Similarities Between Bulgarian and Slovak

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 30 жов 2021
  • As two Slavic languages, Bulgarian and Slovak descend from a proto-language called Proto-Slavic, descending from earlier Proto-Balto-Slavic language. There are over 20 different Slavic languages, divided into 3 major subgroups, with Russian, Belarusian and Ukrainian belonging to the East group, Polish, Czech and Slovak to the West group, and Slovene, Serbo-Croatian, Macedonian and Bulgarian to the South group.
    In today’s language challenge, we will compare some of the similarities between these two Slavic languages, with Aneliya (Bulgarian speaker) and Linda (Slovak speaker) challenging each other with a list of words and sentences.
    If you would like to participate in a future video, and for any suggestions, questions, or feedback, please reach us on Instagram:
    Bahador (@BahadorAlast): / bahadoralast
    Slovak (slovenčina / slovenský jazyk) is a West Slavic language. Slovak is the official language of Slovakia, and is also native to the Czech Republic, Poland, Hungary, and a portion of western Ukraine.
    Bulgarian (български) is the official language of Bulgaria and recognized as a minority language in the Czech Republic, Hungary, Moldova, Ukraine, Serbia, Albania, and Romania.
    Both languages have a rich literary tradition. Bulgarian literature is one of the oldest among the Slavic peoples, going back to the times of Simeon I of the First Bulgarian Empire. The reign of Simeon I was a period of immense cultural prosperity and enlightenment, which later became known as the Golden Age of Bulgarian culture. Among the many great Bulgarian poets and writers there are Hristo Botev (Христо Ботев), considered a national hero by Bulgarians, who wrote many notable poems such as Обесването на Васил Левски "Obesvaneto na Vasil Levski" (The Hanging of Vasil Levski), Моята молитва "Moyata molitva" (My Prayer), Хайдути "Hayduti" (Hajduks), and many others; Ivan Vazov (Иван Вазов), often referred to as "the Patriarch of Bulgarian literature"; Stefan Stambolov (Стефан Стамболов), who also served as the 9th Prime Minister of Bulgaria; Nikola Vaptsarov (Никола Вапцаров); Grigor Parlichev (Григор Пърличев); Peyo Yavorov (Пейо Крачолов); Geo Milev; Pencho Slaveykov (Пенчо Славейков); Dora Gabe and Elisaveta Bagryana, who are considered first ladies of Bulgarian women's literature; and many others.
    Slovak literature has a very long history behind it. Among numerous Slovak poets and writers there are Pavel Jozef Šafárik, Ľudovít Velislav Štúr, Ján Kollár, Vladimír "Vlado" Clementis, Pavol Országh Hviezdoslav, Margita Figuli, Ján Hollý, Andrej Sládkovič, and countless others.

КОМЕНТАРІ • 510

  • @BahadorAlast
    @BahadorAlast  2 роки тому +48

    For everyone who kept asking where Şimal is, well, here she is, even though she's not speaking Turkish in this video. Hope you enjoy this week's episode and be sure to follow and contact us on Instagram if you'd like to participate in a future video: instagram.com/BahadorAlast

    • @ibnqayyimal-jawziyya5677
      @ibnqayyimal-jawziyya5677 2 роки тому +1

      Seems you are still pushing your atheistic ways her to go astray. May Allah subhanahu wa ta'ala guide her to the sirat almustaqim

    • @faizullah6671
      @faizullah6671 2 роки тому

      Sir is it possible to do another Bangla video with someone from Bangladesh again

    • @JavidShah246
      @JavidShah246 2 роки тому +1

      Bahador jan, im Happy that you came back stronger💪 despite Simal’s compliment, i miss u here😌 cuz we like to see ‘bahador in the middle’🤴🏻

    • @jaskatpon1
      @jaskatpon1 2 роки тому +9

      @@ibnqayyimal-jawziyya5677 May Allah guide you to atheism!

    • @ibnqayyimal-jawziyya5677
      @ibnqayyimal-jawziyya5677 2 роки тому +1

      @@jaskatpon1 One is not guided towards Atheism. Atheism is for the misguided. It is the opposite of guidance. But what is worse is when the Atheists want to push their ideology and misguide the ummah, like this Irani kid Bahador who befriends Muslims to pull them away from Islam, and sadly some are falling for his tricks astaghfirullah

  • @roatskm2337
    @roatskm2337 2 роки тому +109

    As a Bulgarian I am glad you included my language for 2nd time, greetings to all Slovak brothers, Slavic too, family! ❤️🇧🇬🇸🇰😘

    • @danagerocova4695
      @danagerocova4695 2 роки тому +9

      Ďakujeme 😍pozdrav zo Slovenska do Bulharska 👍❤

    • @ban1176
      @ban1176 2 роки тому +4

      I love how much similar is our language 🇷🇸❤️🇧🇬

    • @roatskm2337
      @roatskm2337 2 роки тому +1

      @@ban1176 Pretty close! ❤️👍

    • @hondacbrification
      @hondacbrification 2 роки тому

      SLav meaning With Lion where different from S Löwen who used the word Löwe instead of Lav.SLovak are a Czech mercenaries whom King Mátyás hired to protect Ugar borders due to which they adopted Ugar culture but retained they Czech language who by default where a pro German group who didn’t knew the word Lav but Löwe and are fundamentally related to SLöwen that are today known as SLoven.

  • @eldesconocido5734
    @eldesconocido5734 2 роки тому +175

    The bulgariam woman is so elegant

  • @MegaSkyDreams
    @MegaSkyDreams 2 роки тому +36

    I am Bulgarian and I just arrived in Bratislava for a few days and I see this on my youtube homepage 🇧🇬🇸🇰 great timing!

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 2 роки тому +4

      Какво съвпадение хаха.

    • @cerebrummaximus3762
      @cerebrummaximus3762 Рік тому +1

      ​@@HeroManNick132 абе, ти на всяко видео за България ли си?

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Рік тому

      @@cerebrummaximus3762 Вече ти казах, че не съм! Луд ли си? Само на няколко! Вие пък да не се побъркахте нещо бе, а? 😂

    • @antonzhivkov2525
      @antonzhivkov2525 8 місяців тому

      @@cerebrummaximus3762 И тебе какво те е еня, кой къде ходи и какво прави? Нали не ти е в къщата. Остави човека на мира и гледай си живота! Какво лошо ти прави Heroman?

    • @cerebrummaximus3762
      @cerebrummaximus3762 8 місяців тому

      @@antonzhivkov2525 По ядосан заради такава дребност не съм виждал никога. В UA-cam, не е рядка гледка да видиш някого да изрази че виждал друг коментатор повече от веднъж. Този коментар който аз съм написал е стар почти на година и от тогава няколко пъти сме се мяркали и поздравявали в няколко коментара на различни клипове. Спокойно, не всичко е спор, веднъж се живее :)

  • @revert6417
    @revert6417 2 роки тому +102

    That was fun as a Serbian/Croatian speaker. I understood both without any difficulty.

    • @a.n.6374
      @a.n.6374 2 роки тому +7

      Serbian/Bosnian/Croatian is really easy to understand for most bulgarians, especially those in the western part. But my impression so far is, that you guys have a harder time understanding us, unless it's somebody from southern Serbia, or who had some exposure to Macedonian. I think the reason is the kind of one-way cultural exchange. We are used to watching your movies and some people like to listen to "turbofolk". That doesn't really happen a lot in the other direction I guess.

    • @ban1176
      @ban1176 2 роки тому +3

      @@a.n.6374 Well i could understand word when you say it, but when ur talking it's hard to understand

    • @KatyaPusser
      @KatyaPusser Рік тому

      Same here! I am russian)

    • @cerebrummaximus3762
      @cerebrummaximus3762 Рік тому

      ​@@ban1176 To be fair it's the same from my perspective, a Bulgarian.
      It entirely depends on region, exposure, lexicon (both words speaker knows and words chosen), and willingness to participate. (As well as time to think and how nervous, drunk or tired you are).

    • @meqdadirshead2032
      @meqdadirshead2032 Рік тому

      Iam Palestinian studied in ukraine . I speak russian and understand Ukrainian , it is interesting to me to look at all languages of slavic qroup , i can quess the meaning of the sound. And i can understand the meaning of the writing of any language

  • @emanuelacerneva4389
    @emanuelacerneva4389 2 роки тому +22

    It's fun when you understand both languages and speak Bulgarian. Greetings to our Slovak neighbors!
    🇧🇬🇨🇿/🇸🇰

    • @blagobanov2055
      @blagobanov2055 Рік тому +2

      I have the same. I am Bulgarian, but i am living in Czech rep 16 years.

    • @emanuelacerneva4389
      @emanuelacerneva4389 Рік тому

      @@blagobanov2055 Why did you decide to move to Czechia? I was born here already, but we love visiting BG every summer.

    • @keros7328
      @keros7328 Рік тому +2

      @@blagobanov2055 Samee here, but I'm living in Slovakia :D 🇧🇬/🇸🇰

    • @blagobanov2055
      @blagobanov2055 Рік тому +1

      @@emanuelacerneva4389 Je to na dlouhé povídání, ale když to řeknu krátce: osud .

    • @emanuelacerneva4389
      @emanuelacerneva4389 Рік тому +2

      @@blagobanov2055 Českou gramatiku, jak se zdá, umíte. Prima!

  • @alexz6439
    @alexz6439 2 роки тому +22

    2:42 Actually in western Bulgaria we say this word the same way as it is in Slovak. There's a vowel shift in the bulgarian language. In the east they tend to say the words with Ya (Я) as for example in this word желЯзо (jelyazo) whereas in the west we would say желЕзо (jelezo).
    The eastern model became the official bulgarian language after the communist coup d'etat.

  • @Eyefaaa
    @Eyefaaa 2 роки тому +18

    Good to see Simal after so long🌸

  • @ibrahimdupovac1263
    @ibrahimdupovac1263 7 місяців тому +2

    I understood every single word. This is my favourite youtube channel. Greetings from Sarajevo, Bosnia and Herzegovina!

  • @prince223681
    @prince223681 2 роки тому +7

    Just stopping by to say thank you for the video and i love the new host
    Great way to spice things up

  • @franconicolasmendez339
    @franconicolasmendez339 2 роки тому +34

    More Bulgarian please!!!

  • @cimbalok2972
    @cimbalok2972 2 роки тому +11

    Very enjoyable! I understood all the Slovak and most of the Bulgarian. Thank you for a nice video!

  • @Eve_36963
    @Eve_36963 2 роки тому +36

    As a Bosnian, I understood everything also.

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 2 роки тому +5

      Нормално, освен ако кирилицата не ти е проблем :D

    • @Eve_36963
      @Eve_36963 2 роки тому +13

      @@HeroManNick132 Čitam ja i ćirilicu. 😉

    • @ban1176
      @ban1176 2 роки тому +3

      @@HeroManNick132 Босанци читају и пишу ћирилицу за разлику од Хрвата..

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 2 роки тому

      @@ban1176 Вие за разлика от сърбите, не предпочитате ли повече латиницата, нищо че използвате двете системи за писане за разлика от хърватите?

    • @andrzejdobrowolski9523
      @andrzejdobrowolski9523 2 роки тому +2

      Ja jestem Polakiem i rozumiem wszystko co wy napisaliście :)
      Pozdrawiam serdecznie :)

  • @LuchezarDossev
    @LuchezarDossev Рік тому +9

    Wonderful video! I am from Bulgaria and I heartily congratulate brotherly Slovak Republic! Bulgarians and Slovaks are very close peoples! Maybe many people don't know, but after the liberation of Bulgaria, many Czechs and Slovaks helped to build the new Bulgarian country. This happened during the time of the Bulgarian king Ferdinand I. In this time many Slovak villages have also settled in northern Bulgaria, which unfortunately returned after the occupation of Bulgaria by the Soviet Union - today's Russia in 1944.

    • @enkaipritie4955
      @enkaipritie4955 Рік тому +2

      Yes but Slovaks and Bulgarians are not the same, I can tell you, I’m from Spain 🇪🇸 and I live in Slovakia and Bulgarians are Slavic but the way of communication and relationships in Bulgaria is more similar to south Europe and Middle East than Central Europe.

    • @LuchezarDossev
      @LuchezarDossev Рік тому +2

      @@enkaipritie4955 Yes, it is true, we are close to the Greeks and Italians

    • @01-uy3of
      @01-uy3of 7 місяців тому

      After the liberation of Bulgaria BY THE RUSSIANS*. And unfortunately because of current American occupation, Bulgaria fell from 9+ million to 6.6 million in less than 30 years with less ethnic bulgarians and more gypsies and slovak women are sold as sluts in western Europe.@@LuchezarDossev

    • @viktorivanov3431
      @viktorivanov3431 Місяць тому

      ​@@01-uy3of
      Къде видя окупация и то американска???
      Аржентинският папа при посещението си в София каза ,че от 1991г.до сега от България са емигрирали над 2 000 000 българи.Шестия град с населени българи е Чикаго
      над 110 000 нашенци.
      Така,че не сме се стопили а просто повечето са емигрирали и са се устроили в чужбина .

  • @ewawisniewski897
    @ewawisniewski897 2 роки тому +58

    Nice to see Slavic languages again. Hopefully Polish soon 😍

    • @popeurbanii5981
      @popeurbanii5981 2 роки тому +2

      Poland is a strong Catholic nation

    • @jonjonboi3701
      @jonjonboi3701 2 роки тому +1

      I love Poland 🇵🇱

    • @jonjonboi3701
      @jonjonboi3701 2 роки тому

      I would love to see a Polish and Czech comparison

    • @lukas_svk8488
      @lukas_svk8488 2 роки тому

      Oh I would love to see Polish again 😊🥰 I love Polish. So much love to Polish brothers and sisters from Slovakia 🇸🇰❤️🇵🇱

    • @user-si8zg5kw4b
      @user-si8zg5kw4b Рік тому

      I am Ukrainian. It would be interesting how much I could understand Polish and the other way.

  • @Mehdi-6895
    @Mehdi-6895 2 роки тому +7

    Hi Bahador. Please invite these beauties one more time. 😍 thank you for fruitful contents!

  • @dukov_zlati
    @dukov_zlati Рік тому +3

    @Bahador Alast
    Greetings from Bulgaria. I watch and listen to all the videos with pleasure. I would really like to have a video in Bulgarian and Turkish language. thanks in advance

  • @Ignisan_66
    @Ignisan_66 2 роки тому +28

    For all Slavic speakers: The sound change from G to H is one of the most important things to keep in mind when dealing with speakers of other Slavic languages. Ukrainian, Belarusian, Czech and Slovak have this sound change from G to H.

    • @ivanhus3852
      @ivanhus3852 2 роки тому +4

      But I don’t understand why in ukrainian they use letter г (g) but pronounce H. sorry for the ignorance, maybe it's a stupid question. Greetings from Croatia

    • @varatic644
      @varatic644 2 роки тому

      @@ivanhus3852 Ukrainians wanna be different

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 2 роки тому +2

      @@ivanhus3852 They have the the G sound still but they write it as *Ґ* which is rarely used in Ukrainian. Unlike Belarusian it doesn't have the G sound either. They pronounce it the same way as the Greek "Г" which is the same way as in these languages a.k.a. the soft "H" sound.

    • @cerebrummaximus3762
      @cerebrummaximus3762 Рік тому +1

      *Another important Slavic sound change!!:*
      V to U or W!
      I noticed this when I visited Croatia. Words which would have a "v" in Bulgarian, were pronounced with a u or even w sound instead.
      Compare:
      Bg vs Cro:
      Внук (vnuk) vs unuk
      • this means "grandson".
      Влез (vlez) vs ulaz
      • Ulaz means "enterance". Vlez mean "enter!" or "come in"

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Рік тому

      I just did a research and Polish also do have that sound like Czech and Slovak but it's not used very often. It's like Russian. Only in ''легкий, мягкий'' G is pronounced like H. In Polish the word Herbata has this sound but just like Ukrainian, Belarusian, Czech and Slovak - G is rare there while H in Russian and Polish is rare but it's there. Also if you count Rusyn it also has that as well.

  • @markmager1339
    @markmager1339 2 роки тому +15

    Wow a lot of words that similar to Russian!! But heyyy finally the videos came back to the traditional form. Congratulations

  • @jahanas22
    @jahanas22 2 роки тому +10

    Another excellent video. I understood most of the vocabulary.

  • @Luka-iu1jx
    @Luka-iu1jx 2 роки тому +35

    Finally some Slavs again 🇷🇸❤🇧🇬🇸🇰

  • @robertedwards9254
    @robertedwards9254 2 роки тому +2

    Glad to see the in-person platform is back!

  • @sjoc6162
    @sjoc6162 2 роки тому +20

    So smooth conversationz amazing. I love slavic languages 🤘

  • @papazataklaattiranimam
    @papazataklaattiranimam 2 роки тому +10

    You brought back the old ones :-)

    • @SantomPh
      @SantomPh 2 роки тому +3

      Old but gorgeous🇧🇬🇹🇷

  • @JavidShah246
    @JavidShah246 2 роки тому +16

    Slovak/BULG---English
    Grah Green(pea)
    Mäkky Mushy
    Dnes Day (today)
    Iskra Spark
    Pred Pre (in-front)
    Zhult Gold ( yellow)
    Zvuk Music ( sound)
    Most Mast ( bridge)
    Alert❗️read only if u have extra time/nerds like me🤓:
    *< žena> has a long story😁 here it goes:
    The Sanskrit jan has been described as “that which comes ( J ) from the waters ( AN )” the dictionary defines jan as “generate” “beget” “cause” “create” “take birth” and “grow”. It seems to be related to the waters, the primal waters, the causal ocean from which everything is “generated” “born” “produced” and “created”.
    Jan produces jani meaning “wife” “mother” “woman” this produces janika meaning “mother” “daughter in law” and this produces janitra meaning “parents” relatives”.
    Jani travels to Greece and becomes the gyny in androgyny meaning “male/female” it becomes misogyny meaning “woman hater” it becomes polygyny meaning “many women” it becomes gynarchy meaning “a government of women” and it becomes gynecology meaning the “study of women”.
    In ancient times they were not so politically correct and so a Queen was known in relationship to the King as in the “wife of the King". Once again its the Sanskrit jani which becomes the Greek gyne, the Old Prussian genna, the Old Church Slavonic zena, the Old Saxon Quen and eventually we arrive at the word Queen whose source is this Sanskrit jani meaning “wife” as in the “wife of the king”.
    Jani then becomes the Kurdistan - Jin - Parthian - Jn - Avestan - Jaini - Croatian - Zena - Serbian - Zena - Bosnian - Zena - Czech - Zena - Macedonia - Zena - Slovak - Zena - Bulgarian - Zhena - Persian -Zan All cognate with this Sanskrit “Jani” meaning “wife” “woman”.
    * ?? Even, a longer story! 🤪Im not gonna bother you anymore; maybe later😉 thank you for listening🙏🏻

    • @vbizik
      @vbizik 2 роки тому +6

      Thanks a lot for this write-up. It is so cool to see the common origin of the Slavic “žena”, Persian “zan”, English “queen” and even words such as “gynecology”. Just one small correction, Sanskrit is not the “source” of this word, as it was inherited from Proto-Indo-European, the common ancestor of all these languages. Sanskrit is merely one of the earliest recorded descendant languages of Proto-Indo-European.

    • @JavidShah246
      @JavidShah246 2 роки тому +1

      @@vbizik i merely, did not say Sanskrit is the main source its rather one of the original inspirations(as an old source and a well preserved language) to the greek and via that to roman, slavic, germanic and what not.

    • @michalreingraberskaliasmiz185
      @michalreingraberskaliasmiz185 2 роки тому +1

      Do you know that you can translate "pred" as before? Or fore?

    • @JavidShah246
      @JavidShah246 2 роки тому

      @@michalreingraberskaliasmiz185No, its good to know if u have an insight about it

    • @musicmix5578
      @musicmix5578 2 роки тому

      @@michalreingraberskaliasmiz185im russian ,я могу использовать это слово когда говорю "перед ним"=впереди него.

  • @RositsaPetrovarjp7
    @RositsaPetrovarjp7 2 роки тому +16

    In Bulgaria we also say zhelezo but it is now considered a dialect form. Long ends for adjectives are also common in Bulgarian but now archaic but still can be found, i.e Veliki Preslav. I could not stop laughing when the lady said that Russian is hard like Bulgarian.

    • @lionheart5078
      @lionheart5078 2 роки тому +11

      yea its utterly untrue. Russian is actually softer than ukrainian. Urkainian has harder sounds in common with south slavic languages, and russian is much softer compared to bulgarian lol.

    • @a.n.6374
      @a.n.6374 2 роки тому +3

      The so called yat border in bulgarian dialects. In the west we may change ya to e, which is how those words are spelled in most other slavic languages. In the east they change the e to ye or go as far as i sometimes(тиливизия :D).
      In the past such words(with this variable ya/e) were spelled with a single letter Ѣ so we had желѢзо/желѢзни, while now we have желязо/железни instead.

    • @cerebrummaximus3762
      @cerebrummaximus3762 Рік тому +2

      Аз казвам "желязо", обаче "железопътни релси"

    • @piksata
      @piksata Рік тому +1

      @@cerebrummaximus3762 също и "железен". някой трябва да седне и да оправи българския :Д

    • @its_dey_mate
      @its_dey_mate 9 місяців тому +2

      @@piksata Вини комунистите, които махнаха най-красивата буква, която обединява българите - ѣ. Искали са да разграничат нас със братята ни в Охрид и да премахнат разнообразието между диалектите. Защо "млеко" да е грешно в сравнение с "мляко"?

  • @cerebrummaximus3762
    @cerebrummaximus3762 Рік тому +9

    The Bulgarian woman was so smart. Usually when people do these videos, they grab the dumbest most obscure Bulgarians which can't even use common sense to figure out a sentence.
    The fact she guessed the word for pigeon from the /x~g/ sound shift, based on a pattern she spotted was ingenious, and none of the other Bulgarians UA-camrs hire apart fro. one maybe two would have guessed that.
    - Thank you so much for hiring an adequate Bulgarian so I can enjoy the video, from a Bulgarian.

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Рік тому

      Съгласен съм с тебе! И забелязвам, че тоя специфичен Х звук го има само в чешкия, словашкия, беларуския, украинския, русинския и донякъде полския, както и руския в специфични думи като - ''легко, мягкий'' или ''herbata'' например, докато южнославянските народи го нямат тоя звук. Той е нещо като английското ''H,'' докато нашето е като ''CH'' на чешки, словашки и полски.

    • @dukov_zlati
      @dukov_zlati 6 місяців тому

      ​​@@HeroManNick132
      Абсолютно. Само да допълня, че в гръцкия език знакът (Г ) се произнася по почти същия начин като в словашкия и украинския, а за ( Г ) пишат ( ГК )😊

  • @JiHan-xw8js
    @JiHan-xw8js 2 роки тому +9

    YESSSSS Şimal! The queen is back~!

  • @muzafferturhan
    @muzafferturhan 2 роки тому +18

    Şimal ablam ortalığı ateşe vermiş

  • @miguelbass
    @miguelbass 2 роки тому +9

    nice one to practice my Bulgarian (and learn some Slovak)

  • @ventzislavvassilev8841
    @ventzislavvassilev8841 2 роки тому +8

    Finally Bulgarian. Great video. Thanks.

  • @pierreabbat6157
    @pierreabbat6157 2 роки тому +27

    Куй железо пока горячо! When I took Russian at Purdue several of us had shirts with a Boilermaker with his hammer next to a huge letter Ж in this saying. I recognized желязо right away.
    I found the Slovak sentences easier to understand than the Bulgarian. The Bulgarian past tense (aorist/imperfect) is lost in East and West Slavic, leaving only the present/future and perfect (-l).

  • @corinna007
    @corinna007 2 роки тому +5

    Heyyy it's Simal! Nice to see her again. 🙂

  • @GenghisAttenborough
    @GenghisAttenborough 2 роки тому +1

    That was cool! Thanks

  • @lissandrafreljord7913
    @lissandrafreljord7913 2 роки тому +17

    I didn't know Meghan Markle spoke Bulgarian.

  • @Esteban_46
    @Esteban_46 2 роки тому +7

    Long time no see Şimal!

  • @alexxks5165
    @alexxks5165 2 роки тому +2

    Great video! What about a Romanian and Aromanian comparison? That would be interesting

    • @bobma4kata
      @bobma4kata 2 роки тому

      You crazy !?Then both languages will annihilate each other, its basic physics

  • @hyperborean72
    @hyperborean72 Рік тому +3

    great game, thank you. wonderful ladies. it amazed me as a Russian how close Bulgarian and Slovak language between them and the Russian - I could guess almost everything

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Рік тому

      Защо си умопомрачен от факта, незнаейки колко българският език е близък до руския? 😅

    • @ThomasRoll-lo4fj
      @ThomasRoll-lo4fj 11 місяців тому +1

      These were just individual words common to all Slavic languages.

  • @timl4257
    @timl4257 2 роки тому +3

    Good video. Also interesting to see/hear difference between a south slavic language and a west slavic language. Maybe make it more interesting by creating more of a game out of it. Not just saying words back and forth. Just suggestion not meant as negative comment.

  • @loraivanova8635
    @loraivanova8635 6 місяців тому +1

    Greetings from Bulgaria! Great video. 👏🏻 It was a bit easier than I expected because Slovak isn't that close to Bulgarian or South Slavic languages in general.

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 5 місяців тому

      Словашкият може да се каже, че е есперантото на славянските езици.

  • @piroskaracz3621
    @piroskaracz3621 2 роки тому +4

    The Slavic languages are interesting. Especially for myself the lesser heard of languages such as Rusyn and it's regional dialects Lemko and others....Upper and Lower Sorbian/Wendish..... Kašubian...now extinct Polabian...Hutzul..... I find them all fascinating.

  • @kvkovel5955
    @kvkovel5955 2 роки тому +3

    Дуже гарна дівчина- словачка! В неї дуже гарне плаття з вишивкою! І також дівчина - болгарка теж симпатична!

  • @cmcnadejda5960
    @cmcnadejda5960 2 роки тому +1

    Excellent!!! 👏🏻👏🏻👏🏻Btw, are we going to have Bulgarian - Persian? 😍

    • @BahadorAlast
      @BahadorAlast  2 роки тому +2

      Thank you! Soon hopefully! I have a lot of videos planned and on the go :)

    • @cmcnadejda5960
      @cmcnadejda5960 2 роки тому +2

      @@BahadorAlast my intention wasn't to give any kind of pressure. But because a Bulgarian speaking lady was found I just had this thought. Thank you for replying! 🙏🏻

  • @user-nb3zj9zo1l
    @user-nb3zj9zo1l 2 роки тому +14

    После овог видеа, Бугари(у ствари Бугарке) су ми милији него пре! 😉

  • @gggg-az
    @gggg-az 2 роки тому +6

    Hi. As azerbaijanian - former Soviet republic I know russian and 90% same in russian with 1 ward more or less in the wards and some different letters order. Salam from Baku.

    • @LoveAndPeace2004
      @LoveAndPeace2004 2 роки тому +1

      Воистину салам)))

    • @dropanukeonusaagain6606
      @dropanukeonusaagain6606 Рік тому

      @@LoveAndPeace2004 Россия для Русским
      сало натри свой черный зад басурманин

    • @dukov_zlati
      @dukov_zlati 6 місяців тому

      Колбас из Болгарий 😊

    • @KoraySelduman
      @KoraySelduman 6 місяців тому

      Keşke ben de Azerbaycan'da büyüseydim. Slavik ve Türkik alt yapı. İstersen sıkı bir çalışma ile 15 kadar dili 1 yılda öğrenebilirsin.

  • @MrAllmightyCornholioz
    @MrAllmightyCornholioz 2 роки тому +6

    OMG WE MISS YOU Şimal!

  • @user-jj1jp1iy8s
    @user-jj1jp1iy8s Рік тому

    So nice. Could you tell, what music playing in end.

  • @youtubefan1224
    @youtubefan1224 2 роки тому +2

    Wishing You & Your Family & Friends A Very Happy Diwali

  • @Anton_Danylchenko
    @Anton_Danylchenko 2 роки тому +25

    As a Ukrainian I understood all separate Bulgarian and Slovak words and both Slovak sentences. But I did not understand Bulgarian sentences at all. I know that they contain some common words (like "warm" and "evening"), but they were pronounced so quickly and in so unusual way that it was really hard to catch them.

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 2 роки тому +11

      I may help you :)
      1st sentence: На детската площадка имаше дете, което плачеше.
      (Щ in Bulgarian is pronounced like ШТ, not ШЧ like Ukrainian or silent Ш like in Russian just a small disclaimer.)
      2nd sentence: Тази вечер ще бъде много топло.
      ("Ъ" is like a schwa sound that is not very typical sound for the Slavic languages despite the closest sound that you have that it is not exactly the same is the Russian/Belarusian "Ы" and the Ukrainian "И" sound. I think in some words in Russian like "тигр, театр" has this sound but it is so rare that most Russians are having hard time pronouncing this sound and tend to pronounce it as "Ы" when I heard some Russians speaking Bulgarian.)

    • @Anton_Danylchenko
      @Anton_Danylchenko 2 роки тому +11

      @@HeroManNick132 Thanks. In a written form those sentences are completely understandable from the first look.

    • @zigababnik8780
      @zigababnik8780 Рік тому +1

      Привіт.
      Я словенець, навчаюся українською мовою.

    • @Anton_Danylchenko
      @Anton_Danylchenko Рік тому +1

      @@zigababnik8780 Привіт. Дякую за цікавість до української мови. Успіхів у вивченні мови.

    • @zigababnik8780
      @zigababnik8780 Рік тому

      @@Anton_Danylchenko Дякую.

  • @SantomPh
    @SantomPh 2 роки тому +6

    Happy Republic Day Simal 🇹🇷

  • @rubenbadalian29
    @rubenbadalian29 2 роки тому +4

    I want to learn Bulgarian in the future because it's very similar to Serbian (which is a language I'm studying now)

    • @user-hl9vy8on3r
      @user-hl9vy8on3r Рік тому

      You have to know there are many false friends between our languages

  • @FermatWiles
    @FermatWiles 2 роки тому +9

    three beautiful girls.

  • @bogdanjasovic9930
    @bogdanjasovic9930 2 роки тому +14

    Željezo is more common in Croatian. In Serbian we say for iron - "Gvožđe/Гвожђе" /gvozhdye/.

    • @guerrierejuive8295
      @guerrierejuive8295 2 роки тому +6

      It sounds like Russian "гвозди" /gvozdi/ which means iron nails

    • @svetoslavstanchev9977
      @svetoslavstanchev9977 2 роки тому +4

      @@guerrierejuive8295 Also in Bulgarian "гвоздеи" /gvozdеi/ means iron nails.

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 2 роки тому +2

      @@svetoslavstanchev9977 И ,,гвоздей" за единствено число.

    • @redflower2827
      @redflower2827 2 роки тому +8

      Well in Serbian we use both but it depends on the region some say "gvožđe" some say "železo or željezo", some use both egually, for example we call ironworks (place where iron is smelted or iron goods made) "železara" and "gvožđara" is ironmongery (a place where screws, tools, wires, iron nails are sold or iron goods are manufactured). In Serbian we usually have more words for one thing like carrot - "mrkva" and "šargarepa"; nightmare - "noćna mora" and "košmar"; clock - "sat" and "časovnik" (sat and čas also mean hour); iron nails - "ekseri" and little less used "gvozdeni klin" and ect.

    • @ivanhus3852
      @ivanhus3852 2 роки тому

      @@redflower2827 I thought the word mrkva was only used in Croatia.
      It’s interesting that the word mrkva is a word of Slavic root, while šargarepa is of Hungarian origin. Perhaps (I suppose) the word śargarepa is used in Vojvodina, while in southern Serbia the word mrkva.
      Then there are other very strange linguistic influences.
      For example, in Bosnia and Serbia the Austrian word Paradajz (tomato) is used, while in Croatia (which unlike the other two nations has undergone an Austrian influence for centuries) the Slavic word rajčica is used (also I think only in czech is used the same word, other slavic languages used a latin word for tomato, or the austrian version). Perhaps the Croatian language is more conservative for purely Slavic words (such as month names)

  • @Ahmed-pf3lg
    @Ahmed-pf3lg 2 роки тому +17

    Dayum... Bulgarian woman is stunning.

    • @user-ns5dl3cr8p
      @user-ns5dl3cr8p 2 роки тому

      карашък memleket

    • @numdd4717
      @numdd4717 2 роки тому +4

      @Khan Krum He isn't Turkish though, Ahmed isn't a Turkish name.

    • @Haywood-Jablomie
      @Haywood-Jablomie 2 роки тому +1

      All 3 are beautiful

  • @bilalabawi9064
    @bilalabawi9064 6 місяців тому +1

    Wow. They for the first time no Bahador. Liked the girl host.

  • @user-nx6ny8pw2u
    @user-nx6ny8pw2u 2 роки тому +3

    Can you conduct one with the Kuwaiti dialect and Persian language

  • @danielvanr.8681
    @danielvanr.8681 2 роки тому +13

    1:00 Indeed. Where Belarussian, Ukrainian, Czech and Slovak tend to use /h/, the other Slavic lingos go for /g/: hrad/horod/grad/gród. (Thereby not said that BY/UA/CZ/SK don't have /g/; they just use it differently.)

    • @ZoltanHoppar
      @ZoltanHoppar 2 роки тому +1

      I think would be interesting to compare Croatian and Ukrainian where they come, and how much they have lost.

    • @northstar2839
      @northstar2839 2 роки тому +1

      @Prof. Spudd Your remark about Dutch is valid only for the Dutch as spoken in the Netherlands; in the Dutch spoken in Belgium, there is a BIG difference between g and ch.

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 2 роки тому

      I think Belarusian doesn't have a G sound and they pronounce it as soft "X" sound.

    • @simplychannel6557
      @simplychannel6557 2 роки тому +1

      in russian language we also use h sound in our speech. like aha, boh, hospodi, etc

    • @Pidalin
      @Pidalin 2 роки тому

      @Prof. Spudd Maybe we don't have letter F in original Czech words, but we pronounce V as F very often.

  • @darkshinigami9438
    @darkshinigami9438 2 роки тому +13

    The Bulgarian girl is the same from the video "you know you are dating a Bulgarian woman when..."

    • @txdorovaa
      @txdorovaa 2 роки тому +2

      so that's why she looks so familiar!

  • @raywa5821
    @raywa5821 2 роки тому +4

    some polish words are different, like "zvuk" we say "dźwięk" and "zena" means "wife" not "woman" although female for example is "żeński" but there are other words for it too XDD

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 2 роки тому +6

      "Жена" can mean "wife" too in Bulgarian even though "wife" is "съпруга." "Dźwięk" is still similar to "zvuk" though even though it is slightly different. Female is pretty much in Bulgarian the same as the Polish ""żeński" - "женски."

  • @negunduznegece7081
    @negunduznegece7081 2 роки тому +5

    Artık Türkiye gelsin abi ya 🥺
    Bahadır Abi Turkey vs ? yap

  • @mikeadvice2253
    @mikeadvice2253 Рік тому +7

    Prekrasna sestra Bugarka. Pozdrav braći Bugarima iz Srbije.

  • @alexeiabrikosov360
    @alexeiabrikosov360 2 роки тому +17

    Bulgarian and Russian are very close in ways that you may not imagine. It's not rare to see Russians and Bulgarians understand each other while speaking solely in their native tongues.

    • @thadayu5639
      @thadayu5639 2 роки тому +9

      Because Russian language took thousands of Old Bulgarian words. But mutual understanding, especially when speaking, is quite difficult, because many basic Bulgarian words are very different from Russian - e.g. we - Bulgarian nie (Russian mi), them - Bulgarian gi (Russian ih), he - Bulg. toy (Russian on), house - Bulgarian kashta (Russian dom), leg - Bulgarian krak (Russian noga).

    • @gingrin6289
      @gingrin6289 2 роки тому +5

      @Khan Krum To speak a language you must learn it first. I speak French and Spanish, this helps me to understand Italian pretty well, but I cannot speak Italian I just understand it...

    • @svetoslavstanchev9977
      @svetoslavstanchev9977 2 роки тому +6

      @@gingrin6289 You are absolutely right. I don't speak Russian at all, but I understand it pretty well,

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 2 роки тому +10

      @@thadayu5639 ,,Дом" все още го има в българския, но те нямат думата ,,къща" за дом, обаче. ,,Ног" го има все още като дума в българския за синином на ,,крак," но доста рядко се използва.
      Да не говорим за омонимите как ,,направо" на руски е ,,надясно" или пък ,,живот" е ,,търбух, стомах" на руски, нищо че в книжовната литература си означава ,,живот" също, но в нормалния руски е ,,търбух или стомах."
      Граматически тези два езика са напълно различни, като знаеш, че само ние и македонците не използваме падежи като останалите славянскоговорящи народи, а определителни членове в края на думата.
      Някои думи все още си го пазят значението, но се смята като остаряло например с думата ,,яд" - на руски е ,,отрова," но и на български също може да означава ,,отрова," но вече това значение на думата почти не се използва и сега се използва като ,,гняв, ярост" най-вече.
      Или както с думата ,,гора," която в повечето пъти се използва като ,,лес," а не като ,,планина," макар че знаеш, че Средна гора не се превежда като ,,Средна лес, дъбрава," а като ,,Средна планина." "Мир" също преди е имало значението като ,,свят," но се е позабравило. Така и с руската дума ,,свет," която сега означава ,,светлина," а не ,,свят" както в книжовното си значение.
      И това се отнася за много други думи, които са си изменили значението през годините.

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 2 роки тому +8

      Lexically Bulgarian and Russian are 70-80% close, but at the grammar - 2 completely different languages...
      In Russian the cases are still used, like every Slavic language, but only in Bulgarian and Macedonian - suffixed articles at the end of the word and by this you can see the difference. Even though the letters are almost 1:1 but Russian has 3 more letters than Bulgarian, so that is another way how to distinguish it.

  • @peterparajka5117
    @peterparajka5117 Рік тому

    I love your style ❤️thatš honour .. so cute you are.... I am from Slovakia...Peter proud of you... Som na teba hrdý....

  • @ElTompito
    @ElTompito 2 роки тому +5

    2:07 Spark - iskra- szikra (in hungarian)
    but.... :-)
    4:15 Bridge - most means now in hungarian :-)

    • @sjoc6162
      @sjoc6162 2 роки тому +4

      I am glad you hungarians accepted slavic words

    • @wyqtor
      @wyqtor 2 роки тому

      And 'híd' - the real word for 'bridge' comes from some sort of Iranian-derived language. Maybe from the Jász people (related to Ossetians) who also used to live in Pannonia, in Jász-Nagykun-Szolnok county.

    • @KoraySelduman
      @KoraySelduman 6 місяців тому

      So there is a City and Bridge in Bosna called Mostar which build in 1566, Ottoman time.
      So is this Bridge named as Bridge bridge? Mostar bridge.
      Mostarski most
      Мостарски мост
      мост Мостар

  • @SionTJobbins
    @SionTJobbins 2 роки тому +10

    Cyrilic is not difficult for Slavs! It's a very sensible alphabet especially designed for Slavic languages, it would take a Slav about 15 minutes to learn and the rest they'd pick up from context. I say this as a Welsh speaker who learned the cyrilic alphabet for a weekend visit to Moscow, it's not difficult, only the soft vowels are difficult for non-Slav speakers to get their heads around. But otherwise it's a great alphabet, better than Latin. Why do so many Slavs see this is as a problem and why are so many of them surprised by how similar the different languages are?

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 2 роки тому +5

      The answer probably they are just lazy to find a way to learn how to read it. Heck, even the Croats speak the same language as Serbs, Bosniaks and Montenegrins but to be more separated they don't use the Cyrillic version and only the Latin - plus in schools in Croatia it is not teached unlike these countries (especially Serbia, where it is required as far as I know to learn the Cyrillic alphabet despite they use both Latin and Cyrillic script). This is like how Hindi and Urdu are the same language but 2 different scripts.
      And I agree. Not to mention that the Cyrillic alphabet has more letters than the Latin alphabet.
      But keep in mind not every Cyrillic alphabet has the same letter pronunciation.
      For example: "E" in Russian and Belarusian is pronounced like "ЙЭ", while in the rest of Cyrillic using countries it is just like the Russian, Belarusian "Э."
      "Щ" is an interesting letter that exists only in Bulgarian, Ukrainian and Russian alphabet and it is pronounced in 3 different ways: in Bulgarian it is "ШТ," Ukrainian - "ШЧ," and Russian - like silent/soft "Ш" sound.
      "Г" in most Slavic languages it is pronounced as "G" but in Ukrainian and Belarusian - like a soft "H" sound and it is funny how Belarusian don't have a "G" sound like Russian, Serbo-Croatian, Macedonian and Bulgarian and even Ukrainian despite "G" is rarely used there and it written as "Ґ"
      "И" in all Slavic languages it is written as "I" except in Ukrainian that is pronounced like the Russian/Belarusian "Ы" sound. Also Belarusian doesn't have this letter either and they use the Ukrainian "I" sound which is exactly like the Latin "I"
      "Ъ" letter exists only in the Bulgarian and Russian alphabet but unlike Russian that doesn't have any sound in Bulgarian it is pronounced as "Uh" or like a "schwa" sound like in the word "rubber." Or in the video as she said "гълъб" which means pigeon. Most Russians who speak Bulgarian tend to pronounce this sound as "Ы" even though they are similar sounds but not the same and in fact that they have some words that have this sound but most of them forget that it exists like in "тигр, театр."
      And from all Slavic languages as far as I know only Russian changes the "O" sound like "A" when it is unstressed, while in others no matter it is always "O."
      Also there are some other Turkic and Finno-Ugric languages in Russia and Central Asia that use the Cyrillic alphabet and even the Mongolian language itself and they have also some unique letters but unfortunately I don't know how to pronounce them, unless if you haven't learn Turkish too so some of the sounds 100% will be there too.

    • @Pidalin
      @Pidalin 2 роки тому +1

      For me as a Czech, it is hard becuase it's very confusing, they have some latin letters which are pronounce differently and most of cyrillic letters looks very complicated and weird to me, I just can't remember what letter is that and they have many letters for combined sounds like ŠČ and other combinations, it's not so easy to remember that for me, we don't even have such sounds in Czech so it's everything confusing.

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 2 роки тому +1

      @@SB-fw3yr Й is basically И but shorter pronounced. Even in Bulgarian and Russian this letter is called "И кратко" оr "И краткое." Just like the Belarusian "У short" or - "У нескадовае" or "У кароткае" - "Ў" which is a unique letter than only in the Belarusian alphabet exists kinda like the Bulgarian "Ъ" letter despite Russian also have it but no sound even though you have it in the words "театр, тигр." Also this is the Russian one.
      Keep in mind as I mentioned not every Cyrillic is the same despite the Russian, Bulgarian and Mongolian Cyrillic are the most indentical. Mostly the Bulgarian and the Russian one.
      Also Ы is like hard I sound that is equivalent of the Bulgarian letters - ЪЙ. I think E in Russian is more likely pronounced as "Ye" while Ё is "Yo." I think "Щ" in Russian is more likely pronounced as silent "Sh" like the word "chavalier" while in Ukrainian is "Shch" and Bulgarian "Sht."

    • @ThomasRoll-lo4fj
      @ThomasRoll-lo4fj 11 місяців тому

      As you can see the Cyrillic alphabet is not so universal, each nation has its own. Moreover, in Czech and Slovak we have short and long vowels, so we would need diacritics anyway.
      Apart from a brief episode with Glagolitic, our nation has always written in Latin, the first Czech written text was in Latin, our history is Latin and Catholic. Cyrillic has always been written by some exotic nations far to the east.
      no way

  • @jonam7589
    @jonam7589 2 роки тому +2

    who is the the girl in the middle? she has such a cool personality on top of a pretty face and smile!

    • @emmahirschfeld7542
      @emmahirschfeld7542 2 роки тому +4

      That's Şimal. She's one of Bahador's channel's best known stars! She was in almost every Turkish video before the pandamic started

    • @jonam7589
      @jonam7589 2 роки тому +1

      @@emmahirschfeld7542 Thank you so much! So, she is from Turkey? Simal sounds like "Shomal" meaning north in Persian. As much as I like Bahador, I have no problem if he repaces himself with her. He can be the producer and director.

  • @mithridatesi9981
    @mithridatesi9981 2 роки тому +7

    80% of the comments: ŞIMAL !!!!!!¡¡¡

  • @papazataklaattiranimam
    @papazataklaattiranimam 2 роки тому +28

    Şimal❤️

    • @ZERO-vo4bh
      @ZERO-vo4bh 2 роки тому +2

      Şimal in arabic shmal الشمال"😂

    • @welp5657
      @welp5657 2 роки тому +6

      @Khan Krum What the fuck

    • @negunduznegece7081
      @negunduznegece7081 2 роки тому +4

      @Khan Krum Okey Kurdish Kid .

    • @kursadnural8076
      @kursadnural8076 2 роки тому +2

      @Khan Krum no we are southern african originally

    • @Eve_36963
      @Eve_36963 2 роки тому +3

      @Khan Krum Greeks are actually of Turkish origin. Learn the history! Lol

  • @monarchyofjackalliancesind3937
    @monarchyofjackalliancesind3937 2 роки тому +4

    Wah!! they are pretty much similar. 😃 Can anybody please tell me - is there any similarities between Turkish and Bulgarian languages?

  • @Ash_tommo
    @Ash_tommo 2 роки тому +16

    Bulgarian and Macedonian are basically the same

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 2 роки тому +4

      Pretty much like Czech/Slovak.

    • @AntonyCamper
      @AntonyCamper 2 роки тому +2

      @@HeroManNick132 No, it's different languages

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 2 роки тому +1

      @@AntonyCamper Lol, "different" but the same time inteligible, right?

    • @samraosmanovska4077
      @samraosmanovska4077 2 роки тому

      @@HeroManNick132 Bulgarians seem to have an easier time understanding Macedonian. But Macedonians, especially from Western Macedonia understand like 50% of Bulgarian.

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 2 роки тому

      @@samraosmanovska4077 Защо ми отговоряш на английски, ако си македонка? Много добре те разбирам и без да ми се правиш на англичанка.
      Това, дето го казваш е твое лично мнение и твоя гледна точка, и не важи за всичките 1,5 милиона македонци, (ако не броим над 500 хилядите албанци, живеещи там.)
      И ясно е, че си израснала, гледайки сърбомански предавания и 100% съм сигурен, че би казала как разбираш сърбохърватски повече от български само заради това, нали?
      Явно като гледам вас ви обсипват повече със сърбомански предавания, отколкото български и ето оттам идва омразата между нас. Жалко...

  • @NoName-yw1pt
    @NoName-yw1pt 2 роки тому +2

    Hey I remember Anelya from Dating beyond borders. Though she Brazilian when I first saw her

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 2 роки тому

      Lmao you confused her for a Latina? 😂

    • @NoName-yw1pt
      @NoName-yw1pt 2 роки тому

      @@HeroManNick132 well she was well tanned

    • @supermavro6072
      @supermavro6072 2 роки тому

      BuIgars are mostly descendent of central asian Turkic people, that why

    • @NoName-yw1pt
      @NoName-yw1pt 2 роки тому

      @@supermavro6072 That could be easily disputed. Their history is shrouded in mystery

    • @supermavro6072
      @supermavro6072 2 роки тому

      @@NoName-yw1pt NO. it's documented fact.

  • @brandongarcia2765
    @brandongarcia2765 2 роки тому +9

    YAAASSSS ŞİMAL!!!!!

  • @loganandoreo4687
    @loganandoreo4687 2 роки тому +8

    I know a few polish words and I understood a bit of Slovak. The Slovak word for yellow which is “žltý” is similar to the polish word for yellow “żółty” this is interesting!

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 2 роки тому +1

      Seems most Slavic languages use O instead like in Bulgarian a SCHWA sound.

    • @loganandoreo4687
      @loganandoreo4687 2 роки тому

      I found a few more similarities between Polish and Slovak!
      jeden-jeden
      dźis-dnes
      król-kráľ
      usta-ústa
      ząb-zub

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 2 роки тому +1

      @@loganandoreo4687 Lol these are pretty much the same as Bulgarian
      jeden - jeden - един (edin)
      dźis - dnes - днес (dnes)
      król - kráľ - крал (kral)
      usta - ústa - уста (usta)
      ząb - zub - зъб (zŭb)

    • @Robertoslaw.Iksinski
      @Robertoslaw.Iksinski 2 роки тому +1

      @@loganandoreo4687 Slovak/Czech/Bulgarian: dnes = Old Polish: dnieś / New Polish: dziś )

    • @a.n.6374
      @a.n.6374 2 роки тому +1

      ​@@HeroManNick132 I'm bulgarian who lived in CZ and spent a lot of time in SK. They tend to skip the Ъ or use any a vowel when it's around L or R, in the video you have example for the L žltý. Here's a czech tong-twister which looks horrifying for non-slavic speakers - strč prst skrz krk. Now just add the Ъ before/after the R and you know how to spell it without much pain. The same is valid for the ex-yu slavic languages too, but they tend to have less of those words then cz/sk. The words Srbija and Hrvatska are an obvious example.
      The O would be used instead more in Russian/Ukrainian, the way they spell България is Болгария/Болгарія, instead of the more internationally accepted U.

  • @ardabirer8458
    @ardabirer8458 2 роки тому +6

    Şimal abla çok güzel

  • @user-bt5pe4mk6k
    @user-bt5pe4mk6k 2 роки тому +7

    Bulgarian and Slovakian brothers!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  • @hubermanroi
    @hubermanroi 2 роки тому

    I was watching this video (ua-cam.com/video/m90EMerd6Do/v-deo.html) and I recognised the music that runs under a lot of your videos! It comes in at 3:06min.
    The things one notices…

  • @nextlifetimebrendan3940
    @nextlifetimebrendan3940 2 роки тому +3

    Queen Simal!!

  • @androphobe
    @androphobe 2 роки тому +3

    What's şimal's insta? 😭

  • @user-qf8tk1yj4e
    @user-qf8tk1yj4e 2 роки тому +2

    SIR I AM FROM INDIA
    I LIKE YOUR INITIATIVE
    LOVE IRAN FROM 🇮🇳

  • @renatofigueiredo603
    @renatofigueiredo603 2 роки тому

    cool.

  • @robertkukuczka9469
    @robertkukuczka9469 Місяць тому

    As a Pole I understood Slovák in 100%. Bułgaria as well but when I had to understand Bułgaria sentences I have Bulgarian 20%. Slovak was easy for me.

  • @youssefghish8315
    @youssefghish8315 2 роки тому +7

    We want circassian language (adyghe-kabardian)!

  • @abdovideolyrics
    @abdovideolyrics 2 роки тому +6

    Bro Bahador makes noise 😂 🤣

    • @SantomPh
      @SantomPh 2 роки тому +2

      He's an engineer. They have to!

  • @dadada486
    @dadada486 2 роки тому +1

    Face to face videos again! Yay

  • @HamidKarimiDS
    @HamidKarimiDS 2 роки тому +16

    In Kurdish woman is also žen (ژن) :)

    • @tworivor2506
      @tworivor2506 2 роки тому +2

      🤯😲😲😲

    • @simplychannel6557
      @simplychannel6557 2 роки тому +1

      it is same origin with english queen or armenian kin

    • @AnabiozmanTV
      @AnabiozmanTV 2 роки тому +1

      Indo European . All Slavic and Kurds , Tajic and Greek (gyna) lol .

  • @macedoniansbdo
    @macedoniansbdo 2 роки тому +1

    More Serbian please!

  • @Abo.Jessica6
    @Abo.Jessica6 2 роки тому

    Alast where are you from

    • @Mo-zh2sc
      @Mo-zh2sc 2 роки тому +2

      Who is Alast? His name is Bahador, his last name is Alast.
      He's from Iran and lives in Canada.

    • @Abo.Jessica6
      @Abo.Jessica6 2 роки тому

      Ok

  • @popeurbanii5981
    @popeurbanii5981 2 роки тому +2

    May the Lord bless our Catholic brothers and sisters in Slovakia.

  • @villikothen5071
    @villikothen5071 2 роки тому

    Such a lovely sankepit!

  • @QuantumBraced
    @QuantumBraced Рік тому +1

    Both of the ladies are really beautiful.

  • @victorious5566
    @victorious5566 2 роки тому +4

    Slovak woman is very beautiful

  • @jasminaj3682
    @jasminaj3682 2 роки тому +2

    I did not recognize Simal!

  • @illyrian3057
    @illyrian3057 2 роки тому +1

    As an Albanian I understood everything since I speak Serbo-Croatian fluently...

    • @negunduznegece7081
      @negunduznegece7081 2 роки тому +1

      😦 üzdün beni dostum . Atatürk Arnavut değil 😠

    • @illyrian3057
      @illyrian3057 2 роки тому

      @@negunduznegece7081 Tekrar senin buldum
      Ama bir Türk yaptı Arnavut ve ben'de google ve gormustum o Preşevalı Arnavut ama bilmem. Maybe Türk Osmanli çunku o vaktı turkleri vardı
      I hope I wrote in Türkçe well! ❤ (wothout using Google Translate)

    • @negunduznegece7081
      @negunduznegece7081 2 роки тому +1

      @@illyrian3057 Google da gördüğün her şey doğru değil . Neyse ben senin samimiyetine inanıyorum
      Türkiyeden Selamlar 🇹🇷❤🇦🇱😘

    • @illyrian3057
      @illyrian3057 2 роки тому

      @@negunduznegece7081 Teşeküller ❤🤩
      Arnavutluk'den Selamlar 🇦🇱❤🇹🇷😘

  • @S.D.Primus
    @S.D.Primus 2 роки тому +1

    Hey, everything is not tough, everything is not straight. “Hand” sounds the same for us. Straightly identical, which is surprising.
    Ne takoe zhestkoe u nas vsjo. Dlan u nas takzhe po zvuchaniju, chto udivitelno.
    Tut skoree naoborot v russkom ochen mnogo mjagkih zvukov v sravnenii s zapadnymi i yuzhnymi, sami poslushaite. :3

  • @tomislavciganovic1244
    @tomislavciganovic1244 Рік тому

    The Bulgarian lady got it wrong we actually say in Serbian for "iron" Gvožđe/Гвожђе/ and for Slovak they say "Železo" for "Iron" i think the Bulgarian lady most thought we say like Zelen which mean for green. in Serbian. 2:36

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Рік тому

      In Bulgarian ''гвоздей'' means ''nail'' like the one that you put on the paintings. I think you Serbs have ''железо'' too but it's old-fashioned word. I mean for railway don't you say ''железничка?''

    • @jassenjj
      @jassenjj 6 місяців тому

      From a Bulgarian point of view, those who *say* желЕзо instead of желЯзо sound more Serbian. She was not referencing the meaning or the word, but the sound of it.

  • @robertkukuczka6946
    @robertkukuczka6946 Рік тому +1

    Żelazo meal in Polish.

  • @NYSESTRA
    @NYSESTRA Рік тому +2

    Beautiful Slovak high cheek bones lovely. Very nice to watch

  • @kvkovel5955
    @kvkovel5955 Рік тому +1

    Девушка словачка очень красивая

  • @e.k.9707
    @e.k.9707 Рік тому +5

    Победа за българакта в категорията яка мацка ;)

  • @enkaipritie4955
    @enkaipritie4955 Рік тому

    And another comment, the girl from Bulgaria is more open, she said she is from Sofia, the Slovaks are like central Europe they don’t like that other people knows their lives and they can be very reserved but on the contrary they want to know all about you…