salamat sa napakabuting salita ✨ ito ang nakita ko sa notes ko 😊 VERSE C - Am - Dm - G Dm - G - Em - Am C - G - B♭ - A Dm - G - Em - A F - G - C (verse 2, F - G - G) BRIDGE (x2) C - Am - Em - F Dm - G - Dm - G C - CM7 - C7 - F Dm - G - G [REPEAT VERSE] ENDING Dm - G - Em - A A♭ - G - C
Jokes aside from my other comment. This is very good. I always knew the lyrics in the original were melancholic but hearing it in a language that I understand, I felt so emotional. This resonated with me, it makes me nostalgic and the way you play with the guitar blended well. This is so underrated.
Dreams are to lovers as wine is to friends Carried through lifetimes, (and) spilled now and then I am driven by hunger, so saddened to be Thieving in darkness; I know you’re not pleased But nothing worth eating is free My hope is a banquet impatiently downed Impossibly full, now I’ll probably drown Many thieves’ lives are lonely with one mouth to feed If giving means taking, I’ll never succeed For nothing worth stealing is… Free at last; won’t be undersold Surviving isn’t living; won’t eat what I’m told Let me free, I’ll astonish you; I’m planning to fly I won’t let this party just pass me by The banquet is now underway, so… Bring out the bottles; a new tale has spun In clearing this table, my new life’s begun I am nervous, excited; (oh) just read the marquee! A lifetime of hiding; I’m suddenly free! My dinner is waiting for me A lifetime of hiding; I’m suddenly free! My dinner is waiting for me
Les rêves des amoureux sont comm’(e) le bon vin Ils donn(ent) de la joie ou bien du chagrin Affaibli par la faim je suis malheureux Volant en chemin tout ce que je peux Car rien n’est gratuit dans la vie L’espoir est un plat bien trop vite consommé A sauter les repas je suis habitué Un voleur solitaire est triste à nourrir A un jeu si amer je n’peux réussir Car rien n’est gratuit dans… La vie… Jamais on ne me dira Que la course aux étoiles; ça n’est pas pour moi Laissez moi vous émerveiller et prendre mon en vol Nous allons en fin nous régaler La fêt(e) va enfin commencer Sortez les bouteilles; finis les ennuis Je dresse la table, de ma nouvell(e) vie Je suis heureux à l’idée de ce nouveau destin Une vie à me cacher et puis libre enfin Le festin est sur mon chemin Une vie à me cacher et puis libre enfin Le festin est sur mon chemin
this is such a piece of art kuya💕
can we know the chords uve used in this video po?
salamat sa napakabuting salita ✨
ito ang nakita ko sa notes ko 😊
VERSE
C - Am - Dm - G
Dm - G - Em - Am
C - G - B♭ - A
Dm - G - Em - A
F - G - C (verse 2, F - G - G)
BRIDGE (x2)
C - Am - Em - F
Dm - G - Dm - G
C - CM7 - C7 - F
Dm - G - G
[REPEAT VERSE]
ENDING
Dm - G - Em - A
A♭ - G - C
Nice! Ang galing po kuya! ^^
Mi Cola ❤
This is the first time I appreciate this song even more 🥹
hala ang relaxiiiing, pwede pampatulog huhu ang ganda po buti nakita ko sa recommendations
Salamat sa mahusay na pag-awit bro
bros criminally underrated I felt like I was being courted broski im cryinf you deserve more subs
Ang galing niyo po!
Ang ganda! Keep it up po!
Hahaha fave namin ng gf ratatuwi, sobrang na-enjoy namin tong kanta nyo
underrated
Ayo, this actually real good. Keep it up lods👍
ang galing
thank u for this song!
thank you for covering this song! absolutely beautiful song spoken in an absolutely beautiful language
Wah sobrang ganda 🥹
Thank youuu!! ✨
Mantap euy😊
🤩Galing!
Bihira sakin makarinig ng isang tulad mo
Jokes aside from my other comment. This is very good. I always knew the lyrics in the original were melancholic but hearing it in a language that I understand, I felt so emotional. This resonated with me, it makes me nostalgic and the way you play with the guitar blended well. This is so underrated.
Sa mga bagong gupit, it's party time... Aliciang pusa, nasaan ka na? May daga ditong nanghaharana sa iyo...
Dreams are to lovers as wine is to friends
Carried through lifetimes, (and) spilled now and then
I am driven by hunger, so saddened to be
Thieving in darkness; I know you’re not pleased
But nothing worth eating is free
My hope is a banquet impatiently downed
Impossibly full, now I’ll probably drown
Many thieves’ lives are lonely with one mouth to feed
If giving means taking, I’ll never succeed
For nothing worth stealing is…
Free at last; won’t be undersold
Surviving isn’t living; won’t eat what I’m told
Let me free, I’ll astonish you; I’m planning to fly
I won’t let this party just pass me by
The banquet is now underway, so…
Bring out the bottles; a new tale has spun
In clearing this table, my new life’s begun
I am nervous, excited; (oh) just read the marquee!
A lifetime of hiding; I’m suddenly free!
My dinner is waiting for me
A lifetime of hiding; I’m suddenly free!
My dinner is waiting for me
Les rêves des amoureux sont comm’(e) le bon vin
Ils donn(ent) de la joie ou bien du chagrin
Affaibli par la faim je suis malheureux
Volant en chemin tout ce que je peux
Car rien n’est gratuit dans la vie
L’espoir est un plat bien trop vite consommé
A sauter les repas je suis habitué
Un voleur solitaire est triste à nourrir
A un jeu si amer je n’peux réussir
Car rien n’est gratuit dans…
La vie… Jamais on ne me dira
Que la course aux étoiles; ça n’est pas pour moi
Laissez moi vous émerveiller et prendre mon en vol
Nous allons en fin nous régaler
La fêt(e) va enfin commencer
Sortez les bouteilles; finis les ennuis
Je dresse la table, de ma nouvell(e) vie
Je suis heureux à l’idée de ce nouveau destin
Une vie à me cacher et puis libre enfin
Le festin est sur mon chemin
Une vie à me cacher et puis libre enfin
Le festin est sur mon chemin
хорошо сыграно ))))
sheesh nice vid par pwede ba mag hingi nang mga chords?
salamat! ginawa ko nang pinned comment 'yung chords 😉
san yung pinned comment po?@@JotharnMusic
'yung comment sa pinakataas na nagtanong din ng chords 😊@@Kei-xsarto
Pwede mahinginggi Ang lyrics.
Student life with low allowance be like:
This has Apo Hiking Society vibes