So sometimes in this video I said CA-RA-BE-IN and sometimes in this video I said CA-RIB-EE-IN just because I'm weird. Most of you will let me know that I said it wrong one way or another but some of you will realise that sometimes people say things different, because we have different ways of saying things. One person can even use multiple pronunciations. Be annoyed with it if you want to, or don't be which would be cool. What am I talking about again?
Ohhh and BTW. In Puerto Rico municipalities are weird in the sense that some have Christian Saints like San Juan, San german. Names of caciques (leaders of a Village) like Arecibo, Caguas, And some just named after people like Ponce.
Keooshaa> So you’re just going to forget about Trinidad and Barbados just like that They prefer the proper nouns Trinidad and _Tobago_ . they/them Also…The Bahamas
To be clear...the "natives" didn't push out the French in Haiti. The French were overthrown in a revolt led by the people who were enslaved on the island.
Thats correct. And to add, the NATIVES and the ENSLAVED, are all the original HEBREWS(yes, the ones the bible speak of)that were scattered to the 4 corners of the earth
1:35 The island of Hispaniola is actually considered Western Caribbean. The Eastern Caribbean part is anything east of Hispaniola. An Eastern Caribbean cruise usually goes to San Juan
10:00 - Hispañola's native name is separate. You have Aiyiti in the west pronouced "AYee-Tee" which is where you get Haiti from and Quisqueya (or Kiskeya) in the east which is pronounced "KEES-Keh-Yah". Today on the island Hatians are referred to as "Ayee-tee-anos" meaning people from Haiti; the "H" in Haiti is silent. Dominicans call themselves "Quisqueyaños" meaning people from Quisqueya. - hope that helps
I just wanted to say thank you for linking sources in the description! It's so helpful and great for further reading. I hope everyone reading this has a great day!
From my social studies class, Puerto Rico was Borinquen. 1:45 you forget the Lucayan archipelago of the Bahamas and Turks and Caicos islands. 4:35 you forget the Guanahatabey peoples of westernmost Cuba, thought to be the oldest of all Caribbean peoples. Also it’s Ciboney, not Kiboney. 5:10 but they were still the first peoples to those lands, so they were natives. Also, both the Taino Arawaks and Caribs made it from the Lesser Antilles chain starting at the mouth of the Orinoco River. 7:08 it’s pronounced Angila though spelled Anguilla.
'Ayiti' is the actual name of the country in the Haitian Creole language. 'Haiti' is the french and english translation of the word. For example Spain- España Dominican Republic - "República Dominicana" Germany - Deutschland Japan - Nippon
Haiti in French is pronounced Ayiti, so the French actually got it right, it's us English who insist on pronouncing French words with the English alphabet.
_Ayiti_ is a word that Haitian Creole borrowed from the natives, probably after independence and not before it. Why? Because it was chosen as a way to replace the French _Saint-Dominigue._ Another thing about the word Haiti is that it isn't a translation, it's a transliteration, that's when one language spells a word so as to be able to pronounce it as close to the original as possible, so in French Haiti sounds closer to _Ayiti._ It would be impossible to say what the original inhabitants would have written to transcribe their language as they were an oral society. But the commenter above has an example of what I mean between two different writing systems.
@@sion8 Ah I see, so the french wrote it that way to help them enunciate it as close to properly as their language linguistically would allow reading through the Latin alphabet. I always wondered why the word had this " ï " type of l in French literature, and I assume the H was put in to some how isolate the pronunciation of the A. Makes sense. Thanks
@@MonDieuMaCauseMonEpee Yes, the proper French spelling is _Haïti,_ but pronounced /a.i.ti/, I believe _Ayiti_ is proper Hatian Creole spelling. The thing you also have to know is that it wasn't until a few decades ago that Haitian Creole didn't have a written standard, because French was the only official language for almost as long as Haiti has been independent. But as with U.S. English there is Haitian French is just not as widely spoken as Haitian Creole is and in a similar situation with Jamaican English and Jamaican Patios many are fluent in both and code-switch often that it seems like they are speaking one language instead of two depending on the social setting.
I'm from the Dominican Republic, it makes me very happy to see videos that show any interest in my country. Everything said here about Hispaniola is correct, as it is teached in local schools. As per your request we pronounce Ciboney in spanish as if it was spelled Si bo nay, I hope this may help you, feel free to contact me for any additional help.
Haha I was thinking the same, but Captain Wedge Antilles didn't die at the hands of Vader, I'm readinh the Aftermath books right now and he's in them, he was also in Rise of Skywalker as an old man
I wanted to leap with joy when I saw a Name Explain Caribbean video. Oh I was so hurt when there was no mention of the Bahamas, which alone has 700 islands. There was no mention of the culturally influential Trinidad and Tobago nor Barbados either! In any event I really enjoyed the video.
What part of 7000 islands did you not get? This won't be the last time he comes back to this area of the world, maybe next time he'll do one just on the Bahamas.
@@sion8 all I'm saying that from the perspective of a Caribbean person it's pretty surprising to leave out three of the larger economies in the region. He did a great job on the video. I'm certainly not saying otherwise.
@@danielgreen1475 I'm not sure about his choices because they aren't alphabetical, but he did do a few videos before on one or a few of the islands of the Caribbean and he'll certainly do more in the future!
Once again The Bahamas is left out. We retain our Lucayan/Arawak name. The Spanish definition is more well known and it translates to "shallow waters" but the Lucayan definition mean "big upper middle"
• 7:05 - Anguilla means eel, which the island looks like. • 7:45 - Sint Eustatius is named after Saint Eustace, but I like to think it looks like an ear which contains the eustatian tube. • I think you missed a few. Methinks you need to listen to "Kokomo". • I was hoping you'd say the Caribbean was named that because it was a great source of carob beans. :-|
In Spanish there is emphasis on certain syllables on a word. You typically can hear this emphasis on one of the last two syllables of most words. If you dont put the proper emphasis on a syllables it can lead to you saying another word altogether for example the word "jibaro" which has 3 different meaning depending on where the emphasis is given.
Fun fact: the arawak originally only called "Ayiti" (high land) to a specific area of the island, today called "Los Haitises" (if you see a picture you´ll know why); and this area is actually at the Dominican side of the island today.
@@MonDieuMaCauseMonEpee The Place is called "Los Haitices" its on the Samaná Bay. Remember the division betwen Dom. Rep. and Haiti came with the colonization, for the taino it was a single thing, divided in cheafdoms. We don´t actually know if they had a name for the whole island, Ayiti, kiskeya, and many others were actually regional names, that the europeans mistaken as the name of the whole island. For example, lets say you live in New York, and somebody comes from a new continent and ask you "what´s the name of this place?" would you say "New York", "United States" or "North America"? something like that happened with the names of Hispaniola
How does a channel called Name Explain get so many pronunciations so wrong when they're given phonetically on wikipedia where you already said you went for the information?
The French overseas region of Guadeloupe isn't just one island. There's the island of Marie Galante part it. Its Carib name is Aichi (land of sweet pepper) but it was also called Tulukaera (island of touloulou / little red and black land crabs) The Arawaks called the island Aulinagan (island of cotton).
The surprising thing is is that these islands have native names. In a lot of cases, like continental native Americans they didn't know about the world at large, so they didn't know what to call the land and just call them generic things like "land of our people".
Interesting video, thanks for making. One thing though is that thanks to listening to a lot of Cuban music, I think the c in Ciboney is pronounced like an s, like See-bon-ey. At least in Spanish it is.
Great presentation, I appreciate the information as a boricua I often pondered on the original names of the other islands In the Antilles, would you be so kind to state you’re sources ? I’d love to go do research and cross references you’re sources if possible .....
Taino people are really just a mix of Ahuuakh and spanish people that maintain some of there culture, the taino didn't exist until late 1500s and early 1600s.
The Arawak - Jarawa (These are a tribe of people indigenous to india) which is why when Christopher Columbus came to the Caribbean he thought he was in India. Carib - Maghreb/ma-karib (is an east African tribe of people, who were skilled sailors and trades men, like Karib'il Watar who was a ruler of the Sabean Kingdom in East Africa, long before European colonizers Africa. Saba/Seba was a son of Cush according to Biblical reference. )
Patrick, your pronunciation is really lovely, it's one of the reasons this channel is so appealing to me. And I know that, even though it sounds that you're really trying, you can't help but switch vowels between syllables, even in seemingly simple, basic, 4-letter words! But again, your voice and pronunciation is a big plus for your channel, so keep trying to pronounce things the right way, and failing majestically!
When I did Caribbean history in HS, my teacher stressed that as Caribbeans, we should know the correct pronunciations of the countries in the region. See the pronunciations below! Nevis is pronounced 'nee-vis' St Croix is pronounced "croy" Guadaloupe is pronounced "Gwada-loup" Dominica is pronounced “dah-mih-nee-kuh” Martinique is pronounced "Martin-eek" Grenada is pronounced "Gree-neigh-dah" Saint-Domingue is pronounced " Sah (for Saint) duh-mah (for Domingue )". Ayiti/Hayiti is how a Hatian would say Haiti in their creole. You didn't mention Barbados, Bahamas, The Cayman Islands, Belize, Guyana and Trinidad and Tobago in the video. While Belize and Guyana aren't islands, they're still apart of the Caribbean/CARICOM.
if you want to include belize and guyana, you have to include at least venezuela, colombia, panama, nicaragua, honduras, guatemala, costa rica, mexico and the USA. You know, the countries that aren't islands and are in the caribbean.
Matwell there’s a HUGE difference 🙄. Firstly, Guyana and Belize are apart of CARICOM (a sort of Caribbean Union similar to the EU) They are CARICOM states. By virtue of being FULL CARICOM states they are considered Caribbean. We all are governed the same way, we follow the Westminster model of governance and we ALL take the SAME HS exams administered by CXC. These exams are CSEC and CAPE. Please, do your research. You have MANY island nations that are in the Caribbean but not apart of CARICOM such as the Netherlands Antilles (the ABC islands), Puerto RICO etc but are still Caribbean. But what I am saying is that Belize and Guyana are considered Caribbean even though they’re mainland because they are in CARICOM. The information Is freely available on the internet. Thanks.
Weird. My sister-in-law's name is Karina and when my brother met her she was working in the Caribbean. She is not from there, though, so it's a complete coincidence.
So it's official... Trinidad & Tobago, Barbados, Puerto Rico, the BVI, and the ABC islands are no longer in the Caribbean. Good video nonetheless... maybe this could be fixed in a follow-up.
Then there is St. Kitts and Nevis. No one says Nevis right. It's not Nea-vis it's Nee-vis. For years I've been hearing people say it wrong. And on Jeopardy no less. And you didn't spell St. Kitts with the 's'. Which I'll just consider a typo. Also, St. Kitts is a short for St. Christopher. And last but not least, Liamuiga is pronounced Lie-a-me-ga. You don't hear the 'u' at all. I was only taught our own name, since it's also the name of the mountain on the island so I don't know how badly or correctly you pronounced the others.
The Greater and Lesser Antilles were named after members of The House of Antilles who fled Alderaan after The Clone War and resettled there. In retrospect it was a fortunate move on their part.
Trinidad and Tobago exists in the Caribbean, too. It's actually the 4th largest country there in population... Originally called Iere or Kairi, indigenously. Also, Barbados... 🤦🏽♀️
Not just his indigenous pronunciation are wrong,his French and Dutch pronunciation are also wrong.Guadaloupe is pronounced 'gwadalup',the 'e' at the end is silent
Interesting video as always man. Don’t sweat the pronunciations; I likely would’ve butchered the majority of them. Have a good day, and Jesus Christ be with you friends.😊
Really awesome info and superb graphics to accompany the info. However, I think your videos would really benefit if someone else narrated them. Or, if you would practice using more vocal variety and variation, inflection and pauses to emphasize things. The info and production value is there and it's solid but you come across as droning and monotone. Thanks for the video and keep making them!
I've got a question about surname positioning in different countries. Say a person from South America's name is Peter Joseph Smith Perez. Smith comes from his father and Perez comes from his mother. Now, I'm living in Portugal and surnames work differently here. with Peter Joseph Smith Perez in Portugal, his second last name (Perez) is inherited from the father and; whereas where I'm from the 1st last name (Smith) is inherited from the father I'm confused cuz I dont know if this is something universal or just from Portugal.
I can't seem to find information about why last names work like that here. Or if I am the one who comes from a place where things work differently. Don't know what to think anymore
Antilles may really come from portuguese. I like "Anti-Islands" or "Islands that come before" theory, because Spain and Portugal divided the lands, and if you come from the West, there is Spanish land before reaching the portuguese colony. Idk, Antilhas just makes sense in my head. Damn you portuguese creating this complicated languages
'Ayiti' is the actual name of the country in the Haitian Creole language. 'Haiti' is the french and english translation of the word. Kind of like: Dominican Republic - "República Dominicana" Spain- España Germany - Deutschland Japan - Nippon
@@MonDieuMaCauseMonEpee Not a translation, also you don't know French it seems. @Jaycee Rich Empurto Well _Ayiti_ is how it's spelt in Haitian Creole, I think. But in Spanish _Haití_ and _Haïti_ in French all sound similar, I'm not sure why it wasn't spelt another way in English.
@@MonDieuMaCauseMonEpee yeah. Social Studies is a primary school subject that fuses geography, history, civics and general knowledge. It's a core subject.
@@dwightmanne I think it's cool how st.kitts teach it in primary school it shows the respect they have for the natives despite them being killed off. In the U.S. history starts at European discovery and is totally eurocentric.
So sometimes in this video I said CA-RA-BE-IN and sometimes in this video I said CA-RIB-EE-IN just because I'm weird. Most of you will let me know that I said it wrong one way or another but some of you will realise that sometimes people say things different, because we have different ways of saying things. One person can even use multiple pronunciations. Be annoyed with it if you want to, or don't be which would be cool. What am I talking about again?
Please fix the spelling of Subscribe, it's been there for a while now.
My Island of Puñeta-land Puerto Rico, Boriquen, San Juan.
Ohhh and BTW. In Puerto Rico municipalities are weird in the sense that some have Christian Saints like San Juan, San german. Names of caciques (leaders of a Village) like Arecibo, Caguas, And some just named after people like Ponce.
Awesome Job!! Thanks so much for such a thorough explanation, and for including so much more. 😁👍🏿🇭🇹
Both ways are correct
So you’re just going to forget about Trinidad and Barbados just like that
And Margarita, Perla der mar.
Keooshaa> So you’re just going to forget about Trinidad and Barbados just like that
They prefer the proper nouns Trinidad and _Tobago_ . they/them
Also…The Bahamas
RIGHT?!!!!!!!
He even forgot The Bahamas and the Turks and Cacos Islands as well as the Cayman Islands.
The Bahamas are in The Atlantic Ocean, not The Caribbean Sea.
To be clear...the "natives" didn't push out the French in Haiti. The French were overthrown in a revolt led by the people who were enslaved on the island.
To be also clear they were Natives without the ""
I thought the slaves were imported Africans?
@@gwaptiva The slaves were imported enslaved Africans.
@haven oludawole Unfortunately the average Haitian has like little to trace(at most 3% which is RARE) of native blood.I’m Haitian so I’d know
Thats correct. And to add, the NATIVES and the ENSLAVED, are all the original HEBREWS(yes, the ones the bible speak of)that were scattered to the 4 corners of the earth
Puerto Ricans often call themselves “Boricuas”, coming from Borikén.
Borikén funilly sounds like shoryuken
Hola quién me llamo.
@@escuadronhechizopr9861 yo FUí
@@lucasknox9694 lol
*Borinquen, Borinquén, Boriquén, Taíno *borikē
1:35 The island of Hispaniola is actually considered Western Caribbean. The Eastern Caribbean part is anything east of Hispaniola. An Eastern Caribbean cruise usually goes to San Juan
En caribe oriental, no hay Puerto rico.
Saludos desde Martinica
10:00 - Hispañola's native name is separate. You have Aiyiti in the west pronouced "AYee-Tee" which is where you get Haiti from and Quisqueya (or Kiskeya) in the east which is pronounced "KEES-Keh-Yah". Today on the island Hatians are referred to as "Ayee-tee-anos" meaning people from Haiti; the "H" in Haiti is silent. Dominicans call themselves "Quisqueyaños" meaning people from Quisqueya. - hope that helps
I just wanted to say thank you for linking sources in the description! It's so helpful and great for further reading. I hope everyone reading this has a great day!
From my social studies class, Puerto Rico was Borinquen.
1:45 you forget the Lucayan archipelago of the Bahamas and Turks and Caicos islands.
4:35 you forget the Guanahatabey peoples of westernmost Cuba, thought to be the oldest of all Caribbean peoples. Also it’s Ciboney, not Kiboney.
5:10 but they were still the first peoples to those lands, so they were natives. Also, both the Taino Arawaks and Caribs made it from the Lesser Antilles chain starting at the mouth of the Orinoco River.
7:08 it’s pronounced Angila though spelled Anguilla.
Y San Juan Bautista (creo)
@@peoplesrepublicofliberland5606 San Juan Bautista es el nombre completo de la capital.
Hola
@@escuadronhechizopr9861 si pero para los viejos tiempos era alreves San Juan era la isla y la capital era Puerto Rico
@@peoplesrepublicofliberland5606 lo sé se la historia de mi isla es que si ve en la Constitución de Puerto Rico dice el nombre completo.
The Lucayan Archipelago is not considered “Caribbean” in terms of geography. The culture and shared history is seen as “Caribbean”
'Ayiti' is the actual name of the country in the Haitian Creole language.
'Haiti' is the french and english translation of the word. For example
Spain- España
Dominican Republic - "República Dominicana"
Germany - Deutschland
Japan - Nippon
Haiti in French is pronounced Ayiti, so the French actually got it right, it's us English who insist on pronouncing French words with the English alphabet.
Japan = Nihon (日本) 🗾にほん
_Ayiti_ is a word that Haitian Creole borrowed from the natives, probably after independence and not before it. Why? Because it was chosen as a way to replace the French _Saint-Dominigue._ Another thing about the word Haiti is that it isn't a translation, it's a transliteration, that's when one language spells a word so as to be able to pronounce it as close to the original as possible, so in French Haiti sounds closer to _Ayiti._
It would be impossible to say what the original inhabitants would have written to transcribe their language as they were an oral society. But the commenter above has an example of what I mean between two different writing systems.
@@sion8 Ah I see, so the french wrote it that way to help them enunciate it as close to properly as their language linguistically would allow reading through the Latin alphabet. I always wondered why the word had this " ï " type of l in French literature, and I assume the H was put in to some how isolate the pronunciation of the A. Makes sense. Thanks
@@MonDieuMaCauseMonEpee
Yes, the proper French spelling is _Haïti,_ but pronounced /a.i.ti/, I believe _Ayiti_ is proper Hatian Creole spelling. The thing you also have to know is that it wasn't until a few decades ago that Haitian Creole didn't have a written standard, because French was the only official language for almost as long as Haiti has been independent. But as with U.S. English there is Haitian French is just not as widely spoken as Haitian Creole is and in a similar situation with Jamaican English and Jamaican Patios many are fluent in both and code-switch often that it seems like they are speaking one language instead of two depending on the social setting.
I'm from the Dominican Republic, it makes me very happy to see videos that show any interest in my country. Everything said here about Hispaniola is correct, as it is teached in local schools. As per your request we pronounce Ciboney in spanish as if it was spelled Si bo nay, I hope this may help you, feel free to contact me for any additional help.
Yo soy también Dominicano
Klk
What about Aruba🇦🇼 Bonaire🇧🇶 and Curacao🇨🇼?!
The name Antilles comes from the brave rebel soldier who gave his life to darth Vader to protect the rebel secrets
Haha I was thinking the same, but Captain Wedge Antilles didn't die at the hands of Vader, I'm readinh the Aftermath books right now and he's in them, he was also in Rise of Skywalker as an old man
You could say that they were a real Wedge in the Empire.
@Alexander the Great I was talking about captain raymus antillies, he was the one who was choked by Vader in ep IV aboard the tantive IV
@@timelordrohan9425 oh yes of course forgot about him however, Captain Wedge Antilles is more of a hero
@Alexander the Great yeah, true
I wanted to leap with joy when I saw a Name Explain Caribbean video. Oh I was so hurt when there was no mention of the Bahamas, which alone has 700 islands. There was no mention of the culturally influential Trinidad and Tobago nor Barbados either! In any event I really enjoyed the video.
What part of 7000 islands did you not get? This won't be the last time he comes back to this area of the world, maybe next time he'll do one just on the Bahamas.
@@sion8 all I'm saying that from the perspective of a Caribbean person it's pretty surprising to leave out three of the larger economies in the region. He did a great job on the video. I'm certainly not saying otherwise.
@@danielgreen1475
I'm not sure about his choices because they aren't alphabetical, but he did do a few videos before on one or a few of the islands of the Caribbean and he'll certainly do more in the future!
I love you and your videos mate. Whether I'm happy or sad, your videos make me glad :)
The ABC islands, not mentioned at all in this video, but seen on the maps shown, are also considered the lesser antilles.
Great video
F in the chat for Cayman Islands for not being featured in the video.
Once again The Bahamas is left out. We retain our Lucayan/Arawak name. The Spanish definition is more well known and it translates to "shallow waters" but the Lucayan definition mean "big upper middle"
It was a decent and comfy carib (crib)
And it had beans
Thanks for the awesome interesting video. 💚
You do a fantastic job
Also, The Dominican national anthem begins with referring to the people as "Quisqueyanos"..
thanks for finally doing the Caribbean
Guadeloupe is pronounced "Gwad-loop", and Martinique "Mar-tin-eek"
It's easy when you speak romance
I gave him a pass with Guadalupe but come on dude Martine-q???
Saba is pronounced 'sa-ba' not 'sæ-ba' as what he pronounced
Yep,Westerners' thoughts
@@miguelmontenegro3520 yep
• 7:05 - Anguilla means eel, which the island looks like.
• 7:45 - Sint Eustatius is named after Saint Eustace, but I like to think it looks like an ear which contains the eustatian tube.
• I think you missed a few. Methinks you need to listen to "Kokomo".
• I was hoping you'd say the Caribbean was named that because it was a great source of carob beans. :-|
A friend of my wife lives in Dominica, and insists that the island's name is pronounced dom-in-EE-ka rather than dom-IN-i-ka.
In Spanish there is emphasis on certain syllables on a word. You typically can hear this emphasis on one of the last two syllables of most words. If you dont put the proper emphasis on a syllables it can lead to you saying another word altogether for example the word "jibaro" which has 3 different meaning depending on where the emphasis is given.
As a Someone with a Dominican family it is in fact dom-in-EE-ka and the pronunciation dom-IN-i-ka is very frustrating lmao
Very helpful, thanks.
Fun fact: the arawak originally only called "Ayiti" (high land) to a specific area of the island, today called "Los Haitises" (if you see a picture you´ll know why); and this area is actually at the Dominican side of the island today.
Is this true!!???? Where is this place?
I thought the Caribs on the Dominican side called the land Kiskeye.
@@MonDieuMaCauseMonEpee The Place is called "Los Haitices" its on the Samaná Bay. Remember the division betwen Dom. Rep. and Haiti came with the colonization, for the taino it was a single thing, divided in cheafdoms.
We don´t actually know if they had a name for the whole island, Ayiti, kiskeya, and many others were actually regional names, that the europeans mistaken as the name of the whole island.
For example, lets say you live in New York, and somebody comes from a new continent and ask you "what´s the name of this place?" would you say "New York", "United States" or "North America"? something like that happened with the names of Hispaniola
What did the natives call the Caribbean Islands?
Home.
How does a channel called Name Explain get so many pronunciations so wrong when they're given phonetically on wikipedia where you already said you went for the information?
You literally forgot Barbados, The Bahamas & Trinidad & Tobago - three of the top 5 largest economies in the Caribbean Community... sigh
thank u whoever💕💕💕💕
Taino is not pronounced as "Tay-No". It is "T -Eye-EE- No"
Im from Jamaica which is in the Caribbean .....sooooooo thank you for making this video and I love your videos
Did he pronounce Xaymaca correctly? If not how do you?
@@MonDieuMaCauseMonEpee some people say: Za- Ma - Ka. Some say: Ya - Ma - Ca
Aruba, Bonaire, Curaçao, Trinidad and Tobago feel a bit left out 😢
😥😥😥😭😢
And Barbados.
Ciboney is pronounced Si bo né i, and also played Siboney. Apparently they were Tainos (tah i no).
The French overseas region of Guadeloupe isn't just one island.
There's the island of Marie Galante part it.
Its Carib name is Aichi (land of sweet pepper) but it was also called Tulukaera (island of touloulou / little red and black land crabs)
The Arawaks called the island Aulinagan (island of cotton).
Awesome Job!! Thanks so much for such a thorough explanation, and for including so much more. 😁👍🏿🇭🇹
yep nice job🙃🤑😛😜😌
ok
The surprising thing is is that these islands have native names. In a lot of cases, like continental native Americans they didn't know about the world at large, so they didn't know what to call the land and just call them generic things like "land of our people".
The whole video was about native names.
Interesting video, thanks for making. One thing though is that thanks to listening to a lot of Cuban music, I think the c in Ciboney is pronounced like an s, like See-bon-ey. At least in Spanish it is.
Wow you sound so enthusiastic
Hey fun fact the Carib people are now commonly called the Kalinagos here in the Caribbean, shout out from Jamaica BTW 🇯🇲🇯🇲🇯🇲
Hey, ask the how to properly pronounce Xaymaca for me. -Thanks, your Zoe Bro
Ciboney is pronounced Si-bo-ney but great videos!!
The Antilles are named in honor to Wedge Antilles from the rebellion.
Im from Sint Maarten/St. Martin. Soualiga is pronounced SWA-LI-GA
Skip to 7:01 for native names of Caribbean islands.
Here you dropped this 👑
why was the the Repubic of Trinidad and Tobago left out of the Caribbean??
Trinidad was called Ka-iri or I-ere
Tobago was called tabaco
Much better than all the St John, St Patrick, St Mary names copy-pasted over all the islands. It is time for the names to be changed back.
You should make a video about where nationality suffixes come from like -Ian Like in American -ese Like in Japanese
Great presentation, I appreciate the information as a boricua I often pondered on the original names of the other islands In the Antilles, would you be so kind to state you’re sources ? I’d love to go do research and cross references you’re sources if possible .....
🥰I'm from the mother of all lands - Ayiti Kiskeya(this is Haitian creole=kreyol)🌺🌴
Happy Flag Day 🇭🇹
wahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh
I know he apologized for butchering the names but damn.
Montserrat is named after a mountain of catalonia where i live🥰
I live in Trinidad and Tobago 🥰💖💖🎇🕶
Taino people are really just a mix of Ahuuakh and spanish people that maintain some of there culture, the taino didn't exist until late 1500s and early 1600s.
The Antilles islands were named after the brave rebel soldier who gave his life to darth Vader to protect rebel secrets
Yes, us Caribbean people know a lot of this and could clear stuff up if you asked...also say Carib and Dominica right v.v
7:08 It’s pronounced as Ang-will-a
i can't believe he got that one wrong
How do koreans speak Antilles?
@@miguelmontenegro3520 I think korean pronounced it like this, until-less
The Arawak - Jarawa (These are a tribe of people indigenous to india) which is why when Christopher Columbus came to the Caribbean he thought he was in India.
Carib - Maghreb/ma-karib (is an east African tribe of people, who were skilled sailors and trades men, like Karib'il Watar who was a ruler of the Sabean Kingdom in East Africa, long before European colonizers Africa. Saba/Seba was a son of Cush according to Biblical reference. )
Patrick, your pronunciation is really lovely, it's one of the reasons this channel is so appealing to me.
And I know that, even though it sounds that you're really trying, you can't help but switch vowels between syllables, even in seemingly simple, basic, 4-letter words!
But again, your voice and pronunciation is a big plus for your channel, so keep trying to pronounce things the right way, and failing majestically!
It's not lovely.It's complete wrong.Maybe you are American and you pronounced every french word like you pronounced in English
He butchered most of it AND left out major islands here.
And random fact Cuba looks like a vacuum cleaner
Oh fudge now i cant unsee that shii
When I did Caribbean history in HS, my teacher stressed that as Caribbeans, we should know the correct pronunciations of the countries in the region. See the pronunciations below!
Nevis is pronounced 'nee-vis'
St Croix is pronounced "croy"
Guadaloupe is pronounced "Gwada-loup"
Dominica is pronounced “dah-mih-nee-kuh”
Martinique is pronounced "Martin-eek"
Grenada is pronounced "Gree-neigh-dah"
Saint-Domingue
is pronounced " Sah (for Saint) duh-mah (for Domingue
)".
Ayiti/Hayiti is how a Hatian would say Haiti in their creole.
You didn't mention Barbados, Bahamas, The Cayman Islands, Belize, Guyana and Trinidad and Tobago in the video. While Belize and Guyana aren't islands, they're still apart of the Caribbean/CARICOM.
...And isn't Anguilla pronounced "An-gee-yah"? I think that Antigua is pronounced "An-tee-gah," but I'm not sure.
and the Netherlands Antilles, namely Aruba, Curacao and Bonaire
dulcimerrafi in the British West Indies it’s pronounced as it is spelt, so it’s Anguilla.
if you want to include belize and guyana, you have to include at least venezuela, colombia, panama, nicaragua, honduras, guatemala, costa rica, mexico and the USA.
You know, the countries that aren't islands and are in the caribbean.
Matwell there’s a HUGE difference 🙄. Firstly, Guyana and Belize are apart of CARICOM (a sort of Caribbean Union similar to the EU) They are CARICOM states. By virtue of being FULL CARICOM states they are considered Caribbean. We all are governed the same way, we follow the Westminster model of governance and we ALL take the SAME HS exams administered by CXC. These exams are CSEC and CAPE. Please, do your research. You have MANY island nations that are in the Caribbean but not apart of CARICOM such as the Netherlands Antilles (the ABC islands), Puerto RICO etc but are still Caribbean. But what I am saying is that Belize and Guyana are considered Caribbean even though they’re mainland because they are in CARICOM. The information Is freely available on the internet. Thanks.
Weird. My sister-in-law's name is Karina and when my brother met her she was working in the Caribbean. She is not from there, though, so it's a complete coincidence.
So it's official... Trinidad & Tobago, Barbados, Puerto Rico, the BVI, and the ABC islands are no longer in the Caribbean. Good video nonetheless... maybe this could be fixed in a follow-up.
Dominicans sometimes call themselves Quisqueyanos and Puerto Ricans call themselves Boricuas
In Martinique also matininos
There is no such thing as a "native people", unless you consider the _first_ settlers of a land to be "native".
Then there is St. Kitts and Nevis. No one says Nevis right. It's not Nea-vis it's Nee-vis. For years I've been hearing people say it wrong. And on Jeopardy no less. And you didn't spell St. Kitts with the 's'. Which I'll just consider a typo. Also, St. Kitts is a short for St. Christopher. And last but not least, Liamuiga is pronounced Lie-a-me-ga. You don't hear the 'u' at all. I was only taught our own name, since it's also the name of the mountain on the island so I don't know how badly or correctly you pronounced the others.
The Greater and Lesser Antilles were named after members of The House of Antilles who fled Alderaan after The Clone War and resettled there. In retrospect it was a fortunate move on their part.
Greetings from Puerto Rico ^-^
The Ciboney were a branch of the Taino Arawaks. The people you call Ciboney are the Guanahatabey. en.m.wikipedia.org/wiki/Guanahatabey
Trinidad and Tobago exists in the Caribbean, too. It's actually the 4th largest country there in population... Originally called Iere or Kairi, indigenously. Also, Barbados... 🤦🏽♀️
Not just his indigenous pronunciation are wrong,his French and Dutch pronunciation are also wrong.Guadaloupe is pronounced 'gwadalup',the 'e' at the end is silent
Quisqueya (Kiskeya) la bella 🇩🇴🇩🇴🇩🇴
No entiendo es tambien Ayiti!?
Do names of atoms in peridodic system
*+*
0:51 i thought that was a little arm
Lol
You sound drunk, mate. Take it easy. All the best.
Bro you forgot Trinidad and Tobago, as well as Barbados
Happy Haitian Flag Day 🇭🇹
ohhh so nice
Nice
Caribbean comes from Spanish caribe, from Taíno kalingo
1:20 Hurricanes and earthquakes would beg to differ
Interesting video as always man. Don’t sweat the pronunciations; I likely would’ve butchered the majority of them. Have a good day, and Jesus Christ be with you friends.😊
Really awesome info and superb graphics to accompany the info. However, I think your videos would really benefit if someone else narrated them. Or, if you would practice using more vocal variety and variation, inflection and pauses to emphasize things. The info and production value is there and it's solid but you come across as droning and monotone. Thanks for the video and keep making them!
I've got a question about surname positioning in different countries. Say a person from South America's name is Peter Joseph Smith Perez. Smith comes from his father and Perez comes from his mother. Now, I'm living in Portugal and surnames work differently here.
with Peter Joseph Smith Perez in Portugal, his second last name (Perez) is inherited from the father and; whereas where I'm from the 1st last name (Smith) is inherited from the father
I'm confused cuz I dont know if this is something universal or just from Portugal.
I can't seem to find information about why last names work like that here. Or if I am the one who comes from a place where things work differently. Don't know what to think anymore
In South American culture it has come to not matter whether the father's name is placed first or last.
👩💻👩💻👩💻👩💻👩💻I am a kid! you guys just want me to look over
Okay I am Jamaican😍😇
Antilles may really come from portuguese. I like "Anti-Islands" or "Islands that come before" theory, because Spain and Portugal divided the lands, and if you come from the West, there is Spanish land before reaching the portuguese colony.
Idk, Antilhas just makes sense in my head.
Damn you portuguese creating this complicated languages
Proceeds to mispronounce almost every English named island.
I thought the Antilles was named after the not real island of Antillia.
the word is 'CAH-rib' not 'kuh-RIB'.
Barbados would be nice to do since we the only island who use the informal name bajan
Where is Trinidad? We're part of the Caribbean
What about 🇦🇼🇧🇶🇨🇼?
Question, did you all learn about all the colonial powers that colonised and failed until the British? Like the Courland, Spain etc.....
@@peoplesrepublicofliberland5606 what?
@@MissingGamer I'm referring to the Trinidad history and how rich it is.
Part 2?
10:05 Ayiti really sounds like Haiti.
'Ayiti' is the actual name of the country in the Haitian Creole language.
'Haiti' is the french and english translation of the word.
Kind of like: Dominican Republic - "República Dominicana"
Spain- España
Germany - Deutschland
Japan - Nippon
@@MonDieuMaCauseMonEpee
Not a translation, also you don't know French it seems.
@Jaycee Rich Empurto
Well _Ayiti_ is how it's spelt in Haitian Creole, I think. But in Spanish _Haití_ and _Haïti_ in French all sound similar, I'm not sure why it wasn't spelt another way in English.
Aitì and Kiskeya are two different names in Aroak and Taino
Bruh.... I'm from Saint kitts and we learned all this in primary school and you butched the names. Lol 😂
They actually teach you guys the native names wow 😮.
@@MonDieuMaCauseMonEpee yeah. Social Studies is a primary school subject that fuses geography, history, civics and general knowledge. It's a core subject.
@@dwightmanne I know. I live in Florida U.S.A. and they Never taught us any of the native names of the lands here.
@@dwightmanne I think it's cool how st.kitts teach it in primary school it shows the respect they have for the natives despite them being killed off. In the U.S. history starts at European discovery and is totally eurocentric.
@@MonDieuMaCauseMonEpee in other Caribbean islands they do that. Like dominica
Land of beautiful women? So pretty much heaven
8:19 land of prickly bush
Childish I know but I had to
I'm only going to say that some of the pronunciations of the current island names are way different from what you said..... 😇
ohhhhhhh so nice k. c😘🥰😻👀👯♀️
I’ll just give one correction:
Dominica is “dah-mih-nee-kuh”
Doh*
Uhmario11 But “oh” is like in “dome.”
Here, the O is like in “office.”
Antilles is spanish, it's not "antilles" like "Achilles" it's "an-teas"
Hot stalin
Antilles is indeed English and it's the only name he pronounced correctly. Spanish is Antillas and it is indeed pronounced the way you suggested
nah really nice😅🤣😂
Anitlles
WEDGE Antilles