- 87
- 169 520
Archivos Fairu
Chile
Приєднався 12 лип 2022
Nos dedicamos a recuperar doblajes de películas y series.
COMPARACIÓN: Mi amigo Mac (doblajes latinos)
Comparación de doblajes latinos de Mi amigo Mac (1988).
Переглядів: 339
Відео
COMPARACIÓN: Scream (doblajes latinos)
Переглядів 3113 місяці тому
Comparación de doblajes latinos de Scream (1996).
[SNEAK PEEK] La pequeña Lulú (doblajes latinos)
Переглядів 1754 місяці тому
Vistazo a los doblajes latino de La pequeña Lulú
[SNEAK PEEK] Doblajes latinos de Laberinto
Переглядів 2794 місяці тому
Vistazo a los doblajes latino de Laberinto
[SNEAK PEEK] Doblajes latinos de Mad Max 2
Переглядів 2404 місяці тому
Vistazo a los doblajes latino de Mad Max 2: Guerrero de la carretera.
Todas las escenas de Scarface con doblaje original (2024)
Переглядів 9085 місяців тому
Escenas de la película Scarface (Cara Cortada) con el primer doblaje latino que se realizó
[SNEAK PEEK] Doblajes latinos de It (1990)
Переглядів 3115 місяців тому
Vistazo a los doblajes latinos de la película It (1990)
Los payasos asesinos (doblaje original 🇨🇴)
Переглядів 1,1 тис.5 місяців тому
Los payasos asesinos (doblaje original 🇨🇴)
Los payasos asesinos (Doblaje original colombiano 🇨🇴)
Переглядів 6086 місяців тому
Los payasos asesinos (Doblaje original colombiano 🇨🇴)
Blade Runner (doblaje original) COMPLETO
Переглядів 3156 місяців тому
Blade Runner (doblaje original) COMPLETO
Los payasos asesinos (doblaje latino original)
Переглядів 5197 місяців тому
Los payasos asesinos (doblaje latino original)
Los payasos asesinos (doblaje latino original)
Переглядів 2,5 тис.7 місяців тому
Los payasos asesinos (doblaje latino original)
Los tres cerditos (1933) Segundo doblaje latino
Переглядів 10 тис.9 місяців тому
Los tres cerditos (1933) Segundo doblaje latino
Los tres cerditos (1933) Primer doblaje latino
Переглядів 5 тис.9 місяців тому
Los tres cerditos (1933) Primer doblaje latino
Doblajes perdidos #7: Volver al futuro
Переглядів 33410 місяців тому
Doblajes perdidos #7: Volver al futuro
Bob Esponja: A la fuerza (Los 3 finales)
Переглядів 9 тис.10 місяців тому
Bob Esponja: A la fuerza (Los 3 finales)
[COMPARATIVA] Doblajes latinos de Las chicas superpoderosas (Crimen 101)
Переглядів 57011 місяців тому
[COMPARATIVA] Doblajes latinos de Las chicas superpoderosas (Crimen 101)
El espíritu del río/El viaje de Chihiro (trailer latino)
Переглядів 16011 місяців тому
El espíritu del río/El viaje de Chihiro (trailer latino)
Casos de doblajes perdidos que seguramente no conocías
Переглядів 752Рік тому
Casos de doblajes perdidos que seguramente no conocías
[COMPARATIVA] Doblajes latinos de Blade Runner
Переглядів 695Рік тому
[COMPARATIVA] Doblajes latinos de Blade Runner
[SNEAK PEEK] Doblajes latinos de South Park (Primera temporada)
Переглядів 742Рік тому
[SNEAK PEEK] Doblajes latinos de South Park (Primera temporada)
[SNEAK PEEK] Doblajes latinos de Cara Cortada (Segunda parte)
Переглядів 383Рік тому
[SNEAK PEEK] Doblajes latinos de Cara Cortada (Segunda parte)
Blade Runner (doblaje original) fragmento
Переглядів 405Рік тому
Blade Runner (doblaje original) fragmento
[COMPARATIVA] Doblajes latinos de Psicópata Americano (Seguda parte)
Переглядів 885Рік тому
[COMPARATIVA] Doblajes latinos de Psicópata Americano (Seguda parte)
Scarface: The World Is Yours (Redoblaje Mexicano 🇲🇽)
Переглядів 312Рік тому
Scarface: The World Is Yours (Redoblaje Mexicano 🇲🇽)
Scarface [doblaje original] (Audio remasterizado) TVN
Переглядів 1,3 тис.Рік тому
Scarface [doblaje original] (Audio remasterizado) TVN
Yo vi. Esta película en Space y era este doblaje qué curioso me confundi.
Rubén ✨✨✨mil veces
El Oogie Boogie fue el personaje que desperto mi interés/fanatismo por el doblaje. Mi yo infante no comprendía el por qué escuchaba la voz de Barnie El Dinosaurio cantar tan tenebroso y pensaba que se lo había comido 😂😂😂 (si, de niño me daba miedo el Oogie Boogie).
Espera... este video se subio hace un año. El extraño mundo de Jack tuvo redoblaje!?
El segundo doblaje es el mejor. El primero esta bien pero hay partes completas que estan cortadas como la escena de "me esta hablando a mi" u otras repetidas como el "te matare" del final, el segundo esta muy bien en general y en el cuarto Travis tiene una muy buena voz, pero los demas personajes no suenan bien
Un momento si Benson esta desnudo xd
Por qué cambiaron el doblaje? El primero era excelente
El primer doblaje mexicano es buenísimo. El tercer doblaje mexicano es un ejemplo de la decadencia de Mexico en cuanto al doblaje.
supongo que Venezuela quedo en cuarto porque resulta de cuarta :/
🎙️♂️🇲🇽 Rubén Cerda 🎙️♂️🇦🇷 Sebastián Llapur
🎃🎄 El extraño mundo de Jack © 1993 Walt Disney, Touchstone Pictures Todos los derechos reservados™
Insistan a los que coleccionan VHS originales y piratas
Es increíble que no se recuperen, esa epoca si tenias vhs seguro grababas,
Es colombiano. La voz es José Manuel cantor, antiguo y viejo el doblaje.
el redoblaje indica que al final Dexter termina en el cuerpo de Deedee y Deedee en el cuerpo de Dexter
El primer doblaje es muy, muy bueno, pero el doblaje venezolano es con el que creci viendola y es con el que lo osocio al personaje, asi que me quedo con el venezolano.
Está en lost media
Ese es un fandub no redoblaje se puede encontrar en UA-cam
@@helennachas5837 donde?
se escucha chido David Bowie con la voz de Ricardo Tejedo
Me puedes pasar un link de el doblaje original
Deberian minimo parchar el redoblaje donde trae partes censuradas con ese doblaje quedaria chicles se estan durmiendo editores
Que curioso que la voz de la mamá en el piloto redoblado fue reemplazada por su mamá en la serie final.
Debería darte un hachazo como. Allen por decir semejante blasfemia. Es el peor doblaje después de haber visto varias veces y completas las 3 versiones.
Este es el audio que busco no eh podido encontrarlo
Falta mas
Alguien sabe quien hace la voz de cartman?
@@gaelnokautt Pepe toño macías
Puros ochenta pura chulada yo tengo una parecida a esa
🏧🏧🏧
😮😮😮😮❤❤❤❤
Lo siento, pero el que tiene que doblar a Patrick Bateman es Sergio Gutiérrez Coto, no puedo imaginármelo con otra voz.
Dónde encontraste el doblaje de esa película?
El cuarto doblaje es horrible
2:36 Lego Star Wars The Yoda Chronicles grievous 2:13
Cuando Marvus Finix no está pateando Culos Lambet y si torturando a Santa claus
¿Podrías subirlo completo? Si es que lo tienes completo
Tengo ambos doblajes en su totalidad
@@archivosfairu ¿podrías subir el original completo?
@@246hhsstybtqaxhstal vez cuando tenga espacio en Google drive
Espera.... Todo este tiempo solo he estado viendo el segundo doblaje?
Cielos, hasta las voces de los payasos estan dobladas al español Jaj
Hay varios colombianismos
Amigo buscar el primer doblaje de los 3 lobitos y sinfonia de los 3 cerdos las versiones venian en el vhs
Busco el de los 3 lobitos primer doblaje salia en el vhs de este varsion ayudenme por favor
En televen la pasaron en el 98 y si era este doblaje. Se nota que es de colombia, ese acento me recuerda a Samurai x de eso estoy seguro.
Esta película por muchos años siempre fue un completo dilema y un completo enigma su distribución en latinoamericana. Yo nunca tuve claro su procedencia pues cuando la dieron en cable se me paso por alto.
Si le hicieran un segundo re doblaje a la película, los actores los tendría así. McReady: Arturo Mercado Childs: Arturo Mercado Jr. Blair: Gabriel Pingarrón Nauls: Víctor Ugarte Garry: Salvador Delgado Palmer: José Vilchis Norris: Luis Daniel Ramirez (si el desgraciado no fuera un pervertido) Fuchs: Mario Filio Copper: José Luis Orozco Windows: Raúl Anaya Bennings: José Toño Macías Clark: Gerardo Vázquez
Isso era bem melhor esse final
Donde puedo ver la peli con el segundo doblaje bro??
En este caso me gusta más el castellano.😅
Adónde encuentro el doblaje argentino?
yo por ahi alguna vez escuche de un supuesto doblaje pirata argentino de los vhs
Me gusta mucho la voz de Travis en el doblaje argentino
X2
Brother disculpa que te vuelva a insisitir, pero si en algún momento podes, subí el doblaje original de Arma Mortal 2 que ea difícilisimo de encontrar y hace tiempo la estoy bucando con dicho doblaje. Si te parece yo puedo pagarte y me lo envías a mi dirección de correo electronico o por telegram, o si queres yo puedo promocionar tu canal y tu contenido en redes sociales.
Me quedé sin espacio en drive :(
@@archivosfairu No podes comprimirla o hacer espacio?
Bro se que no tiene nada que ver, pero cuando puedas comparte el doblaje original de Arma Mortal 2.