- 157
- 93 196
Netzer Netzarim
Приєднався 20 чер 2010
hebraico e aramaico siriaco, curetaniano e palimpsesto Codex khaburis e peshiita
Resposta ao NatsarimBrasil ,vai estudar antes de falar asneiras
Resposta ao NatsarimBrasil ,vai estudar antes de falar asneiras
Переглядів: 372
Відео
Estamos traduzindo direto do siriaco para português NT os 4 evangelhos
Переглядів 50221 день тому
evangelhos.netsarym.com.br/
Novo testamento foi escrito em aramaico original
Переглядів 442Місяць тому
Manuscrito recen-descoberto gizmodo.uol.com.br/traducao-do-novo-testamento-de-1-750-anos-e-descoberta-por-medievalistas/?fbclid=IwY2xjawGkOT1leHRuA2FlbQIxMAABHcG-_jpodqH4CIf3ZGVuVufuoH419Ogz2v_H0xeGPVSDj0X68GpPyyERfg_aem_9Utd0-xWpKRe4eYgY9FRgQ BIBLIOTECA VATICANO contentdm.lib.byu.edu/digital/collection/CUA/id/113280 EVANGELHO ANO 78 books.google.com.br/books?id=y7QAAAAAcAAJ&printsec=titlepage&...
MT cap 10 v 10 , MC 6 v 8 e Lc9 v 3 Vara ou cetro? Manuscrito aramaico vs manuscrito greco
Переглядів 2393 місяці тому
MT cap 10 v 10 , MC 6 v 8 e Lc9 v 3 Vara ou cetro? Manuscrito aramaico vs manuscrito greco
Desmentindo alguns escribas judeus juízes cap 18 v 30
Переглядів 6704 місяці тому
Desmentindo alguns escribas judeus juízes cap 18 v 30
Coríntios cap 16 v 2 primeiro dia da semana ? mentira
Переглядів 3937 місяців тому
Coríntios cap 16 v 2 primeiro dia da semana ? mentira
B'chad shaba, foi mudado pelos Persas, jejuo duas vezes na semana ? luc 18 v 12
Переглядів 5307 місяців тому
segue os links das biblias , Latim A Bíblia Sagrada Vulgata www.bibliaonline.com.br/clvul/jo/20 BIBLIAONLINE.COM.BR Bíblia Online - ACF - Almeida Corrigida Fiel Netzer Netzarim vulgata clementina www.bibliaonline.com.br/clvul/mt/28 BIBLIAONLINE.COM.BR Bíblia Online - ACF - Almeida Corrigida Fiel Bíblia Online - ACF - Almeida Corrigida Fiel Netzer Netzarim Latim Nova Vulgata www.bibliaonline.com...
Deuteronômio cap 23 v 17 não haverá mulher sagrada entre as filhas de Israel e nem homem sagrado
Переглядів 1,2 тис.7 місяців тому
Deuteronômio cap 23 v 17 não haverá mulher sagrada entre as filhas de Israel e nem homem sagrado
Aparência do rei Salomão , cântico cap 05 v 10
Переглядів 4018 місяців тому
Aparência do rei Salomão , cântico cap 05 v 10
Lucas cap 14 v 12 expressão idiomática
Переглядів 2098 місяців тому
Lucas cap 14 v 12 expressão idiomática
Os nazarenos criaram os sinais de vogais e pontos de interrogação
Переглядів 4499 місяців тому
Os nazarenos criaram os sinais de vogais e pontos de interrogação
Aramaico curetaniano Lucas cap 21 vs 34 e 35
Переглядів 2499 місяців тому
Aramaico curetaniano Lucas cap 21 vs 34 e 35
manuscrito siriaco antigo palimpesto, leitura de Marcos cap 10 v 50
Переглядів 2569 місяців тому
manuscrito siriaco antigo palimpesto, leitura de Marcos cap 10 v 50
Palimpesto siríaco , Maria ungiu a cabeça e os pés do Messias Jo cap 12 v 3
Переглядів 2309 місяців тому
Palimpesto siríaco , Maria ungiu a cabeça e os pés do Messias Jo cap 12 v 3
Lc cap 1 v 62 e 63 , eles maravilharam por causa do nome da criança ou por Zacarias voltar a falar ?
Переглядів 2349 місяців тому
Lc cap 1 v 62 e 63 , eles maravilharam por causa do nome da criança ou por Zacarias voltar a falar ?
MT cap 1 vs a seguir: leitura manuscritos khaburis, peshita , curetaniano, palimpesto e hebraico
Переглядів 4279 місяців тому
MT cap 1 vs a seguir: leitura manuscritos khaburis, peshita , curetaniano, palimpesto e hebraico
Gálatas cap 6 v 6 aramaico , sai fora dessas bíblias mau traduzida
Переглядів 39210 місяців тому
Gálatas cap 6 v 6 aramaico , sai fora dessas bíblias mau traduzida
Diarista é digno de sua comida , LC cap 10 v 7 e MT cap 10 v 10
Переглядів 38610 місяців тому
Diarista é digno de sua comida , LC cap 10 v 7 e MT cap 10 v 10
Sai fora de quem cobra pra ensinar 1 epístola de Pedro cap 5 vs 2 e 3
Переглядів 61410 місяців тому
Sai fora de quem cobra pra ensinar 1 epístola de Pedro cap 5 vs 2 e 3
Elyau, Yauh , Yausha, não tem gramática para sustentar nomes assim
Переглядів 1,4 тис.11 місяців тому
Elyau, Yauh , Yausha, não tem gramática para sustentar nomes assim
Evangelhos escritos foi primeiro em aramaico
Переглядів 720Рік тому
Evangelhos escritos foi primeiro em aramaico
Existe dois tipos de conta no youtube, dark e normal, dark, quer dizer no escuro que quer dizer sem aparece não só no vídeo quanto à foto do canal, e normal você aparece no vídeo e foto, na foto coloca se uma foto sua. Nas redesociais como instagram também, o instagram é usado para negócio, poder ser aparecendo com a foto real da pessoa e sem aparecer com alguma imagem a escolha da pessoa, exemplo: vendas de shampoos, sabonetes, roupas, etc, não existe isso de fake no youtube e instagram por causa disso.
Gostaria de perguntar uma coisa sobre a genealogia do messias, especificamente em Mateus 1:16, o mais correto alí não seria: (José PAI de María) haja vista que a genealogia de Lucas ser referente a José. A de Matheus seria referente a Maria. Uma vem de Natan e outra de Salomão. Agradeceria se podesse observar e trazer luz sobre as diferenças nessas genealogias. Muiti obrigado desde já.
@@honrandoaverdade4636 não , até pq os manuscritos não usa a palavra gabra, lá deixa claro como Marido
@@honrandoaverdade4636 Lucas segue a lei do leviraro, não tem nenhuma contradição
Seja o Eterno te guardando. Muito obrigado pelo seu serviço.❤❤❤❤
Falar para a pessoa que o manuscrito aramaico é mais velho que o manuscrito grego, e eles ainda acreditar ainda que é grego, a cegueira deles estão muito elevada!
Comprei uma gramática de Aramaico-Siríaco, e tem a Brit Chadashah em Siríaco.
A ruach é sim a esposa do Criador
Aprende com o tradutor. ua-cam.com/video/yCloqPBOE_o/v-deo.htmlsi=fVGiu7nEcHBTQgEc
@@cordobas2007 Onde esses ariano aí sabe alguma coisa de siríaco ?
Tu nem sabe falar o seu idioma está falando idiotice quer dizer que você conhece mais que tradutor ? Cala sua boca quer dizer que os Judeus lá em Israel não sabem o nome do Altissimo? Tu nem sabe porque verteram o nome do Criador nas Escritura tu nem sabe quem está por detras disso e o porque...
Pai, mãe e filhos!
B'H que o Eterno abençoe essa trabalho de tradução! Shalom
Shabat Shalom Chaver! Eu lembro muito bem que a um tempo atrás você já havia esclarecido sobre o fato da Ruach ser feminina como uma mãe nesse vídeo abaixo: ua-cam.com/video/xFatcMAwid0/v-deo.htmlfeature=shared Nas escrituras, quem se der ao trabalho de pesquisar, encontrará que o Criador YAHUAH é descrito como sendo ruach, e que, se não me engano, na aliança restaurada (novo testamento) é dito que só há UM ruach. Ou seja, O PAI YAHUAH é a RUACH HACODESH se ligarmos todos os pontos, pois ELE sendo ECHAD, logo o PAI YAHUAH se manifesta em uma forma feminina, sendo a natureza DELE neutra, mas assumindo em determinados momentos uma manifestação feminina (mãe) pela própria RUACH HACODESH. E sabendo que Yahushua não é, e nunca foi de natureza carnal humana como a gente, verá que o Messias foi gerado no ventre de Maria pela RUACH HACODESH antes dela coabitar com seu marido José. Por isso a RUACH HACODESH é uma mãe. Quem não entender profundamente a ECHAD do Criador, nunca saberá essa verdade e poderá pensar blasfêmias, do tipo que existia com o Eterno uma mulher-espírito junto (trindade pagã) ou que ELE podia ser andrógino
@@felipetorres1 os nível mais elevados da Torah vemos que Yahwah é tudo ,pai , mãe, e filho , pois ele faz sua manifestações paternal e maternal
A pergunta pontual que fiz foi a seguinte: *De onde vem essa ideia de que Ruach é mulher, mãe celestial?* Se é Bíblico, digam os versículos. Ruach é uma palavra hebraica que significa "sopro", "vento", "espírito" ou "fôlego". Faltou humildade e honestidade intelectual por parte desse senhor em querer responder exatamente sobre isso, preferiu intimidar fazendo esse vídeo desrespeito e cheio de ofensas, sugerindo que duvidei sobre os artigos de gênero gramaticais do manuscrito.
Para quem se interessar em saber, a pergunta pontual que fiz a este senhor e que ele não me respondeu foi a seguinte: *De onde vem essa ideia de que Ruach é mulher, mãe celestial?* Se é Bíblico, fiquem a vontade em mostrar os versículos. Ruach é uma palavra hebraica que significa "sopro", "vento", "espírito" ou "fôlego". Faltou humildade e honestidade intelectual por parte desse senhor em querer responder exatamente sobre isso, preferiu intimidar fazendo esse vídeo desrespeitoso e cheio de ofensas, sugerindo que duvidei sobre os artigos de gênero gramaticais do manuscrito, sejam eles masculinos, femininos ou neutro.
@@NatsarimBrasil Vc disse que dirigir a Ruakha com pronome feminino era um pecado grave , grave é falar aquilo que não sabe sobre A Ruakha .Nós trabalhamos para restaurar e outros vem atrapalhar
@@NetzerNetzarim *Tratar as pessoas desse jeito não certo.* Mas tudo bem, coloco novamente o mesmo texto que coloquei no outro vídeo, para você ler atentamente e entender que eu disse para considerar a palavra Ruach como feminina no gênero gramatical, mas não em sua essência, ou seja, não no Espírito em si, pois o Espírito Puro é o sopro de vida de Yahuah, vento, e não uma mulher/mãe. Muitas vezes nas Escrituras, o Espírito Puro é chamado de "Espírito da verdade". O fato da Ruach HaKodesh ser chamada de muitas formas diferentes não faz da mesma, uma pessoa. A Ruach também é vista como fogo, vento, chuva, óleo e até como pomba (vide Atos 2.2-4, João 7.37-39, Zacarias 10.1, Hebreus 1.9, Efésios 1.13 e Mateus 3.16) e não se deve encorajar as pessoas a "adorarem” o Espírito como uma pessoa, ou como uma mãe que gera filho(s). -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Deve-se considerar 13:36 Ruach HaKodesh definido como *feminino somente como gênero gramatical,* e não no gênero biológico/sexual feminino. Pois há muitos defensores desta ideia atribuindo A Ruach como "mãe celestial". *Yahuah é Echad, Pai Filho e Ruach. Gênero das palavras não define o sexo do que ela se refere.* Neste caso não se trata de helenização da palavra Espírito, pois na língua portuguesa Espírito é substantivo masculino.
@@NatsarimBrasil rapaz mas vc só fala merda , veio me corrigir para eu retirar o pronome feminino, vai lá e tira dos manuscritos , vc é analfabeto funcional, pois quem sabe oer siríaco sabe que a Ruakha é a mãe do mashiach
@@NatsarimBrasil Sem noção veio das escrituras , pois si ela é a mãe de Yshua , ela é nossa mãe , pois quem gerou Yshua foi ela , quem gera é a mãe .
Shalom achi....Infelizmente muitos que se dizem "Natsarim" nunca estudaram pelo menos um ciclo de torah, e não conhecem a cultura e a halachah dos 12 Natsarim.
@@YahusefBenAvraham Poisé, si diz netzarim e não sabe o básico, nós estamos trabalhando pra corrigir esses lugares arruinados pelos tradutores , aí vem eles atrapalhar
Eu querer atrapalhar fazendo perguntas? *De onde vem essa ideia de que Ruach é mulher, mãe celestial?* É Bíblico definir desta forma? Yahusef, me explica então por favor o que você entende por Echad, considerando o que esse senhor defende, que Ruach é uma mãe. Faltou humildade e honestidade intelectual por parte desse senhor em querer responder exatamente sobre isso, preferiu intimidar fazendo esse vídeo desrespeito e cheio de ofensas, sugerindo que duvidei sobre os artigos de gênero (gramatical) do manuscrito. Ruach HaKodesh é o sopro de vida de Yahuah, o fôlego de vida de Yahuah.
@@NatsarimBrasil Das escrituras , tanto no tanakh como Novo testamento , não falta Adonay si manifestando como uma mãe cuidadora , o proprio Yshua si comparou como uma mãe exemplo , A criação macho e fêmia os criou sua imagem e semelhança ; qualquer pessoa sabe que Yshua foi gerado pela Ruakha , então quem é sua mãe ? Maryam concebeu de quem ? evangelho dos hebreus diz E sua mãe o tomou pelos cabelos , vc só conhece pasuk , Si YHWH é mãe e filho , por isso ele manifesta como pai , como filho , como mãe , Isaías 66:13 Como a mãe consola o filho, assim eu os consolarei; em Jerusalém vocês serão consolados”
A maioria não entende a Grandeza Sublime da Ruach hakodesh , tanto que o pecado contra ela é imperdoável !!
Shalom todah habah
Shalom
É porisso que está essa confusão por aí. A pessoa não sabe nada e quer corrigir quem trata do assunto. 😂 Shalom Netzer
Esse é leigo
Shalom achi, que o Eterno conduza e abençoe essa obra para levar a verdade ao máximo de pessoas possível. 🕎🙏🏻🙌🏻🌿
Shalom, Shalom! Todah Rabah pelo excelente trabalho!
Parabéns pela nobre iniciativa achy.. Que o Eterno te abençoe e te guarde. Shalom Shalom
Ótimo muito bom Netzer que YAH lhe abençoe cada vez mais
Deve-se considerar 13:36 Ruach HaKodesh definido como *feminino* somente como gênero gramatical, e não no gênero biológico/sexual feminino. Pois há muitos defensores desta ideia atribuindo A Ruach como "mãe celestial". Yahuah é Echad, Pai Filho e Ruach. Gênero das palavras não define o sexo do que ela se refere. Neste caso não se trata de helenização da palavra Espírito, pois na língua portuguesa Espírito é substantivo masculino.
@NatsarimBrasil Esta errado , pois os cânticos de Efrem o sírio , cantavam louvores para ela , e as chama de mãe consoladora , pois o próprio YHWH só manifesta com amor maternal , pois a Ruakha que gera no ventre de Maria
@@NetzerNetzarim Mas este seu argumento não é Bíblico. Efrém, o Sírio foi um compositor e teólogo do século IV, venerado por cristãos do mundo inteiro, especialmente pela Igreja Ortodoxa Síria, como um santo.
@@NetzerNetzarim Assumir como "mãe" é complicadíssimo hein Nezter, corrija isso nos comentários da sua tradução, isso é blasfêmia contra o Ruach de Yahuah. Veja Barashit 1.2; _O Consolador_ em Yahchanan 14.16 e tantos outros versos nas Escrituras. Fizeram uma confusão tendenciosa ou não, no gênero gramatical/substantivo nas traduções de uma língua para outra. Dizem também que os cabalistas assumem esta definição que você defende.
@NatsarimBrasil vc é helenizado , não sabe o que leu , onde em hebraico tem artigo lá masculino ? Vc não sabe o significado de ha em hebraico , onde ha é somente masculino , vc quer ensinar o que não sabe , qualquer Zé mané que estudou sabe que ha em hebraico é tanto artigo as , os , o , a , vai estudar, pq as pessoas traduz errado vc acredita, posi em bereshith é ,A Ruach de Elohim movia sobre as águas .
@NatsarimBrasil depois vc não sabe ler nada , no siríaco está hi vc não sabe o que é hi? Antes de falar besteira vai estudar , lá está Hi Ruakha D'qudisha, não é hu Ruakha não, quer me ensinar o que não está escrito ,?
Shalom. Ótimo tranalho
Show de bola Netzer, que dê tudo certo na tradução dos 4 evangelhos!
Obrigado Netzer, que O Criador te guie nesse trabalho em nome do Messias.
olha que surpresa. Iai sete. Uma pergunta irmão: Você acredita que a Ruach Hakodesh é um ser feminino assim como o dono deste canal acredita? Se quiser pode responder meu questionamento só com "sim" ou "não".
@@crown6710 Ruach não tem sexo. Ex: A porta é chamada no feminino, não quer dizer que ela possua sexo.
@@crown6710 A palavra porta também tem pronome feminino, mas isso não significa que a porta tenha gênero; Eu não sei exatamente o que o Netzer pensa, mas a minha resposta a tua pergunta é: Não.
@@investigador7 pó mano, mas tem uma diferença gritante entre a Ruach e um objeto inanimado como uma porta kkk. E os argumentos que defendem a tese de uma "mãe celestial" vão bem além disso. Enfim, o dono do canal aqui tem um vídeo de uns 3 anos atrás falando disso e um atual de 14 dias atrás, da uma olhada seria interessante. Forte abraço, até mais.
@@crown6710 A analogia é sobre o artigo feminino e não ao significado de porta x Ruach. É uma analogia fácil de entender, você foi leviano ao replicar; Assisti o vídeo, ele apenas fala sobre o artigo feminino e prova o que já sei sobre isso. O ser continua sem gênero, assim como O Pai, que embora seja chamado no masculino, não significa que ele tenha o mesmo que eu no meio das pernas, ou que ele faz certo ato carnal com a suposta mãe. Conjecturar essas coisas que não são factuais nas escrituras, é beirar a blasfêmia; No mais, já vi arjumentos de outro youtuber em favor da teoria de dar s3xo a Ruach, foram tontos e só falam do artigo também, coisa que se refuta com exemplo da porta, qual me refiro a ela em pronomes femininos e nem por isso ela ganha uma v4gin4.
Irmão entendo seu carinho e cuidado,.mas.... Precisamos de algo impresso, aja vista que não podemos depender da internet. Arrume os compradores e depois imprima. Sera muito bem requisitado aeu trabalho. Que Yahushua lhe abençoe grandemente sua vida w doa teus, e que sua memoria perdurw por gerações
A intenção é imprimir depois de tudo pronto, mas por hora é mais vantagem o digital para todos irem acompanhando a tradução.
Esse texto esconde o Bigrama *YAH* no Nome do *MarYAH Yahushua*
@@NatsarimBrasil não entendi seu comentário
@@NetzerNetzarim Sabemos que *O Nome do Mashiach 𐤉𐤄𐤅𐤔𐤏 יהושע é YAHshua ou YAHUshua.* Por que escreveram _Yshua,_ (só o Y) escondendo o Bigrama *YAH?* Posteriormente os massoretas mudaram também no hebraico moderno de Yahshua para Yeshua, escondendo também o Bigrama do Aba Yahuah 𐤉𐤄𐤅𐤄
@@NatsarimBrasil NT não tem nada com os massoretas , as formas de encurtar nomes veio antes deles , a questão de alguns nomes está encurtados não muda nada , pq outros estão completando como Yshushaphat,Yahuram, Yahudah, Yeshua faz parte da forma curta do aramaico sertã ocidentais , que TB usa Yshoo, aqui seguimos a pronúncia que o mashiach foi usado , esses manuscritos os judeus da massora nunca colocaram as mãos neles
@@NatsarimBrasil depois a forma alonga não é Yahshua, já que a mesma forma que escreve Yshua , são as mesmas letras de Yahshua,Yeshua, a forma alongada é Yahushua, não existe Yahusha
Baruch hashem YHWH Maravilhosa iniciativa meu amigo. Isso vai acrescentar muito para quem valoriza a verdade. Que o Eterno te abençoe e te guarde. Shalom aleihem🕊
Parabéns nobre. Que O Todo Poderoso te abençoe grandemente!
O NT foi escrito em Grego. Traduza de lá!
Sabia que Yshua falou grego não foi ? os manuscritos aramaicos são mais antigos que quaisquer manuscrito grego , no ano 78 já havia 4 evangelho em aramaico em Hurhay , e esses manuscritos que estou traduzindo são 100 anos mais antigo que qualquer manuscrito grego , depois os manuscritos gregos estão cheios de asneiras , muita palhaçadas neles .
Sim, e Jesus falava português nessa época. Malditos tradutores né? Que esconderam que o português é a língua antiga... Temos manuscritos do ano 78 em aramaico e nenhum em grego do primeiro século.
Maravilhosa explicação , irmão - entendi agora melhor !! ❤
Já estou lendo tudo ❤
Parabéns chaver pela iniciativa, que o Eterno venha abençoar a todos vocês e o projeto 🙌🏻 🙌🏻
Seus estudos , meu irmão , trazem esclarecimentos que trazem alegria ao meu coração - além disso , o nível de entendimento das escrituras são muito elevados , sempre estou atenta !!
Como sempre excelente vídeo que o eterno continue abençoando
Shalom todah haba
שלום אחי Você entende que os massoretas retiraram o tetragrama dos nomes bíblicos como por exemplo ירמיהו que seria ירמיהוה e הללויה que seria הללויהוה?
@@vmcuan Nunca existiu isso , sempre foi assim , os manuscritos de qumra são anteriores os massoretas , estão assim , única coisa que eles mudaram foram as pronúncias desses nomes na forma inicial, todos os nomes que começava com yud he vav , eram pronunciados Yahu,inseriram vogais para ser pronunciados Yeho
@@NetzerNetzarim תודה רבה שלום עליך
Pura verdade amado irmao 🙏🙌🙏🙌♥️
Shalom, estou em busca de aprender aramaico siríaco, e vi que o senhor usa o site Dukrhana, qual a função que o senhor deixa marcada no site pra fazer a leitura do siríaco? Todah Rabah
Tenho uma muito boa , está em inglês, mas vc pode traduzir
Qual seria o nome do filho do Pai? Grato pela atenção.
Idiota é você pronunciar com sinais mosoreticos produz um som diferente do hebraico arcaico sem mosoreticos
Que benção esse conteúdo! Que o Eterno abençoe!
Sabe tudo de língua parabéns amigo florianopolis
❤❤❤❤❤❤❤❤ ב"ה"ישוע!
É só o nome de Josué ou Iosué, antes da invenção do J, no século XIV.
ברור השם
Faz toda diferença ppis inventaram um idolo loiro para ser adorado
@@marlonsenamessias isso são símbolos , Yshua não era negro , era como qualquer judeus descendente de Davi