Co można robić po filologii włoskiej?

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 6 лип 2024
  • Gonitwa z czasem, walka o klienta i zlecenia, awantury, kryzysy, roszczenia i to wszystko za takie pieniądze???
    Oto co czeka na italianistę na rynku pracy!!!
    Dziś odcinek o tym w jakich branżach można znaleźć pracę po filologii włoskiej, pokrótce omawiam czym charakteryzują się poszczególne zawody, jakimi problemom trzeba stawić czoła i jakie są płace.
    Będzie także o tym:
    - jak wygląda praca tłumacza
    - różnice między tłumaczeniem konsekutywnym a symultanicznym
    - wynagrodzenia za tłumaczenia ustne i pisemne*
    - czym zajmuje się tłumacz przysięgły
    - dlaczego mamy braki w kadrze nauczycielskiej
    - czy łatwo pracuje się w call center
    - niestabilności pracy w turystyce
    *w materiale stwierdziłem, że nie płacą za czas tłumaczenia, ale teraz doszedłem do wniosku, że to określenie jest mało precyzyjne więc rozwijam myśl- oczywiście mamy określony termin na wykonanie przekładu, ale czy zrobimy tłumaczenie w 5 godzin czy w 15 nie ma to wpływu na wynagrodzenie, bo liczy się efekt liczony w znakach/ słowach. A bywa, że trudno znaleźć odpowiedni ekwiwalent danego słowa czy wyrażenia i trzeba się sporo nakombinować, i naszukać najtrafniejszego określenia.
    Nagadałem się, a i tak mam poczucie, że nie wszystko omówiłem, ale nie chcę robić odcinków przesadnie długich.
    W razie pytań lub wątpliwości piszcie w komentarzach ;)
    00:00 w dzisiejszym odcinku
    00:42 tłumacz
    12:30 nauczyciel
    15:20 call center
    16:22 turystyka
    19:38 zakończenie
    Jeśli podobał Ci się ten materiał, zareaguj na film, aby pomóc w podtrzymywaniu algorytmów You Tube:
    📌 Subskrybuj
    📌 Polub
    📌 Skomentuj
    📌 Udostępnij
    Pomysł i prowadzenie odcinka: Adrian Sikora
    Montaż: Dawid Barnaś

КОМЕНТАРІ • 2

  • @kohanie11
    @kohanie11 Рік тому

    Mialam przyjemność pracować z Adrianem fantastyczny przewodnik, wspaniały poliglota i w ogóle fajna osoba .Serdecznie polecam jego filmiki 😄👍