Learn Norwegian! Lesson # 7 - Numbers

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 12 чер 2024
  • In this episode of Learn Norwegian! learn how to count to 999,999,999,999 in Norwegian :-)
    follow me on
    facebook: Michelle-Ale...
    instagram: / michellealexandra_offi...

КОМЕНТАРІ • 47

  • @vlado94infinity
    @vlado94infinity 8 років тому +12

    Please don't make us wait another 5 years for the next video! I love these

  • @abracadavra
    @abracadavra 8 років тому +4

    Thank you for the lesson!
    I will try to impress my fiancee with the new numbers I've learned. He is Norwegian, I am Romanian, trying to learn the language. Already knew from 1 to 10, but time to expand and amaze :). Please keep doing this, your presence is very nice, you capture my attention and you explain clearly.

  • @Xellinho
    @Xellinho 8 років тому +2

    We missed you so much! Welcome back, Michelle!

  • @DTmaster
    @DTmaster 8 років тому +3

    nice to see you back, i tought you forgot your students in need of a good lesson! :)

  • @farhanfaramond
    @farhanfaramond 8 років тому +12

    Glad that you're back

  • @Svensk7119
    @Svensk7119 2 роки тому +1

    Thanks, Michelle. English had that 'one and twenty' way in the past, but it is very archaic. The only example of which I can think is when the raven Roåc tells his age in The Hobbit. One-hundred three and fifty years, if I remember.

  • @visomelsker5999
    @visomelsker5999 7 років тому +5

    Oh wow, are really long those numbers! But sure I will try! tusen takk!

  • @ximena6930
    @ximena6930 8 років тому +2

    thank you so much darling! I've learned a lot with your videos. Blessings!

  • @victorjacobsen6419
    @victorjacobsen6419 8 років тому +1

    Bra at du prøver å lære noen andre folk vårt språk siden det er så lite.

  • @PJ-ek1pp
    @PJ-ek1pp 8 років тому +2

    Hi and thanks a ton for your videos :-). They really helped when we started learning Norwegian. I would love to hear you talking about similar or nearly similar sounding words, especially when meanings are different (feks snø, snør, snøre, snørr :-). And... (asking already too much ;-) some idioms when they are not directly translatable to English, might help a lot... Thanks a lot again and love your bonus words.

  • @eyadhussein4329
    @eyadhussein4329 8 років тому +1

    tusen takk..vi trenger mer video..

  • @meji9525
    @meji9525 8 років тому

    I miss you so much welcome back to UA-cam

  • @khaleedahmed2103
    @khaleedahmed2103 8 років тому +1

    Takk Michelle.

  • @foodgamesandcrazynessunlim5850
    @foodgamesandcrazynessunlim5850 7 років тому +2

    Can you take dedicated session for words starting with K.. There are many word which are really easy to get confused among and sounds very similar to each other (difficult to differentiate while hearing in a sentence, when someone speaks fast).. For Example: Kjor (tild o :) ), Kjole, Kjedelig, Gjor, Gjore, Ganske, Kanskje, Gjerne, Kjelene, Kjeller, skjerm, skjaerer, gjelder, klarer, Skjonner,

  • @wudfraid8732
    @wudfraid8732 7 років тому +1

    Tusen takk

  • @VargKuhne
    @VargKuhne 8 років тому +1

    New Michelle video! Yeah!! Takk Michelle! ❤️

    • @youandwhosearmy6339
      @youandwhosearmy6339 8 років тому

      +Cristophe Kuhne lol 3/4 years on and we're still on the numbers. Lovely girl, but learn Norwegian?

    • @VargKuhne
      @VargKuhne 8 років тому

      +youandwhosearmy? I mean certainly I use other channels and other methods besides UA-cam for norsk, but I still like it when Michelle makes a new video. Hope she uploaded more often!

    • @youandwhosearmy6339
      @youandwhosearmy6339 8 років тому

      +Cristophe Kuhne I don't think she is very dedicated to the cause in all honesty but yeah, i like watching when she does bothers to do one. Karin ,the Norwegian teacher has been at it longer and does better videos for me . if you dont know her, check her out

    • @VargKuhne
      @VargKuhne 8 років тому +1

      +youandwhosearmy? Agree. And yeah! I know Karin ;) She's into it like more "full time". Michelle could be a stiff competition if she did this at the same pace :( But anyway, it's great to have multiple options I guess.

  • @bocckoka
    @bocckoka 8 років тому +1

    tusen takk ;)

  • @andresfelipemarin2333
    @andresfelipemarin2333 8 років тому +9

    You should make the videos completely in Norwegian and add English cc, that way we would learn a lot more and get used to the language.

    • @Friendship1nmillion
      @Friendship1nmillion 8 років тому +2

      +Andres Felipe Not sure about how I feel about that suggestion.

  • @youandwhosearmy6339
    @youandwhosearmy6339 8 років тому +1

    4:00 you mean in American. In the UK we always use the AND in counting hundred and somethings (Just like the Norwegians!)

  • @mingosutu
    @mingosutu 6 років тому +1

    so tjue and tretti and fortti are like in English and tyve, trevde and forr are like in German and Dutch.

  • @mohamadawad6052
    @mohamadawad6052 8 років тому +5

    I like the Norwegian language

  • @chandarsingh6465
    @chandarsingh6465 3 роки тому +2

    🤩

  • @Phaelobryl
    @Phaelobryl 7 років тому +1

    this is so fun and easy ^*^

  • @jakemarsh8967
    @jakemarsh8967 6 років тому +1

    I believe some parts of Norway don't use "ei" correct? Cus I've never heard my grandparents or my aunts use it.
    Also if "tusen" means thousand than "tusen takk" means something along the line of "a thousand thanks"?

  • @Friendship1nmillion
    @Friendship1nmillion 8 років тому +1

    +Michelle Alexandra What about the Norwegian equivalent for the English words : Some**one** , Any**one** , **Ones**self, ect ?

  • @gilsthampi277
    @gilsthampi277 8 років тому +1

    its so good{bra} ...takk...may i please know whether my name really has got a norway origin..:)

  • @foodgamesandcrazynessunlim5850
    @foodgamesandcrazynessunlim5850 7 років тому +2

    Can you explain the pronunciation for D, G and T, I mean where these are silent and where not? For example De and Det sounds same, sometime d in spoken (hund) and sometime its silent, same goes for G.

  • @Sheldonman123
    @Sheldonman123 8 років тому +2

    It would be more correct to say "norskelevene", instead of "norskstudentene". In Norwegian, "student" is mostly referring to a student on a university etc. "Elev" is every other form, like students on elementary school, high school and any other people with a teacher. In Norwegian, "elev" is used approximately the same way as the British "pupil", while "student" is only referring to university students.

  • @raheelsajid3194
    @raheelsajid3194 7 років тому +3

    i want to learn norwegian like i am a norwegian bcz my cousin live in norway and i want to gave them a surprise

    • @jakemarsh8967
      @jakemarsh8967 6 років тому

      Raheel Sajid same but with my grandparents

  • @deniszubic1498
    @deniszubic1498 5 років тому

    i always used to note the special word, i used to...

  • @kristenmolstad5617
    @kristenmolstad5617 8 років тому

    Sorry, I'm new to this. I subscribed to your channel, but nothing has changed , - does it mean when you create a new video I get notified by email ? Cheers, Kristen

  • @dariuszmaxelon1031
    @dariuszmaxelon1031 8 років тому

    Hi! Thanks for the next movie :-) Best regards from Poland! I like your movies and also you are a biutifull women.

  • @Sheldonman123
    @Sheldonman123 8 років тому +4

    "Ta en ball, men bare én." There has to be an accent above the "e" in "én" to specify that it is only one. Just like you add an extra -t after "et" in "Ta et eple, men bare ett."

  • @user-uf3qr9lx6u
    @user-uf3qr9lx6u 3 роки тому

    tall er enklere på norsk enn på dansk! 😮😍🇳🇴🇩🇰

  • @21guitarworld
    @21guitarworld 7 років тому +2

    Does anybody else get lost in her eyes? Just me? Okay.

  • @northwestolympics1630
    @northwestolympics1630 4 роки тому +1

    Gsvitilbord

  • @obianujuoby3112
    @obianujuoby3112 7 років тому +1

    rfer

  • @richardblackhound1246
    @richardblackhound1246 5 років тому

    I have to register an official complaint about the fact that we used to be your "sweet little Norwegian students" and now we have been demoted to only your "Norwegian students," although you did call us your darlings in the last video so I suppose that compensates a little!