、路地裏クラス「VIMEO」で見れます。(UA-camのメンバーシップでも視聴可能)
    ➡ vimeo.com/ondemand/ga25/339846205
    ※ 今回のVIMEO動画タイトル【6月2日.もう二度と怖くない「分詞構文」】

  • @yukkuriyukainayu1938
    @yukkuriyukainayu1938 11 місяців тому +230

    日本語で例をだすと
    「私は運動しました、なので眠くなった」
    より、
    「私は運動したことで、眠くなった」
    にした方が文章が自然になるって感じか

    • @Rinka_1230
      @Rinka_1230 5 місяців тому +4

      わかりやすい...!そうやって分かりやすい例に出せるの凄い( >﹏< *)

    • @chabugamirium3931
      @chabugamirium3931 4 місяці тому +1

      Feeling sick, I went to bed. (体調が悪くて寝た。)
      上の分詞構文の文章だけだと一番前にBecauseとかが入ってもWhenとかが入っても違和感ないですよね?
      つまり分詞構文というのは訳し方としてはここでいうBecauseやWhenの意味が薄れるようなイメージです。
      なので日本語に訳すときには「〜して、〜」がベストかなと思います。もちろん「〜したとき、」などでも間違いではありませんが

    • @yukkuriyukainayu1938
      @yukkuriyukainayu1938 4 місяці тому

      ⁠@@chabugamirium3931
      分詞構文が必要な理由を示す例文として「動詞の削除」を強調したかったので、こういった書き方をしてますね
      もちろん自然な文章にするなら、書いてくださった方がもっと自然ですが、ちょっと違いが分かりづらそうだったので…

  • @NS-zb5lw
    @NS-zb5lw 11 місяців тому +32

    子供と一緒に聞いているうちに、がっちゃんの説明にハマりました。本当に分かりやすいし何より声が聞きやすい。私が中学生の時にがっちゃんの動画があったら、どれだけ英語の成績が上がったことでしょう。まあ今からでも遅くはないと思い楽天市場でがっちゃんの書籍を購入しました。本日届くので併用して勉強したいと思います。難しいことを難しく説明する先生や本には散々出会いましたが、難しいことを分かりやすく説明するというのは本当に努力やセンスが必要だし、ましてや韓国のかたなので脱帽致しました。感謝の気持ちでいっぱいです。最終的に、子供と一緒に英検1級とか取れたら嬉しいです😊

  • @羽-r8w
    @羽-r8w 11 місяців тому +64

    つい二週間前に分詞構文やったけど、ほんとにこんな感じで、接続と主語を消すよっていって公式みたいに覚えさせられた

  • @Yuki-io2jz
    @Yuki-io2jz 4 місяці тому +5

    自分じゃ、実際に問題を解きながら見せてくれないと「あーほんとだ!」が無くて元気付けられた気がするというだけの動画になってしまいました、。

  • @おんぷ-j9f
    @おんぷ-j9f 11 місяців тому +44

    前回のテスト範囲でしっかり赤点でした😂求めてた動画ありがとうございます

  • @ska_079
    @ska_079 11 місяців тому +20

    授業の意味わからん説明聞いて頑張って納得しようとするより、がっちゃんの動画見ながら理解して楽しむ方がよっぽど有意義な時間、、

  • @Aka-cone
    @Aka-cone 10 місяців тому +6

    これすごいな
    独立分詞構文も接続詞つける分詞構文も全部これで説明つくもんな

  • @こは平
    @こは平 11 місяців тому +15

    衝撃過ぎて本買っちゃいました!
    今テスト週間で凄く助かりました。ほんとに感謝です。関係副詞が出るのワクワクしながら待ってます笑
    ほんとにありがとうございます😊

  • @MK-mi4sx
    @MK-mi4sx 11 місяців тому +5

    分詞すら分かってなかった…めっちゃ分かりやすかったです✨

  • @kated3160
    @kated3160 11 місяців тому +25

    学校の授業で1つの文法事項の説明に15分もかけてたら、みんな寝ちゃうよ。分詞構文は短い言葉で同じ情報を伝える表現方法。接続詞や主語を省略できる、という説明と動詞の形を変えて分詞にする、という説明では、複雑さも深さも全く変わらない。形にこだわっているという意味で同じこと。なぜ分詞構文を使うのか、という本質的な説明が抜けてる、という点で同じでは?
    がっちゃんの凄いのは説明の内容じょなく、ナレーションがめちゃくちゃ上手くてプロなとこ!学校の先生が同じ説明をこんな言い方でできたら、生徒も聞きやすいだろうね。

  • @半炒飯-h3k
    @半炒飯-h3k 11 місяців тому +181

    この教え方をしてもし塾の生徒さんに「なんで2つある動詞を1つにするといいんですか」って聞かれたらどう答えるか悩む

    • @たな-r4w
      @たな-r4w 11 місяців тому +39

      そこはやはり、英語は同じ事を繰り返すのを嫌う、という性質を伝えたらいいと思います。
      後は、本来あったものが省略されがちという事が英語には多いので、他の省略される例を多くあげれば、納得されると思います。
      例えば、Bless you.は本来はMay god bless you. です。祈願のMayですね。
      後は、強調構文としてdoが動詞の前に付いてることがあると思うのですが、あれも本来はどの文にもdoが必ず付いていました。時が経つにつれ、省略されるようになり、付ける場合は強調という事になりました。
      英語から離れて4年経つので、これくらいしか思いつきませんが、現役のあなたなら他にも色々思いつくと思います。

    • @しらゆき-i6w
      @しらゆき-i6w 10 місяців тому +57

      日本語で考えても「彼は警官を見ました」「彼は逃げました」と動詞2個あったら一つの文にならないじゃないですか。一文にしなさいって言われたら「〜ます」という形の動詞1個減らしたいですよね。「景観を見て彼は逃げました」と「見ました」を「見て」にするのが分詞ですよ。

    • @aisuwoaisuo
      @aisuwoaisuo 10 місяців тому +7

      11:26

    • @Youtube見る専-v5m
      @Youtube見る専-v5m 10 місяців тому +1

      @@たな-r4w
      英語は同じ言葉を繰り返すのが嫌うのなら、分詞構文はレジスター的に書き言葉に限定されるってのは説明できないですよ。むしろそれなら、分詞構文の方がレジスターの限定がなくなるはずですから。
      やはり、分詞構文の意味機能そのものに踏み込まない説明は無理があると思います。

    • @def-syosetsuka
      @def-syosetsuka 10 місяців тому +5

      動詞同士でどうしよう

  • @hiiragi222
    @hiiragi222 11 місяців тому +8

    めちゃくちゃ分かりやすかったです!
    比較についても解説して欲しい....

  • @faceless12346
    @faceless12346 10 місяців тому +7

    まぁぶっちゃけ説明は数学の公式の証明みたいなもので、会話感覚やノリで説明された方が楽な場合もある(特に中学の場合)

  • @白熊-o3n
    @白熊-o3n 11 місяців тому +5

    周りが帰国子女と感覚でこれを身につけて且つ公式みたいに覚えてる英語最強マンしか居なかったから助かる!校内偏差値30はしんどいよ…

  • @ソルフェジオ-k4j
    @ソルフェジオ-k4j 4 місяці тому +1

    大学院入試のために英語を勉強し直していると、初見かってくらい解けないのですががっちゃんの動画をみたら体系から理解出来たので分からない度にがっちゃんのところに来ようかと思います

  • @kyo_kuga
    @kyo_kuga 11 місяців тому +24

    覚えなくていい方の内容が何度も繰り返され、動詞を動詞じゃない形にしたい理由が何だっけ?になりそう…😭
    覚えなくていい内容はサラッと触れるだけにして、大事な方をもっと強調してくれると、頭に入りやすくて助かります…

  • @じゃや
    @じゃや 11 місяців тому +7

    すごいぞ!

  • @japanese7777
    @japanese7777 11 місяців тому +9

    わかりやす感謝

  • @nobukazu0099
    @nobukazu0099 10 місяців тому +24

    口ひげ顎ヒゲ生やした年になってから戦線復帰します笑
    毎日楽しく勉強させてもらってます!

  • @ぴりぴり-t1n
    @ぴりぴり-t1n 11 місяців тому +9

    ちょうどテストの範囲だ!本当にありがとうございます!

  • @lanlanlan64
    @lanlanlan64 10 місяців тому

    がっちゃん大好き。ありがとう!

  • @naeh6764
    @naeh6764 11 місяців тому +1

    がっちゃん英語、ようやく買えました!
    がっちゃんからの章末の熱いメッセージを読んで、買って良かった〜と更に思いました。
    特にmayからの、Mayは5月はもう二度と忘れません😊
    言語って時代と共に紆余曲折しているからこそ、事実云々よりも
    がっちゃんの考察、がっちゃんの仮説の方がわかり易くてスルッと入ってくる説得力のお陰で、英語文法を好きになりました〜❤

  • @kanatayume
    @kanatayume 11 місяців тому +3

    めちゃくちゃ簡単ですね!!😊
    もしかしたらを最初に持ってくる先生もことが目的って知らないのかなーと動画を見てて感じました!

  • @ihiehghsldkh
    @ihiehghsldkh 11 місяців тому +9

    駿○予備校って優秀なんだなって改めて思った

  • @An_piyopiyo
    @An_piyopiyo 11 місяців тому +1

    分かりやすい!感動😭✨

  • @NATSdayo72
    @NATSdayo72 9 місяців тому +2

    うちの高校は「分かりにくいから分詞構文は書くな。読めればいい。」でした。

  • @mobile-r9r
    @mobile-r9r 11 місяців тому +19

    10:46 「動詞を一つに減らすのが目的だったんですよ」
    という解釈もできる。という程度だと思うのですが。
    それで言えば、否定されてる「主語を省略する」も目的の一つと解釈できますよね。
    仮想敵としている学校での教え方は、そんなにスタンダードかな。そういう教え方をする人もいるでしょうが。
    間違ったものとして、過度に煽るのはどうなんでしょう。

    • @user-とびすずめ
      @user-とびすずめ 11 місяців тому +1

      少なくともうちのところはそういう教え方だったよ

  • @のぞみ147号
    @のぞみ147号 11 місяців тому +2

    今回のテスト範囲だ!
    ありがたやありがたや

  • @tyamaresy
    @tyamaresy 11 місяців тому

    塾講やるから動画たち見返してるんですけどもーめちゃくちゃ参考になります…

  • @mikihashimoto619
    @mikihashimoto619 11 місяців тому +1

    がっちゃんの動画は英語がわかるようになるだけじゃなく、元気になれるよね^^ ありがとう~♪

  • @akknkn3854
    @akknkn3854 11 місяців тому +2

    おそらくがっちゃんと同世代かちょっと上の社会人です。
    ある試験のパイロットテストに申し込んだので、書棚から「がっちゃん英語」を引っ張り出してきました。最近ずっと英語はサボっていましたが、また頑張ります!

  • @amatsuki3701
    @amatsuki3701 5 місяців тому

    二つの文がある時、前後の文のどちらも重きを置くなら接続詞で対等に結ぶし、一方を端折りたかったら分詞構文になるんですかね。
    分詞構文は主語とかいらんやつを極力落としておいて、分詞が端折ったことの目印になるんだろうね。

  • @真樹育未
    @真樹育未 11 місяців тому +27

    がっちゃんの 無事 を確認できて安堵しています
    遅れ馳せながら「千位中華半身だ屁!」がっちゃん子

  • @karolovebooks5
    @karolovebooks5 11 місяців тому +3

    学校の先生の教え方全然分からなくてイライラしてたからスッキリしました!!

  • @林檎-u4w
    @林檎-u4w 11 місяців тому +7

    昨日分詞構文習いましたほんとたかります

    • @UTAU_Siogayu
      @UTAU_Siogayu 11 місяців тому +2

      この授業に出会えたことで早くも助かった方が✨
      👏素晴らしいことです✨

  • @宮崎充至
    @宮崎充至 11 місяців тому +5

    英語の動詞は、日本の中学校の時、僕たちが国語の先生に習った、例えば、'食べる' の動詞なら、`食べ`と言う語幹に、未然形、連用形、連体形、仮定形、命令形、食べるだろう、食べる、食べた、食べれば、食べろ、と語尾を替えてますよね。英語の動詞も同じで、この日本語の語幹が、英語では、動詞の原形と呼ぶと、聞きました。ですから分詞構文も動詞に ingを付けたりして、ガッちゃんの動詞を一つ無くして、副詞句にしたり、また動名詞にしたり、させられ側の`ed`を付けたり、何も付けない、命令形にしたり、カラクリや手口が、見えますね。

  • @tk4826
    @tk4826 11 місяців тому +2

    神!!

  • @宮崎充至
    @宮崎充至 10 місяців тому

    分詞をただ単に、副詞的用法で使っているだけですよね!To 不定詞の 名詞的、形容詞的、副詞的用法の 3通りと同じに分詞も3通り、有るのですね。

  • @あっちゃん-d3h
    @あっちゃん-d3h 11 місяців тому +5

    がっちゃん2月5日誕生日おめでとうございます🎂
    それと、これから誰かに分詞構文って何?って聞かれたら
    ドヤ顔で「動詞を形容詞の形に変えて、一個減らすことジャン」って言ってやりますよ

  • @リカちゃんを捨てた乙骨憂太
    @リカちゃんを捨てた乙骨憂太 11 місяців тому +6

    発音記号を教えてくださいお願いします

  • @ちゃんちゃん-l3b
    @ちゃんちゃん-l3b Місяць тому

    勉強にはなるけれど、テンポが遅いことと、喋り方がドラマチック過ぎてしんどくなる

  • @RT-wr3kt
    @RT-wr3kt 10 місяців тому +27

    教師に対する批判が多すぎて変に情報量増えてる…

  • @iak3452
    @iak3452 16 днів тому +1

    日本語第一言語なの??絶対純日本人の俺より上手くて鬱やったけど最後の言葉でプラマイゼロ!!!笑笑

  • @otto5213
    @otto5213 11 місяців тому +1

    私は意味不明すぎて動名詞の関係詞的用法と勝手な解釈をしていた…

  • @Aikido6666
    @Aikido6666 10 місяців тому +1

    Vimeoと本って中身同じですか…?

  • @Teru-i9y
    @Teru-i9y 10 місяців тому

    毎日観て雷⚡️をドカン💥と浴びててのしんでます
    Gボカもアプリで購入したのですが
    中々調子が悪いです
    音声が出なくてこまってます
    どうしたらいいのでしょうか?
    教えて頂けたら嬉しいです😃

  • @玲亜-q8c
    @玲亜-q8c 4 місяці тому +1

    running してないのって意味あるんですか?

  • @shomwoys
    @shomwoys 11 місяців тому +11

    ちょっともにょるなぁ
    どちらにせよ「書き換え」の「手順」でしかない気はする
    彼は警官を見た。彼は逃げだした。
    彼は逃げだした。警官を見たのだ。
    彼は警官を(見るなり|見たので)逃げだした。
    警官を見た彼は逃げだした。
    ふたつの文を「くっつける」方法は複数あって、くっつけたあとを変換しようとするから混乱してるのでは
    くっつける方法(表現)は複数あって、ひとつはwhen節で、ひとつは分詞構文
    いってることは同じだけどニュアンスが違う、みたいな

  • @user-mimimizoreee27572
    @user-mimimizoreee27572 4 місяці тому

    同じ話を続ける時、動詞を統一して接続する方法
    かなぁ

  • @Coffee-e5k
    @Coffee-e5k 11 місяців тому +1

    がっちゃん ありがとうございます 🙏🥹😘 m(❁_ _)m

  • @りう-x3h
    @りう-x3h 5 місяців тому

    TOEICによく出るEnveloped~って分詞構文?

  • @beza5583
    @beza5583 11 місяців тому +1

    千位中華半身田 お誕生日おめでとうございます  ご無事でなにより ご自愛くださいますように

  • @てながざる-j6s
    @てながざる-j6s 10 місяців тому +2

    13:06
    わかりやすいけど、結論先に出してくれた方がありがたいです、、これは個人の問題かもしれないですが、説明ずーっと聞いてると( ゚д゚ )ホゲーってなっちゃうから

  • @Rua-vp2pg
    @Rua-vp2pg 10 місяців тому

    どおりで文法の授業は睡魔との戦いだったわけか。まぁ高三で10冊参考書やる羽目になったけど‎(߹ᒡ̱߹)

  • @火神火照命
    @火神火照命 4 місяці тому

    3:57shortsから

  • @izumiohaerisument
    @izumiohaerisument 10 місяців тому

    黒瀬〜!!!

  • @HotmiPB
    @HotmiPB 9 місяців тому

    10:07
    10:17
    10:24
    自分用

  • @milkman5966
    @milkman5966 4 місяці тому

    上田とか黒瀬とか元ネタだれが分んねん

  • @なる-j5i
    @なる-j5i 4 місяці тому

    とって(接続詞)とって(S)ingって今日言われました。

  • @kazuu__2
    @kazuu__2 11 місяців тому +3

    受動態の動画ある?

  • @mmm-s5m
    @mmm-s5m 3 місяці тому

    現在分詞 能動
    過去分詞 受け身
    being省略可、

  • @燿聖亀本
    @燿聖亀本 5 місяців тому

    やばい頭が良くなった気がする

  • @ノーム-i5h
    @ノーム-i5h 4 місяці тому +2

    この動画分かりにくい

  • @swimmerken3
    @swimmerken3 3 місяці тому

    「主語を一つにする」と「動詞を一つにする」に説明の違いがあるのでしょうか...
    たしかに「動詞を一つにする」の方が本質的に英語話者の感覚に近い説明になるのかもしれませんが、どちらにしろ結局分詞という文法の性質を理解しないといけません。
    日本人、特に英語が苦手な人には「主語を一つにする、接続詞を削るという説明のどうでもよさ」と「動詞を一つにするという説明の重要さ」のどちらもピンとこないと思います。

  • @ZATUGAKU_KUN
    @ZATUGAKU_KUN 11 місяців тому +3

  • @宮崎充至
    @宮崎充至 10 місяців тому

    ガッちゃん、お顔を見せて!

  • @Arun_2525
    @Arun_2525 11 місяців тому

    おもしろ

  • @あめ-y4k
    @あめ-y4k 4 місяці тому +1

    正直テンポ遅すぎる…

  • @かえるのうた-c8g
    @かえるのうた-c8g 25 днів тому

    ながい

  • @Mo-chi.yokkuri
    @Mo-chi.yokkuri 10 місяців тому

    あるあるw

  • @コノとコメ
    @コノとコメ 5 місяців тому

    2024/08/17

  • @もりもり-p5d
    @もりもり-p5d 4 місяці тому +2

    教師に対する愚痴が多いし、だるい

    • @yy-go7vb
      @yy-go7vb 4 місяці тому +1

      わかる

  • @米-r5m
    @米-r5m 11 місяців тому +1

    おぉ〜!1コメ!