Conference of the Birds. Farid-ud-din Attār's Famous Sufi Story of Enlightenment.

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 28 гру 2023
  • "Conference of the Birds" is a Persian poem by Sufi poet Attar, consisting of an allegorical story about birds seeking a king. The birds, led by the hoopoe, embark on a challenging journey to find the mythical Simurgh, a symbol of God. Throughout their journey, they encounter various trials and hardships that cause many to abandon the quest, leaving only thirty birds to reach the destination. Upon arrival, they realize that "Simurgh" is a play on words, meaning "thirty birds" in Persian, symbolizing that they themselves collectively are the Simurgh. This revelation teaches them that the divine is found within themselves, and the journey was a process of self-discovery and enlightenment.

КОМЕНТАРІ • 21

  • @RawanShenasi
    @RawanShenasi 6 місяців тому +4

    Thank you so much for this

  • @KhiemForsythe
    @KhiemForsythe Місяць тому

    Beautifully immersive reading, clear and easy to pay attention. Phenomenal story, deserves more credit.

  • @richspring1
    @richspring1 6 місяців тому

    Delightful..inspiring!

  • @Sara-rv3op
    @Sara-rv3op 4 місяці тому

    Thank you ❤

  • @randallbruursema7553
    @randallbruursema7553 5 місяців тому

    its great, I am sharing

  • @TupacMakaveli1996
    @TupacMakaveli1996 5 місяців тому +1

    This is like allegory of the cave

  • @TraverseNigeria
    @TraverseNigeria 17 днів тому

    Who knows where I can get a full transcript of this version? Thanks in advance.

  • @zururu89
    @zururu89 3 місяці тому

    Which translation is this?

  • @patreeseeahhh1606
    @patreeseeahhh1606 5 місяців тому

    What do I attract? 👀
    Generated from within
    I have called it here…

  • @JaefarSABNW
    @JaefarSABNW 6 місяців тому +1

    Even if I knew what the word meant before reading it the first time, I still would have wanted to know which bird won and how.
    Arabic having 30 sounds may be why that number was chosen.
    I think of the story as one of equality, but these days, people want equity.
    I also think of the story like the interludes of some shows through the progress of a self that gives up most of its identity in its search.

    • @javadnazari8428
      @javadnazari8428 2 місяці тому +1

      This is a Persian story. And it is related to the culture of Iranians, the primitive religions of Iranians, which they call Magi.

    • @javadnazari8428
      @javadnazari8428 2 місяці тому

      This is a Persian story. And it is related to the culture of Iranians, the primitive religions of Iranians, which they call Magi.

    • @JaefarSABNW
      @JaefarSABNW 2 місяці тому

      @@javadnazari8428 I know it is translated from Farsi and derived from pre Arabic Persian sources.

    • @javadnazari8428
      @javadnazari8428 2 місяці тому +1

      ​@@JaefarSABNWAttar was an Iranian poet and wrote poems about Iranian culture. His poems are all in Persian and he did not write any poems in Arabic.

    • @JaefarSABNW
      @JaefarSABNW 2 місяці тому

      @@javadnazari8428 You didn't pay attention to my comment.