이것도 일본어라고? 모르고 썼던 일제 잔재어들

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 12 кві 2024
  • 유도리 : 융통성
    땡땡이 : 물방울
    와사비 : 고추냉이
    단도리 : 단속, 채비
    무데뽀 : 막무가내
    와꾸 : 틀
    간지나다 : 멋지다
    대빵 : 대장
    삐까번쩍 : 번쩍번쩍
    18번 : 애창곡
    망년회 : 송년회
    가불 : 선지급
    견습 : 수습
    고수부지 : 둔치
    고참 : 선임
    다반사 : 예삿일
    오뎅 : 어묵
    자크 : 지퍼
    백미러 : 뒷거울
    엑기스 : 농축액, 진액
    난닝구 : 러닝셔츠
    스덴, 스뎅 : 스테인리스, 녹막이
    삑사리 : 음이탈, 실수
    사라다 : 샐러드
    모찌 : 찹쌀
    쓰레빠 : 슬리퍼
    다스 : 묶음, 단
    다라이, 바께스, 대야
    다대기 : 다진양념
    마후라 : 머플러
    노가다 : 노동자, 막노동꾼
    곤색 : 군청색, 진남색
    셋셋세 : 짝짝짝, 야야야
    분빠이 : 더치페이, 나눠내기, 각자내기
    찌라시 : 전단지, 광고쪽지, 선전지
    요지 : 이쑤시개
    비데오 : 비디오, 영상
    바리깡 : 이발기
    다마네기 : 양파
    뗑깡 : 억지, 생떼, 어거지, 행패
    낑깡 : 금귤
    대출 : 빌려씀(대체어가 없어 정착됨)
    잠바 : 점퍼
    수순 : 절차, 차례, 순서
  • Навчання та стиль

КОМЕНТАРІ • 11

  • @크로노스
    @크로노스 3 місяці тому +3

    확실히 많이 우리나라말이 언론이나 미디어에서 등장해야되요.
    노가다라는 말이 저는 힘드내요.
    그래도 노력해봐야겠습니다.

    • @맘팝
      @맘팝  3 місяці тому

      저도 무심히 쓰는 말이 있다라고요
      나름 신경은 쓰고 있지만요

  • @grays1230
    @grays1230 3 місяці тому +2

    은근히 많이쓰고있네요 몰랐어요 ㅎㅎㅎ

    • @맘팝
      @맘팝  3 місяці тому

      그쵸?
      무심코 썼던 말이 알제 잔재였었다니 저도 이참에 알게됐네요^^

  • @user-eq2oo3nz8n
    @user-eq2oo3nz8n 3 місяці тому +2

    와사비랑 고추냉이는 다른 음식입니다... 보다 보니 이상한게 수도 없이 많네요 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @맘팝
      @맘팝  3 місяці тому

      그렇군요
      오류를 말씀해주셔서 감사합니다

  • @jhjkhhjkhjkhjk
    @jhjkhhjkhjkhjk 3 місяці тому +1

    에바다... 바리깡은 프랑스 회사 이름

    • @맘팝
      @맘팝  3 місяці тому

      Barriquand을 バリカン(바리깡)일본식으로 들여와서 그런가봐요

  • @user-gj5xz9on3d
    @user-gj5xz9on3d 3 місяці тому +3

    좀 쓰면 안됨?

    • @맘팝
      @맘팝  3 місяці тому

      쓰셔도 되죠^^