Hellfire (Infernal - French), with English translation

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 11 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 1,5 тис.

  • @luckypiee
    @luckypiee 8 років тому +2069

    Screw subtlety, the French go full-on poetic and sinister. God, I love it.

    • @ChromaticLion
      @ChromaticLion 5 років тому +146

      Dude, the french lyrics are way more sutyle than english one, even darker and more poetic

    • @MrKenichi22
      @MrKenichi22 4 роки тому +11

      agreed

    • @wjzav1971
      @wjzav1971 4 роки тому +78

      @@ChromaticLion In the English song, he implies how he feels about Esmeralda and what he is gonna do to her. Here, he outright says it with passion.

    • @yumikumi2
      @yumikumi2 3 роки тому +25

      @@wjzav1971 No, it conveys That Frollo is attracted to Esmeralda, in fact, so lustily that he blames everyone for it but himself because his self righteous self can't admit that he is not above judgment and has flaws, driving himself insane in the process.

    • @wjzav1971
      @wjzav1971 3 роки тому +7

      @@yumikumi2 I agree and I don't quite understand in which way your statement contradicts mine

  • @subotaur5019
    @subotaur5019 10 років тому +3287

    Frollo speaking his native language.

    • @negainsectwhite
      @negainsectwhite 6 років тому +61

      Its true, haha

    • @oni2662
      @oni2662 6 років тому +233

      I bet Medieval french was a "little" different...

    • @lesackboy9914
      @lesackboy9914 6 років тому +108

      Yes it was ! "Langue d'oil" and "langue d'oc".

    • @artbyfinn7757
      @artbyfinn7757 5 років тому +33

      That's why I came here :D

    • @aeea8318
      @aeea8318 5 років тому +49

      @@artbyfinn7757 Yes, but it had to be understandable for nowadays people, so in nowadays French language 😁

  • @darthstarkiller1912
    @darthstarkiller1912 6 років тому +884

    I distinctly remember in French class in high school we all got to choose a Disney song, find it's French counterpart, and present it in class. One of my classmates chose this.

    • @fossil-flower9086
      @fossil-flower9086 4 роки тому +27

      I don’t think M. Moya would have approved this song in his class I barely managed to get away with watching beauty and the beast in class in French

    • @Crusader-tg1wx
      @Crusader-tg1wx 4 роки тому +43

      After turning on the captions, and taking into account that this is set in France, I can see why.

    • @shydreameress264
      @shydreameress264 4 роки тому +8

      And what did you choose ? :)

    • @hellspawnstudios
      @hellspawnstudios 3 роки тому +27

      That's a Chad move right there.

  • @Tobbs96
    @Tobbs96 13 років тому +358

    "Judge Frollo, the..."
    "Get out of here! I'm singing!"

    • @speedracer2008
      @speedracer2008 5 років тому +32

      "Ministre Frollo, la..."
      "Sors d'ici, je chante!"

  • @tradcat7777
    @tradcat7777 4 роки тому +1370

    "It is the fault of our Heavenly Father who made Lucifer stronger than Man" damn that's deep not gonna lie

    • @StephanePare
      @StephanePare 4 роки тому +197

      Subtle error in translation: "Is it my fault, if our father made Man weaker than Lucifer?"

    • @kleinsbottle
      @kleinsbottle 4 роки тому +125

      @@StephanePare I love how even at his most pathetic and frazzled, Frollo remains just as arrogant

    • @brigidtheirish
      @brigidtheirish 4 роки тому +106

      Yep, blaming God and the woman. Just like the first man.

    • @carol4681
      @carol4681 4 роки тому +40

      Brazilian version is simillar, he says something like "is not my fault if God made men so much weaker than the evil/devil", Frollo is very disturbing

    • @someorclad9738
      @someorclad9738 4 роки тому +38

      @@kleinsbottle Gotta admire that. Most people when in their lowest would be weakened and prone to succumbing to a pitiful, destitute state. But my man Frollo here, nah. Straight up shit talks god and full on embraced his darkness. For all his flaws, dude's got quite the will.

  • @Laurabeck329
    @Laurabeck329 10 років тому +1875

    So much darker lyrics than the original.

    • @anamariaramirez9341
      @anamariaramirez9341 5 років тому +15

      Agreed

    • @octogonSmuggler
      @octogonSmuggler 5 років тому +162

      That's because French is the language of death.

    • @cramhusame6569
      @cramhusame6569 5 років тому +30

      Octogon Smuggler and love

    • @cramhusame6569
      @cramhusame6569 5 років тому +94

      Octogon Smuggler as both a french and English speaking person who comes from non of these countries I believe i can unbiasedly say that French is a more expensive language

    • @victoire990
      @victoire990 5 років тому +52

      Because the original story wich this film is from is wayyyy darker than it.

  • @JeshikaKazeno
    @JeshikaKazeno 7 років тому +1021

    OMG, the guy did 3:46-3:58 in ONE BREATH. As a singer, I'll tell you that takes a LOT of practice and skill.

  • @ipicturetrading
    @ipicturetrading 9 років тому +3107

    Guard 1: **sigh** Who's he singing about this time?
    Guard 2: That gypsy chick Esmeralda. He's more lustful than last time, he's even talking to the fire
    Guard 1: Well this is going to be hard to tell him
    Guard 2: What?
    Guard 1: The gypsy's escaped the cathedral
    Guard 2: Oh great...
    Guard 1: Do you wanna tell him?
    Guard 2: No bloody way! I'm not talking to him while he's in this state!
    Guard 1: Fine..
    Guard 1 **go's inside the room, after a few seconds he comes back out again**
    Guard 2: We burning down Paris again?
    Guard 1: Yep
    Guard 2: So bloody predictable ¬_¬

    • @AgatheH
      @AgatheH 9 років тому +45

      Daniel Hunnewell Hahaha, you killed me x)

    • @ipicturetrading
      @ipicturetrading 9 років тому +18

      MarliesMega yeah i did XD but i tried to kinda make it my own o3o but i give credit to whoever originally made this :D

    • @ipicturetrading
      @ipicturetrading 9 років тому +6

      MarliesMega yeah lol

    • @ForgottenHonor0
      @ForgottenHonor0 7 років тому +52

      I am imagining this all with the voices of Monty Python.

    • @alexaliona
      @alexaliona 7 років тому +6

      OH MY GOD

  • @bymeerabrowngothicroyal
    @bymeerabrowngothicroyal 5 років тому +447

    And I thought Frollo couldn’t be more twisted and terrifying.

    • @lumosmacsima
      @lumosmacsima 4 роки тому +31

      I grew up with this french version...
      And yes, it was fucking terrifying,
      Because of Frollo, it took me a loooooong time to appreciate this Disney

    • @nazyadlakhdari6191
      @nazyadlakhdari6191 2 роки тому +3

      @@lumosmacsima I grew up with this one two
      Only as a kid you don't realise how deep and twisted his words and intentions were .

    • @davidw.2791
      @davidw.2791 6 місяців тому

      The German dub isn’t half bad either

  • @CJCroen1393
    @CJCroen1393 7 років тому +1643

    "Be mine or my passion will send you to Hell!"
    Wow...

    • @jacobsimoneau101
      @jacobsimoneau101 5 років тому +26

      He doesnt say that trust me i speak french

    • @crimsonsm4768
      @crimsonsm4768 5 років тому +48

      @@jacobsimoneau101 3:16 C'est pas mal ça qu'il dit

    • @legnou8235
      @legnou8235 5 років тому +34

      @@jacobsimoneau101 Yes he say that, je parle français (:

    • @chatynoirstorys9233
      @chatynoirstorys9233 4 роки тому

      @@jacobsimoneau101 then what did he say?🤐

    • @gabemercer6971
      @gabemercer6971 4 роки тому +30

      @@jacobsimoneau101 Yeah he does say that: Sois mienne ou ma passion te mènera en Enfer

  • @DramaticAngel
    @DramaticAngel 9 років тому +1662

    That kind of making me laugh because Frollo's french voice actor is the same as Scar's. So it is easy to simply imagine Scar instead XD

    • @DramaticAngel
      @DramaticAngel 9 років тому +11

      +NoiZedran what a coincidence! :D xD

    • @PsylomeAlpha
      @PsylomeAlpha 8 років тому +85

      now I'm imagining scar skeeving on Esmeralda.

    • @DramaticAngel
      @DramaticAngel 8 років тому +25

      Hahaha XDDDDDD it looks wrong but it makes me laugh XDDD

    • @Bambou13
      @Bambou13 8 років тому +56

      He makes Gandalf's french voice too :)

    • @DramaticAngel
      @DramaticAngel 8 років тому +1

      oooh really???? thank you for telling me :)

  • @joydolyn2984
    @joydolyn2984 5 років тому +177

    “Is it my fault?” Asking for pity instead of declaring innocence, ooooh

    • @speedracer2008
      @speedracer2008 5 років тому +46

      That's an essential part of Frollo's character. He frequently acts like he's the victim, when in truth, he's to blame for everything bad thing that happens in the film, both to him (from his point of view, of course) and the people around him.

  • @lailablight8167
    @lailablight8167 8 років тому +452

    It sounds even more evil in this version!

    • @NarlieQuinzel-Slytherin
      @NarlieQuinzel-Slytherin 8 років тому +22

      Better villain's real words coming out instead clean English version :P

    • @ErikMyLove
      @ErikMyLove 7 років тому +10

      Check out the german version :D The german and the french version are absolutely my favorits

    • @kuzalvriterrmitnannamei6893
      @kuzalvriterrmitnannamei6893 6 років тому +1

      idk how tho but i agree
      maybe we passed on this suspicion of france stemming from their dickhead ancestors invading britain
      and we inherited that slight hatred of the language when we learned english?

    • @camelotproductions3026
      @camelotproductions3026 4 роки тому +1

      Tap the subtitles.... for evil lyrics.

  • @EC2019
    @EC2019 4 роки тому +241

    This is really skilled translation work. It hits the Catholic guilt and nuance of the thing perfectly, which many/most of the translations miss, while still fitting the melody almost 100%. Top marks.

  • @charow2638
    @charow2638 4 роки тому +88

    I like this Frollo more than the English Frollo. Whereas English Frollo is oblivious to his own evil, this version knows that he's wrong, but will blame everyone but himself first. Also, he thinks that murder will free him from Esmerelda's "temptations". He went from a maniac to a self-congratulatory murderous lunatic, and I love it.

  • @lucdesas9594
    @lucdesas9594 3 роки тому +164

    L'époque où Jean Piat nous faisait tous vibrer par sa voix et son talent de comédien. Repose en paix le dieu du doublage 🙏

    • @Lg-un3dl
      @Lg-un3dl Рік тому +1

      Oui un immense et illustre doubleur.

  • @funpheonix9752
    @funpheonix9752 6 років тому +457

    I don't speak any French, at all, but wow, the lyrics are way more powerful than the English version. It's so cool listening to Hellfire in Frollo's native language :D but his English voice sounds more powerful.

    • @jessicaabbott10
      @jessicaabbott10 4 роки тому +11

      FunPheonix97 Tony Jay is the man.

    • @darthvader339
      @darthvader339 4 роки тому +3

      try in german

    • @mahadsudi6863
      @mahadsudi6863 4 роки тому +2

      @@jessicaabbott10 absolutely

    • @beenice1555
      @beenice1555 3 роки тому +1

      They areeee

    • @pedrosouza3085
      @pedrosouza3085 Рік тому +1

      I'll give you an aid: here, in 3:16-3:26, I read that Frollo was saying " Be mine, or my passion will take you to Hell". The message is clear: Frollo will be the one raising Hell.

  • @RodrigoColimodio
    @RodrigoColimodio 10 років тому +310

    the cool thing is that how the history is in Paris, the french is perfect in context..!!!

  • @sinuhezarzuelero6054
    @sinuhezarzuelero6054 4 роки тому +66

    As someone who's been studying French for four years, being able to understand this makes it so worth it.

  • @trouduculdelamamelle
    @trouduculdelamamelle 9 років тому +439

    In french version the man who gave his voice at frollo is the same man who gave voice to Scar in the lion king and Gandhalf in the Lord of the ring/the hobbit.

    • @plottwist3364
      @plottwist3364 9 років тому +63

      trouduculdelamamelle Frollo falls from the heights of Notre-Dame in the end only to fight the Balrog lol

    • @chazzwozzio
      @chazzwozzio 7 років тому +20

      piou77piou Dumbledore is the strongest of the jedi

    • @speedracer2008
      @speedracer2008 5 років тому +6

      His name is Jean Piat, God rest his soul.

    • @games_on_phone89
      @games_on_phone89 4 роки тому +5

      FDCU
      French Disney Cinematic Universe

    • @marianautier5410
      @marianautier5410 2 роки тому +2

      Yes. He was Jean Piat, a great french actor😁

  • @mapleloonie3888
    @mapleloonie3888 3 роки тому +40

    Here's the literal translation from a french speaker:
    "Beata Maria, I claim that my soul is pure, of my virtue I have the right to be proud. Beata maria, my heart has much more rightness, then a common, vulgar crowd of misery draggers. But why, Maria, when she dances, the insolent, her eyes of fire set me aflame and haunt me. What burn, what torture, the flames of her mane devour my body of obscene wilting. Infernal, bacchanal. Hell blackens my flesh, of the sin, of desire, the sky must punish me. Is it my fault? Why this blame? It's this gipsy witch by who my heart inflames! Is it my fault? If our father. Made men less powerful then lucifer? By(have) mercy, Maria, protect me from the bad spell, of this flower of evil and her body. Destroy Esmeralda, that a curtain of fire be her shroud, or make that she be mine, and mine alone." (Second part is pretty spot on)

  • @tekalynn
    @tekalynn 16 років тому +45

    His diction and emotion are amazing. It's very internalized, he doesn't overdramatize his lines, but so powerful!

  • @artieskuld6858
    @artieskuld6858 6 років тому +100

    Rest in peace, Jean Piat 😢

    • @dimakaliuzhnyi7790
      @dimakaliuzhnyi7790 3 роки тому

      yes . im book of Victor Hugo he was simple priest who addopted Quasimodo when parisians wanted to burn little hunchback

  • @aryll-nya8951
    @aryll-nya8951 4 роки тому +39

    Here we have a medieval yandere in his natural habitat

  • @hubertandre7542
    @hubertandre7542 10 років тому +429

    The French version is so much better than the English...
    I think it's because we had to translate it, so we put additional effort on it, and maybe it's also because of a cultural French relationship we have with poetry. And this is the case for almost all Disney's songs.

    • @ebym2207
      @ebym2207 10 років тому +34

      As a bilingual, I confirm the french version is better here.

    • @Trevan2412
      @Trevan2412 9 років тому +13

      As a bilingual, I disagree. :)

    • @ebym2207
      @ebym2207 9 років тому +5

      This is a never ending war!

    • @steviechan139
      @steviechan139 9 років тому +22

      Hubert André
      The movie takes place in France, so this version really demonstrates the authenticity. After all, this is the language the characters would be speaking. :)

    • @KinneKitsune
      @KinneKitsune 9 років тому +8

      Stevie Chan If you want authentic, you need a french version without the music or instruments. I love acapella (I know it doesn't mean "lyrics only", but that's what everyone calls those videos), because you hear what everyone else hears. And people breaking out into random songs with no music is hilarious.

  • @VladSicoe
    @VladSicoe 8 років тому +185

    The French lyrics are great, so dramatic and powerful! :)

  • @benetcompagnonsbushcraft8501
    @benetcompagnonsbushcraft8501 10 років тому +898

    The french version is most powerfull than the english one.

  • @Sebastian-yo2ss
    @Sebastian-yo2ss 6 років тому +73

    "Make her offer herself to me, or she will burn!" That sounds more like Frollo.

  • @MechaXCorgi
    @MechaXCorgi 10 років тому +195

    Frollo: HELLFIRE! HELLFIRE!
    Guard outside the door: (looks like Frollo's having an episode again...)
    says every guard in every villains retinue who hears a villains monologue

  • @Myathewolfeh1
    @Myathewolfeh1 11 років тому +37

    Hunchback has one of the best soundtracks of the Disney animations. And the French version definitely makes it sound darker than the English. The lyrics are perfect!

  • @sunshinesky6926
    @sunshinesky6926 3 роки тому +23

    "Be mine or my passion will take you to Hell!" Danggggg that's even darker than the English version

    • @sunshinesky6926
      @sunshinesky6926 3 роки тому +5

      "Make her offer herself to me or she will burn!" That's way darker too!

  • @ashessakura7518
    @ashessakura7518 4 роки тому +65

    This makes me unbelievably more uncomfortable than the English version tbh Like, wow! Those lyrics! Loved every second of it

    • @alexfurman1486
      @alexfurman1486 3 роки тому +13

      Totally!
      “Make her offer herself to me” - is French Frollo really asking God to help him rape Esmeralda?! This is much bolder and disturbing that the English “she will be mine” equivalent.

    • @mickaelsiveret1091
      @mickaelsiveret1091 3 роки тому +4

      Having seen the French version, I have no idea why but Frollo seems more "human" in it and as such infinitely more terrifying...

    • @nazyadlakhdari6191
      @nazyadlakhdari6191 2 роки тому +1

      I only know the French version
      So he always freaked me out
      But as a child I couldn't understand how deep those words were
      Now it terrify me even more

  • @DrewPicklesTheDark
    @DrewPicklesTheDark 3 роки тому +9

    "Is it my fault, if our Heavenly Father, Made man weaker than Lucifer?"
    Damn that was an awesome localization job.

  • @rosenberg35
    @rosenberg35 5 років тому +58

    In this version Frollo sounds more old... It's pretty interesting to hear.

    • @rosenberg35
      @rosenberg35 5 років тому +10

      And Quasi is also more gentle!! Contrast is great

    • @sunshinesky6926
      @sunshinesky6926 3 роки тому +9

      @@rosenberg35 I noticed that too. When I was watching it in French, I noticed how soft-spoken Quasi is in that version. It fits him perfectly!

    • @avatarlhamo3063
      @avatarlhamo3063 3 роки тому +2

      Note that it’s part of the voice acting because the voice actor Jean Piat also plays Scar from Lion King and he sounds less old

    • @benlhyenethehyena9947
      @benlhyenethehyena9947 3 місяці тому

      @@avatarlhamo3063 I think it's because The HunchBack of Notre came 2 years later, 2 years can make a difference for old people

  • @AnnieTheModernMovie
    @AnnieTheModernMovie 12 років тому +31

    I thought nothing could get awesomer than 'Hellfire."
    But something did.
    HELLFIRE IN FRENCH

    • @CowboysNo1Fan
      @CowboysNo1Fan 5 місяців тому

      THoND(The Hunchback of Notre Dame)'s native TONGUE, no less

  • @Infinijam
    @Infinijam 2 роки тому +8

    “God have mercy on her, god have mercy on me” in french goes so unbelievably hard

  • @kitvos2615
    @kitvos2615 6 років тому +41

    I love this version so much... the French is so poetic and I love it! I feel like Frollo not sounding as evil and mean makes it better.

    • @djeninemogaadiaymonin2930
      @djeninemogaadiaymonin2930 3 роки тому +3

      Oh trust me, when you hear the lyrics in French he do not need to have an evil sounding voice (I mean "Be mine or my passion will bring you to hell"... This is a lot darker than the english lyrics)

    • @mickaelsiveret1091
      @mickaelsiveret1091 3 роки тому +2

      @@djeninemogaadiaymonin2930 No, no, they are right. Having seen the french version, Frollo is less caricaturally mean (I don't know how that's possible he does the same things, it's the same movie, yet he looks more "human"). That makes the movie have a whole other flavor and more frightening.

    • @djeninemogaadiaymonin2930
      @djeninemogaadiaymonin2930 3 роки тому +1

      @@mickaelsiveret1091 Je suis française... And it seems that you did not read my comment well enough. I was not contradicting him. Just saying that Frollo is subtily evil in the French version. You have to "lire entre les lignes".

    • @mickaelsiveret1091
      @mickaelsiveret1091 3 роки тому

      @@djeninemogaadiaymonin2930 Haha, evil subtil! Then I agree with you :)
      Gonna be honest, the french really outdid themselves with this Disney. Usually their translation are above average but I still prefer the original, this one? Kinda blown away at all the subtext not present in English.
      Beaucoup de sous-entendu, en effet, tellement que le film m'a beaucoup moins eu l'air d'être fait pour les enfants.

  • @olgaandryushenkova
    @olgaandryushenkova 6 років тому +37

    Even though I can't understand French I still think that French version is amazing, Frollo sings in his native language 💔

  • @Evan8787
    @Evan8787 8 років тому +70

    These movies are so much better in the native language. It's unreal how great this sounds.

  •  10 років тому +88

    I love Jean Piat! He is good as Frollo but amazing as Gandalf!

    • @Lalegendaire
      @Lalegendaire 10 років тому +9

      VOUS NE PASSEREZ PAS!!!!!!!!!! (sorry, I was obligaged with your comment about Gandalf). :D

    •  10 років тому

      MDR, tu as bien dit ce qu'il faut!

    • @Lalegendaire
      @Lalegendaire 10 років тому

      Elliphitio Haha, j'imagine d'ici ce que ça va donner! xD Je t'en prie, si ça se trouve tu feras la meilleur pub de l'histoire de l'humanité grâce à moi! :D

    • @nasimhamou5531
      @nasimhamou5531 5 років тому

      He was great. Sadly, he passed away last year...

  • @geohyuga5778
    @geohyuga5778 4 роки тому +15

    It was really bold of disney to have Frollo sing this song.. in a few words he confess that he wants to sleep with her by making her ,his. This song is a masterpiece and Frollo is one of the best charecters .he was tortured by his passion and was driven to madness in the end

  • @plutoandpolaris
    @plutoandpolaris 9 років тому +51

    Damn. I don't know what everyone's talking about. This one is fucking amazing.

  • @leafydragon
    @leafydragon 17 років тому +27

    frollo is the only disney villian that actually -scares- me

  • @grant9589
    @grant9589 8 років тому +58

    I love this song in it's "native language"! I mean, the movie is set in France.

  • @Sciguy95
    @Sciguy95 2 роки тому +9

    It's fun listening to Disney songs in their native languages

  • @jeffersonpines7498
    @jeffersonpines7498 10 років тому +27

    I love watching Disney movies in the language of the country it takes place in.

  • @VampireLord66
    @VampireLord66 17 років тому +9

    At first I was shocked by how light his voice was........but then his musical genius swept me in. I gave it 5 stars.

  • @Lichen8404
    @Lichen8404 7 років тому +22

    Hellfire and Be Prepared and my favorite Disney songs

  • @imogensmith3107
    @imogensmith3107 5 років тому +13

    the most melodramatic, poetic, epic villian songs ever!!!!!!

  • @intheraeyne
    @intheraeyne 9 років тому +96

    This is interesting since it's the setting language, but I really don't feel many other singers could beat how villainous and powerful Tony Jay made this song. It's been incredibly hard to find a version that outshines him in that crucial aspect.

    • @intheraeyne
      @intheraeyne 9 років тому +5

      ***** I didn't think so. I found his version to be pretty good and thought it really expressed Frollo well.

    • @sirkusar
      @sirkusar 9 років тому +2

      Rowan Buchanan the swedish version is pretty badass.

    • @Quintjelovesyou
      @Quintjelovesyou 9 років тому

      +Rowan Buchanan the dutch one is pretty nice too

    • @crabby1695
      @crabby1695 8 років тому +2

      Polish version is the best :)

    • @hellspawnstudios
      @hellspawnstudios 7 років тому +1

      Johnathan Young did it well.

  • @LordiAwa
    @LordiAwa 13 років тому +36

    French is a beautiful language :D

  • @ninasuta9033
    @ninasuta9033 11 років тому +25

    Elle me donne des frissons cette chanson :) ! Mais j'adore ^-^! Excellent !

  • @EpicMickey777
    @EpicMickey777 12 років тому +13

    quasinodo's singing voice in french is so good.

  • @R3SerialDreams2
    @R3SerialDreams2 5 років тому +38

    Wait a second.
    I glanced over to see UA-cam advertise the movie to me.
    And I notice it's rated G.
    Rated.
    G.
    My.
    Ass.

    • @stefaniab3791
      @stefaniab3791 4 роки тому +1

      Rock Redemption I checked it now and it says PG... still a bit low I'd say

    • @alexfurman1486
      @alexfurman1486 3 роки тому +3

      “Hell burns my flesh”
      “For the sin of desire Heaven must punish me”
      “Protect me of this flower of evil a d her body”
      “Make her offer herself to me or my passion will lead her to Hell” (this one is just wow)
      90s Disney: sounds like a total G, well maybe PG material

  • @RegretfulGreedler
    @RegretfulGreedler 11 років тому +13

    You know you listen to a song too much when the foreign version gets stuck in your head. I've been walking about my house singing, "Infernal! Bacchanal!" all day.

  • @zenith8417
    @zenith8417 9 років тому +18

    The echos onward from 3:48 are so awesome!

  • @damunaik4
    @damunaik4 5 років тому +3

    This voice is calm even during the high notes. Makes it all the more creepier.

  • @shcap3
    @shcap3 10 років тому +19

    I like this, but with the English version I can hear/sense more of his twisted and dark, yet fiery psyche expressed

    • @o00eve00o
      @o00eve00o 10 років тому +8

      English version is blank.

    • @k.v.7681
      @k.v.7681 3 роки тому +5

      It's cultural. Belt things out as much as you want in French, people will look at you and tell you you're shit if you didn't use the language itself to the maximum. French is more of a text language compared to a singing one. (As far as storytelling goes).

  • @Xerxes2005
    @Xerxes2005 17 років тому +4

    As other said, Frollo is really the archdeacon in the book and he's not at first that evil (in the opposite of Phoebus who is really a jerk). He's a learned man and takes care of his young brother Jehan. He takes Quasimodo under his tutelage when the women in Notre-Dame took him for a demon. He taught him to read and write (something not everybody was able to do in that time).

  • @trischkali700
    @trischkali700 10 років тому +123

    this is jean piat? wasn't this the guy who voiced scar? :D

    • @Lalegendaire
      @Lalegendaire 10 років тому +26

      Yes it is. He also dubbed Gandalf as well. 😊

    • @samlerf
      @samlerf 9 років тому +1

      Moyûga Chan And Scar

    • @DragoonShadow91
      @DragoonShadow91 9 років тому +3

      samlerf thats already said in first comment.... you had a durp XD

    • @lucdesas9594
      @lucdesas9594 4 роки тому +1

      RIP

  • @appppppppple
    @appppppppple 16 років тому +5

    the ghost guys in red robes are the coolest thing i've ever seen in my life

  • @Unterbunter1
    @Unterbunter1 7 років тому +167

    Ah I like the French. Makes me feel european I say that as a German, because Europe is awesome #friendshippower :D

    • @Cloudipy
      @Cloudipy 5 років тому +5

      Salut de France ! 😉

    • @josephdouglas5606
      @josephdouglas5606 4 роки тому +2

      Hello from Scotland even though the UK has left the EU but Scotland didn't soo

    • @Justinian506
      @Justinian506 3 роки тому +1

      @@josephdouglas5606 Scotland didn't vote to but they did leave it because Scotland is in the UK

    • @Justinian506
      @Justinian506 3 роки тому

      @ΤηεΒεστ ΟφΜε Wales voted for it too and yeah England has like 50 Million out of 65 million of the British population so whatever England votes for will happen

    • @juniorl124
      @juniorl124 3 роки тому +1

      @@josephdouglas5606 it have left the EU but it keeps being in europe. (sorry for the bad english)

  • @marcelamendez8780
    @marcelamendez8780 5 років тому +6

    This horrified me!!! Such intimidation! I love it!!!

  • @sammyfield5426
    @sammyfield5426 Рік тому +4

    We can all agree that this was Disney’s prince of Egypt.

  • @hotelmario510
    @hotelmario510 6 років тому +10

    This is what Frollo was actually singing.

  • @fmdmackan
    @fmdmackan 7 років тому +6

    This is so good I´m having goosebumps right now!

  • @kurukururock
    @kurukururock 15 років тому +9

    Whoever does Quasi's voice has a great voice too!

  • @firstwatchrescue
    @firstwatchrescue 5 років тому +40

    Did anyone else think of this song when they discovered the social media posts of notre dame burning down :(

    • @grellswifey3009
      @grellswifey3009 5 років тому +4

      I did 🥺🥺🥺🥺 that was so sad me and my friends legit almost cried and I just thought of this song

  • @thanosinfinity9098
    @thanosinfinity9098 5 років тому +60

    Notre Dame Is On Fire Hellfire Frollo Got His Last Laugh.

    • @Zephirah
      @Zephirah 5 років тому +7

      Ça résonne d'autant plus... Et fait frissonner.

    • @oceanberserker
      @oceanberserker 5 років тому +4

      Dude, too soon.

  • @translocated
    @translocated 13 років тому +1

    This is very well translated. o_o Disney's dubbing merits a lot more credit than it gets.

  • @Takashii125
    @Takashii125 12 років тому +3

    No... what makes the song sound great is not just the meaning but how also great the singer's voice is.

  • @Fai07fluorite
    @Fai07fluorite 14 років тому +1

    la version française est tellement belle. Je l'adore, toute la puissance et l'émotion. LOVED IT! Je l'ai adoré.

  • @overcastandhaze
    @overcastandhaze 9 років тому +104

    Anyone else listening to Disney movie songs being sung in their vernacular?

    • @sadisticmunchkin
      @sadisticmunchkin 9 років тому +10

      yup. also some prince of egypt in hebrew. and anastasia in russian. but yeah ive also been doin the disney stuff

    • @ProfessorLawl
      @ProfessorLawl 9 років тому +2

      sadisticmunchkin Anastasia is not Disney. It's 20th century fox.

    • @thesamuraihobbit
      @thesamuraihobbit 9 років тому +1

      Jdr Eldridge All the time

    • @Evan8787
      @Evan8787 9 років тому +5

      Mulan in Mandarin is awesome

    • @Boney1807
      @Boney1807 9 років тому

      +Jdr Eldridge Heck I'm learning how to sing along. I think Aladdin or Mulan will be the hardest.

  • @andreadelcorvo6890
    @andreadelcorvo6890 2 роки тому +1

    Love it, both the lyrics and the performance are amazing.

  • @glecyrances1874
    @glecyrances1874 5 років тому +8

    I love Quasi's French voice😊

    • @victoire990
      @victoire990 5 років тому +2

      Glecy Rances the man who dubbed it is a famous infer in France it’s Francis Lalanne

    • @ninalempicka2948
      @ninalempicka2948 4 роки тому

      @@victoire990 yeah and now he's doing politics haha

  • @RachelDeRosier010894
    @RachelDeRosier010894 Рік тому +2

    I love that the channel's name literally translates to cheese mom

    • @Cigmacica
      @Cigmacica 6 місяців тому +1

      Mome in french means something like child, not mother

  • @baporedaction
    @baporedaction 15 років тому +6

    Jean Piat also doubled Scar in the Lion King.
    A fantastic voice...

  • @c0c0andc0
    @c0c0andc0 13 років тому +9

    "Quelle brulure, quelle torture, les flammes de sa chevelure, dévorent mon corps d'obscène flétrissure"
    J'AIME!!!

  • @Nep2unafish77
    @Nep2unafish77 17 років тому +8

    Est-ce ma faute si notre pere a fait les hommes moins puissants que Lucifer?
    (Is it my fault if our father made men less powerful than Lucifer?)
    That line is awsome!

  • @mardochee2008
    @mardochee2008 15 років тому +1

    God bless you for loving french culture. Victor Hugo is one of the best authors of our culture

  • @Juria316
    @Juria316 3 роки тому +5

    Fun fact, I attempted this song as part of an assignment for my second beginner French class in college. I do not recommend it. I almost lost my voice.

  • @MrGivra
    @MrGivra 14 років тому +2

    Magnifique chanson vraiment , et le pêché qu'on peut lire dans les yeux de Frollo lorsqu'il regarde Esmeralda dans les flammes.

  • @Pokefanmati
    @Pokefanmati 5 років тому +6

    Choeur :
    Confiteor Deo, Omnipotenti
    Beatae Mariae, Semper Virgini
    Beato Michaeli Archangelo
    Sanctis apostolis Omnibu Sanctis
    Frollo :
    Beata Maria, je clame que mon âme est pure
    De ma vertu j'ai droit d'être fier
    Choeur : Et tibi Pater
    Frollo :
    Beata Maria, Mon coeur a bien plus de droiture
    Qu'une commune vulgaire foule de traîne-misère
    Choeur : Quia peccavi nimis
    Frollo :
    Mais pourquoi, Maria, quand elle danse l'insolente
    Ses yeux de feu m'embrasent et me hantent
    Choeur : Cogitatione
    Frollo :
    Quelle brûlure, quelle torture, les flammes de sa
    chevelure
    Dévorent mon corps d'obscènes flétrissures
    Choeur : Verbo et opere
    Frollo :
    Infernale, bacchanale, l'Enfer noircît ma chair
    Du pêché, de désir, le Ciel doit me punir
    Est-ce ma faute? (Mea culpa) Pourquoi ce blâme? (Mea culpa)
    C'est cette sorcière gitane par qui mon coeur s'enflamme. (Mea maxima culpa)
    Est-ce ma faute (mea culpa), si notre Père (mea culpa)
    A fait les hommes moins puissants que Lucifer (mea Maxima culpa)
    Par pitié, Maria, protèges-moi du mauvais sort
    De cette fleur du mal et de son corps
    Détruis Esmeralda, qu'un rideau de feu soit son linceul
    Ou faites qu'elle soit à moi et à moi seul
    -Parlé-
    Frollo :
    Infernale, bacchanale, diabolique Sorcière
    Sois mienne, ma passion te mènera en Enfer
    Choeur : Kyrie Eleison
    Frollo : Seigneur, pitié pour elle
    Choeur : Kyrie Eleison
    Frollo : Seigneur, pitié pour moi
    Choeur : Kyrie Eleison
    Frollo :Fais qu'elle s'offre à moi ou elle brûlera

  • @RSK9903
    @RSK9903 12 років тому +2

    Oh damn this version is awesome too! And it totally fits the setting because ya know Notre Dame is in Paris, France. If this was like actual real life, this would have been the language Frollo would have been singing in.

  • @skykoob
    @skykoob 9 років тому +6

    Jean! His voice is awesome..

  • @Vespyr_
    @Vespyr_ 8 місяців тому

    Excellent singing voice, he absolutely crushes it. Brilliant work.

  • @ONE-vt1fz
    @ONE-vt1fz 3 роки тому +12

    If you are unaware, “bacchanal” means drunken, lustful, or generally sinful.

    • @apocalypsus88
      @apocalypsus88 3 роки тому +1

      Yes, from the grec god Bacchus, god of wine and fest

  • @awsomepeep
    @awsomepeep 15 років тому +1

    Im taking french at my school. Im only in french one. This is helping me a ton. And i can sorta understand what you french speakers are saying

  • @ToreTangKanalen
    @ToreTangKanalen 3 роки тому +5

    French is beautiful.... I wanted to learn it after watching Amelie. Seems like a difficult language to learn for a Norwegian tough.

    • @Lodai974
      @Lodai974 3 роки тому +3

      use english as an intermediary....these languages are linked by history.....and Scandinavians often speak good English ;)

  • @Aenwyrm
    @Aenwyrm 12 років тому +2

    I like that there's the confessional prayer in latin interspersed throughout the song.

  • @bendakstarkiller3486
    @bendakstarkiller3486 12 років тому +3

    j'adore trop cette version. A son 2e refrain à la fin, sa voix est plus profonde et comme Clampin, elle correspond au moment. trop géniale

  • @JDraper
    @JDraper 16 років тому

    I gotta say, this is better than the English. 'C'est pas ma faute, c'est Notre Pere'. Awesome.

  • @batmenace15
    @batmenace15 12 років тому +3

    Nice to hear this in it's natural language.

  • @astrofreak12
    @astrofreak12 12 років тому +1

    Amazing amazing version! I just feel it. The lyrics are very strong.

  • @julienstephan4992
    @julienstephan4992 5 років тому +3

    En tant que Français, tous ces commentaires positifs font très plaisir ;)
    Baguette.

  • @mysticalcatnip221
    @mysticalcatnip221 8 років тому +7

    la meilleure version

  • @grellswifey3009
    @grellswifey3009 5 років тому +19

    It seems that in the French version he carrys a thesaurus around

  • @samuelesirizzottiz6461
    @samuelesirizzottiz6461 3 роки тому +2

    2:23 from Latin version " Fecisti Satan fortiorem homine "

  • @StarLine317
    @StarLine317 15 років тому

    knowing that little fact made watching this ten times better!

  • @Flufferz626
    @Flufferz626 5 років тому +5

    My favorite villian song is even more beautiful/terrifying in its native tongue.