Moravian expressions - can you understand?

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 1 кві 2023
  • Where is Moravia? Who are Moravians? Which language do Moravians speak? In this video, Eliška and her Moravian friend Petr are comparing Moravian dialects and classic Czech. You will learn some funny words and expressions.
    If you want to become Moravian and understand more your Moravian neighbours or friends, join our culture oriented WhatsApp courses. Starting 5x a year on www.slowczech.com
    ⭐️ Naše kurzy na www.slowczech.com/czech-lessons ⭐️
    ⭐️ Líbí se ti slowczech? Support slowczech via www.patreon.com/slowczech ⭐️
    Slowczech is creating amazing free video, audio and digital content to teach Czech.
    🍀 www.slowczech.com
    🎁 Download FREE eBook "7 tips how to simplify your Czech" on www.slowczech.com
    📖 Struggling with CZECH CASES? Get your NEW e-book "Learn Czech with cases" or ⚡join 21 DAY GRAMMAR CHALLENGE ⚡
    www.slowczech.com/slowczech-e...
    🎧 Spotify:
    open.spotify.com/show/6oylf2l...
    🎧 Apple podcast:
    podcasts.apple.com/us/podcast...
    🦜 Facebook:
    / slowczech​
    🦜 Instagram:
    / slowczech_​
    💌 Write us on contact@slowczech.com
    Thank you for learning with slowczech
    slowczech team 👱‍♂️👦
    music : Ked Som Ja Bol Mladý · Strážničan
    Guest: Petr z Nivnice
    Editing: Eloi Le B.
    Subtitles: Eliška

КОМЕНТАРІ • 30

  • @neverhurry1
    @neverhurry1 9 місяців тому +5

    That was very nice and funny. I found out that Moravian has many common words with Slovakian, Cheers!

  • @marketencg
    @marketencg Рік тому +1

    Excellent video !

  • @ekstraworszt6792
    @ekstraworszt6792 4 місяці тому

    I'm from Silesia and I was able to understand most of both Czech and Moravian :) nice content

    • @miroslavmedved2498
      @miroslavmedved2498 3 місяці тому +1

      Jasně Slezsko.... Pokud se podíváme na celé Slezsko jako region, co do počtu a průmyslu dnes větší aglomerace jak Praha, ale Praha je centralistická a kašle na Historii Jak Moravy tak Slezska, nevědí proč Poláci jezdí fandit do Opavy a Ostravy... Nevědí, že Ostrava je Moravská a Slezska, nevědí o regionu Opavy nic nevědí o Slezské entitě

  • @danilock
    @danilock Рік тому

    super

  • @user-vd1uy4jq5b
    @user-vd1uy4jq5b 3 місяці тому +1

    Základem po celé Moravě je "SU".

  • @jiripavelek743
    @jiripavelek743 Місяць тому

    Let's make Moravia Great again !!👍👍

  • @peticabogar
    @peticabogar Рік тому +3

    As a Hungarian I recognise "bazmek" 😅

    • @slowczech
      @slowczech  Рік тому +2

      Yes haha 🤣🤣🤣

    • @Pidalin
      @Pidalin 11 місяців тому +2

      we use bazmek in Czech generally for something you don't know how it's called, but in everyday life with your friends, you would probably use some more vulgar word 😀

  • @GypsieSeeker
    @GypsieSeeker Рік тому +2

    Ano ano ano ano 🤩

  • @miroslavmedved2498
    @miroslavmedved2498 3 місяці тому

    Tož bacim Tě po čuní.... To je zpackané... :-)... Je to pleštím Ťa po čuní.... Doporučím knihu Zdeňka Galušky rodáka od Uherského Ostrohu, který zemřel právě v Nivnice.... Kniha a filmové zpracování : Slovácko sa sudí & Slovácko sa nesudí, ta je přímo v dialektu Slovácka

    • @slowczech
      @slowczech  3 місяці тому

      Neřekla bych tak agresivně "zpackané" :) Díky však za zpětnou vazbu! Je vidět, že co rodilý mluvčí, to jiné výrazy :)

  • @iamurbody
    @iamurbody 12 днів тому

    A jak se řekne moravsky počkej?

  • @VanessaSheen
    @VanessaSheen 27 днів тому +1

    Proc mluvis jak kdyby si to vysvetlovala neandrtalcum?

  • @kraken5784
    @kraken5784 2 місяці тому

    gágor je "krk" a báchor je "břicho". Vzniklo to asi tak, jak v čechách říkáte "kejhák". Tu na moravě dělá kačena ga-ga-ga. Proto "gágor". kejhák bude asi nejpřesnější překlad do češtiny. Určitě to není nos!😀 a "durch" je z němčiny.

  • @lantros7
    @lantros7 3 місяці тому

    A co nářeči? Já so z Hané.

    • @slowczech
      @slowczech  3 місяці тому

      Jooo těch je spousta, nářečí! To by bylo krásné ale dlouhé téma 😅

  • @kubikkuratko188
    @kubikkuratko188 7 місяців тому

    Co slyším tak sležtina je něco mezi, jelikož jsem ze Slezska

    • @slowczech
      @slowczech  7 місяців тому

      Máš nějaké příklady? :)

    • @kubikkuratko188
      @kubikkuratko188 7 місяців тому

      @@slowczech třeba například: šulánky, štrample, sviňa, rožni, bazmek, lochna, bacím,
      A na slezsku místo Zkama si?, používáme Zkama seš?

    • @miroslavmedved2498
      @miroslavmedved2498 3 місяці тому

      Tohle nemá ze Slezským jazykem nic či pramálo.... To je vytržení z kontextu, ale snaha se cení.. Když je tam seků dost

    • @kubikkuratko188
      @kubikkuratko188 3 місяці тому

      @@miroslavmedved2498 o co jse snažíš?
      Já jen poukazoval na to jak je to ve Slezsku, přišlo my zajímavé jak některé fráze z obou krajů tady jsou

  • @MrFilipsolar
    @MrFilipsolar 26 днів тому

    Planceš pátý přes devátý...

  • @rczv
    @rczv Рік тому

    It occurred to me based on these examples: do Moravian dialects have generally more words of German origin than standard Czech?

    • @slowczech
      @slowczech  Рік тому +3

      Yes!! Definitely 👍😊😬

    • @esseco
      @esseco 7 місяців тому

      ​@@slowczech
      Které Moravské slova mají původ v Němčině?

    • @kachnolos
      @kachnolos 6 місяців тому +1

      @@esseco Z fleku mě napadají např. slova štamprla (Stamperl), paradajky (Paradieser), erteple (Erdapfl), karfiol (Karfiol), cvíboch (Zweiback) a pangejt (Bankett). Ve všech uvedených případech se alespoň co se týká konkrétního významu jedná o rakouskou variantu němčiny, nikoli o slova z Hochdeutsch.
      Hodně slov se na Moravu dostávalo přes Vídeň, což je znát i na tom, že některá slova se do moravštiny dostala i z jiných jazyků, ovšem právě přes Rakousko. Např. grumbír je ze slovinštiny (krompir) a salaš (szállás) ale i bazmek (původní slovo zde radši nebudu psát, protože by to mohl YT zcenzurovat i se zbytkem komentáře) jsou z maďarštiny a čagan je až z turečtiny (čakan).