Posibles identificaciones de voz de este doblaje original colombiano de "Payasos Asesinos" - Eleazar Osorio - ya fue confirmada su voz como el prota Mike - Raúl Gutiérrez - me suena a ambos policía Dave y Mooney ? - Nancy Cortés - Dabbie ? - Adriana González - Dabbie ? - Nancy Cardozo - Jorge Solorzano - José Manuel Cantor - Lucero Gómez - Norma Constanza López - Alexander Paez - Tirza Pacheco - Oscar Javier Cuesta - Rafael Gómez - Santiago Munevar - Cesar Vargas - Gustavo Restrepo - Rodrigo Marulanda - Antonio Puentes - Jackeline Junguito - Alfonso Grau - Ricardo Saldarriaga - Stella Lugo - Fernando Manrique - Rich Terenzi ? - Carlos Camargo - Hermes Camelo - Sigifredo Vega
Si no es doblaje argentino y por lo que veo es colombiano la voz de ese policia la escuche en Evil dead 2 en su redoblaje solo que aqui se escucha muy joven. Lo curioso es que este doblaje los payasos hablan.
No lo sé ! Pero por intuición algo me dice que la voz de ambos policías Dave y Mooney fueron doblados por Raúl Gutiérrez (Q.E.PD.) 🤔, pero no podría confirmarlo. Así como paso con la primera entrega de la película animada "Balto" (1995) ya que su doblaje latino fue hecho en Los Angeles (EE.UU.) y el actor de doblaje mexicano Rubén Trujillo le dió voz al perro lobo y prota Balto y a otro personaje que fue el ganso Boris.
La voz del oficial Mooney es la misma voz de John Miller, el "malo" del episodio "Over the barrel" del Fantasma Escritor. En UA-cam está ese episodio con el doblaje original (colombiano)!!!!!!!
De hecho a mí me surge también esa duda de que la voz del policia Dave también es de Raúl Gutierrez, o que también El otro policía que es Mooney también sea su voz, en ambos personajes suenan parecidos... La voz de la muchacha Dabbie o Debbie como se llame... me suena a Nancy Cortés o Adriana González, pero también cercana y parecida a la voz de Flor Marina López aunque lo dudo todavía
Si es un doblaje colombiano o bueno es lo que se tiene. En televen en venezuela la pasaban, me sigo preguntando porque hubo un monton de gente sin nada que hacer en intentar desmentir estos doblajes.
@@pila8244 es una posibilidad que sea la voz del policía Mooney, le da una voz parecida a la de Light Nostrade en Cazador X, Q.E.P.D. José Manuel Cantor
@@elquenosabenada8996porque no tenian nada que hacer. Yo no se , puesto que me llamo la atencion es porque hubo gente riendose de esos doblajes de esas peliculas de bajo presupuesto.
Hay ombe la gente pide suba lo ajeno pero de uno no por eso no hablo el que quiere subir su material es problema de el pero en si hay que respetar porque si exijo también debo dar entonces el que pide que suba que suba lo de el pero lo ajeno se respeta.
Si es colombiano eso no hay duda, son las mismas voces del duende maldito 1 y otras series como samurai x.
Yo vi. Esta película en Space y era este doblaje qué curioso me confundi.
Posibles identificaciones de voz de este doblaje original colombiano de "Payasos Asesinos"
- Eleazar Osorio - ya fue confirmada su voz como el prota Mike
- Raúl Gutiérrez - me suena a ambos policía Dave y Mooney ?
- Nancy Cortés - Dabbie ?
- Adriana González - Dabbie ?
- Nancy Cardozo
- Jorge Solorzano
- José Manuel Cantor
- Lucero Gómez
- Norma Constanza López
- Alexander Paez
- Tirza Pacheco
- Oscar Javier Cuesta
- Rafael Gómez
- Santiago Munevar
- Cesar Vargas
- Gustavo Restrepo
- Rodrigo Marulanda
- Antonio Puentes
- Jackeline Junguito
- Alfonso Grau
- Ricardo Saldarriaga
- Stella Lugo
- Fernando Manrique - Rich Terenzi ?
- Carlos Camargo
- Hermes Camelo
- Sigifredo Vega
Si no es doblaje argentino y por lo que veo es colombiano la voz de ese policia la escuche en Evil dead 2 en su redoblaje solo que aqui se escucha muy joven. Lo curioso es que este doblaje los payasos hablan.
Este es el audio que busco no eh podido encontrarlo
No lo sé ! Pero por intuición algo me dice que la voz de ambos policías Dave y Mooney fueron doblados por Raúl Gutiérrez (Q.E.PD.) 🤔, pero no podría confirmarlo. Así como paso con la primera entrega de la película animada "Balto" (1995) ya que su doblaje latino fue hecho en Los Angeles (EE.UU.) y el actor de doblaje mexicano Rubén Trujillo le dió voz al perro lobo y prota Balto y a otro personaje que fue el ganso Boris.
La voz del oficial Mooney es la misma voz de John Miller, el "malo" del episodio "Over the barrel" del Fantasma Escritor. En UA-cam está ese episodio con el doblaje original (colombiano)!!!!!!!
ua-cam.com/video/QGp3V6Po_8w/v-deo.html
Creo que esa voz es de Raúl Gutiérrez
qué nostalgia estas voces. :,D
Hay varios colombianismos
Es colombiano de malas a los que creian que era argentino o chileno porque se vio mas ahi. La voz de ese policia joven es raul gutierrez.
De hecho a mí me surge también esa duda de que la voz del policia Dave también es de Raúl Gutierrez, o que también El otro policía que es Mooney también sea su voz, en ambos personajes suenan parecidos... La voz de la muchacha Dabbie o Debbie como se llame... me suena a Nancy Cortés o Adriana González, pero también cercana y parecida a la voz de Flor Marina López aunque lo dudo todavía
Si es un doblaje colombiano o bueno es lo que se tiene. En televen en venezuela la pasaban, me sigo preguntando porque hubo un monton de gente sin nada que hacer en intentar desmentir estos doblajes.
@@chestercorey7826 me da la sensación que es un actor de colombia llamado José Manuel cantor el policia joven es raul gutierrez.
@@pila8244 es una posibilidad que sea la voz del policía Mooney, le da una voz parecida a la de Light Nostrade en Cazador X, Q.E.P.D. José Manuel Cantor
@@elquenosabenada8996porque no tenian nada que hacer. Yo no se , puesto que me llamo la atencion es porque hubo gente riendose de esos doblajes de esas peliculas de bajo presupuesto.
Puedes subir la pelicula completa con ese doblaje original de Colombia como Blade Runner
Sube cara cortada primero
solo sabe pedir, no? No tienes ningún doblaje y promocionas como si tuvieras alguno.
Hay ombe la gente pide suba lo ajeno pero de uno no por eso no hablo el que quiere subir su material es problema de el pero en si hay que respetar porque si exijo también debo dar entonces el que pide que suba que suba lo de el pero lo ajeno se respeta.
@@Peliculasalmaximo deberias aprender a redactar mejor que no se te entiende que mismo quieres decir
Oh si
Ehhh.,...... Si, el doblaje mexicano esta mejor