Hardest Language for English Speakers!! American tried to Learn Slavic Languages!!

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 22 лис 2023
  • World Friends Facebook
    👉 / 100090310914821
    Do you think Slavic languages are difficult?
    Which language is the most difficult to English speakers?
    Hope you enjoy the video
    Also, please follow our panels!
    🇺🇸 Britt @br.ittan
    🇧🇾 Stacy @k.won.__
    🇨🇿 Denisa @denni_cha
    🇵🇱 Monika @balamonika
    🇺🇦🇷🇺 Elly @eliennim
  • Розваги

КОМЕНТАРІ • 1,3 тис.

  • @petrmilota6398
    @petrmilota6398 5 місяців тому +358

    I love how always czechs find polish language cute and polish people do find cute the czech language :D

    • @Lampchuanungang
      @Lampchuanungang 5 місяців тому +18

      It's true and slovak , between the 3 idioms we see Commons regiolects.

    • @mordegardglezgorv2216
      @mordegardglezgorv2216 5 місяців тому +8

      And your surname means "сuteness" in Russian

    • @jonasjonaitis2949
      @jonasjonaitis2949 5 місяців тому +1

      ​@@mordegardglezgorv2216 who cares ?

    • @muzarnus
      @muzarnus 5 місяців тому +10

      For Poles, the Czech language is funny, but in a nice way, it's just funny

    • @TheoSur
      @TheoSur 5 місяців тому +12

      ​@@jonasjonaitis2949 why so rude

  • @lachiimolalaaa
    @lachiimolalaaa 5 місяців тому +76

    As a czech, i'm kinda proud now
    btw: hi to all our slavic brothers

    • @pecenekure202
      @pecenekure202 4 місяці тому +2

      Čauky

    • @webdeveler
      @webdeveler 3 місяці тому +3

      Thanks Czech for help and support, god bless you❤

  • @PlagueBeer
    @PlagueBeer 5 місяців тому +116

    6:34 In Belarusan we don't have words like наўстаж and жэстачайшэ. This lady invented them. Instead of those words, please use the following: НАЎСЬЦЯЖ and НАЙЖОРСТКА. Now they sound like they should.

    • @VychavalnikSiabie
      @VychavalnikSiabie 5 місяців тому +18

      Unfortunately not everyone in Belarus knows enough Belarusian, your corection is right and that it's(belarusian) read through [s], not [sh] in Russian. So наўсьцяж means along

    • @ChlenoCapitalist
      @ChlenoCapitalist 5 місяців тому +5

      Может это какое то местное наречие и там все так говорят

    • @user-bg2mb9wv1s
      @user-bg2mb9wv1s 5 місяців тому +7

      ну вообще "жестачайшэ" есть в языке и мы все знаем, кто его прижумал)

    • @vitall789
      @vitall789 4 місяці тому

      @@user-bg2mb9wv1s Можно сказать короче - ЭТО ЖЕСТЬ!!!

    • @user-mz5xk7qs9e
      @user-mz5xk7qs9e 3 місяці тому +7

      Найжэстачайшэ говорит только один человек в Беларуси

  • @franzkranz7827
    @franzkranz7827 5 місяців тому +331

    I find the Czech language to be the most beautiful of the Slavic languages. Greetings from Austria to our Czech neighbors.

    • @jurakratec
      @jurakratec 5 місяців тому +23

      Maybe Czech was impacted by German language more than others due to close historical relations to the Austria Empire and the Holy Roman Empire. Tchüss ;-)

    • @miskazgyzmohoodu36
      @miskazgyzmohoodu36 5 місяців тому +6

      @jurakratec please learn something about Czech history before you speak

    • @miskazgyzmohoodu36
      @miskazgyzmohoodu36 5 місяців тому +6

      @franzkranz7827 Liebe Grüße! Für uns sind Österreicher die ultimativen Gentlemen. Ihr seid bei uns immer Herzlich willkommen!

    • @DominikCmunt
      @DominikCmunt 5 місяців тому +28

      Actually he is kinda right a lot of Czech words are taken from German language. Czechs and Germans lived together in the Czech area for many centuries, mixing with each other, and German culture has greatly enriched Czech culture. You can't deny that.@@miskazgyzmohoodu36

    • @aarpftsz
      @aarpftsz 5 місяців тому +17

      @@DominikCmunt It's funny how people always think that language and cultural influence only goes one way, seemingly thinking that the nations of today were in a similar position of influence and power in the past as they're today. E.g: Vienna used to be a hotspot for Czechs during Austria-Hungary, the influence still being visible by Viennese surnames and vocabulary.
      Also the Czech national revival did it's thing with the language "purification" and as a result I'd say that even Poles use more German words on the daily basis than Czechs do.
      But yeah, the similarity in how languages can sound similar (which to a lot of people equals "pleasant") to one another, even if not explicitly related, is called a "Sprachbund." If you were to put Austrian German, Czech, and Hungarian on a fast forward, they would produce really similar *sounds*.
      Edit: just a sidenote but in no way whatsoever did I try to imply some "big" or "extreme" cultural impact of my people on another (in this case the Austrians). I meant it more along the lines of how it's somewhat sad that most cultural traditions that are *common* and shared in and around Central Europe (no matter how opinionated against this term you may be it is an exact fit for the whole area in the socio-cultural sense) are automatically labeled as an *exclusively* German import. For some it is true, but for others it's slightly more complicated.

  • @voyageur8208
    @voyageur8208 5 місяців тому +596

    I am from Poland and I would like to say I LOVE YOU MY CZECH, UKRAINIAN AND BELARUSIAN BROTHERS ! PEACE AND LOVE BETWEEN OUR SOVEREIGN COUNTRIES ! Let's all always love and help each other ! PS SLAVA UKRAINIE !!!

  • @ledkicker2392
    @ledkicker2392 5 місяців тому +108

    Belarusian girl told non-existent Belarusian words, the first one should be not 'наўстаж' but 'наўсцяж', meaning 'along'. And the second one is a meme word in Russian pronounced with Belarusian accent.

    • @PlagueBeer
      @PlagueBeer 5 місяців тому +19

      Моцна падтрымліваю, дружа!

    • @andrusik1001
      @andrusik1001 5 місяців тому +30

      Адразу зразумела, што яна беларускую мову бачыла толікі ў класе беларускай мовы, але і тое не дакладна.

    • @user-zb3nx8ys7l
      @user-zb3nx8ys7l 5 місяців тому +12

      Именно, это смешно как они все пытаются "искореннить" русский язык, но при этом напрямую от него зависят и т.д😂

    • @hochu_spaty
      @hochu_spaty 5 місяців тому

      @@user-zb3nx8ys7l Смішно читати такі коментарі від московитки. Всі від вас залежать, імперці всраті

    • @Anbopro
      @Anbopro 5 місяців тому +3

      ​@@andrusik1001Українка теж в інших відео маячню казала часом. Розумію вас. 😂

  • @ruslanst.2339
    @ruslanst.2339 5 місяців тому +36

    Балядрасати ftw 😳
    I've been living in Ukraine almost whole of my life and i heard this word for the first time here.

    • @anastasialudwika
      @anastasialudwika 5 місяців тому +9

      She made a mistake, it's actually "баляНдраси" (usually a noun, not a verb) in the meaning "пусті балачки", it nearly fall out of common use closer to the mid XX cen. So, for now it's kind of a "bookish" word.

    • @tymur976
      @tymur976 5 місяців тому +15

      Все своє життя прожив у Львівській області, але такого слова в житті не чув. Думаю, що на це відео можна було вибрати і менш екстравагантне слово)

    • @vitall789
      @vitall789 4 місяці тому

      @@tymur976 Из оперы: Там меня ещё никто не называл!

    • @fxvlad
      @fxvlad 2 місяці тому +1

      Заебись вы самостийные, один никогда не слышал, другая ошибки делает, велика мова с многовековой историей, че тут сказати))

    • @vitall789
      @vitall789 2 місяці тому

      @@fxvladРуский язык это язык и есть самостийных, всё остальное польско-католическая окупация.

  • @dalmajikkot90
    @dalmajikkot90 5 місяців тому +149

    as a native Czech speaker, all the other Slavic languages sound ridiculously hard compared to Czech, we basically pronounce everything the way it's written without much intonation but the other languages just decided it would be fun to mix it up a little :D English is even worse at that, so I assume to someone who's used to that, a clear-sounding language might actually be just as hard.

    • @Pidalin
      @Pidalin 5 місяців тому +31

      Exactly, Czech uses very basic simple vowels like in Latin, the most basic and simple sounds which human body can reproduce - A E I O U and I noticed that other speakers can't just say simple clear E for example, it's always some weird schwa sound, combination of E and I or something. The same with some consonants, when eastern slavs speak, I am not sure if there is a V in that word or it was some kind of U or VU or VUE or something and also their totaly randomly moving accent doesn't help to that.
      So yes, it's true that Czech has that simple and clear pronunciation that it's actually hard for speakers from countries where they don't know clear simple vowels and even consonants are kind of unclear when they say it.
      I noticed that Spanish and Italian speakers are pretty good in pronouncing Czech, definitely better than other slavic speakers, which is weird, but it's true. When you look at Italian alphabet, they say for example A, I, O and U completely the same as in Czech, E is slightly different, but not that different. But even in Czech, you sometimes turn "dobrý den" into something like "dbrý dEn" where E is unclear when you are lazy to pronounce that. 🙂

    • @Ssandayo
      @Ssandayo 5 місяців тому +25

      Your “R with a ˇ on it” already killing 90% of foreigners😅 And you guys speaking too fast

    • @snoflicka
      @snoflicka 5 місяців тому +6

      what about Náměstí which is pronounced Námněstí? :) Killing me more than Ř

    • @vitaliihalkin5836
      @vitaliihalkin5836 5 місяців тому +18

      Well Ukrainian also sounds exactly as it is written. Plus it doesn’t have long a, e, i, that were the hardest for me in Czech.

    • @Pidalin
      @Pidalin 5 місяців тому +9

      @@vitaliihalkin5836 I think they have long vowels in some other slavic languages, they just don't mark them. For example "hvala" in Croatian sounds to me like "chvála" in Czech.

  • @jankajdziepavioscy
    @jankajdziepavioscy 5 місяців тому +91

    Божухна, які сорам! Дзе яна знайшла гэтыя словы - Наўстаж (можа Наўсьцяж?) і Жэстачайшэ (гэта ўвогуле мем, гэтага слова няма ў наскай мове, у мове суседзяў яго таксама няма, яно выкарыстоўваецца, як мем, яно не існуе больш нідзе), што гэта?
    Які жах.

    • @Vsichka
      @Vsichka 5 місяців тому +15

      тутака, мабыць, сьцяг ёй перашкаджае - ня той прычапілі, таму і абрала такія словы (асабліва другое слова).

    • @Vsichka
      @Vsichka 5 місяців тому +4

      але, лічу, што лепш было зрабіць такое відэа з носьбітамі славянскіх моваў, але пры гэтым каб удзельнікі не валодалі, напрыклад, ангельскай мовай ці йншымі мовамі, з дапамогай якіх маглі б размаўляць адзін з адным.

    • @almir8124
      @almir8124 5 місяців тому +9

      Вы думаете это она искала? Они выглядели будто читали слова с таблички

    • @Kniazhnami
      @Kniazhnami 5 місяців тому +12

      Згодна з вамі. Сядзіць непісьменная і ганьбіцца на ўвесь свет сваёй трасянкай. Яшчэ б мапу прынесла, каб да канца ўжо..

    • @viktorias63
      @viktorias63 5 місяців тому

      Красива мова

  • @stasis7857
    @stasis7857 5 місяців тому +98

    Polish is very gorgeous, indeed. I almost faint when hear people speaking Polish. It sounds extremely touching. Jest bardzo miły język.

    • @user-fr6sr1mh7e
      @user-fr6sr1mh7e 5 місяців тому +7

      Особенно когда кричат "Kurwa" =)

    • @DaweSlayer
      @DaweSlayer 5 місяців тому +4

      @@user-fr6sr1mh7e Křičet "kurva" je zábavný v obou jazycích :D

    • @stasis7857
      @stasis7857 5 місяців тому +2

      @@DaweSlayer Видать этот парень часто пользуется их услугами, раз так хорошо запомнил это слово.

    • @stasis7857
      @stasis7857 5 місяців тому

      @@user-fr6sr1mh7e Jedem das seine. Видно других слов вы не знаете!

    • @user-fr6sr1mh7e
      @user-fr6sr1mh7e 5 місяців тому

      @@stasis7857 ещё знаю kurwa pierdole, так обычно умников типо вас называют. Не надо цитат на немецком, для славян немцы готовили особую утилизацию.

  • @Noah_ol11
    @Noah_ol11 5 місяців тому +104

    Kudos to the american lady , this video was really good with her trying to say these words and i relate the most with her

    • @robertab929
      @robertab929 5 місяців тому +2

      She did better in this video, than in another one when she tried to guess nationality. Everybody was to her Muscovite :)

    • @AotO_DJ
      @AotO_DJ 5 місяців тому

      Kudosh

    • @diliosspartanetz7588
      @diliosspartanetz7588 5 місяців тому

      She can barely speak one language so i guess it was a hard challenge.

    • @CMV314
      @CMV314 4 місяці тому +2

      @@diliosspartanetz7588 She speaks multiple languages. Maybe you should grow up and think before you type.

  • @Myshjak
    @Myshjak 5 місяців тому +64

    I'm from Ukraine and native speaker of Ukrainian language too but I never heard the word "балядрасити"(baliadrasyty) instead I know "теревенити"(terevenyty)

    • @anastasialudwika
      @anastasialudwika 5 місяців тому +19

      She made a mistake, it's actually "баляНдраси" (usually a noun, not a verb) in the meaning "пусті балачки", it nearly fall out of common use closer to the mid XX cen. So, for now it's kind of a "bookish" word.

    • @devansa125
      @devansa125 5 місяців тому +1

      ​@@anastasialudwikaIt means no one knows ukranian.😂

    • @anastasialudwika
      @anastasialudwika 5 місяців тому +10

      @@devansa125, what's your point? Do you know every single old-fashioned, bookish and dialect word in your language? I doubt it.

    • @cry-baby
      @cry-baby 5 місяців тому +5

      Якщо ви з України, ви маєте знати, що у нас чимало діалектів, і наша мова багата на синоніми. Гадаю, дівчина жила у регіоні, де використовується саме це слово. :)

    • @anastasialudwika
      @anastasialudwika 5 місяців тому

      @@cry-baby, саме так. Ну, або вона пам'ятає його з уроків літератури (правда, не зовсім докладно пам'ятає), бо його використовували чимало письменників, від Квітки-Основ'яненка до Франка.

  • @eternakrokodilanto5263
    @eternakrokodilanto5263 5 місяців тому +13

    Жэстачайшэ isn’t a word in Belarusian, that’s a meme Lukashenka uses this word often, it’s just a Russian word with Belarusian pronunciation

  • @tay_s27
    @tay_s27 5 місяців тому +38

    It would've been more interesting if the girls from Serbia and Slovenia were here too, since south Slavic language sound different and challenging in their own ways.

    • @FikAb
      @FikAb 5 місяців тому +1

      when I was in Serbia I have started to understand the language after a week. Since I speak both Russian and Turkish

    • @marskavols1073
      @marskavols1073 5 місяців тому +2

      yes, I would love to see similarities between Slovenia and Czech cos both countries had so many similar histories like the Samo Empire, Moravian Empire, Holy Roman Empire, and the Austrian Empire. it is crazy how close both countries are even economically but I think people sometimes forget about Slovenia (even more than about Czechia) so I can not see both ever.

    • @pavelperina7629
      @pavelperina7629 26 днів тому

      @@marskavols1073 I think Slovenian and Czech languages are not close however and Serbian is easier for us (but already on the edge when it's hard to understand each other with need to rephrase every sentence three times). I assume that spending few days in Slovenia and learning basic words would help a lot. Hard to say, I haven't been there for maybe 20 years and also my friend who new a bit of Russian was helpful. Not because Slovenian and Russian are similar, but because it helped her to understand something or have few other options to try.

  • @erikhubel1064
    @erikhubel1064 5 місяців тому +25

    The problem of Czech language is that it almost disappeared after battle On the White Mountain (today part of Prague) because of strong germanisation and burning of czech written books. The "revivalists" of Czech language have to made grammar and vocabulary again from scrap. They made it from spoken language to written form. So for Czech people is quite easy, because we write what we hear, but for foreigners is literally hell... 😂
    And to be more complicated, lot of words were used from Russian, French and of course German languages.
    And second "Revival movement" wanted to show that Czech language is more better than German so they started to some kinda translate all of the German words. For example "Tissue" is in German "Taschentuch" which literally means bag cloth and in Czech is "kapesník" which literally means pocket tissue/towel.
    Very simply said - this is why is Czech language so difficult.

    • @martinkukla4368
      @martinkukla4368 4 місяці тому +2

      That is not true that we write what we hear. Very often we say diferent consonan against that we write.What about the word hrad which means castle. We write d but in singular we pronounce t. Or in the word dívka in the meaning girl we say f not v and there are more examples as led (ice) but we also have let (flight). So they do not say that we write what we hear. Because it is not true. We also change the pronountation of consonants. Mostly at the end of the words.Okay there are no silent letters. Every letter is pronounced. But still we pronounce diferently than we write. And to be honest this the most dificult to teach foreigners. And believe me I am a teacher of Czech for foreigners. So I have many expereinces with that.

  • @antyjohn8162
    @antyjohn8162 5 місяців тому +135

    All of them are really hard to pronounce for people who have no prior contact with slavic languages. Perhaps Polish is the toughest one cause it has less vowels. Anyway, Polish is gorgeous and sounds cute. Ukrainian and Belarusian sound beautiful and melodic. Czech sounds like a baby language and reminds me of Mandarin, idk why. I loved all these languages!

    • @Pidalin
      @Pidalin 5 місяців тому +14

      It's actually pretty easy for Spanish or Italian speakers to pronounce Czech, they are better in that than other slavic speakers, probably because of our vowels are pronounced the same and most consonants too. I was surprised that Italian speaker who has zero experience with slavic languages can just instantly read and pronounce Czech in a way that you can really understand it, similarly with Spanish speakers, but I would say Italians are better in that. Russians or Ukrainians are much worse in that even when they speak slavic language too, it's not understandable when they try to pronounce Czech without learning it before becuse their vowels and some consonants sound different and also their moving accent kills that.

    • @jeans.p.7822
      @jeans.p.7822 5 місяців тому +2

      @@Pidalin Do you have any experience with Portuguese speakers trying to pronounce Slavic words? Some people say Portuguese sounds a bit Slavic.

    • @Pidalin
      @Pidalin 5 місяців тому +5

      @@jeans.p.7822 No, but I visited Portugal and when you hear someone talking in far distance that you can't hear words, it can really sounds slightly like Polish because of nasal sounds and a lot of sh sounds. But only Polish has nasal sounds from slavic languages, so I would not say it sounds like some other slavic language except Polish.

    • @Aymi25
      @Aymi25 5 місяців тому +1

      ooooh, thank you. I'm from Poland.

    • @a___ab___b9896
      @a___ab___b9896 5 місяців тому

      English also has very few vowels is it's words, so that's why it isn't that hard for an American.

  • @volnajemiejsca
    @volnajemiejsca 5 місяців тому +29

    Belarusian does not have the word "наўстаж", there is maybe "наўсцяж". And "жэстачайшэ" is not Belarusian, but Trasyanka (a mix of Belarusian and Russian), in Belarusian it can be translated as "найжорстка" or "бязлітасна". It's a pity that this girl doesn't know her language, and she's broadcasting some kind of cringe to the public, passing it off as belarusian language...

    • @elliotjung1766
      @elliotjung1766 5 місяців тому +2

      жэстойчайше троллит наверное

    • @viktorias63
      @viktorias63 5 місяців тому +6

      Більшість білорусів не знають свою мову, такі результат русифікації

    • @alenazablotskaya940
      @alenazablotskaya940 5 місяців тому +4

      ​@@elliotjung1766здаецца, калі б троліла, дык абрала бы іншы сцяг, а не гэты чырвона-зялёны крынж

    • @TheLastPhoen1x
      @TheLastPhoen1x 4 місяці тому +1

      I don't think the girls picked the words themselves, most likely the production team. She just tried to pronounce it and not be confrontational.

    • @user-kz3yc2xd3u
      @user-kz3yc2xd3u Місяць тому

      @@viktorias63 благодаря полонизации в Ржачи Першей, разговорная мова относительно бедная, а перетекание капиталов к еврейской диаспоре (очень закрытой) и вовсе лишило как белмову, так и украинскую, значительного пласта банальных латинских заимствований и собственной базы для использования где-то больше, чем в повседневном обиходе и сельском хозяйстве - евреи деньги из народов тянули, но в образование неевреев и в культуру страны проживания не вкладывались. Неудивительно, что, столкнувшись с более богатым языком с большим престижем, много людей перешли на русский язык.

  • @verbrannte
    @verbrannte 5 місяців тому +73

    I really appreciate that Belarussian is also here! It is a really unique language, but sadly dieing slowly...

    • @mikbelarus
      @mikbelarus 5 місяців тому +27

      thanks, but pronounce it as "belarusian" please

    • @user-bf9jm1zv5z
      @user-bf9jm1zv5z 5 місяців тому +1

      ​@@mikbelarusОни одинаково произносятся

    • @ledkicker2392
      @ledkicker2392 5 місяців тому

      ​@@user-bf9jm1zv5zunlike 'Russian', 'Belarusian' is pronounced with 's' sound instead of 'sh', like Bela - rus - ian

    • @mikbelarus
      @mikbelarus 5 місяців тому +1

      @@user-bf9jm1zv5z nie, sh i s raznyje veshi

    • @mordegardglezgorv2216
      @mordegardglezgorv2216 5 місяців тому +6

      @@mikbelarus гугл с тобой не согласен, они произносятся одинаково. Но вообще да, полезно убрать лишнюю С, а то не дай боже наивные американцы произнесут как "белорашн". От таких созвучий инфаркт схватить можно, согласись

  • @spiritofthewinds9089
    @spiritofthewinds9089 4 місяці тому +14

    I hope you'd make a video like this ,yay! :D So glad you included Czech. To me it's by far the hardest language (and most unique and beautiful one) out of all the slavic languages. I started learning Polish, Russian and Ukrainian for a while and had to stop out of time issues. But when I heard Czech for the first time, I fell in love with it instantly, because it's so beautifully harsh sounding, like a cat hissing or somethimes purring. I had to start learning it right away. And this one I sticked to. It is not comparable to other slavic languages regarding how difficult it is, at least in my opinion. It took me months to even be able to speak the ř, even longer whenever there's a T or D in front of it as in tři, dřevo etc. And I heard even Czech kids often have trouble learning it. So yeah, it's definitely the hardest one :D I only wished you would have included some tongue twisters of every one of these languages so you could really have heard how hard each of them actually can be. In this video I feel there was too little representation of Czech language and it's characteristicts. But otherwise great video! :) Please include Czechs more often

    • @kkarx
      @kkarx 3 місяці тому

      I am Czech and I was not able to pronouce "R" until I was 14 and "Ř" until I was 17. Actually the fact that my schoolmates made fun of me and bullied me pushed me to learn both of them. I have a name with two letters "R" in it so that was the priority. "Ř" was way more difficult. I could not get it for another years so how did I manage to learn it? I practiced at nights and tried to follow the advice that it your tongue moves almost the same way as when you pronounce "R" but with your mouth more closed. With this advice I roughly got it in a weak but I still needed many more months to master it. Once I visited a speech clinic and I was told that if people dont learn it in their childhood it is very unlikely that they will ever learn it. There is obviously also some mental block.

  • @mysteriousdoge1298
    @mysteriousdoge1298 5 місяців тому +79

    She did 'chrząszcz" like almost perfectly first try. How? Never heard an English speaker doing that even remotely close to good.

    • @GdzieJestNemo
      @GdzieJestNemo 5 місяців тому +23

      i suspect she didn't see it written and went based on sound only. Usually spelling throws english natives off and they start ignoring what they hear and get stuck trying to apply english phonetics to what's written

    • @jacekplacek8274
      @jacekplacek8274 5 місяців тому +3

      American girl has a talent.

    • @Pidalin
      @Pidalin 5 місяців тому +10

      she said that she is learning French, that probably helps a lot, average English speakers can't even pronounce Ź or Czech Ž, she is vice versa putting it where it is not supposed to be, which must be some disease she got from French 😀

    • @smorrow
      @smorrow 5 місяців тому +2

      FWIW the szcz sound exists in Northern Ireland in words beginning with _stu._

    • @Olga-de3ru
      @Olga-de3ru 5 місяців тому +3

      Забавно: никак не могла сообразить, где там "жук", и только увидев написание, поняла, что это же родич нашего слова "хрущ" (майский жук).

  • @ak5659
    @ak5659 5 місяців тому +3

    Vids like this one make me Sooooooo thankful my older relatives spoke to me in Polish when I was a kid.

  • @TheRyreH
    @TheRyreH 5 місяців тому +26

    Shame on the Belarusian girl: in the Belarusian language, there is neither the word "Наўстаж" nor the word "Жэстачайшэ." The word "Наўстаж" just doesn't exist, and the word "Жэстачайшэ" is a Russian word pronounced in Belarusian.
    She also has a strong Russian accent and completely fails to convey the sound of the Belarusian language. It's a pity that people form negative impressions about the Belarusian language based on her.😢

    • @tatinaminsk8320
      @tatinaminsk8320 5 місяців тому +6

      Цалкам згодна з Вамі. Гэта сорам, нейкае здзекванне над мовай! 🤯

    • @G-buto
      @G-buto 5 місяців тому +1

      Не трэба нікога сароміць, не будзьце такімі злымі.
      I добра што наша мова прадстаўлена ўвогуле

    • @jorrchomicz8984
      @jorrchomicz8984 3 місяці тому

      Яна, канешне, мела на ўвазе "наўсьцяж" (naūściaž) (рус. вдоль).

  • @404_notfound_3
    @404_notfound_3 5 місяців тому +36

    as a ukrainian i never heard "балядраситити" even so i am using ukrainian all my life and from a city where very majority speaks ukrainian. Maybe its an archaism

    • @user-np5kf8lj5t
      @user-np5kf8lj5t 5 місяців тому +9

      Так, це дійсно якийсь архаїзм або щось дуже локальне/діалектичне

    • @404_notfound_3
      @404_notfound_3 5 місяців тому +6

      @@user-np5kf8lj5t згідна, цікаво б було дізнатись звідки дівчина, що представляла Україну.

    • @maxstar56sg93
      @maxstar56sg93 5 місяців тому

      @@404_notfound_3 ты имеешь в виду *БЛЯДЬ РОССИЯ?*

    • @AlexanderRivkind
      @AlexanderRivkind 5 місяців тому +8

      maybe it's a neologism for "bitching around"? :) Never heard the word as well, "теревенити" would be the one I'd use in a context.

    • @svitlanasalo1179
      @svitlanasalo1179 5 місяців тому +3

      I guess, it is a wort in dialect. Це може бути слово з говірки, але - точно не галицизм, в місті Лева я такого жодного разу не чула...

  • @titteryenot4524
    @titteryenot4524 5 місяців тому +31

    A massive, _massive_ part of getting *any* foreign language (leaving aside the usual school/college/university book slog) depends on how young you were introduced to it and how much you were exposed to it at a young age. The younger the better. If you were born to an English-speaking mother and a Ukrainian/Czech/Polish/Belarusian (delete as applicable) father and the non-English speaking father spoke to you mostly in the non-English language, just as much as the mother spoke to you in English, then these languages wouldn’t be difficult at all! That goes for _any_ learning of a second/third/etc. language: the key is early exposure to it through simple conversation. No grammar books necessary! One thing that always amazes me is that there are people who bring up children in a bilingual household yet, for whatever reason, they don’t bring up their children as bilinguals! 🤷‍♂️ Surely being in a bilingual couple is _the_ ideal opportunity to bring your children up speaking 2 languages fluently.

    • @Blox117
      @Blox117 5 місяців тому +4

      if u have 4 different fathers you might have bigger problems

    • @titteryenot4524
      @titteryenot4524 5 місяців тому +4

      @@Blox117 Lol.🤣You conveniently missed the ‘(delete as applicable)’ bit, but it was still quite funny.👍

    • @CVery45
      @CVery45 Місяць тому

      @@titteryenot4524 Slavic men don’t have their own Slavic women? all the men in the world love to marry Slavic women, but on the contrary it is very rare

    • @titteryenot4524
      @titteryenot4524 Місяць тому

      @@CVery45 Huh? Was that meant for me? 🤔

    • @CVery45
      @CVery45 Місяць тому

      @@titteryenot4524 you wrote that mom is English-speaking and dad is Slavic-speaking, that’s all we’re talking about

  • @Rzepisk0
    @Rzepisk0 5 місяців тому +99

    I'm from poland and for me polish was the easiest to pronounce

    • @goranjovic3174
      @goranjovic3174 5 місяців тому +20

      No way!? 😮😁😅

    • @Ssandayo
      @Ssandayo 5 місяців тому +3

      Since you born with it😂 For us foreigners it’s insanely difficult

    • @Rzepisk0
      @Rzepisk0 5 місяців тому +4

      That's what my joke was about@@Ssandayo

    • @Lampchuanungang
      @Lampchuanungang 5 місяців тому +1

      😅😅😅😅 thanks my 😁🙏 funny nasty polish troll it was nice 🙂👍😅😅😅.
      And polish stills hard forever ♾️♾️♾️♾️😅😅😅😅😅😅

    • @PlagueBeer
      @PlagueBeer 5 місяців тому +1

      Oczewiście)

  • @IowaIowaQwerty
    @IowaIowaQwerty 5 місяців тому +20

    Беларуска не правільна вымаўляе на сваёй мове. Нібы руская, якую заставілі казаць па-беларуску.
    Мне сорамна за яе

    • @romanstark4377
      @romanstark4377 5 місяців тому +2

      Ты так говоришь, как будто в Украине нет тех, кто всю жизнь два языка использовал, и суржика как будто там тоже нет. Тебе не приходила мысль, что она владеет и беларусским и русским и то, как она разговаривает, в целом отражает уровень развития родного языка в стране? Блин, на пустом начинаешь вскипать... 🤦‍♂

    • @user-kz3yc2xd3u
      @user-kz3yc2xd3u Місяць тому

      @@romanstark4377 ну не владеет она произношением от слова никак. Ладно, если бы трасянку использовала, но произношение реально дубовое.

  • @AlexanderRivkind
    @AlexanderRivkind 5 місяців тому +38

    To make it more fun I would pick for Ukrainian "бджола", "дзвiн" and of course the famous "паляниця" (which for some mysterious reason a lot of Russians have problem pronouncing).

    • @ThePalissandro
      @ThePalissandro 5 місяців тому

      Maybe 'cause Russian don't give a shit about pronouncing Ucrainian words

    • @amunman
      @amunman 5 місяців тому

      Просто разные диалекты...в русском языке есть Северный диалект, Центральный и Южный. На Украине в разных регионах говорят на разных диалектах русского в зависимости от того из какой части России туда переселились их предки или под кем была эта часть современной Украины - под Россией, Польшей или Литвой. В Киеве всегда говорили на кристально чистом Центрально русском, на Донбасе - Южный Диалект как на Юге России например в Краснодаре, Северный диалект русского ближе к старославянскому произношению и преобладает на Севере России и в Сибири.

    • @lyudmylashumey263
      @lyudmylashumey263 5 місяців тому +26

      @@amunman Сам свою теорію придумав і повірив. Ох і смішні ці росіяни, якби тільки б обмежувалися маячнею в інтернеті. Але вони ще ж і вбивають нас!

    • @amunman
      @amunman 5 місяців тому

      @@lyudmylashumey263 А вам я смотрю всегда смешно. Может в этом и проблема.

    • @lyudmylashumey263
      @lyudmylashumey263 5 місяців тому +18

      @@amunman Так це наша проблема і трагедія, що ми маємо такого сусіда як ви.

  • @andrusik1001
    @andrusik1001 5 місяців тому +14

    Па-беларуску будзе "выкарыстоўваць", а не "выкарыстовываць", адразу зразумела, что дзяўчо ведае мову на ўзроўні
    (бульба, чарка, шкварка), а слова "жэстачайшэ" ўвогуле не існуе (ёсць слова "найжорстка"). І што такое "наўстаж"? Ці яна з Беларусі?

    • @user-wy8py8gw6g
      @user-wy8py8gw6g 5 місяців тому +6

      Згодны, дзяўчына зусім не ведае мовы

    • @user-wy8py8gw6g
      @user-wy8py8gw6g 5 місяців тому +7

      Калі хацела сказаць "наўсцяж", а атрымалася толькі як у амерыканкі, якой яна гэта даносіць))

    • @nastena4801
      @nastena4801 5 місяців тому +3

      Такі сорам...

  • @user-yc4dd7dr2r
    @user-yc4dd7dr2r 5 місяців тому +30

    I'm Ukrainian, but I've never heard of "Балядрасити", it's so weird and no one uses this word.

    • @carlthebaby7620
      @carlthebaby7620 5 місяців тому +1

      The war ended are you happy

    • @lukia3133
      @lukia3133 5 місяців тому +2

      Насправді, це слово можна часто зустріти в літературі й навіть у побуті. У цьому відео це слово записане як «балядрасити», але правильно говорити «баляНдрасити», також можна використовувати фразеологізм «точити баляНдраси».

    • @vitaliihalkin5836
      @vitaliihalkin5836 5 місяців тому

      @@lukia3133 не знаю, я б не використовував слово "часто" поруч з цим словом😆 Я також відверто кажучи ніколи його не зустрічав і не чув. Ні в літературі, ні в побуті. Можливо воно для якось регіону більш розповсюджене🤔 Ви з якої частини України?

    • @marktytarenko
      @marktytarenko 5 місяців тому

      @@carlthebaby7620 it did not ended you mоrоn

    • @PUARockstar
      @PUARockstar 5 місяців тому

      ​@@carlthebaby7620is it????

  • @robertkukuczka9469
    @robertkukuczka9469 5 місяців тому +6

    All the girls are so great.😊

  • @p2002pl
    @p2002pl 3 місяці тому

    I really enjoyed watching your videos with Slavic languages 😊

  • @vmag580
    @vmag580 4 місяці тому +5

    7:20 I really like the Czech word for adventure, dobrodružství. In Polish, it sounds like it is the combination of two words, droby (good) dróżki (paths/trails). The Polish word for adventure is przygoda. Yet, I love the czech version more 😃

    • @gp2volny
      @gp2volny 4 місяці тому +3

      That's funny, because Příhoda is something which happened you during dobrodružství 😄 As a Czech i found polish more complicated in letter use, like rz = ř, cz = č, sz = š. Czech is more simple in that way :)

  • @natalianatalia8134
    @natalianatalia8134 5 місяців тому +4

    Балядрасити? Really? Is it a joke? I'm a native Ukrainian speaker and a philologist, yet I've never used 'baliadrasyty.' It even sounds very old-fashioned and archaic to my ears

    • @anastasialudwika
      @anastasialudwika 5 місяців тому

      She made a mistake, it's actually "баляНдраси" (usually a noun, not a verb) in the meaning "пусті балачки", it nearly fall out of common use closer to the mid XX cen. So, for now it's kind of a "bookish" word.

  • @matyy_.
    @matyy_. 5 місяців тому +12

    not gonna lie they went easy on her with words how to say certain words because trust me czech or polish have a lot of daily words that are harder same goes for ukrainian and belarusian i seperated them because the first two are the west slavic languages and and 2nd two are east slavic but for me czech and belarusian were easiest to understand and im native speaker and to say actually because czech has a lot of simillar sound not the same but similar only writing is kind of different but as i said for me its easier

  • @arnold4672
    @arnold4672 5 місяців тому +15

    As a Spanish speaker, I think it is easier Ukrainian or Belarusian than Polish. Hehee

    • @user-cm1uu6zq3k
      @user-cm1uu6zq3k 5 місяців тому +2

      Самый простой это Беларуский, если есть база Русская то он проще всего для изучения. Потом Украинский.

    • @CVery45
      @CVery45 Місяць тому

      @@user-cm1uu6zq3kтолько кто будет изучать белорусский и украинский? Из славянских все учат русский или польский

  • @el_es
    @el_es 5 місяців тому +6

    In Polish, we don't 'say the letters as we see them' - we write most of the sounds down mostly the same (our) way (using same letters) as a rule, and exceptions are rare.

    • @serge6038
      @serge6038 5 місяців тому

      Can confirm. I learned basic rules and I shouldn’t memorize pronunciation of every single word. English and French are much harder in this context

    • @markgrabowski8662
      @markgrabowski8662 4 місяці тому +1

      Your statement is not clear as to what are you trying to say ?(PL)

  • @adamcova7119
    @adamcova7119 5 місяців тому +24

    Finally Czech Republic Somewhere I am so proud :")

  • @henri_ol
    @henri_ol 5 місяців тому +29

    I kind of understand Britt 😂 , for me also was real hard to understand most slavic languages , but the channel made me get used to polish a little bit

    • @Peter1999Videos
      @Peter1999Videos 5 місяців тому

      Polish and russian the others sounds very similar to my ear

    • @Chi0ne_luvz_Ur4nus
      @Chi0ne_luvz_Ur4nus 5 місяців тому

      ​@@Peter1999Videosyeah
      As a Polish person, for me russian won't be that hard to learn, i mean, Russian writing is cosmos , but only speaking russian won't be that hard!

  • @NicolasDeSouzaCanavarroIII.
    @NicolasDeSouzaCanavarroIII. 5 місяців тому +1

    The best episode so far

  • @user-wy8py8gw6g
    @user-wy8py8gw6g 5 місяців тому +28

    Найбольш складанай мовай апынулася беларуская, бо нават беларуска на ёй не можа размаўляць))

    • @fyl1ne
      @fyl1ne 4 місяці тому +4

      Така ж проблема з українською в цьому відео

    • @ioiiio
      @ioiiio 3 місяці тому +1

      Поэтому можно не выделываться и просто общаться на русском, как и всегда было. Пора признать, что это единственный язык в постсовке, которым все более-менее владеют. Привет из Латвии 😊

    • @user-wy8py8gw6g
      @user-wy8py8gw6g 3 місяці тому

      @@ioiiio ага, заўсёды))

  • @pierreabbat6157
    @pierreabbat6157 5 місяців тому +6

    Pronunciation isn't the only hard thing about Slavic languages. Most of them have grammar features not found elsewhere:
    * Masculine nouns have an accusative form that depends on whether they're animate.
    * The form of a noun used with a number depends on the last word of the number, with three forms in most, one for 1, one for 2-4, and one for 5-20 etc.
    * Verbs come in pairs, one imperfective and one perfective. Deriving one from the other is not consistent.

    • @Pidalin
      @Pidalin 5 місяців тому +2

      As a Czech, I can tell you that pronunciation is the most important. I don't care that foreigner has broken grammar, but when I can't understand what he is trying to say becuase of bad pronunciation, I can't understand at all. Some people think it doesn't matter all those long and short vowels etc...but when you confuse it, you will make completely different word. Pronunciation in Czech is more important than grammar I would say.

  • @hugofreire7811
    @hugofreire7811 5 місяців тому +31

    "Czech has a lot of vowels" Strč prst skrz krkz, čtvrt', vlk, zhrn, skvrn, scvrnkls I love Czech vowels :D

    • @Pidalin
      @Pidalin 5 місяців тому +2

      We like our tongue twisters, but it's fact that the vast majority of basic everyday words are super simple like den and noc.

    • @robertab929
      @robertab929 5 місяців тому

      @@Pidalin Looks simple for my me (Polish).
      Another example from Czech:
      Smrž pln skvrn zvlhl z mlh

    • @ivani3237
      @ivani3237 5 місяців тому

      Salvic language with the most amounts of vowels - Belarussian, and Ukrainian

    • @INecr0
      @INecr0 5 місяців тому

      Škrt plch z mlh Brd pln skvrn z mrv prv hrd scvrnkl z brzd skrz trs chrp v krs vrb mls mrch srn čtvrthrst zrn.

    • @CzechbyZuzka
      @CzechbyZuzka 21 день тому

      R and L and semivowels, that's good enough for us! 😀

  • @user-we5md7de2f
    @user-we5md7de2f 5 місяців тому +21

    Малайцы дзевачкі, але не беларашн, а беларусіан ці беларусян. Галоўнае каб без Рашн❤️❤️❤️❤️❤️❤️

    • @ja.michael
      @ja.michael 5 місяців тому +3

      Нацистские высказывания однако

    • @user-we5md7de2f
      @user-we5md7de2f 5 місяців тому +15

      @@ja.michael патрыятычна нацыяналістычнае!

    • @ja.michael
      @ja.michael 5 місяців тому +1

      ​@@user-we5md7de2fМир без белоруссов! Это тоже патриотично-националистические высказывания😊

    • @user-we5md7de2f
      @user-we5md7de2f 5 місяців тому +1

      @@ja.michael ты дэбіл? Дзе тут патрыятызм? У чым ён выражаецца? І чым табе так беларусы нашкодзілі? Даволі мірныя людзі

    • @gene4000
      @gene4000 5 місяців тому

      давайте просто без хуйла, а американцы сами определятся какие слова использовать в своем языке

  • @pavlokytlyk9228
    @pavlokytlyk9228 5 місяців тому +7

    Дуже хотілось би щоб зараз усі українці разом з білорусами почали розмовляти на мові й її було б чути звідусіль))

  • @Afterthefallout55660
    @Afterthefallout55660 5 місяців тому +11

    In fact, Salvic languages ​​are difficult to understand and learn for any language related to the Germanic family. I tried to learn Russian once, and my native language is German. It was very hard and after 6 months I gave up and switched to Japanese and even everyone said it was crazy to switch from Russian to Japanese and said Slavic languages ​​were hard but learning an Asian language, no , That's not it. Japanese has a lot in common with my language, it is not a melodic/tonal language, it is based on sylbils and does not have many changes in intonation. They use pronouns like Kore, Sore, Are, Kono, Sono, Ano, like the Germans did with Dies, Das, Das da, Dieses, Dieses da, Dieses dort and so on. And the verbs don't change as much as in German. They also have no plural and no genders. That makes it easier than Russian and the seven cases. Many Slavic languages ​​​​also change the endings of names and the name itself and the verbs are related to the case and also change a lot. The hardest thing in Asian languages ​​are the symbols/kanji, but it's not that much harder as to learn and read a book or letter written in Cyrillic, which is also difficult to read and understand. For me as a German, the easiest languages ​​are English, Swedish, Norwegian, Danish, French, Latin, Spanish, Italian and Japanese.

    • @Pidalin
      @Pidalin 5 місяців тому +3

      I can feel your pain, as a Czech, I tried it several times to look at cyrillic and trying to learn it and I always gave up, not after 6 months, but after like 6 minutes. 😀 It just looks like some bird footprints to me, even korean hangul is easier. I think the main problem of cyrillic is that they have some latin letters, but you have to read them differently than in latin, which is super confusing.
      You should probably start with Czech as a German, it has accent always on first syllable, monotone intonation and no schwa sounds, it's definitely easier to pronounce than Russian.

    • @MrPantheraUmbra
      @MrPantheraUmbra 5 місяців тому

      @@Pidalin Depends on Cyrillic. Serbian has only 30 letters. Also what makes it even easier, both scripts, Cyrillic and Latin are official. Each Cyrillic letter has a Latin equivalent and function the same and sound the same.

    • @user-wc5ef9vc7w
      @user-wc5ef9vc7w 5 місяців тому

      Learn the Ukrainian language, it is wonderful and melodious.

    • @Pidalin
      @Pidalin 5 місяців тому

      @@MrPantheraUmbra "Only" 30 letters and each of them is completely different and you have to remember it, with latin, you have much less basic letters and you just add diacritics to them, so you don't have to remember what is Š, you just see that it's softened S.

    • @Afterthefallout55660
      @Afterthefallout55660 5 місяців тому

      @@user-wc5ef9vc7w No offence, but I don't want to learn any slavic language. The basic Russian was enough.

  • @Ice_V
    @Ice_V 5 місяців тому +17

    The level of difficulty for me:
    1.Ukrainian-easy
    2.Belarusian-easy
    3.Czech-medium
    4.Polish-hard

    • @mnemonicpie
      @mnemonicpie 5 місяців тому

      Bc the Poles and Czechs aren't true Slavs, they were conquered and subjugated by the Anglos

    • @aarpftsz
      @aarpftsz 5 місяців тому +6

      Subjugated by the anglos? So that means their languages are harder? Lmao, stop watching weird videos about alternate history and how the west is dying or something go touch grass.

    • @PUARockstar
      @PUARockstar 5 місяців тому +2

      ​@@mnemonicpiesays the russian 😂

    • @mnemonicpie
      @mnemonicpie 5 місяців тому

      @@PUARockstar bro... it was Novgorod that was spared of the Mongol invasion. Kyiv was burned to the ground, people were killed/raped there.

    • @miranda2miranda277
      @miranda2miranda277 7 днів тому

      @@mnemonicpie You probably shouldn't confuse two things, namely the genetic affiliation and the linguistic affiliation as regards of a certain nation. Although, as a person from Moravia, I am a genetic mix of Neolithic ancestors and all later incoming / transiting groups of people, linguistically I belong to the West Slavic language group.

  • @Nickispeaki
    @Nickispeaki 5 місяців тому +1

    Дуже цікаво! Не думав, що польська найлегша буде, а чеська - найважча! Знаю (рідна) - українська, до 2012 спілкувався російською, із 2018 - польською. Білоруську читав трохи у дитинстві. Чеську почав вчити у 2019, дуже легко давалася після польської! Більше того, чехи мене розуміють, коли я польською спілкуюся! Дякую за відео! 👍🇺🇦💙💛🇨🇭👍

  • @tastyavocado7236
    @tastyavocado7236 5 місяців тому +5

    Tried to learn Czech a long time ago as a Pole and I still find it so difficult. Still trying. Went to Czech and would like to come back knowing enough of the language when I pursue my career. Russian is far easier than Czech :'')

    • @Andrij_Kozak
      @Andrij_Kozak 5 місяців тому

      Czech & Slovenian are the toughest Slavic languages.

    • @tastyavocado7236
      @tastyavocado7236 5 місяців тому

      Slovenian was easier for me hmmm but its different for all@@Andrij_Kozak

    • @nikolidzikowska
      @nikolidzikowska 4 місяці тому

      ​@Andrij_Kozak Polish is the 10th most difficult language in the world. Czech and Slovenian are not on the list

  • @hapisak7052
    @hapisak7052 5 місяців тому +29

    her polish pronunciation is actually great like i'm suprised

  • @Gianggiangvn
    @Gianggiangvn 5 місяців тому +4

    I haven’t seen any videos from this channel for a few months but I swear this one is captivating and caught me at my first sight. Well done ^^

  • @TheLastPhoen1x
    @TheLastPhoen1x 4 місяці тому

    Viskoristovuvatis is more like "be used". So a tool can [vikoristovuvatis] for a certain task. So it is longer because it contains information that action is done WITH the object

  • @smellyfrstinky
    @smellyfrstinky 5 місяців тому +39

    Im native russian speaker, and i think Belarusian and Ukrainian are the easiest, but the polish and Czechs are so werid sounding to me .. i kinda like it. Lol, maybe i will try to learn those later just for fun

    • @DaweSlayer
      @DaweSlayer 5 місяців тому +9

      Learning Czech for fun? It sounds fun, but it cannot be :D
      As i Czech i would like to learn Polish, but i don't have use for it so i don't have a real reason, for fun is not enough to do it for me.

    • @kushin5212
      @kushin5212 5 місяців тому +6

      Fun fact about Ř. We have a verb for not being able to pronounce the Ř correctly. Some people are not able to pronounce it correctly since they could speak the language, we call it “Ráčkování”. What I’m trying to say is that you should not be hard on yourself if you can’t say it properly because some Czechs can’t either 🙃

    • @marskavols1073
      @marskavols1073 5 місяців тому

      @@kushin5212 I do not know anybody that Ráčkuje and gone to Logopendr if you visit him when you are young you learn it and a lot of people visit him.

    • @Chi0ne_luvz_Ur4nus
      @Chi0ne_luvz_Ur4nus 5 місяців тому +1

      ​@@DaweSlayeroh please believe me, only if you want, learn how to speak Polish, but please, if you don't want to get really confused, don't learn spelling, punctuation, parts of speech, sentences and the like
      It's pretty hard for me tho i'm from Poland

    • @DaweSlayer
      @DaweSlayer 5 місяців тому

      @@Chi0ne_luvz_Ur4nus mężczyzni - I will learn every aspect of this language from hell, it can't be that hard for Czech. Said no one ever period, after trying to write simple Polish sentences 20x wrong in a row. (I wrote it using Polish 214 QWERTZ keyboard layout, I'm that serious now and I'm learning 4 other languages, cause if you can do Polish u can do them all)

  • @user-np5kf8lj5t
    @user-np5kf8lj5t 5 місяців тому +15

    Балядрасити? Хто це слово взагалі використовує? Це десь треба викопати із культурного шару грунту архаїчний словник і знайти це слово

    • @trianapark1787
      @trianapark1787 5 місяців тому +9

      Яка різниця, головне що це слово літературне, і воно чисто українське, не зросієне (як слова спасибі, а не дякую, сім'я а не родина, дзеркало а не люстерко), і не вигадане. Це дуже добре що дівчина хоч і жила в Севастополі, але українською володіє краще ніж деякі люди з Києва, чи Одеси або Дніпра...

    • @user-np5kf8lj5t
      @user-np5kf8lj5t 5 місяців тому +4

      @@trianapark1787 я нічого не маю проти старих слів, але для такого формату відео можна було взяти більш вживане слово. Можна було б і взяти або родину, або люстерко це популярні слова, якими користуються.

    • @user-bb9ej1uu6h
      @user-bb9ej1uu6h 5 місяців тому +4

      ​​@@trianapark1787Дуже багато слів, які вважаються "русизмами" насправді не є такими! Те що такі слова є в російській не означає що вони не українські. Наприклад слова спасибі, сім'я, голубий, праздник, лєнта - українські слова. А зовсім не русизми чи суржик. Українська літературна мова формувалась на основі тисячі різних діалектів, тому в ній так багато синонімів.

    • @vlad.danko_2402
      @vlad.danko_2402 5 місяців тому +2

      Я взагалі в шоці що українка робе в одному етері з білорашистами.

  • @user-yy9hk9od9u
    @user-yy9hk9od9u 5 місяців тому +8

    All foreign languages are hard for native English speakers.

  • @waxxvampire
    @waxxvampire 4 місяці тому +1

    It was soo entertaining ty

  • @Name-og4th
    @Name-og4th 29 днів тому +1

    My favorite Belarusian word is Ščučynščyna. It is a name of a town and the song about it was has hit the top rcently.

  • @david_serum
    @david_serum 5 місяців тому +14

    Everybody gansta till Ř enter the chat 😂

  • @robertkukuczka9469
    @robertkukuczka9469 5 місяців тому +7

    The American girl is very talented.

  • @snoflicka
    @snoflicka 5 місяців тому +33

    as a russian speaker I find Czech to be the easiest (and prettiest!) one :)

    • @stasis7857
      @stasis7857 5 місяців тому +2

      I would dare to object to your statement. There are too few vowels in Czech, that make it difficult. I found Slovakian as more appropriate for your statement. Some ten years ago I grabbed a slovakian magazine, opened the last page with anekdotes and tried to understand them. As a native russian speaker I fully understood three oft hem, the slovak guy, the owner of the magazine, explained me the rqemaining two then. As a result I got the opinion about slovak language and I still remember one of those jokes by heart very well.

    • @snoflicka
      @snoflicka 5 місяців тому +1

      @@stasis7857 I did not hear Slovak in this video :) but there's no need to object, I was talking only about my perception, we're all different :)

    • @user-cm1uu6zq3k
      @user-cm1uu6zq3k 5 місяців тому +3

      Ты шутишь? Для Русских самый простой это Беларуский, потом Украинский. Чешский имеет гораздо меньше общего с Русским.

    • @snoflicka
      @snoflicka 5 місяців тому

      @@user-cm1uu6zq3k люди разные, для меня - чешский понятнее украинского (особенно украинский на котором говорят во Львове, например). В целом с натяжкой можно понять все эти языки, но чешский легче (для меня).

    • @stasis7857
      @stasis7857 5 місяців тому

      @@snoflicka tak, pozdrawiam.

  • @riptila
    @riptila 5 місяців тому +3

    Такое ощущение что какого-то славянского языка не хватает... может болгарского? сербского?

  • @thanilche
    @thanilche 5 місяців тому +54

    I'm from Slovenia and watching this I think we have a lot in common with czech and slovak language. For me czech was the easiest and polish the hardest to pronounce

    • @Pidalin
      @Pidalin 5 місяців тому +4

      Czech is definitely the easiest to pronounce, that american girl is really weird. Even basic words like word for a day have some DZI and Ń in Polish, while in Czech, it's just super simple with basic letters, sometimes some long vowel, but English speakers should be able to hear the difference between long and short vowels, because their words like ship/sheep are kind of similar to our long vowels.
      For me as Czech, it's super hard to hear what east slavs say, I can't hear what letters they say, I don't know if it was V or U or some VU or what, I just can't hear that and when I can't hear that, I can't even replicate that word and say it myself. I think it's important to know writting system of that language to be able to imagine that word, I can read Polish becasue I visited Poland several times, so I know that weird "VUO" sound is that crossed L and it's similar pronunciation to English W, so I can distinguish letters in that word and say it, in east slavic languages, I don't hear where one sound ends and another starts. I really need to learn how to read cyrillic, but those letters are so confusing. 😀

    • @Kennyaltair88
      @Kennyaltair88 5 місяців тому +2

      ​@@Pidalinto je pravda, ukrajinština nemá čistý frikativní zvuk v, který mají ostatní slovanské jazyky. Místo toho máme labiodentální/bilabiální aproximantu - dá se říct líné v. Myslím že běloruština, jako že nejbližší k ukrajinštině jazyk má to podobně. My jsme dokonce nedávno půjčili do jazyka souhlásku f, která se vyskytuje jenom v cizích slovech. Dříve starší lidí vyslovovali místo f chv. Například moje prababička vyslovovala jmeno Fedor jako Chvedir. 😅

    • @Pidalin
      @Pidalin 5 місяців тому +1

      @@Kennyaltair88 No ty vole a pak tomu máme rozumět když Fedor je Chvedir. 😀 F taky píšeme jenom ve slovech cizího původu, ale naopak si F přidáváme do spousty slov kde je to jednodušší vyslovit než V, třeba místo "vstávat" řekneš "fstávat" a podobně.

    • @robertab929
      @robertab929 5 місяців тому +1

      @@Pidalin Ukrainian and Belarusian should at some point adopt Łacinka which is based on Czech/Slovak alphabet. I would be much easier for us (West Slavs) and for them.
      Another think is that both Ruthenian ladies do not speak well in their Ruthenian languages, especially Belarusian girl. Both have strong Russian accent and Belarusian is using Russian words.

    • @robertab929
      @robertab929 5 місяців тому +2

      @@Kennyaltair88 Belarusian is slightly closer Polish (and Czech) than Ukrainian in pronunciation. But Belarusian is not speaking well in Belarusian due to Muscovite language influence.

  • @ilajuilu
    @ilajuilu 5 місяців тому +5

    Belaruska neni belaruska bohužel.
    Ma blbou vlajku , a nevybrala slovo "ščučynšcyna" .

  • @Krejso133
    @Krejso133 14 годин тому

    Hello, as a slavic speaking(slovak) I understand very good in all languages, what that girls says.
    Czech = 95%
    Polish = 75%
    Ukraine = 60%
    Belarus = 50%
    But it is a quite funny to listen american english speaking girl to heard, how she interpreat a sentences from slavic languages. For slavic languages it is quite easy to learn english. Have a lot of fun, yours sincerly. :)

  • @SiaMin.Channel
    @SiaMin.Channel 5 місяців тому +1

    Nice 🤩👍

  • @tesio84
    @tesio84 5 місяців тому +3

    Greetings from Belarus. Прывiтанне з Беларусi. Вельмi цiкавая размова атрымалася тут. 😊 You know anything about interslavic language? All Slavs can understand it.

  • @Nwk843
    @Nwk843 5 місяців тому +11

    This Russian-speaking American is courageous, friendly, affectionate and with an open soul, she speaks Russian at a very good level, great for sure, 20 years studying Russian, already at interpreter level. To understand other Slavic languages, it would be good for her to study Old and Late Slavic and learn Polish and Czech, which she found easy.
    I liked her performance and kisses on her heart.
    💋💋💋🌷🌷🌷🥂🥂🥂🫂🫂🫂🫂

  • @schrodingerskatze2162
    @schrodingerskatze2162 5 місяців тому +29

    I'm proud to be a foreigner in the Czech Republic and I am able to say "Ř" ✌

    • @Ana_Al-Akbar
      @Ana_Al-Akbar 5 місяців тому +4

      Me too.

    • @Ana_Al-Akbar
      @Ana_Al-Akbar 5 місяців тому +1

      @@arcisas No. The polish sound isn't the same sound. It was in old polish. The polish pronunciation of rz is very easy. It's no challenge.

    • @Badookum
      @Badookum 5 місяців тому +1

      ​@@Ana_Al-AkbarIt still exists in some Silesian dialects

    • @Pidalin
      @Pidalin 5 місяців тому

      you just believe you can say that 😀

    • @almir8124
      @almir8124 5 місяців тому

      To me as for Belarusian Czech sounded like some kind of ancient Slavic language. I think he has fewer borrowed words

  • @JosephOccenoBFH
    @JosephOccenoBFH 5 місяців тому +9

    Polish is the third most significant language in Chicago after English and Spanish. The city has a Polish population larger than Warsaw's.

    • @user-yb8nv3sb6u
      @user-yb8nv3sb6u 5 місяців тому +2

      Polonia w Chicago nie mówi po polsku. Zresztą amerykańcy "Polacy" mają tak przemieszane pochodzenie, że żadni z nich Polacy.

    • @Peter1999Videos
      @Peter1999Videos 5 місяців тому

      The musical GREASE was based in a location of Chicago, with polish americans and italians americans

    • @user-yb8nv3sb6u
      @user-yb8nv3sb6u 5 місяців тому

      @@Peter1999Videos A co to ma wspólnego z komentarzem?

    • @JesusMagicPanties
      @JesusMagicPanties 5 місяців тому

      @@user-yb8nv3sb6u Wal się.

    • @user-yb8nv3sb6u
      @user-yb8nv3sb6u 5 місяців тому

      @@JesusMagicPanties Jakaż elokwencja. Widać, że dojrzałość emocjonalna jeszcze do ciebie nie zawitała.

  • @anyydidi
    @anyydidi 5 місяців тому +4

    its interesting that britt rated czech the hardest and polish the easiest since the czech and polish languages had the biggest bond out of all the four xd

    • @Chi0ne_luvz_Ur4nus
      @Chi0ne_luvz_Ur4nus 5 місяців тому +2

      Yeah, but for me, Polish should be the hardest
      It's not because i'm from there, but because of grammar
      IT'S SO FREAKING HARD, EVEN FOR ME, BUT I'M FROM POLAND😭

    • @anyydidi
      @anyydidi 5 місяців тому +1

      @@Chi0ne_luvz_Ur4nus bro i feel you, czech grammar is a PAIN and im czech 😭😭

    • @Chi0ne_luvz_Ur4nus
      @Chi0ne_luvz_Ur4nus 5 місяців тому +1

      @@anyydidi LOLLL

  • @martinmica4260
    @martinmica4260 5 місяців тому +3

    I often find myself struggling with the pronounciation of the word "Zítřcích", despite being Czech :)).

    • @CzechbyZuzka
      @CzechbyZuzka 21 день тому +1

      I never realized how complicated this word looks until I saw it written in your comment.

  • @user-ip4hf2fe4c
    @user-ip4hf2fe4c 4 місяці тому

    Много красиви и умни момичета ❤

  • @Taketheredpill891
    @Taketheredpill891 5 місяців тому +20

    As a Polish person the most difficult sound is that Czech "Ř". So hard to repeat.

    • @dominikmatousek9073
      @dominikmatousek9073 5 місяців тому +2

      For czechs is also hard to learn ř, i know people who don't know how to say it

    • @Savignylol
      @Savignylol 5 місяців тому

      Are there any Czech celebrities who speak really good, "statesman like" Czech (sort of like the Queen's English)?@@dominikmatousek9073

    • @Badookum
      @Badookum 5 місяців тому +4

      I know there's some Poles who effortlessly pronounce ř, but it's purely dialectical.

    • @Pidalin
      @Pidalin 5 місяців тому

      I don't know why is everyone that obssesed with perfect pronunciation of Ř, it just scares foreigners, but rest of Czech is pretty easy to pronounce, they can survive without perfect Ř, it's not problem at all

    • @robertkukuczka9469
      @robertkukuczka9469 5 місяців тому +1

      ​@@BadookumLike we the people living close to Czech and Slovak borders. For us the Czech r is simple.

  • @kurttruk9403
    @kurttruk9403 5 місяців тому +2

    The Belarusian girl was trolling I assume with the word жэстачайшэ as this is a meme word

  • @johnnyz.9684
    @johnnyz.9684 5 місяців тому

    Weekend homework... Try to say this ... each letter must be said.... Strč prst skrz krk :)

  • @MrBobbyBrown2006
    @MrBobbyBrown2006 5 місяців тому +6

    The American actually did decent! Those are some really difficult words.

  • @CleatPlayzRoblox
    @CleatPlayzRoblox 5 місяців тому +34

    As a Russian learner, Belarusian and Ukrainian were kinda easy for me to spell,but if there was Russian,I would spell it 100/100 correctly,well "hello,nice to meet you" in Russian is "Здравствуйте,приятно познакомиться"

    • @lylahsworld3930
      @lylahsworld3930 5 місяців тому +10

      I am also learning Russian, and Belarus sounded very similar to Russian

    • @yozhleszy
      @yozhleszy 5 місяців тому +5

      stem zna- (*ǵneh₃-), verb знати, noun знакъ.
      знак > знакомый > знакомить > познакомиться
      знати > знайоми > знайомити > познайомитися (with epenthesis й)
      здравствуйте (be healthy) from Church Slavonic. more often привет (привѣтъ, привѣчати).

    • @lred1383
      @lred1383 5 місяців тому +4

      everyone here used "good day" for the greeting, so i think добрый день fits better than здравствуйте

    • @Geor470
      @Geor470 5 місяців тому +5

      @@lylahsworld3930 "У выраі ветразь знікае
      За хваляй, нібы на спачын,
      І змора яго не злякае,
      Не спыніць тугой далячынь". Ну, поняли что-нибудь?

    • @lylahsworld3930
      @lylahsworld3930 5 місяців тому

      @@Geor470 I am sorry, I don’t understand Belarusian

  • @user-zx8xt3di4s
    @user-zx8xt3di4s 3 місяці тому +5

    Беларуская дзяўчынка, не трэба сапсаваць родную мову, няма такіх слоў

  • @hlibharashchenko9801
    @hlibharashchenko9801 24 дні тому

    I liked this kind of videos

  • @asdin8884
    @asdin8884 5 місяців тому +1

    Actually Belarusian ў is just w in English, this sound is only unique to the Belarusian language when we speak about Eastern Slavic languages so it must brought some confusion

  • @stipe3124
    @stipe3124 5 місяців тому +12

    They need a South Slavic representation here,at least one girl from some of South Slavic countries

  • @stasis7857
    @stasis7857 5 місяців тому +3

    piękny dziewczyny

  • @stasis7857
    @stasis7857 5 місяців тому +2

    The great amount of ż and ś in Polish make this language beautiful.

    • @Chi0ne_luvz_Ur4nus
      @Chi0ne_luvz_Ur4nus 5 місяців тому +1

      Lol thank you!
      Greetings from Poland 🇵🇱❤

    • @stasis7857
      @stasis7857 5 місяців тому +1

      @@Chi0ne_luvz_Ur4nus Pozdrawiam. I said it seriously, no jokes. i truly enjoy the sound of Polish. Uwialbiam słuchać i słyszać jak ludżi mówie po Polsku. This is just the way I am.

    • @Chi0ne_luvz_Ur4nus
      @Chi0ne_luvz_Ur4nus 5 місяців тому

      @@stasis7857 🫶

    • @markgrabowski8662
      @markgrabowski8662 4 місяці тому

      Where do you hail from?@@stasis7857

  • @annasmidova1404
    @annasmidova1404 5 місяців тому

    Where are our slovak brothers? 😂❤please please include them in next video

  • @Tamano94
    @Tamano94 5 місяців тому +20

    As an Indonesian, I think the hardest to the easiest to pronounce are Czech, Ukrainian, Belarusian, and Polish. I've been to Czech and I think the letter and pronounciation weren't that different compare to Polish. I've studied Russian a bit which of course that language is using Cyrillic letter also just like Ukrainian and Belarusian. But, Cyriliic is not even that hard to remember than Polish. I think, Cyrillic letter is just switch some Latin letter and for me, it's not hard to memorize all of them. IMHO, one thing that makes Polish is that hard to learn or even pronounce is there are too many consonants in a word 😫

    • @blinski1
      @blinski1 5 місяців тому +4

      In Polish shifting from hard to really easy to pronounce is just remembering that Z is just a part of digraphs, like H in English. Only Polish use that among slavic languages, so Z's after consonants are just like háčeks (those litle 'ticks' above consonants) in other Slavic languages.

    • @amunman
      @amunman 5 місяців тому +3

      В древне русском тоже много согласных, просто русский язык сильнее изменялся с течением времени.

    • @Lampchuanungang
      @Lampchuanungang 5 місяців тому +1

      The Poles and other Slavs have tricks to speak many consonants; they use the phonetic vowels embedded in the pronunciation of consonants to speak words more fluidly.
      This is a difficult trick to learn, but once you learn the consonants they are easy to say in any Slavic language, including Polish, which is considered difficult for non-Slavics to speak.

    • @baph0met
      @baph0met 5 місяців тому +2

      I'm Czech and I'm considering learning Indoenesian, the pronounciation is pretty similiar, but the grammar is killing me.

    • @marskavols1073
      @marskavols1073 5 місяців тому

      Yeah Cyrillic comes actually from Czechia and it was meant to be similar to Latin but better for common people

  • @SwieczkaNiweaniewierzeDarek
    @SwieczkaNiweaniewierzeDarek 5 місяців тому +18

    I feel like when it comes to the translation of "źdźbło" it's important to add that it's "a blade of grass" and not a weapon. It confused me when I saw it at first 😂

    • @mordegardglezgorv2216
      @mordegardglezgorv2216 5 місяців тому +1

      Exactly, as Russian i thought: blade? What the f-ck? And after reading your comment I understand, that we have common word "stebli"

    • @postcrap
      @postcrap 2 місяці тому

      @@mordegardglezgorv2216 It's interesting that the Czech equivalent "stéblo" is closer to Russian than to Polish.

  • @AS-010o0
    @AS-010o0 5 місяців тому

    6:29 Its not a Blade 🤦‍♀️ it’s a long string of fmgras, like a string of wild growing grass.
    I think the English name for Źdźbło would be Culm

  • @Jayhow90
    @Jayhow90 3 місяці тому

    I tried to learn a bit of Polish from a friend, but it seemed like the sounds I had to make were all totally different to English. I didn’t even know how to make the sounds 😅

  • @41nwkp_by
    @41nwkp_by 5 місяців тому +4

    the word BELARUSIAN is pronounced wrong everytimd🤬

  • @TallisKeeton
    @TallisKeeton 5 місяців тому +8

    spodobał mi sie białoruski, takie połączenie rosyjskiego z ukrainskim, jakby. takie przejście miedzy dzwiekami tych jezyków. brzmi bardziej jak rosyjski ale jest łatwiejszy od rosyjskiego do zrozumienia, a zrozumiały jest bardziej jak ukrainski.

    • @scifi85
      @scifi85 5 місяців тому +2

      Będziesz zaskoczony liczbą kognatów w języku polskim i ukraińskim. Ale z powodu zastąpienia "r" przez "rz", "u" przez "ą" itd, brzmią one zupełnie inaczej. Gdy nauczysz się podstaw języka ukraińskiego lub polskiego, zaczniesz rozumieć pochodzenie słów i po prostu wymawiać polskie słowa w ukraiński sposób lub odwrotnie. Działa w 80% przypadków.
      Nawet w tym filmiku było słowo "chrząszcz". W języku ukraińskim jest słowo "хрущ" (chruść). Tak nazywa się chrząszcz majowy.

    • @TallisKeeton
      @TallisKeeton 5 місяців тому +1

      @@scifi85 tak wiem, moj tato umiał troche po ukrainsku, bo jego mama, babcia Maria byla pół Ukrainką. i pamietam jak mi mówił że nasza pokrywka to u nich pokryszka.

    • @viktorias63
      @viktorias63 5 місяців тому +1

      I would read Polish much easier if you used cyrillic

    • @renzhafanpai
      @renzhafanpai 4 місяці тому

      ​​@@viktorias63соглашусь. из-за обильного количества согласных и латиницы польский язык читать довольно сложно.

  • @juresaiyan
    @juresaiyan 5 місяців тому +2

    One of the hardest slavic languages is Slovenian. But since Slovenia is a small country, it does not even get mentioned.

    • @popcorn5866
      @popcorn5866 5 місяців тому

      It’s quite easy to pronounce though

    • @juresaiyan
      @juresaiyan 5 місяців тому

      @@popcorn5866 depends, but yeah

  • @Ahmed-pf3lg
    @Ahmed-pf3lg 5 місяців тому +7

    Polish is way harder than Belarusian or Ukranian.. I have no idea what this girl is smoking lol

  • @asocial.element
    @asocial.element 5 місяців тому +5

    channel name "World Friends" video called "Slavic Languages!"
    slavic lang without russian lang.. it's like a english without britain..
    but I understand the whole situation in the world... but the channel is called "World Friends"
    you need to be a consistent racist and become... and be a World Friends without Russia

    • @KM-hh9jb
      @KM-hh9jb 5 місяців тому

      I still don't understand why this channel literally excluded Russian from their videos. It's so weird that because of the situation in the world people cancel the language, it's literally ridiculous

    • @ledkicker2392
      @ledkicker2392 5 місяців тому +1

      The video obviously doesn't have all the languages, why don't you ask why there is not Bulgarian or Serbian?

    • @asocial.element
      @asocial.element 5 місяців тому

      @@ledkicker2392 because russian is the most popular slavic language...

    • @nataliyadanylyuk1240
      @nataliyadanylyuk1240 4 місяці тому

      ЯКЩО Б У ТВІЙ ДІМ ПРИЛЕТІЛА РОСВЙСЬКА РАКЕТА, ВБИЛА Б КОГОСЬ ІЗ ЧЛЕНІВ ТВОЄЇ РОДИНИ, ТИ НІКОЛИ Б НЕ НАЗВАВ ЛЮДЕЙ ,ЩО ЗНЕВАЖАЮТЬ ТЕРОРИСТІВ - расистами

    • @nataliyadanylyuk1240
      @nataliyadanylyuk1240 4 місяці тому

      Moskovia (Russia for you) made up of various republics: Adygea, Altai,
      Bashkortostan,
      Buryatia,
      Dagestan,
      Ingushetia,
      Kabardino-Balkaria,
      Kalmykia,
      Cherkesia,
      Karelia,
      Komi,
      Marij,
      Mordovia,
      Saka
      Northern Hosetia,
      Tatarstan,
      Tyva,
      Udmurtia,
      Hakasia,
      Chechenia,
      Chuvashia.
      WHERE HERE RUSSIAN REPUBLIC????WHERE HERE AT LEAST ONE SLAVIC PEOPLE?European ???Which of these peoples have the Ruthenian,Rusyn, Slavic descendants???These oppressed peoples have their own language and culture.

  • @simonach1732
    @simonach1732 5 місяців тому

    that one comment about Slovak that you're looking for :D

  • @user-hs5uq6db2j
    @user-hs5uq6db2j 5 місяців тому +2

    Белоруска самая классная, просто прелесть!

  • @user-vm3gm8oh7k
    @user-vm3gm8oh7k 5 місяців тому +8

    Забавно что "главный" славянский язык не представлен но двое на видео его знают как свой родной

    • @CannelRu
      @CannelRu 5 місяців тому +10

      Нет никакого "главного" языка

    • @Glory_To_Ukraine135
      @Glory_To_Ukraine135 4 місяці тому +3

      Головний? Ну так, українська і була присутня. Ти чим відео дивилося?

    • @justroselyn
      @justroselyn 3 місяці тому +2

      Russian is not the main Slovenian language

    • @mistergamer2367
      @mistergamer2367 2 місяці тому +5

      Вам бы поинтересоваться появлением славянских языков. Русский не является "главным" славянским языком. К примеру болгарский язык был задолго до появления русского. И русский вообще в основном состоит из тюркских, латинских и славянских слов

    • @Vinum96
      @Vinum96 2 місяці тому +2

      Since when is russian a main slavic language? putin said that? ahahahha. Y'all believe in everything what your TSAR' says.
      the roots of russian go back to balckan old slavic languages which doesn't make it THE MAIN language. Just history nothing more

  • @janslavik5284
    @janslavik5284 5 місяців тому +8

    Let the Ř commence

  • @UserUser-hm6jx
    @UserUser-hm6jx 3 місяці тому

    Славянские девушки такие красотки одна краше другой ухоженные следят за собой и хорошо одеты!❤ а вот американка такое ошущение встала утром с постели и сразу на сьемки😂 особенно беларуская девченка (шатырымды тайдыртып отыр казахи поймут😂)

  • @xsedlac9
    @xsedlac9 5 місяців тому +1

    you should try some czech word like "scvrnkls", "nejztřeštěnější"

  • @michaelateplarkova3271
    @michaelateplarkova3271 5 місяців тому +17

    So excited to see the Czech Republic here:):):)

  • @afjo972
    @afjo972 5 місяців тому +8

    0:28 why would Russian be any harder to learn than other Slavic languages?! In general, Russian is by far not harder for English speakers than Finnish and Hungarian that aren’t even Indo-Germanic languages. Obviously, non Indo-Germanic languages are even more harder than any Indo-European language, keep in mind that there are thousands of languages in Asia and Africa that have nothing in common with English

    • @amjan
      @amjan 5 місяців тому +3

      "Indo-Germanic"?? There's no such thing. And yes, Russian is not any more difficult from Polish, Ukrainian or Czech.

    • @GdzieJestNemo
      @GdzieJestNemo 5 місяців тому +2

      i imagine she used it just because it was the only one she knew was slavic beforehand and went with it, simple as that

    • @danielj.8876
      @danielj.8876 5 місяців тому +3

      ​@@amjan"Indo-European" is also called "Indo-Germanic" in some languages. In fact, "Indo-Germanic" is the older term and, like usual in linguistic terminology, describes the family by naming the two geographically furthest branches of the family. So, just for clarification, "Indo-Germanic" doesn't mean that the family only contains Indic and Germanic languages, just like "Indo-European" doesn't exclude Iranian languages.

    • @Lampchuanungang
      @Lampchuanungang 5 місяців тому +1

      Just a nice and intelligent comment here, the only point that @TheRealQueenB.TheOnly got wrong is that, in principle, Asian and African languages have nothing in common with English, which is European, yes, that is true in part, but it is not true in general. On the other hand, English mixed with many African and Asian languages, becoming English creoles and pidigns that speak English to all continents of the world, English today in the world, a global fact and the most mixed creole language on the planet, or There is Indo-European English, but there is regional African Creole, Austronesian, Asian and Amerindian English.
      Never underestimate the plurality of English, it is pluricentric today and no longer exclusively Indo-European, just part of it is another part never was and never will be.

    • @CatherineAaBb
      @CatherineAaBb 5 місяців тому +2

      probably depends on what slavic language you learn first, I've seen multilinguist's interviews and according to those people who know several slavic languages, russian lang was the most difficult among other languages simply because it was their first introdution to a slavic group, for those who learned polish or other slavic languages first - russian was more easy to learn