Dlaczego mówimy Włochy, a nie Italia?

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 17 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 16

  • @piove8959
    @piove8959 Рік тому +2

    Piękny odcinek …grazie Adriano🍀

  • @damovade7589
    @damovade7589 2 роки тому +3

    Świetny format, bardzo interesująco i merytorycznie! Bravo Adriano:)

    • @italianoconadriano4502
      @italianoconadriano4502  2 роки тому

      Dzięki ☺️ Mam nadzieję, że uda uda mi się zrobić jeszcze lepsze odcinki w przyszłości. Jak mówi łacińska sentencja "semper in altum" ;) Trwają prace nad jeszcze innym formatem i jeśli wszystko pójdzie zgodnie z planem pojawi się już za tydzień!

  • @kamixus5037
    @kamixus5037 2 роки тому +2

    Z tą nazwą to słyszałem teorię że Słowianie zapożyczyli ją od German a konkretnie od Gotów którzy tak nazywali wszystkich mówiących po łacinie przez to że najbliższe im plemie znajdujące się we Włoszech to właśnie byli wolkowie czyli celtowie którzy ulegli romanizacji. Co ciekawe dawniej w polszczyźnie nasi przodkowie mówili na współczesnych Rumunów Wołosi. Rówież od nazwy wolków pochodzi nazwa Walia, Walonia(część francusko języczna Belgii) czy też orzechy włoskie. Nawet nie tak dawno w języku czeskim używało się nazwy Vlachy.
    Jeśli chodzi o nazwę Polski pochodzącą od Lędzian to jeszcze Litwini(Lenkija) i Węgrzy(Lengyelország)
    jej używają a wzięło się to z tego że było to plemie z którym sąsiadowali. Jeszcze w Iranie w języku perskim Polska też ma nazwę od Lędzian (لهستانى czytane: lhstany) co wzięło się od Imperium Osmańskiego w którym byliśmy nazywani Lechistanem.

  • @joannajachimek7321
    @joannajachimek7321 2 роки тому

    Super odcinek! Sei grande Adriano 😁

  • @o.m.8032
    @o.m.8032 2 роки тому

    🔥

  • @gry-1233
    @gry-1233 2 роки тому

    I jedna i druga forma jest bardzo fajna

    • @italianoconadriano4502
      @italianoconadriano4502  2 роки тому +1

      To w takim razie będą pojawiały się obie formy 😁 Dzięki za opinię!

  • @filiusecclesiae-piotrurbanski
    @filiusecclesiae-piotrurbanski 2 роки тому +1

    Nie odbierze Wolsków, ale od Wolków, czyli plemienia północno Italskiego. Nazwa została przeniesiona przed ludy germańskie, którzy tak nazywali wszystkie ludy zromanizowane.
    Między innymi region Rumunii to Wołoszczyzna.

    • @italianoconadriano4502
      @italianoconadriano4502  2 роки тому

      Kwestia pochodzeniai nazw jest często niejasna i dlatego powstaje wiele teorii. Są źródła mówiące o Wolskach inne o Wolkach i nie można być do końca pewnym, bo te procesy miały miejsce bardzo dawno temu. A propo przeniesienia do j. polskiego przez ludy germańskie to też zdaje się mocno podejrzane biorąc pod uwagę fakt, że ani w niemieckim ani duńskim, szedzkim czy norweskim nie zachowały się ślady nazwy przyjętej przez Polaków. Z krążacych teorii żadnej nie uzałem za pewnik więc wybrałem moim zdaniem najbardziej prawdopodobną, a jednocześnie ująłem zagadnienie w nieco humorystyczny sposób, który ku mojej radości pobudza do refleksji 😁

    • @filiusecclesiae-piotrurbanski
      @filiusecclesiae-piotrurbanski 2 роки тому +1

      @@italianoconadriano4502 w językach germańskich termin ten odnosił się do ludności zromanizowanej, a nie wyłącznie italskiej. I tak, termin ten występuje w odniesieniu dla zromanizowanych Celtów, no Walia albo Kornwalia lub Walonia. Więc istnieje.
      A wątpliwość dotycząca Wolsków jest tylko semantyczna i jest wyrazem Bliskiego brzmienia. Ale był to lud italski, a nie celtycki...

  • @s.f.8901
    @s.f.8901 2 роки тому

    Gawędy w bardzo puchatym... przepraszam - włochatym lesie są równie dobre jak lekcje

    • @italianoconadriano4502
      @italianoconadriano4502  2 роки тому

      Haha 😂 inspirujący komentarz, może zrobię cykl pod tytułem "italianistyczne gawędy we włochatym lesie" 😆