The Mandela Effect Makes Movies Better

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 21 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 29

  • @Afterthoughts
    @Afterthoughts 7 місяців тому +15

    This turned out AMAZING. I love your theory that how we remember these phrases reveals what we WANT them to mean to us :)

  • @gary.h.turner
    @gary.h.turner 6 місяців тому +6

    This even applies to real-life examples, e.g. "Houston, we've got a problem" was really "Houston, we've had a problem." 🌚

  • @caesar7734
    @caesar7734 7 місяців тому +7

    Other examples:
    “Toto, I've a feeling we're not in Kansas anymore” (Wizard of Oz)
    “Houston, we’ve had a problem” (Apollo 13)
    “Life was like a box of chocolates” (Forrest Gump)
    “ET home phone” (ET)
    “Fly, you fools” (Lord of the Rings)
    “It’s alive” (Frankenstein)

  • @just-another-lunatic
    @just-another-lunatic 6 місяців тому +7

    2:02 in the original german fairy tale it actually is "mirror, mirror on the wall" ( "Spieglein, Spieglein an der Wand,...") so it is not even 100% wrong.

  • @shottyjonny3972
    @shottyjonny3972 7 місяців тому +10

    For a video with less than a thousand views, you make an excellent point.
    People often do this in real life situations and is why witness testimony is so fallible. Emotions heavily influence our recalling of specifics. We remember harsher tones when we feel attacked and vice versa. Humans are emotional animals and movies are made to activate you emotionally. It makes sense that we remember things wrong, but more in tune with our emotions.

    • @shottyjonny3972
      @shottyjonny3972 7 місяців тому +2

      Keep making shit like this where you elaborate and on media and its impact on the human experience.

  • @Ellanion
    @Ellanion 7 місяців тому +12

    Saying "we're going to need a bigger boat" when in over one's head makes more sense though. It's a reference to the movie, but changed to better suit the situation. That feels less Mandela effect and more memetic mutation.

  • @tirex3673
    @tirex3673 7 місяців тому +11

    1:44 It's "Mirror, Mirror on the wall" in the fairy tale, as told by the Grimm brothers, or more precisely in German: "Spieglein, Spieglein an der Wand".

    • @4saken404
      @4saken404 7 місяців тому +5

      Oh great. So now my Mandela Effect version is also influenced by a language I don't know translated into a book I never read.

    • @CallicoJackracham
      @CallicoJackracham 5 місяців тому +1

      Funnily enough in my country's dub of the disney movie they actually used the book version of the line so there are probably at least a couple dubs of Snow White where it actually IS ''Mirror, Mirror'' instead of ''Magic Mirror''.

  • @Jesselaj
    @Jesselaj 7 місяців тому +7

    Very well said. The supernatural discourse on this annoys me partially because it prevents the more interesting discussion about the actual causes, which are neat, as you discussed

  • @HizzyHay
    @HizzyHay 7 місяців тому +3

    Loved this entry! Clever explanation for how a collective can remember lines a different way

  • @squizzo5809
    @squizzo5809 7 місяців тому +4

    A lot of Mandela effects are the result of parody or the spreading of misinformation more than a memory phenomenon. I thought the line in Casablanca was "play it again Sam" even though I've never seen Casablanca, so it can't be a case of faulty memory. I obviously picked up the wrong line from other people who have the line wrong or from parodies that have the line wrong.

    • @ANTIStraussian
      @ANTIStraussian 5 місяців тому +1

      Ive seen 4chan threads of them making the MEs

  • @tardisrider25
    @tardisrider25 7 місяців тому +4

    I always fell left out with the Mandela effect. I have yet to share in misremembering any of these.

    • @Mayeur000Donz
      @Mayeur000Donz 7 місяців тому +3

      Um, I'm pretty sure the phrase was always "'feel' left out".

    • @tardisrider25
      @tardisrider25 7 місяців тому +3

      @@Mayeur000Donz Oh no! When did that happen!? 🤣

    • @4saken404
      @4saken404 7 місяців тому +2

      @@tardisrider25 Well there you go! I'll bet you misremember typing "feel"! 😂

    • @4saken404
      @4saken404 7 місяців тому +1

      Also if you don't want to feel left out I'll test you out on one. Imagine the Fruit of the Loom underwear logo in your mind? Does it have fruit pouring out of a cornucopia? If so, is the cornucopia on the right or left side? And for that matter do you even know what a cornucopia is in the first place? Was it from the Fruit of the Loom logo?
      Okay now go look online to confirm your memories!

  • @theking4mayor
    @theking4mayor 7 місяців тому +1

    Naw dude. It's parallel worlds.

  • @samtmg1652
    @samtmg1652 7 місяців тому +1

    Loved this one!

  • @veikkakarvonen831
    @veikkakarvonen831 7 місяців тому +1

    Here's a perspective: Never seen Jaws, never even seen the clip of him saying the line. But it's iconic so I've heard it being referred to. It's definitely always been you're, no we're.

  • @mattwayne4800
    @mattwayne4800 7 місяців тому +1

    The bears was the result of a misprint book run that has the wrong name sold via scholastic book fair

  • @quantumofconscience6538
    @quantumofconscience6538 3 місяці тому

    Good try explaining the M.E. away as misremembering... but it's very real.

  • @aSophisticatedDuck
    @aSophisticatedDuck 7 місяців тому +1

    First. also awesome vid.
    Pin?