Eastern vs Western thinking about HEALTH 💊🥣

Поділитися
Вставка

КОМЕНТАРІ • 258

  • @juliawang1830
    @juliawang1830 2 роки тому +32

    Susie 住過台灣後分析亞洲和西方文化的不同,蠻特別的.影片中也學到很多艱深的英文單字.感謝妳~

    • @susiewooenglish
      @susiewooenglish  2 роки тому +9

      不客氣😎,也謝謝你的喜歡贊助,有你的支持我才能繼續製作影片

    • @tonythomas5981
      @tonythomas5981 2 роки тому

      @@susiewooenglish 請問我怎麼聯繫您

  • @jasonrao6396
    @jasonrao6396 Рік тому

    戴舒萱 你好,我是来自北京住在Canada的Chinese。您把中华文化和西方文化的对比讲解的很生动。谢谢您的视频分享。

  • @chi-jenyang9752
    @chi-jenyang9752 2 роки тому +8

    I am a Taiwanese living in the United States. I started a vegetable and herb garden when the pandemic started. Since then, I found that the West actually has a rich heritage of herbs that are rather different from the Chinese ones. I have sage, lovage, summer savory, yarrow, American dittany, Yaupon holly in my garden. I never knew about any of these when I was in Taiwan. I think it is a shame that the West are forgetting its own herbal traditions.

    • @MC-oc2xv
      @MC-oc2xv 2 роки тому +1

      yah you are so right. good things have been forgotten because madness in modern believes. luckily, you find it , as an Asian. let's hope there are more and more people realize this.

  • @aniyskfun
    @aniyskfun 2 роки тому +6

    I love this video,除了是健康與生活主題相關,我也喜歡Susie的內容表達方式,很容易吸收、很輕鬆~好多可以學習的句子~!

  • @ulee5723
    @ulee5723 2 роки тому +16

    As a medical student both majoring in modern medicine and traditional Chinese medicine in Linkou Chang Gung Memorial Hospital, there are truly many differences between the concept of staying healthy in Chinese medicine and western one. Our goal is to learn and realize how to combine their similarities between them with their distinctives maintained. Maybe there are still many stuff in TCM cannot be verified, we are trying hard to research the mechanisms of them and use them to give patients more choices if needed.
    Thanks for your introduction

    • @jianhepeng4160
      @jianhepeng4160 2 роки тому

      come on, "keeped"? should be "kept", man

  • @andyyang7549
    @andyyang7549 2 роки тому +7

    Congrats to susie for having a sponsor!

  • @ethanwang3386
    @ethanwang3386 2 роки тому +2

    It's been always fantastic to hear from Susie. Her voice, pronunciations, knowledges, and even the dressing, are always nourishing.

  • @user-omarhung
    @user-omarhung 2 роки тому +4

    謝謝分享。香港人會在感冒的時候,喝熱的生薑檸檬煮可樂,味道不錯。英國人好像有陽光,就可以穿短袖衣服,儘管才十幾度,很佩服吔。

    • @bensadventureblogger6658
      @bensadventureblogger6658 2 роки тому

      (即使係溫差大,特別係到十二度左右同風吹都強,都有人只著背芯同短裙)
      Although the weather always cold in the UK and winds are always strong, and i still see some are wearing shorts or t shirts without jumper.

  • @xuejuansu8502
    @xuejuansu8502 2 роки тому +1

    I use Wellwoman for a long time, I like it. now I still wear a face mask to go out to avoid the pollen , the pollen is very bad the spring and summer time. liked , thank you.

  • @mrpoool2012
    @mrpoool2012 Рік тому +1

    謝謝你的分享~我總算理解如何用英文問 Has your period comes!

  • @tomwong5824
    @tomwong5824 2 роки тому +2

    Ginger is good, it can make you feel warmer

  • @sycknfbeh111
    @sycknfbeh111 2 роки тому +1

    影片主題非常好,很喜歡這系列主題的影片

  • @Sabrina_titanic
    @Sabrina_titanic 2 роки тому +1

    喜歡這個影片 很有用 謝謝!

  • @royintheuk5703
    @royintheuk5703 2 роки тому +2

    So glad that you have got a sponsor😎

  • @RespectOthers1
    @RespectOthers1 2 роки тому +4

    As this informative video shows…one great advantage of being immersed in two very different cultures is to see things from more than one perspective and have alternative solutions to a problem.
    We call 粥 congee.

  • @ChuYuanLee
    @ChuYuanLee 2 роки тому +1

    Thanks for sharing your perspective points. it reflects closely observation over the subjects you said.

  • @morris4490
    @morris4490 2 роки тому

    It was a brilliant video with a good quality , so just stay tuned. ☺

  • @廖舒婉
    @廖舒婉 2 роки тому +1

    真的很喜欢今天的内容!

  • @californiajack82
    @californiajack82 2 роки тому +4

    Very nicely done. Appreciate the thorough walk-thru on stuff I’ve been going around and around with my mom for years, especially the food and temperature. This helps me understand the Chinese perspective quite a bit even though I can’t completely wrap my mind around it. Side bar. I have a friend from Worthing and you sound just like him. Now I know why….. And you should do a video on the different accents in England at some point. That would be a fun one.

  • @eddiehuang7753
    @eddiehuang7753 2 роки тому +1

    A suggestion: could you someday to talk about the differences of tea between Uk and China.Thanks

  • @kydic9955
    @kydic9955 2 роки тому +1

    In Hong Kong , 粥 we called congee

  • @divinerchan
    @divinerchan 2 роки тому

    Thank you for your video. I learnt a lot about English.

  • @jameszhang8565
    @jameszhang8565 2 роки тому +1

    Thanks for.sharing.

  • @triff331
    @triff331 Рік тому

    英文也有一句UNDER THE WEATHER

  • @rogersen
    @rogersen 2 роки тому +1

    Wow Awesome 💐-Susie 許久不見妳這般的「養生之道」看起來光鮮亮麗發福不少喔!

    • @jochen2475
      @jochen2475 2 роки тому +1

      This sounds quite insensitive and impolite commenting people’s looks like this! Better avoid!

    • @rogersen
      @rogersen 2 роки тому

      @@jochen2475 I think your remarks are too narrow-minded, please clean up your prejudice, thank you❤!!️ by Google administrator.

  • @jerometsowinghuen
    @jerometsowinghuen 2 роки тому +4

    I know that drinking hot can warm up ourselves when having sore throat. Along with drinking tea every single day in the British culture.
    Another thing that I had been asking about Eastern culture is that why drinking soup is helpful for health? And I just realized that.
    Thank you for sharing, Miss Susie.

    • @barelybear5489
      @barelybear5489 2 роки тому

      hot drink passing throat, could cause more serious inflammation 😅

  • @seagullgao1116
    @seagullgao1116 2 роки тому

    Smart girl, well presented, love the video👍👍👍

  • @meiling3847
    @meiling3847 2 роки тому

    原来Susie住在brighton,我去过旁边的Hastings

  • @torido9899
    @torido9899 Рік тому

    It is really interesting to hear how you think about the difference

  • @Soekke233
    @Soekke233 2 роки тому +1

    Hello Susie, it is really good that you open this topic and talk about the food and herbal medcine. Asia women even have period of rest for a month after delivery of a baby, but it is unusual in western culture, which is also a difference in that.

  • @尤七弓
    @尤七弓 2 роки тому +1

    I just came back to Taipei from 3 weeks of maskless vacation in London. Love the fantastic architectures in London, can't get used to seeing tons of men standing outside of bars/restaurants drinking, holding a glass, without a table. Now that's exotic for me!
    Do you know that they have a Brazilian Japanese restaurant in London? We don't even have that in Taipei!

  • @YSC430
    @YSC430 2 роки тому

    Your videos worth of watching again and again for learning the listening skills 😆

  • @jingli5695
    @jingli5695 Рік тому +1

    thanks so much for your vidoe, i would really like to say that your opinion in the last part of the video, i have thought about that too actually, more people is afraid because of the reason, but in China we thinking more about not to spread the virus to the other people.... so intrestning to reflex about it.

    • @jingli5695
      @jingli5695 Рік тому

      my english is not so good please bear with it. thanks you so much

  • @林士偉-l5k
    @林士偉-l5k 2 роки тому +3

    第一次看妳的影片,片尾的地球包著妳的名字的圖像設計好漂亮、層次感很強烈,有一瞬間我以為我是不是看錯了,怎麼會有那麼通透立體又精緻的圖像 “浮在螢幕上”,真的是太漂亮了!👍❤️

  • @lovestreet2270
    @lovestreet2270 2 роки тому +5

    喝熱水沒問題,但是別喝燙的,“熱”和“燙”是兩回事,apples and oranges。最好是溫水。因爲滾燙的水會傷害食道,長期喝燙的水或湯,吃燙嘴的飯會導致食道潰瘍,引發食道癌

    • @unilee0109
      @unilee0109 2 роки тому

      真的不要喝熱的,一定要溫的,醫生就有警告過我喝湯要先放涼,飲料、咖啡也要稍微放涼再喝。

  • @doreenl44
    @doreenl44 2 роки тому +1

    I will try the product

  • @gu2621
    @gu2621 2 роки тому +3

    感谢分享,我觉得西方人的养生约等于健康饮食,和中国人说的养生或者调理不是同一个概念。Anyway this is a very good topic.

  • @Radio_FM_3123
    @Radio_FM_3123 2 роки тому +4

    我大約用了蘋果醋大半年,真的好好的東西,其實世上好多不同民族都有食醋的文化,
    但大多數都是知其然而不知其所以胨,不過我有另一個解釋為何醋這樣好 , 以下是我觀察到的:
    醋酸英文是 acetic acid (化學分子為CH3COOH),其中最後一個H 在水解後變成 CH3COO- + H+ , CH3COO- 為 acetate group , 它跟身體內的鉀組合成 Potassium Acetate (CH3COOK), 它其實是一隻 pH緩衝劑,
    而生體的生化反應需要一個穏定的pH 環境,這個醋酦鉀就能夠提供這個功能,它把身體的pH 調到最好的位置,就是這麼簡單。

    • @HRWU
      @HRWU Рік тому

      🤦🏻‍♂️🤦🏻‍♂️🤦🏻‍♂️建议复习一下高中生物,人体有一个将pH值控制在一个合理区间内的机制…你的人体各个部位的pH值都是不同的…不同的生化反应需要的酸碱环境也不同…如果认为吃什么东西就能“调节”你“体内的pH值”,那只会是暂时的过程,最终还是会回到一个平衡值。不然的话每次你喝咖啡,喝可乐,难道你身体所谓的的pH值就保持酸性不回来了吗?🤦🏻‍♂️你知道你胃酸,胆汁和血液的pH值都大概是多少吧?

  • @1688betty
    @1688betty 2 роки тому +1

    喜歡這種文化差異的討論😘

  • @argentina19808
    @argentina19808 2 роки тому +2

    说的很好呀

  • @poonbu
    @poonbu Рік тому

    语速刚刚好。非常好的一集 。

  • @HKflashpoint
    @HKflashpoint Рік тому

    Drinking warm water and avoiding cold drinks are also a common beliefs in HongKong.

  • @安迪-h5z
    @安迪-h5z 2 роки тому +2

    謝謝!

  • @divinerchan
    @divinerchan 2 роки тому

    Ok. I would try your suggestion later, I mean VITABIOTICS.

  • @allenlin88
    @allenlin88 2 роки тому

    Excellent piece!

  • @samlok1368
    @samlok1368 2 роки тому +1

    很好

  • @janc3830
    @janc3830 2 роки тому +2

    It is not the same for everyone, but I know cold water is not good for my body. When I am on my period, cold water either makes my stomach hurt, or results in uncomfortable heavy flow. Warm water soothes pretty much everything.
    I used to take supplements, but now I just eat healthy and try to get the different kinds of nutrients from natural food. I don't know why I think taking vitamins/medicine long term is going to just diminish their effects.

  • @kelly-jz1jv
    @kelly-jz1jv Рік тому

    我绝对多多少少还是相信chinese medicine 的,之前在布莱顿生活的时候一直被stomach flu困扰,去了一家埃着brighton train station的中药店开的药,每次难受一吃就好了,特别有用。最近特别喜欢 dorctor farm 的Manuka honey 240 只用了一个月感觉提升了不少免疫力,男友之前经历了一个特别惨的flu却没有传染给我。

  • @tonyhsieh9646
    @tonyhsieh9646 2 роки тому +1

    Things changed. It used to be Taipei people wearing masks for protecting themselves. Australia people wearing masks for protecting others.

  • @zhenyu7770
    @zhenyu7770 2 роки тому

    您的眼睛非常漂亮

  • @ChenJoseph
    @ChenJoseph 2 роки тому

    Very useful, highly recommended 👍

  • @piripiri5782
    @piripiri5782 2 роки тому

    8:18 猝不及防

  • @周亭臨
    @周亭臨 2 роки тому

    Yeah, people from West side who against the cold weather good than us. We need more things to protect us. I wish have a lots baby likes you who don't fear cold weather. Thanks for sharing, kindly lady.

  • @adamfoong262
    @adamfoong262 2 роки тому

    susie 的眼睛很漂亮,蓝色的,看的我也pause了一下看你的眼睛

  • @Yourmsunshine
    @Yourmsunshine 2 роки тому +4

    I didn’t really trust Chinese medicine along with me growing up. But one thing changed my thought, I used to have very bad stomach (has pain, vomit at least once a week), my mom took me to a Chinese medicine clinic which was famous at my city. Their service was not good but after I drank that dark thick stuff from boiling at least 15 different herbs, my stomach just recovered magically…even I don’t trust it totally but I have respect for it as it saved me at that time from dark uncomfortable days

    • @MC-oc2xv
      @MC-oc2xv 2 роки тому

      at least you have the respect. this may lead to acceptance to Chinese medicine when an opportunity rises at a right time.

    • @Yourmsunshine
      @Yourmsunshine 2 роки тому

      @@MC-oc2xv that's true, I wouldn't deny it haha. I actually plan to go home and try some chinese medicines again

  • @jennychen7511
    @jennychen7511 2 роки тому +1

    It is so true. 总结的很好。l live in the UK, last winter I had a cough lingering for months, my mom was very worried about I got too much cold drink here.

    • @MC-oc2xv
      @MC-oc2xv 2 роки тому

      you mum has senses.

  • @jsmakeitso
    @jsmakeitso 2 роки тому +1

    Well done, fun video 😉

  • @willzhang7246
    @willzhang7246 2 роки тому

    I like your eyes, they are so beautiful, brilliant like crystal

  • @chloebabe1101
    @chloebabe1101 2 роки тому

    I take the same vitamin too

  • @xieexie5103
    @xieexie5103 2 роки тому

    thanks

  • @Stanleyt1107
    @Stanleyt1107 2 роки тому +1

    FYI - acupuncture has been very popular in many cities in the US since the insurance companies started accepting acupuncture treatments in their policies in 1996. Although not yet scientifically proven, acupuncture is believed to be an effective alternative to conventional medicine in treating certain health conditions such as digestive problems, migraines, chronic back pain, etc. Good to know that acupuncture has been getting more acceptance in the UK. I am curious if it is also the case for the rest of Europe.

  • @han-shengliu511
    @han-shengliu511 2 роки тому

    長時間在外面的冷與短時間冷,熱交互的冷,感受是不一樣的,除非妳不怕冷。

  • @jingyinianwong3743
    @jingyinianwong3743 2 роки тому

    粥可以翻譯為porridge

  • @Sam-sf6yr
    @Sam-sf6yr 2 роки тому

    What about a congee = rice porridge.

  • @sharonerhuchannel1223
    @sharonerhuchannel1223 2 роки тому +4

    Hi Susie. We say congee instead of porridge for 粥. I've seen the Chinese medical professional for many years. In Chinese health concepts, we say the digestive system is the main factor of keeping yourself healthy. If I'ven't mistaken, hot food and drinks can keep your digestive system in good condition because our body temperature has to be kept in 37 degree Celsius. When you eat some cold food and take cold drinks, it can be a burden to your digestive system because it takes more energy to digest them. The body will become weak with not enough energy so people will feel tired very easily. Having sunshine is good for health not just because it makes you feel happy but also get your blood circulation functioning well in higher temperature. With good blood circulation you have more energy. That's why keeping warm is a very important concept to Chinese. This is the concept of 'damp濕' as well as yin'dark陰' and yang'bright陽' in Chinese health theory and you can figure it out in detail.
    Also, it's so important to have blood circulation especially to women having periods because women lose a lot of blood and it makes the blood circulation not in good condition. And '當歸Angelica' is a common Chinese herb used to heal the women in periods because it faculitates the blood circulation. But not all people can stand it and some may faint after taking it so it depends on their body condition that needs to be examined by the Chinese medicine professionals.
    Ginger is commonly used because it can heal the cold in many cases as it moistens your throat. For example, so many Chinese add ginger with honey in hot water(薑蜜) when they feel their throats are dry because they know they can catch cold easily with dry throats.
    Sometimes Chinese eat congee when they are not feeling well with their stomach because it's usually hot with lots of carbohydrates and not irritative to your digestive system. When Chinese have problems with your digestive system, we lose a lot of carbohydrates so congee is a good source of energy and patients usually eat congee in the morning in the hospitals in Hong Kong but of course the nutritionists will calculate the intake of nutrition according to their health conditions.

    • @vincentng2392
      @vincentng2392 2 роки тому +1

      UK: Porridge
      US: Congee?

    • @sharonerhuchannel1223
      @sharonerhuchannel1223 2 роки тому +1

      @@vincentng2392 From the Cambridge dictionary:
      congee means a kind of thick Chinese soup made with rice
      porridge means a thick, soft food made from oats boiled in milk or water, eaten hot for breakfast

  • @leslie556699
    @leslie556699 2 роки тому

    衣服很好看

  • @KennethNgai
    @KennethNgai 2 роки тому +1

    Thanks!

  • @rayli2974
    @rayli2974 2 роки тому +6

    Hi Susie, you look great in the video! Actually I believe there's a scientific reason to keep warm to avoid catching a cold. Our immune system gets weaker when temperature gets lower. That's why we catch cold easier in winter. Also, it's an immune response when you have fever, your body needs to raise temperature to improve your immune system to fight virus/bacteria or any other harmful conditions.

    • @arnoldgood1
      @arnoldgood1 2 роки тому

      Now I understand why people catch cold in winter. Thank you.

  • @nzcym
    @nzcym 2 роки тому +3

    針灸麻醉的最大好處就是不會上癮,Completely non-addictive

  • @hsiang-yuyuan3149
    @hsiang-yuyuan3149 2 роки тому

    Very interesting topic

  • @Richard-dk7wc
    @Richard-dk7wc 2 роки тому +4

    Love that you are just placing two cultures on the table and comparing then as they are. Asian culture is often either vilified or fetishized, but you don't do either. Keep doing this Susie ❤️

  • @jialongchan311
    @jialongchan311 Рік тому

    疑惑:UK前面的the好像应该发原音?因为U的第一个音节是j半元音而非元音?💡❓

  • @無聊大學生
    @無聊大學生 2 роки тому

    Interesting video, I like the speed you speak and I have learned the word 'congee' in the textbook when I was a kid, is this word also mean 粥?

  • @EricLeung-hk
    @EricLeung-hk 2 роки тому

    Thanks for your insight and sharing. I think it is a different in living style rather than culture difference. As for warm water drinking, you might say that Chinese do like eating warm food. And they believe the warm food is good.

  • @MC-oc2xv
    @MC-oc2xv 2 роки тому +2

    很多西方的文明和知識,沒有流傳下來。比如何時喝熱水。在早期的一些書裏,人們是重視這些的,主要是因爲實在不能生病,沒錢每醫生,所以必須要好好的照顧好身體。little house on the prairie 就列舉了很多這些生活細節。
    現代西方的日常生活概念和過去的西方,有很大的不同。 喝冷水的習慣大概是和普遍的使用冰箱有關,因爲用了冰箱,所以就喝凍水。這和因爲有空調,就一定開空調不接受自然的溫度,想法心理差不多吧。成了冰箱的奴隸。動不動就冰水冰袋,這都是有了冰箱後的產物,和對現代生活過度追捧的結果。沒有冰箱的時候,哪裏找冰??過去的人是如何生活的?如果有這個想法,就不會單一的認爲西方人就只是喝冷水用冰袋了。
    再有西方人不喜歡大量飲水。這和飲食結構、生活習慣有很大關係。也因爲如此,西方人的皮膚較粗糙,體味重。
    月子:的續集裏,有関女人坐月子的一段。西方人最初不是沒有坐月子,而是沒條件。一般人都要承擔家務,不可能有額外的勞動力再來照顧產婦。在中國,過去鄉下很多婦女身體强壯,都不做月子。在田裏勞動的時候,生下孩子,放在樹蔭下,女人繼續幹活。月子期間,可以在家做飯不下田的,就算是“嬌氣、條件很好”得了。坐月子的傳統在中國留傳下來了,這是一個好事情。
    再有,西方的醫藥文明的發達程度是有限的,中國的中草藥is on the top。 所以人們生活中知道如何更好的保護自己,不讓身體無辜的受傷或者流失能量。蓋住肚子的習慣自古就有。不蓋的影響就是肚子會受涼,不會影響生死,但是影響健康水平。
    you don't need to be a doctor to know a lot. when reading books, you can find some hints easily. or talk to old people.

  • @Sinajin
    @Sinajin 2 роки тому

    你的中文和英文的口音都很好听

  • @yorkyork1985
    @yorkyork1985 2 роки тому

    Congee is another word for porridge I think

  • @misterchamstandupcomedy5560
    @misterchamstandupcomedy5560 2 роки тому +1

    I’m ur biggest fan. I dun like people talking seriously for the most part… ur an exception… ur music to my ears… no matter wt u say, i will be here 😂

  • @zoanthropy18k
    @zoanthropy18k Рік тому

    飲用高於體溫1 °C的水, 身體體溫會自動降低1 °C

  • @mathewmathew08
    @mathewmathew08 2 роки тому

    Love your beautiful accent

  • @lining250
    @lining250 Рік тому

    谢谢

  • @wingshan2538
    @wingshan2538 2 роки тому +2

    interesting enough, in our Cantonese culture, eating chicken or having a chicken soup would be the last thing we do when we have colds, due to the chicken oil it has as I remember

  • @q.833
    @q.833 2 роки тому

    谈到药草,记得很久以前看过一个很短的纪录片,好像是谈英国本土的药草。我不太确定,或许可以查证?

  • @skchang168
    @skchang168 2 роки тому +4

    Okay, for the temperature part, I think I can provide a different perspective.
    The biggest difference between East and West isn't much in the culture, there are some, but mostly it is in the geolocation and weather pattern itself.
    Why? The temperature gap (highest vs lowest) temperature in US is much larger than in country like Taiwan, a tropical island.
    Human body adapts to the environment takes time, after I came from Taiwan to US like 4-5 years, EVERY TIME I went back to Taiwan during the winter time, between December -January, I don't wear as much clothes as Taiwanese people on the street. Heck, I even sweat a lot when I walked from my parents home to Metro station while others wearing jackets on the street and I can just wear a T-shirt because my body generates so much heat because and I believe my body is already accustomed to the dry and large temperature gap environment.
    It's same shock when I first came to US and see people wearing shorts running outside when there were lots of snow everywhere. 😅
    BTW, that "bright orange" color you mentioned is mostly coming from the Vitamin C that your body don't need or can't absorb therefore being naturally ejected by your body. 😅

    • @MC-oc2xv
      @MC-oc2xv 2 роки тому

      agree. but Chinese are smarter in terms of taking care of their body and health. it's good for everybody from everywhere.

  • @Sundaynight69
    @Sundaynight69 2 роки тому +1

    Thank you

  • @鹊桥仙-p9o
    @鹊桥仙-p9o 2 роки тому

    昨晚抖音上刷到你了

  • @周吉-k6l
    @周吉-k6l 2 роки тому +1

    I think "vegan", or "vegetarian" is also a good topic between East and West. By the way, I guess the Westerns' red blood cells, in average, are higher than Easterns. That's part of the resons and moreover, “陰陽”的概念也在養生,飲食當中,my Chinese medical teacher told me in winter time it's fine to take some Ice cream while in summer ice cream is not ok for our bodies.

  • @huasheng9695
    @huasheng9695 2 роки тому

    08:09 the "wot" here is also british thing too hahaha

  • @omarsharif8815
    @omarsharif8815 2 роки тому

    粥 porridge or congee

  • @yesshiro
    @yesshiro 2 роки тому

    When i watched top gun recently and i saw Phoenix, i couldn't help thinking of you. or it's just me thinking two of you look alike?

  • @haogeorge1772
    @haogeorge1772 2 роки тому +2

    In the old day every UK family had a herb garden and a handbook for that , BBC has a video to introduce that medieval book and how to use it, before those big pharma company emerging. those herbs were your daily dose.

    • @MC-oc2xv
      @MC-oc2xv 2 роки тому

      great!!!! there should be more people like you share this knowledge.

  • @timchang4520
    @timchang4520 2 роки тому +18

    不太同意最後口罩的差別 個人覺得東方才是戴口罩保護自己 所以戴口罩人多接受度高 而西方尤其美國是生病的才戴口罩保護別人 所以不愛戴怕被認為有病 甚至用人權說自己有自由不戴

    • @andiilee2646
      @andiilee2646 2 роки тому +4

      東方人生病還要辛苦上班 所以要戴口罩有保護別人也有保護自己 沒有分對誰

    • @cassidylenochan4847
      @cassidylenochan4847 2 роки тому +3

      你怕你就戴,既然你說你口罩有用,你管我戴不戴?

  • @wonga80
    @wonga80 2 роки тому +1

    I myself is an Asian. For myself some of the healthy advices and concepts are only a descent belief. Because they are not scientific. However, drinking hot water and eating hot or warm food is definitely better to your body than icy cold drinks and cold raw food. Thanks for your analysis.

    • @MC-oc2xv
      @MC-oc2xv 2 роки тому

      western old herbal medicine shares the similar principle with Chinese herbal medicine, Chinese at a much higher level. except many people don't know.
      good things have been forgotten. that's all. what you know about western medicine is very limited, only about now. most people do. but when you look at the past of western medicine(herbal part), you won't feel Chinese medicine is not scientific.

  • @senhueichen3062
    @senhueichen3062 2 роки тому +1

    舒萱好漂亮!

  • @oliveryang4058
    @oliveryang4058 2 роки тому +3

    有種冷叫「阿嬤覺得冷」。

  • @SshadoxX
    @SshadoxX 2 роки тому +1

    Asians are taken out when they see a baby that is a few months old, especially in wet and cold weather. But in fact, after living in Australia for a long time, I feel that Europeans are particularly precocious and strong.

  • @davidlo168888
    @davidlo168888 2 роки тому

    Dear Susie,
    Do you think biological aging can be reversed?
    How to live longer in good health condition?
    1. to eliminate free radicals and oxidative stress gone.
    2. to clear away lipofuscin
    3. to clear away AGES (advanced glycation endproducts)
    Alas, western medication and/or diet forever can't accompolish afore-mentioned.

  • @ddzero4
    @ddzero4 2 роки тому

    粥 isn't Rice Porridge or Congee?

  • @ziximen7289
    @ziximen7289 2 роки тому

    我是你的学生,戴老师。我们下次见 until next time

  • @UKK-fs7fy
    @UKK-fs7fy 9 місяців тому

    I usually only wear face mask when I get sick