Crazy collective nouns & where they came from

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 21 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 4,5 тис.

  • @kylestillwell7031
    @kylestillwell7031 Рік тому +1210

    As a ferret owner, can confirm most ferret owners DO refer to a group of ferrets as a business. Even if it's just 2 (in which case they usually call themselves a “small business owner” as a joke)

    • @Victorina32
      @Victorina32 Рік тому +38

      😂🤣😅 I love it

    • @anastasiafalcon4637
      @anastasiafalcon4637 Рік тому +64

      This is freaking adorable

    • @Rapture-Farms
      @Rapture-Farms Рік тому +5

      @@anastasiafalcon4637 we dont eat þe ferrets falcon.🤣👍

    • @CAMacKenzie
      @CAMacKenzie Рік тому +48

      So. one ferret would be a sole proprietorship?

    • @kylestillwell7031
      @kylestillwell7031 Рік тому +20

      @@CAMacKenzie honestly either way it's more like a busyness than a business

  • @michaelturner2806
    @michaelturner2806 Рік тому +566

    I still remember in the adult animated show with anthropomorphic animals Bojack Horseman, one character at a formal party is taking to a ferret alone and ends the chat with "I'll let you get back to your business." as the character rejoins other ferrets and I smiled sooooo much

    • @mick1turner
      @mick1turner Рік тому +9

      I just had to reply because you have the same name as me.
      Is the collective noun of lesbians a lick? Or was someone just pulling my leg.

    • @null_pointer_deref
      @null_pointer_deref Рік тому +7

      I didn't catch up that one when I was watching the series! The writers are truly geniuses

    • @michaellavery4899
      @michaellavery4899 7 місяців тому

      A handful of wankers.

    • @JH-lo9ut
      @JH-lo9ut Місяць тому

      Bojack Horseman has some great fun with the anthropomorphic animals.
      Some of my favorites are Bojack's publisher who's a penguin, every public servant who is either a slug, a sloth or a tortoise, and that time Bojack threw an all-night party and by the end his house is full of those weird nocturnal primates with huge eyes, climbing the walls and doing drugs.

  • @cerberaodollam
    @cerberaodollam Рік тому +202

    The "on porpoise" was perfect 👌

    • @Paul71H
      @Paul71H Рік тому +9

      That reminded me of Norm MacDonald's appearance on Conan O'Brien's show, when he hilariously told the awful joke about "serving a youthful porpoise."

    • @PeterLawton
      @PeterLawton Рік тому +9

      I like those little jokes and puns he sneaks in. But sometimes I wonder if I missed any. I'll try not to overthink it.

    • @wiseoldfool
      @wiseoldfool Рік тому +6

      Yep, that one almost flew under the radar, he kept a perfectly straight face. Any bloopers?

    • @q-tuber7034
      @q-tuber7034 7 місяців тому

      A nod to Lewis Carroll’s Gryphon and Mock Turtle

  • @ZOMBIEHEADSHOTKILLER
    @ZOMBIEHEADSHOTKILLER Рік тому +70

    as a beekeeper, who likes to ride bikes........ i can safely say, its not a "bike of bees"
    if they are in their established hive, its a "colony"....... if they are moving out, and in between hives, its a "swarm"..... if they abandon their home, its an "absconce" ...... if they all die inside their hive, its a "deadout".......... if the colony is new and small, its a "nuc" (short for nucleus) ................ if its a random queen, with random bees, in a temporary box, its a "Package"............................ and if youre me, they are "friends"

    • @overtonhallford54
      @overtonhallford54 4 місяці тому +4

      That's cool. :)

    • @Kevin-mx1vi
      @Kevin-mx1vi 2 місяці тому +1

      I can't remember where I heard this, but I believe that a "bike" was an old term for a sort of bell-shaped beehive made from straw.

    • @winstonelston5743
      @winstonelston5743 2 місяці тому

      @@Kevin-mx1vi I think about my military prep school days when the lower grades (6 to 8, "Goober School") were instructed in one classroom building and billeted in one set of barracks, but they ate in the same mess hall as the senior school, but on a different schedule. There were separate commandants for the junior school and the senior school, and one of the senior school cadets, watching the less-than-orderly progress of the younger students toward Polk Hall remarked, "Look at Major Fly swarming to the mess hall with the Goobers"

    • @heathermaich8966
      @heathermaich8966 2 місяці тому

      Well said.

    • @JulianaLimeMoon
      @JulianaLimeMoon Місяць тому

      🥹

  • @simongee8928
    @simongee8928 Рік тому +287

    When I was in the hotel industry, some of us made up some appropriate 'trade' collectives for fun. We had a decision of managers, a booking of receptionists, a recipe of cooks, a service of waiters, a round of barmen, a cleanse of housekeepers and so on. 😅

    • @CoachCarter94
      @CoachCarter94 10 місяців тому +22

      That is truly amazing and clever 😂 thanks for sharing!

    • @shelbynamels7948
      @shelbynamels7948 8 місяців тому +10

      as valid a collection as a pride of lions or a coven of witches. good work, well done.

    • @garyinspain
      @garyinspain 7 місяців тому +12

      how about a fine of ticket inspectors?

    • @kaylew108
      @kaylew108 7 місяців тому +15

      A sweeping of janitors and a wrenching of maintenance workers

    • @chadgun4135
      @chadgun4135 6 місяців тому +2

      Anger of Arabs?

  • @xxweirdofromspacexx1119
    @xxweirdofromspacexx1119 Рік тому +369

    My favorite group is that of ravens, which can also be called a “conspiracy”, so one time when my mom learned this, she told us, than made a meme, it was a picture of a lot of ravens, with the caption: “IT’S A CONSPIRACY”, very few people got it.
    I now also love “an oversubscription of UA-camrs”

    • @pxolqopt3597
      @pxolqopt3597 Рік тому +10

      W mom

    • @daniellogan-scott5968
      @daniellogan-scott5968 Рік тому +39

      One of my Facebook posts during the pandemic was the obscure "Corvid - Conspiracy or Murder". Few people got the joke.

    • @CrisMind
      @CrisMind Рік тому +9

      They can also be known as an Unkindness
      Both are correct :)

    • @brucestiles6477
      @brucestiles6477 Рік тому +7

      I saw a comic strip that called a group of lawyers a "conspiracy." :>)

    • @endymionselene165
      @endymionselene165 Рік тому

      @@brucestiles6477 I thought that was a bunch of sharks? Or was I thinking about bankers? But what I do know is a Congress of Salamanders is very funny.

  • @shernandez8591
    @shernandez8591 Рік тому +302

    My son is fascinated by these words and likes to invent his own. We live in an area with lots of seniors, who seem to just randomly bunch up in groups, impeding the movement of everyone else. So he calls them a "clot of seniors". After recently being around some teenage girls, he's calling them a "giggle of girls", which I think is has a nice similarity to gaggle of women.

  • @heretik111
    @heretik111 Рік тому +27

    One that I heard and had a giggle about was 'an attitude of teenagers'.

  • @viriss612
    @viriss612 Рік тому +362

    An absence of waiters is still one of my favorites

  • @aaronsakulich4889
    @aaronsakulich4889 Рік тому +284

    For what it's worth, when I lived in Namibia, "crash" was the word that everyone used to describe a group of Rhinos. I've heard it quite often.

    • @christopping5876
      @christopping5876 Рік тому +23

      As a Zimbabwean, I have too.

    • @tusharroymukherjee3370
      @tusharroymukherjee3370 Рік тому +14

      That is the formal English term for a group of Rhinos.

    • @Tsurf
      @Tsurf Рік тому +8

      Motswana here, same.

    • @paninisauce6949
      @paninisauce6949 Рік тому +13

      For what it's worth, though I'm not from a place with enough to say myself, I heard it used ages ago. Before any of this make-up-your-own got popular

    • @jadethegamermc
      @jadethegamermc Рік тому +4

      The crash or the term? Haha

  • @josephsolowyk7697
    @josephsolowyk7697 Рік тому +223

    Flamboyance of flamingoes and a kaleidoscope of butterflies have always been my favourite.

    • @KorithStoneheart
      @KorithStoneheart Рік тому +13

      I like an embarrassment of pandas

    • @Trekmaster47
      @Trekmaster47 Рік тому +11

      How about a graffiti of zebras?

    • @zappababe8577
      @zappababe8577 Рік тому +1

      Those are beautiful!

    • @DalokiMauvais
      @DalokiMauvais 7 місяців тому +2

      Oh my! I had never heard "kaleidoscope of butterflies"! How delightful!

    • @josephsolowyk7697
      @josephsolowyk7697 7 місяців тому +1

      @@DalokiMauvais It is, rather, isn't it. :D

  • @markkettlewell7441
    @markkettlewell7441 Рік тому +56

    I found out that a gaggle of geese is only referenced to them together on the ground. When geese are in flight they are referred collectively as a ‘skein’ 😅 I also like a flamboyance of flamingos.

    • @RCSVirginia
      @RCSVirginia Рік тому +10

      Yes and on the water, they are called a "raft."

    • @jockmoron
      @jockmoron 4 місяці тому +1

      Of course, good reference, and RCS Virginia below, worth remembering.

  • @lizardog
    @lizardog Рік тому +112

    In 1974, I was working as a secretary in a high school library. The first Christmas I worked there, the head librarian gifted me a slim book called "An Exaltation of Larks." It was, of course, a book of collective nouns, and utterly fascinating. I have it to this day.

    • @KapitanStav
      @KapitanStav 9 місяців тому +5

      A notable book by James Lipton (known for Actors' Studio) that should have been mentioned in this video even if it wasn't used as source.

    • @talastra
      @talastra 9 місяців тому

      A sassafras of vermillion

  • @Fishtory
    @Fishtory Рік тому +96

    As a fish nerd...(great video as usual! Thank you)
    i just wanted to mention that schooling and shoaling are distinctively different. A school is tightly grouped fish moving as one, undualting and pulsing. A shoal is when fish split up and stay near but each scatter in their own patterns and far more loosely.
    Just two different survival tactics that evolved for social fish.

    • @naomilangevin3944
      @naomilangevin3944 Рік тому +9

      I thought a "shoal" was also an area of shallower water near the coast that ships could still travel through. As in the Pirates of the Caribbean 2 "we are shallow on the draft, can't see lose them along the shoal?" Or is the word incorrect? I'm not a nautical person but my first thought upon hearing the word shoal was water depth not fish.

    • @Fishtory
      @Fishtory Рік тому +5

      @naomilangevin3944 that is another use of the word also. Good call

    • @nathanielcowan3971
      @nathanielcowan3971 Рік тому

      ​@@naomilangevin3944I'm from savannah GA with some time spent in the florida keys and breifly in the gulf of mexico and that's the only way I've ever heard it used.
      There could be several schools of fish or fishes( the double plural for multiple kinds of fish that is rarely used outside of biblical quotations or marine biologists but could be used at any fish market) but they were described as swimming or otherwise residing in the shoals or in "that shoal over there" as someone pointed to a distinct area that followed a line. I was never instructed as to what designated the ending of one shoal and the beginning of another but it always seemed intuitive with darkening waters and bigger individual fish species frequenting those areas and far fewer smaller or more numerous species. Like the space between galaxies or a dark region where few galaxies exist or within a galaxy where few star systems exist but which isn't obscured by a dust cloud.
      "The shoals" was an area you could explore and was populated by schools and individual marine species.

    • @nathanielcowan3971
      @nathanielcowan3971 Рік тому

      It was never defined to me, but often used. I suppose it could've been in reference to the loose groupings of fish who occupied those regions, but I remember being warned about getting a water craft stuck in those regions on several occasions or damaging a keel.
      A fin keel, was also just called a keel. With fiberglass and inflated or semi ridged hulls which never possessed a real keel from stem to stern as well as the metal bottom and even modern wooden vessels with a shallow keel simply referred to as the hull or bottom of the hull. The only time that the word "keel" was imidiatly followed by the word "fin" was on the caudal peduncle of a fish at the 4H marine center, which the children would imidiatly laugh at when pronounced.

  • @LydJaGillers
    @LydJaGillers Рік тому +196

    The effortless use of porpoise in your monologue without even skipping a beat or smiling was 😚👌🏻 perfect. 😆 Thank you for the pun.

    • @evertvandenberghe
      @evertvandenberghe Рік тому +10

      And thanks for all the fish!

    • @toddtanner95
      @toddtanner95 Рік тому +4

      Came here to say this 👏🏼

    • @xyz.ijk.
      @xyz.ijk. Рік тому

      Yes his was perfect. I tried to slip it in once in a conversation and received a lot of side-eyed views.

    • @maighaleb786
      @maighaleb786 Рік тому

      Literally going through the comments to see if anyone else noticed 👏🏽

    • @xyz.ijk.
      @xyz.ijk. Рік тому

      @@prva9347 Oh, never saw that one before ... well done!

  • @BigJoeChrisLewis
    @BigJoeChrisLewis Рік тому +24

    My French wife recently took to describing her collection of poultry in the garden as: 'My fleet of chickens.' I pointed out to her that 'fleet' is used to describe a group of ships, or possibly aircraft. She thought about it for a while and then said: 'I rather like the idea of them being a fleet. And they do fly - a bit.'

  • @jamesdominguez7685
    @jamesdominguez7685 Рік тому +352

    I first encountered a "parliament of owls" in one of the Narnia books. It's also the title of the chapter, and features a literal wise council of owls that advise the protagonists.

    • @ZlothZloth
      @ZlothZloth Рік тому +42

      A parliament that gives wise advice AND keeps the rodent population in check? When C.S. Lewis dreamed, he dreamed big!

    • @ArisEmriis
      @ArisEmriis Рік тому +16

      A fun side fact: I just recently learned it was also a nod to Chaucer's A Parliament of Foules. LOL. I'm 52 and have read and been in love with Lewis and Narnia since childhood. I still read them on occasion and it's funny how certain things in everyday life trigger memory of chapter titles or quotes from one of the books. It's so cool to see you mentioned that chapter because it's one of my very favorites in the series. 🤓🥰

    • @onepalproductions
      @onepalproductions Рік тому +8

      The owl is a prominent feature in the ruling-classes' symbolism. Bohemian Grove has a 30-foot statue of an owl in its grounds.

    • @klaus_poppe
      @klaus_poppe Рік тому +8

      Could be the origin of The Court of Owls, from Batman comics 🤔

    • @Oturan20
      @Oturan20 Рік тому

      @@klaus_poppe IIRC, that was revealed to be one subset of the Larger [Parliament of Owls] that is basically DC's Illuminati.

  • @deborahmatatall
    @deborahmatatall Рік тому +323

    Some years ago the author of a novel I was reading referred to a group of teen-agers as a “giggle of girls.” Having a teen-age daughter at that time, I found this to be absolutely on point!🌸

    • @Beowulf25
      @Beowulf25 Рік тому +19

      A book of collective nouns I read a few years back had "a blush of boys."

    • @Svensk7119
      @Svensk7119 Рік тому +2

      Amen!

    • @michelepascoe6068
      @michelepascoe6068 Рік тому +15

      My Cornish grandfather referred to his four daughters as "a giggle of girls" in the 1940's.

    • @SkorjOlafsen
      @SkorjOlafsen Рік тому +10

      Apparently this is very old, 16th century if not 15th, but was originally "a giggle of boys". Culture changes I guess.

    • @mahiransworld_2011
      @mahiransworld_2011 Рік тому +5

      It's actually a bevy of girls

  • @colonelb
    @colonelb Рік тому +96

    The 90's band, "Counting Crows" has a great song called "Murder of one" that is about being isolated and alone, and I've always loved the obscurity of the reference.

    • @singleproppilot
      @singleproppilot Рік тому +5

      That title is much more clever than the band’s music, which I had completely forgotten about.

  • @hkpew
    @hkpew Рік тому +75

    Thai doesn't really do exactly this, but a standard feature of the language is that there are words called classifiers which are required whenever you want to talk about a quantity of something. So for instance, if I wanted to say "there are 5 children here" in Thai it would come out something like "here have children 5 people", where the word people here is the classifier for groups of people. This can lead to some unintended humor for English speakers learning Thai, especially because sometimes the classifier for one type of things can sound the same as a noun with an entirely different meaning. For instance, the word for children sounds the same as the classifier for small round objects. So if you want to ask a Thai man how many children he has, "you have children how many people?", but instead use English grammer, "you have how many children (small round objects)?", he will almost certainly say "two!", probably with a straight face. Then he'll crack up.

    • @andreaarnold5613
      @andreaarnold5613 3 місяці тому

      A lot of Thai humour is based on word pronunciation. As it is a very tonal language, with various inflections, the same word can be used five different ways depending on the tonal inflection. Farangs (westerners) attempting to speak Thai can be a great sense of amusement to them with a different meaning being said as to what was implied. Very much like a pun.

    • @philroberts7238
      @philroberts7238 24 дні тому

      You can't have the ones without the others, I believe.

  • @stevej513
    @stevej513 Рік тому +270

    When smokers were starting to become persona non grata and small groups were seen outside buildings I asked colleagues to come up with a new collective noun for the phenomenon. My favourites were "A cloud of smokers" and "A coughin' (coffin) of smokers".

    • @bjornopitz6561
      @bjornopitz6561 Рік тому +3

      That's lovely 😂

    • @Flashy7
      @Flashy7 Рік тому +19

      The "coughin of smokers" is phenomenal! :D

    • @RealConstructor
      @RealConstructor Рік тому +9

      Askegels (ash cones) is the name I use in Dutch. That’s what we call a smoked/burned part of a cigarette or cigar. And ‘kegel’ can mean cone but can also mean a bowling pin. And they’re often smoking at the entrance of a building at the end of an entranceway like a bowling alley.

    • @robertt9342
      @robertt9342 Рік тому +5

      Coffin is the best, most interesting one.

    • @farmergiles1065
      @farmergiles1065 Рік тому +17

      Depends on what they're smoking, though. If it's marijuana, I'd say it's more "a haze of the dazed".

  • @shivlan
    @shivlan Рік тому +70

    I love that you asked a bird-related society about those words, and they answered you seriously. Your channel truly contains a "wonder of videos"!

  • @danutagajewski3330
    @danutagajewski3330 Рік тому +106

    Growing up in England in the 50s, I remember one of my favourite classes was spending a whole week on collective nouns. Our teacher combined grammar with literature, history, and even art to teach us collective nouns. One that I remember from that time, and have never heard it used since is a commonwealth of bees.

    • @PA-ss5cq
      @PA-ss5cq Рік тому +3

      Did you use the book "First Aid in English"? It was a splendid schoolbook, which our primary school relied on hugely for such delights as these collective words. I haven't seen a copy of it anywhere in decades.

    • @karphin1
      @karphin1 Рік тому +9

      Sounds like you had a fabulous teacher!

    • @b.a.erlebacher1139
      @b.a.erlebacher1139 Рік тому +6

      I think it may derive from one of the 18th century British philosophers who wrote an essay about the ideal state being like a beehive with all the bees selflessly devoted to their king, ultimately producing sweetness and light, i.e. honey and beeswax for candles. A commonwealth of bees. Of course, they didn't know that the king bee is actually female, and the other bees are sterile females who cluster around her to feed her and carry off her eggs. I actually read this royalist essay long ago, and was pleased to see the origin of the phrase sweetness and light, although it's usually used ironically now.

    • @karphin1
      @karphin1 Рік тому +2

      @@b.a.erlebacher1139 Very interesting, thanks for that insight!

    • @flavio-viana-gomide
      @flavio-viana-gomide Рік тому

      The word commonwealth reminds me of a group of countries.

  • @Angel-nb1ek
    @Angel-nb1ek 11 місяців тому +32

    I enjoy the phrase "consortium of octopuses". I can imagine them concenting to work together and then "shaking hands".

    • @jayshko
      @jayshko 5 місяців тому +1

      Even better: “consortium of octopi”

    • @quickgirl80
      @quickgirl80 5 місяців тому +1

      If any animal deserves a such an impressive word as consortium. I’m glad it’s the octopus.

    • @JNTKJ
      @JNTKJ 3 місяці тому +1

      ​@@jayshko Octopodes* it's Greek not Latin

  • @luciebatt
    @luciebatt Рік тому +169

    We used to come up collective nouns for things that didn’t have them as a car trip game. Some of my favourite are ‘a nightmare of teenagers’ and an ‘angst of goths’.

    • @jjkrayenhagen
      @jjkrayenhagen Рік тому +6

      Penny Arcade came up with a blessing of unicorns, I think.

    • @RelativelyBest
      @RelativelyBest Рік тому +2

      @@jjkrayenhagen I don't think PA came up with it, or at least I haven't found anything citing them as the source.
      On a side note: Google tells me a group of unicorns can also be called a glory or a marvel.

    • @jjkrayenhagen
      @jjkrayenhagen Рік тому

      @@RelativelyBest I thought that one of their articles said that they came up with it in one of their discussions, but maybe they just mentioned hearing it.

    • @beuxjmusic
      @beuxjmusic Рік тому +4

      I would argue that it should be 'An Angst of Emo' and 'A Skulk of Goths' :P

    • @boredincan
      @boredincan Рік тому +3

      Ed Byrne says it a Mood Of Goths and an Isobar of Emos, they being linked by their depression

  • @daryengreye6573
    @daryengreye6573 Рік тому +113

    Penguins actually have two collective nouns depending on whether they are on land (a waddle) or swimming (a raft).

    • @PLuMUK54
      @PLuMUK54 Рік тому +28

      You could also have a Miracle of Penguins for when they are in flight. 🤪

    • @windywednesday4166
      @windywednesday4166 Рік тому +7

      @@PLuMUK54 Lol, well done 👏

    • @michaelspano4067
      @michaelspano4067 Рік тому +2

      I've heard waddle before but also a panache of penguins.

    • @lorraineliggera4229
      @lorraineliggera4229 Рік тому +1

      @@PLuMUK54penguins fly? Only under water as far as I know.

    • @monkeybusiness673
      @monkeybusiness673 Рік тому +3

      @@lorraineliggera4229 That's why you would call it a "miracle" ;-)

  • @zarajday
    @zarajday Рік тому +116

    In the US navy, our Eagle rank insignia for Petty Officers are often called crows (couldn’t tell you why) and when someone is going through a qualification where a bunch of Petty Officers are drilling you, it is called a “Murder board” because you’re surrounded by crows.

    • @seanluzdeluna8153
      @seanluzdeluna8153 11 місяців тому +6

      Lol, that's interesting, didn't know that.

    • @DrGreenGiant
      @DrGreenGiant 6 місяців тому

      Funnily enough in the British Army, officers are often referred to as crows as a bit of a pejorative.
      When in training we'd give the officer in charge the big, heavy LSW rifle; affectionately called the "crow cannon."

    • @dave8323
      @dave8323 5 місяців тому

      In the British army, it's a pejorative term for an inexperienced solider, or an insult if someone does something stupid. I was told it stands for "combat recruit of war", which sounds cool, but I don't know if that's true.

    • @ProchoicePeopleAreSociopaths
      @ProchoicePeopleAreSociopaths 4 місяці тому

      It looks like a crow on the collar tho😂
      Thats why i thought it was called that. I was an FC3 when I was in.

  • @bobdear5160
    @bobdear5160 11 місяців тому +6

    Love these. Our car share pool did try and come up with collective nouns, especially modern suggestions. An amalgamation of gravel lorries (or dentists though an amalgam is better) was one. We had a giggle of guides and a heap of cubs, a detention of teachers, a toccata of organists, a zoom of motorcyclists, a Nah, nah of traffic police (in pursuit with blues and twos), an annoyance of spam callers etc etc. great fun especially if the collective nouns were appropriate or even inappropriate!

  • @skiesboi
    @skiesboi Рік тому +169

    Also, having grown up in Africa, I think that one would be hard-pressed to find two leopards together, let alone a whole "leap of leopards". This may be another reason that they fell out of use. There is not much use of a collective noun for something that doesn't exist in a collective

    • @mellertid
      @mellertid Рік тому +27

      An imagination of hermits.

    • @JCSAXON
      @JCSAXON Рік тому +5

      I’d say that lands perfectly between phonetics, exoticism & exaggerated warning

    • @jgw5491
      @jgw5491 Рік тому +5

      I wonder if it was coined for multiple leopards in a heraldic achievement?

    • @timolynch149
      @timolynch149 Рік тому +2

      @@jgw5491 A heraldic achievement would be the entirety of all the components a bearer of a coat of arms is entitled to (supporters, motto, helmet, mantling etc). I'm not aware of leopards being displayed anywhere outside of a heraldic charge. To the best of my knowledge, three is the maximum of leopards displayed in any coat of arms (and they usually look more or less the same like a heraldic lion because, frankly, medieval Europeans had no clue what they looked like) and heraldry tries to be precise when describing any given coat of arms. For instance, the famous English three lions where, in heraldry, originally called leopards (which was more of a description for a pose). So, the royal British arms would be Gules, three lions passant guardant in pale Or armed and langued Azure -> On a red field, three golden lions walking in the "Dexter" position looking towards the viewers with a blue tongue.
      TLDR: Heraldry does not use collective nouns for a charge, it would say "2 leopards" or "3 fish" or "5 geese"

    • @henrywhite2984
      @henrywhite2984 Рік тому

      and blue claws. That's the "armed". @@timolynch149

  • @research903
    @research903 Рік тому +31

    When I was growing up, we had about 30 or more barn cats on our farm. These were semi-feral cats that lived in our barns and kept the vermin population under control. My grandfather referred to them as a "TRIBE" of cats. He also pointed out that there were two distinct tribes; one tribe at each of our barns. Also, each tribe had a distinct TOM that ruled each tribe.

  • @Mandrake42
    @Mandrake42 Рік тому +112

    I always thought that it being a murder of crows was somehow tied to them being perceived as an ill omen.

    • @nafereuskortex9055
      @nafereuskortex9055 Рік тому +4

      Yeah that was my interpretation aswell.
      Maybe they weren't at the time and we just see it like that now but I always thought that was what it was referring to.

    • @Dancestar1981
      @Dancestar1981 Рік тому +1

      So did I

    • @moongirl786
      @moongirl786 Рік тому +15

      I think that's still the same explanation; crows were perceived as a sign of ill omen because they hang out around dead bodies and make (what are to us) ominous shrieking sounds

    • @margaretford1011
      @margaretford1011 Рік тому +3

      I wonder if the word was resurrected by the movie “The Birds” by Alfred Hitchcock. I have a vague memory of learning the word in association with that movie, but can’t remember if it was ever used in the movie.

    • @moongirl786
      @moongirl786 Рік тому +3

      @@margaretford1011 Possibly popularized it. That's a Hitchcock I sadly haven't seen yet, I should get on that!

  • @CalebJMartin
    @CalebJMartin 10 місяців тому +14

    If I were to suggest a couple collective nouns...
    Maybe a _Mumble_ of Linguists?
    A _Thunder_ of dinosaurs?
    How about a _Scribble_ of cartographers?
    Always love your content, keep up the amazing work 😁

    • @blindphilosopher
      @blindphilosopher 8 місяців тому +2

      None of those can surpass "A Confusion of Philosophers". That's my favorite one.

  • @stephaniesullivan8989
    @stephaniesullivan8989 Рік тому +27

    I’ve always been delighted at one of the collective nouns for otters as being a “romp”. Very suitable, particularly for river otters.

  • @timbeard8457
    @timbeard8457 Рік тому +3349

    What do you call a crow sitting by itself? Attempted murder.

    • @Immopimmo
      @Immopimmo Рік тому +256

      A pair of crows actually. A crow is just a crow (or possibly a manslaughter). Two crows are an attempted murder and three crows or more are a murder. 😁

    • @supertuscans9512
      @supertuscans9512 Рік тому +70

      No one crow innocent.

    • @maxberan3897
      @maxberan3897 Рік тому +28

      This brings to mind that old country saying, "see one rook by 'is self, he be a crow; see a flock of crows, they be rooks". Which suggests a murder of crows is an oxymoron (except during the mating season).

    • @nickbarton3191
      @nickbarton3191 Рік тому

      A suicide risk perhaps?

    • @Berkeloid0
      @Berkeloid0 Рік тому +29

      Attempted murder - as shown in the video at 12:43

  • @MarcelGomesPan
    @MarcelGomesPan Рік тому +32

    I have actually wondered about this.
    In Swedish the only ones i can think of are:
    Flock - most animals.
    Stimm - Fish.
    And Svärm - Insects.
    All CAN be used for people too but would be seen as rather pejorative .
    We also use ”Stimma” as a verb for people making a commotion or Stimmig describing such people.
    And about sound, we do have Surra ( a buzzing sound ) sometimes used for people and especially talkative groups or individuals.
    Well!
    Here are my contributions:
    * A poop of polititians.
    * A sob of singles.
    * A snot of celebrities.
    * A mayhem of musicians.
    * A whatdahellyawant of whiskies.
    * An otherness of opinions.
    * A dingle of departments.
    * A potty of political parties.
    * A plummet of airplanes.

    • @DenverBrin
      @DenverBrin Рік тому

      A plummet of airplanes, lol

    • @Big_Not_Good
      @Big_Not_Good Рік тому +1

      Plummet of Airplanes? Too soon man, too soon.
      9/11 Never Forget!

  • @felicialightfoot2380
    @felicialightfoot2380 Рік тому +3

    Clowder and glaring are both actually proper for a group of cats. I ❤ kitties.

  • @Vazlist
    @Vazlist Рік тому +69

    I ran into the "Stoakes-Whibley natural index of supernatural collective nouns" a while back, and it has some interesting entries like: a racket of banshees, a legion of demons, a pleasure of pixies, a majesty of titans, a yard-sale of androids, a percussion of giants, an industry of villains, a snarl of minotaurs, THE BORG, and my favourite a basement of vampires.

    • @andreavantzet1962
      @andreavantzet1962 Рік тому +14

      Okay, I have to give credit to the late, great Terry Pratchett for this one who gave us the Argument of Witches.

    • @jamesmadden108
      @jamesmadden108 Рік тому +10

      Shortage of Dwarves

    • @unsrescyldas9745
      @unsrescyldas9745 Рік тому +2

      Ive heard legion of demons quite often, and honestly, an industry of villains fit well.

    • @freewheelinfranklin6201
      @freewheelinfranklin6201 Рік тому +2

      A Rattle of Bones.

  • @vickypedia1308
    @vickypedia1308 Рік тому +36

    I love "a fluffle of bunnies", even if I don't know if it has any linguistic history or if that was just made up recently. It's certainly catching on with bunny owners!

  • @wtfpwnz0red
    @wtfpwnz0red Рік тому +33

    Oddly, I've heard groups of vultures referred to in three ways.
    Flying in a group they're called a "kettle," which as far as I know is a general term for birds flying in formation.
    Landed and hanging out (on trees, power lines, etc) they're a "committee," and a "wake" when gathered around a corpse.

    • @missharry5727
      @missharry5727 Рік тому +2

      Kettle is generally used at least in the USA for a group of birds, generally vultures and/or other birds of prey soaring and circling in a thermal.

  • @FuzzyElf
    @FuzzyElf Рік тому +5

    I have a longtime favorite, mentioned in this video: an unkindness of ravens. I met the phrase decades ago as the title of a crime novel by an English author!
    I can only recall making up one group noun: a giggle of queens for a group of gay men. This is from long ago when I was much younger, and more prone to giggling with my friends. I would strive to use it only in describing men who like, or don't mind, being called queens. :-)

  • @erinsim1062
    @erinsim1062 Рік тому +40

    I recommend the late James Lipton's book in collective nouns, "An Exaltation of Larks." It's lovely, and has both traditional and cleverly suggested names that add poetry to our language. Any interest in common nouns in the latter part of the 1900s probably stems from Lipton's delightful book.

    • @kj3d812
      @kj3d812 Рік тому

      I think that's the book I used to have -- my favorite collective noun has always been "an exaltation of larks." 😊

  • @AceChaosFilms
    @AceChaosFilms Рік тому +26

    I love collective nouns, they convey such a vivid image of what they describe. An unkindness of ravens, a conspiracy of lemurs or a nest of rumours are my favourite examples that give (mainly) animals their own personality and they evoke strong feelings about the nature of what they describe. Great video!

  • @elittlebit493
    @elittlebit493 Рік тому +32

    For what it is worth, we were given a (printed) list of collective animals at school in the late 70s. A ‘crash of rhinos’ was listed there and it was one of the ones that has stuck with me through the years.

    • @DocBree13
      @DocBree13 Рік тому +1

      I’ve definitely heard/read that many times over the years, myself.

  • @JMPschool1
    @JMPschool1 10 місяців тому +7

    I love the accuracy of an embarrassment of pandas and I love the word niblings because saying "nieces and nephews" is such a mouthful. I can't wait to see my niblings this weekend lol such an adorable word

  • @derfunkhaus
    @derfunkhaus Рік тому +94

    On an episode of the television series Inspector Morse, Morse ponders what a group of pathologists would be called, and he concludes it must surely be a _body_ of pathologists.

  • @N3W8Y
    @N3W8Y Рік тому +73

    A Thunder of Dragons Is a term I have heard before. Very evocative. I would imagine, numerous massive wings beating simultaneously might sound like a thunderstorm.

    • @CyberiusT
      @CyberiusT Рік тому +4

      In the days of IRC, the usenet newsgroup alt.fan.dragons spread there as AFD, and coined "a Dominance of Dragons" (with caps, because dragons are prideful ;)

    • @duperscreen811
      @duperscreen811 Рік тому +2

      Stephen King calls it a Bonfire of Dragons.

    • @gnarthdarkanen7464
      @gnarthdarkanen7464 Рік тому +3

      At my Gaming Table (D&D or GURPS usually) it would deteriorate to a "Hilarity of Dragons" at this point... AND it's probably my fault...
      In a "one-shot-turned-campaign", sometime back, I was reaching a low-energy point and someone complained that we hadn't (as a group) faced any dragons... Now, granted, we had several relative noob's in the group and some veterans of our collective had "retired" (basically moved and life got in the way)... so it was a sort of new group, but it had also been quite a while since we had faced dragons, even for the remaining veterans of the game at the Table... SO I started working in an adventure direction toward that...
      At some point, memories of my mother crept in, and particularly a conversation (she was a fantasy novel FIEND) where we discussed the actual ramifications of "what if dragons WERE real"... AND hit upon the prospect of just leaving the car wash... and you think bird-sh*t is disheartening!
      SO in a town carved right out of the rocks of mountainsides and cliffs, I narrated and described a few free-standing buildings, all of which seemed at least 3 to 5 TIMES as durable as any the Party had seen... There were signs of course, "beware dragons" and the like... Everything outdoors was WAY over-engineered for what you'd expect... AND the livery in town even had a system for self service in the case the shop keep or night watch wasn't immediately present, so customers could let themselves in and park wagons without requisite aid, a place to write and sign notes, and the like... BUT of course, they parked the wagon and horses right outside the bar, and even ignored the warnings from a couple street kids and a woman who could easily tell they "weren't from anywhere around here"...
      AND of course, a few minutes in the tavern later, there was a horrendous crash outside, the screaming of horses and a commotion... and the Party came out to see the immense pile of dung slumping in the middle of the remains of their wagon, with the horses bolting down the street... because I couldn't get the idea out of my head... and it was too funny to resist...
      SO ever since that little adventure (which they played out and even survived relatively the worse for the wear, but not hopelessly so) the merest mention of dragons at our Table results in a roll of giggles and mutters building up to hilarity as the story is retold to whomever "was noob' enough to look for that kind of trouble" at least at our Table... ;o)

    • @peter_kitsune
      @peter_kitsune Рік тому +2

      I think that came from the Inheritance Cycle

    • @nathanielcowan3971
      @nathanielcowan3971 Рік тому +1

      I've read "an inferno of dragons" though they were at that moment in the story attacking a town with fire.
      "A blaze of dragons" would also be a good short hand, perhaps used by members of a more rural community in a fantasy setting.

  • @laartje24
    @laartje24 Рік тому +42

    My favourite (whether it is old or modern) is a mischief of rats. As a pet rat owner it amuses me because it is so accurate. If my pet rats start grouping together, they are usually up to something.

  • @Branwhin
    @Branwhin Рік тому +23

    There was an event I once attended where it was announced that we had a "Hastings" of people there (1,066). I thought that was hilarious, if rather specific. I love English, it's so magnificently weird in so many ways.

    • @franohmsford7548
      @franohmsford7548 7 місяців тому

      That would surely be a misspelling of or possibly pun on hustings
      a meeting at which candidates in an election address potential voters.
      Originally referring to a governing assembly in Germanic.

    • @Branwhin
      @Branwhin 7 місяців тому

      @@franohmsford7548 that's cool I did not know that! I think it had more to do with the Battle of Hastings though, which took place in 1066.

    • @franohmsford7548
      @franohmsford7548 7 місяців тому +1

      @@Branwhin As I said....It may have been a double pun with the number of people there making the change from Hustings to Hastings an easy and obvious malaprop.

  • @murraycallahan3716
    @murraycallahan3716 Рік тому +48

    In high school we read a short story about collective nouns called”…And a Grasp of Millionaires”.

  • @smivan.
    @smivan. Рік тому +70

    I've actually heard "a business of ferrets" on multiple occasions, so that one is definitely in use.

    • @meruluss
      @meruluss Рік тому +3

      Likewise for me with "a crash of rhinos"

    • @tiyenin
      @tiyenin Рік тому +11

      Whether etymologically sound or created out of thin air, repetition begets commonality begets thus being "real" words. Just ask "normalcy" - appropriated from math(s) by US prez Warren G. Harding as a neologistic synonym for "normality" - or the personally devastating "should of."

    • @StamfordBridge
      @StamfordBridge Рік тому +8

      Multiple occasions? So you’re saying it’s “business” as usual?

    • @clwest3538
      @clwest3538 Рік тому +8

      Must be a ferret owner thing - had a friend who owned 2 - said if he had one more he would have a business of ferrets (first time I heard the term) .... we joked for a while on how the two ferrets were already into all his 'business' ...

    • @forthrightgambitia1032
      @forthrightgambitia1032 Рік тому

      A mullet is the collective term for a group of weasel fighters

  • @mikeroberts847
    @mikeroberts847 Рік тому +240

    I like the fact that when geese are on the ground they are a ‘gaggle’ but when flying in formation they are a ‘skein’.

    • @Dbsabzbzb
      @Dbsabzbzb Рік тому +38

      Yes, and when speaking of a skein of geese, it’s fun to advise that geese assemble into these formations to benefit from the aerodynamic efficiency it provides, and then ask why one side of the skein is longer than the other and pause while the scientific possibilities are considered...the answer? There’s more geese on that side...

    • @WildStar2002
      @WildStar2002 Рік тому +3

      @@Dbsabzbzb One of my favorite jokes - and you beat me to it! lol! 🤣

    • @greebo7857
      @greebo7857 Рік тому +6

      I wonder how it is connected with a skein of wool, wool wound in a loop before it is wound into a ball.

    • @clangerbasher
      @clangerbasher Рік тому +8

      A group of geese floating on water is called a plump.

    • @RCassinello
      @RCassinello Рік тому +6

      It's because geese skein up to get high. :D

  • @souptec
    @souptec 8 місяців тому +5

    As a fan of Time Team, in one episode Tony Robinson asked what the collective noun for archeologists should be and it was determined that it should be an Argument of Archeologists.

  • @davetaylor2088
    @davetaylor2088 Рік тому +66

    I love that you mentioned that the collective noun for a group of whales was changed to "pod on porpoise" and just moved right along. Very droll. Also 'flocc' is what we call the bound together suspended solids in a liquid - as used in water treatment, where a floccing agent is added to make the solids combine and sink or float so they can be removed.

    • @janami-dharmam
      @janami-dharmam Рік тому +2

      it is a flocculating agent; well known to chemists

    • @holly50575
      @holly50575 Рік тому

      Dave Taylor, yes, I heard that and my brain went BOING…! Too early in the morning for puns🤪

    • @davidjrutz1947
      @davidjrutz1947 Рік тому

      I caught that, too. I had to back it up and listen again with CC on. Rob is a punny guy.

  • @malteplath
    @malteplath Рік тому +34

    Lovely video! I recall an episode of I'm Sorry I Haven't A Clue, where the panelists were challenged to make up new collective nouns. The only one I remember from that broadcast is for a collection of heads of school: an absence of principals.

    • @RobWords
      @RobWords  Рік тому +9

      Perfect

    • @tygrkhat4087
      @tygrkhat4087 Рік тому +5

      Commenting on the general age of members of the Tory Party, on one of the last episodes of "Mock the Week," Ahir Shah called a group of Tories a "haunting."

  • @claudiaf.2236
    @claudiaf.2236 Рік тому +114

    As a German speaking person, I am very familiar with such collective words. But in German they are used in daily language. From the comments now I understood, that people do not really know them?
    By the way: A school of dolphins or dolphinschool (Delfinschule) is a known expression. But we have also fun words like: a hunger of bears (Bärenhunger) a thirst of apes (Affendurst).

    • @johnstobart7028
      @johnstobart7028 Рік тому +21

      For clarity, collective words in English are not those wonderful collections of words all stuck together that make German such a joy. Bärenhunger is NOT a multiplicity of bears and Affendurst is not a multiplicity of apes and as far as I know the Delfinschule is where you learn to swim. Rather a fun posting nonetheless!

    • @m.r.3912
      @m.r.3912 Рік тому +3

      Dolphin school or whale school are used in German. But more likely for a group of moms and kids

    • @patrickbodine1300
      @patrickbodine1300 Рік тому

      ...or whales as well.

    • @italianorgan3868
      @italianorgan3868 Рік тому

      In Donald Duck, years ago, I saw Affenhitze.

    • @MrXyzzzzzzzzzzzzzzzz
      @MrXyzzzzzzzzzzzzzzzz Рік тому +3

      Are you not confusing collective nouns (a gaggle of geese/Gänseschar) with compund nouns (Windmill/Windmühle)? As far as I am awarre there are only few collective nouns in German as the same word e.g. Schar is used for a large number fo different animals.

  • @arwenwestrop5404
    @arwenwestrop5404 Рік тому +2

    I do love a 'Flamboyance of Flamingos'. No clue where it comes from, but honestly? I don't care, I just love it!

  • @jccusell
    @jccusell Рік тому +42

    I LOVE the fact many of these where meant as witty or tongue in cheek ideas and actually went to catch on in common language use. Just awesome. An impatience of wives?! I am dying hahaha

  • @VinnietheCorgi
    @VinnietheCorgi Рік тому +27

    I don't recall where I first heard this one but, in terms of social spiders I've heard of them referred to as "A Citadel of Spiders".

  • @thehun1234
    @thehun1234 Рік тому +71

    Hi, Have you considered making a video about the different sounds animals make in different languages? In one of my jobs I had co-workers of several different nationalities and somebody went around using people to tell him what kind of sound the different animals make in their native language. It was surprising how different the sounds were. In English the ducks quack but us Hungarians claim that the sound they make is "hap".

  • @agatahb
    @agatahb 10 місяців тому +1

    Your vids are just GREAT, I've been binge watching since yesterday, when I discovered this channel. AMAZING

    • @RobWords
      @RobWords  10 місяців тому

      Great to have you on board!

  • @RANDALLBRIGGS
    @RANDALLBRIGGS Рік тому +40

    "An Exaltation of Larks," by James Lipton, was first published in 1968. It includes gems such as a "singularity of boars," a "nye of pheasants," a "badling of ducks," a "fall of woodcock" and a "wisp of snipe."

    • @sydhenderson6753
      @sydhenderson6753 11 місяців тому +2

      The medieval manuscript has Exalting of Larks.

    • @mumiemonstret
      @mumiemonstret 10 місяців тому +2

      Are they indeed suggesting "singularity" to denote a multitude of something? So weird! Or is it suggesting that boars are so compact that when they meet, they create a black hole?

    • @elizabethpowers7540
      @elizabethpowers7540 8 місяців тому

      I think it's because boors are alone as much as others can help it. 🤣@@mumiemonstret

  • @darrelsartin4355
    @darrelsartin4355 Рік тому +85

    Many years ago I received a book - "An Exaltation of Larks", a book entirely devoted to collective nouns. Get a copy if you can find one, it's fascinating!

  • @JontysCorner
    @JontysCorner Рік тому +46

    I think one of your first lines in this video should be adopted. 'A peculiarity of English' is a very good collective noun for us 😂

    • @patrickbodine1300
      @patrickbodine1300 Рік тому

      "British English" I would assume.

    • @nathanielcowan3971
      @nathanielcowan3971 Рік тому +1

      It works for the people or the language, if you'd like to refer to a grouping of words.

  • @DGA2000
    @DGA2000 7 місяців тому +4

    Collectives even spill over to things and ideas. A conglomeration of pots and pans or a battery of tests and a hail of bullets coming at you as examples.
    I love making them up and one I'm particularly proud of is a cube of sugar daddys 😅

  • @louisdesroches
    @louisdesroches Рік тому +21

    YES! Love this topic. Glad you covered it. One of my favourite terms is a rafter of turkeys.
    (also, I saw what you did on porpoise there......)

    • @robertt9342
      @robertt9342 Рік тому

      I have actually seen a group of turkeys in the rafters of a barn, makes me think that’s where they get the name from.

  • @Blaqjaqshellaq
    @Blaqjaqshellaq Рік тому +21

    "Gaggle" is the collective for domestic geese; wild geese come in a "skein." The Norse-based word also means "knife" in northern dialects like Scots, and may refer to the knife-like V-shape formed by wild geese in flight.
    One of Ruth Rendell's mystery novels is titled AN UNKINDNESS OF RAVENS.

  • @922araceli
    @922araceli Рік тому +24

    Hi Rob! Thanks for this, I really enjoyed it!
    I can solve the mystery of that beer from Berlin, "Berliner Kindl", and why there's a kid in the mug. In the first place the German word for child is "Kind", not "Kindl". The latter is a dialect diminutive. But why the kid? Well, before German parents really tell you where the babies come from - the bees & flower story - they come up with all sorts of stuff. One of them is: "Your daddy found you at the bottom of the beer mug." It's one of the nicer ones, for sure.

    • @malirabbit6228
      @malirabbit6228 Рік тому +4

      Thank you for this interesting explanation!

    • @Rapture-Farms
      @Rapture-Farms Рік тому +1

      Berliner is that like a donut 🍩....remember jfk said that he was a berliner and they laughed at him... but they understand what he was trying to say .to be fair to him

    • @922araceli
      @922araceli Рік тому +2

      @@Rapture-Farms Actually, a "Berliner" is similar to a donut, as for how it's made, just that it doesn't have a hole in the center: instead, it's filled with jam or custard. Typical in carnival - another funny side to it, don't you think?

  • @skrijgsman
    @skrijgsman 10 місяців тому +2

    I've always thought of the 'business of ferrets' as a 'busy-ness of ferrets' due to them being incredibly active creatures.
    My favorites (real and otherwise) are:
    Flamboyance of Flamingoes (because who would argue with a Flamboyance)
    Mob of Emu (I can just see them extort the local McDonalds)
    Convocation of Eagles (because they're undeniably majestic)
    Mess of Iguanas (it's a mess everywhere they go)
    Intrusion of Cockroaches (no argument here)
    Obstinancy of Buffalo (I'm not stubborn, YOU are!)
    Implausibility of Gnus (this makes the death of Mufasa all the more tragic)
    Blessing of Narwhals (we all know how superstitious sailors can be)
    Claw of Panthers (come closer and find out)
    Conspiracy of Lemurs (they like to move it move it)
    Mischief of Rats (conspirators extraordinaire)
    I can wholeheartedly recommend making a quiz of these. I had so much fun coming up with alternatives that are as ridiculous are the originals.

  • @samTollefson
    @samTollefson Рік тому +46

    Please bear with me on this one. Once a year I make a 9-gallon batch of Spaghetti sauce that I freeze in 2-person portions for an easy meal once a week or so. After I have all the ingredients combined in 2 large pots I distribute it into 8 crock pots I have collected over the years, for a low slow overnight cook to get that "Grandma spent all day in the kitchen" flavor. So, what do I call this gathering of pots in my kitchen?
    A simmer of crock pots!

    • @wordreet
      @wordreet Рік тому +2

      Love it!

    • @samTollefson
      @samTollefson Рік тому +3

      @@wordreet It's not often that I come up with an acknowledged witticism, so I am going to take some time and savor it! Thank You!

    • @wordreet
      @wordreet Рік тому +2

      @@samTollefson Please be careful though. Leaving stuff cooking overnight is not without risks. Hopefully you have a smoke alarm in the ceiling nearby. Our local Fire Service people installed three in various places in the house just a few months ago. I had one for ages, but with no battery in it!

    • @samTollefson
      @samTollefson Рік тому +4

      @@wordreet No worries, I run the pots at about 210 degrees until I go to sleep then turn them off with the covers on until the morning when I bring them back up to 180 or so before shutting them down, cooling and bagging them for freezing. I have been doing this for 30+ years with no problems, and have enjoyed a few thousand delicious low-effort weekday meals! Thanks for your concern!

    • @wordreet
      @wordreet Рік тому +1

      @@samTollefson Cool bananas! No, wait! Hot bananas! No! Wait! . . . 😕

  • @kirstenriehl700
    @kirstenriehl700 Рік тому +41

    In German we use "Schule" for fishes and esp. for dolphins. There is also the word "Baumschule", which is a tree nursery. "Schule" has the same roots as "Schwarm" (swarm).
    Very cool video! 🤓

    • @Skybutler70
      @Skybutler70 Рік тому +3

      What I find fascinating and puzzling at the same time is the weird similarity English and German have in calling a place where you grow trees a Baumschule/tree nursery and a place where you educate little kids a Kindergarten/kindergarden... Where are the roots of this?

    • @kirstenriehl700
      @kirstenriehl700 Рік тому

      @@Skybutler70 In Baumschule und Pflanzschule bedeutet es den Ort, wo junge Bäume oder Pflanzen zur künftigen Versetzung in Menge gezogen werden. (Adelung-Wörterbuch) Pflanzen großziehen und versetzen - Schule für Kinder = Kinder großziehen und versetzen (von den Bänken der ersten Klasse in die Bänke der zweiten Klasse, da früher in nur einem einzigen Klassenraum unterrichtet wurde und "versetzen" sowohl wörtlich (von einer Bankreihe in die nächste) als auch übertragen (von einer Klasse in die nächste) bedeuetete. Sorry for not explaining in English. If anybody is interested in the topic I may try it. Let me know.

    • @haeuptlingaberja4927
      @haeuptlingaberja4927 Рік тому +1

      @@Skybutler70
      Well, a nursery or school for growing tender young trees seems fairly self-evident, and kindergarten is simply both a borrowed word and a borrowed practice. 19th century German immigrants in America brought kindergartens with them, especially in Wisconsin, where we also still have Turnvereine, although there isn't a lot of gymnastics going on in them anymore. In fact, during our devastating Civil War, my great-great-grandfather's brother, a fairly recent arrival from Trier who, like many Germans in Wisconsin still didn't speak much English, was trained at the Milwaukee Turnverein to assassinate Jefferson Davis, believe it or not. (He was obviously not successful in this, but he did manage to come back alive from this mission, if without one of his arms.) I have a letter he wrote to his cousin in the old country in which he is very passionately urging him to come here to fight the good fight, so appalled that he was by American chattel slavery. But that story is obviously a fish of a very different kettle...

    • @flingyourself
      @flingyourself Рік тому

      🤓

  • @MarioRodriguez-ow9rl
    @MarioRodriguez-ow9rl Рік тому +43

    In Spanish we also have some collective nouns for animals, although maybe less than English as far as I know. The main ones are:
    "Banco de peces" literally "Bank of fishes"
    "Bandada de aves" literally "Band of birds"
    "Enjambre de abejas" literally "swarm/crowd of bees"
    "Jauría de perros o lobos" literally "dance of dogs/hounds/wolves"
    "Piara de cerdos o jabalíes" literally "feet of pigs/wild boars"

    • @sanjivjhangiani3243
      @sanjivjhangiani3243 Рік тому +1

      In English, we have a "sounder" of hogs, and hunters still use that.

    • @rijjhb9467
      @rijjhb9467 Рік тому +4

      The Italian "muta di cani" sounds incredibly similar to "mute of hounds", and it means the same thing.

    • @copacopa4881
      @copacopa4881 Рік тому +2

      @Rijjhb in french too "une meute de chiens"

    • @Cailean_MacCoinnich
      @Cailean_MacCoinnich Рік тому

      "Enjambre de abejas" literally "swarm/crowd of bees".
      I'm feeling this could easily translate into English as "A jamboree of bees" which sounds quite jolly.

    • @rijjhb9467
      @rijjhb9467 Рік тому

      @@copacopa4881 the funny thing is that I have no idea of what "muta" means in that context. Do you happen to know what "meute" means in French?

  • @chipdenman863
    @chipdenman863 11 місяців тому +1

    Crash of Rinos was on a poster in my elementary school library (early 1970s) as well as a murder of crows, pride of lions, and parliament of owls.

  • @CandC68
    @CandC68 Рік тому +93

    One of my teachers told us this.
    According to an old joke, four Oxford dons, each of them expert in a different field, were taking a walk in the city of dreaming spires. When they passed a group of prostitutes, the first exclaimed: “A jam of tarts!” The second, a musicologist: “A flourish of strumpets.” The third, a scholar of nineteenth-century English literature: “An essay of Trollope’s.” The last, a professor of modern English: “An anthology of pros.”

  • @brianrobinson4825
    @brianrobinson4825 Рік тому +9

    As a birder and RSPB member, a murmuration is used to describe a particular flocking behaviour where large numbers of birds flock together in flight, darting about allegedly to confuse potential predators. And Starlings are indeed one of the most common murmurator species. Also waders like knot murmurate. So a murmuration of starlings is in quite common usage in the community. But as to whether this is the original source of the collective noun, or if the collective noun led to the description of behaviour, I cannot say.

  • @bl4ckscor3
    @bl4ckscor3 Рік тому +9

    "It appears that we have made the change on porpoise (...)" brilliant wordplay!

    • @willowrolin9957
      @willowrolin9957 Рік тому +2

      I genuinely went down in the comments to see who else had noticed (and mentioned it)

  • @Bill.Pearson
    @Bill.Pearson 11 місяців тому +1

    Few people think of it, but 'a month of Sundays' is a term of venery (which is what names of collections are called). "I haven't seen you in a month of Sundays." would imply 30-ish Sundays-- 7-8 months--so, a long time.
    I believe the term for ferrets is 'a busyness of ferrets' (not 'business'), which aptly describes them. And, yes; 'busyness' is a real word.
    The Pedantry Corner is now closed.

  • @6666Imperator
    @6666Imperator Рік тому +18

    it always feels to me that many times especially with the animal related collective nouns the noun emphasizes an attribute that we put onto this specific animal (pride for the lion, murder of crows due to them being often associated with battle fields, parliament of owls because owls are linked to ancient Athens, etc.)

  • @huyxiun2085
    @huyxiun2085 Рік тому +67

    I had some trouble learning English, like many French. Unlike many French, I had both of my parents being quite confident with it. That didn't really help me, but still, I knew they knew much more than other kids' parents, in that field.
    I was done with school life and starting to learn more and more English at my work, eventually getting comfortable with it. I came across the expression "murder of crows", and found it funny.
    I went to my mother, the best of my two parents at English. Understand she's quite fluent in it, although to be fair, she's quite fluent in several languages. It's actually NOT helping to know many languages when you need to know tiny details about a second one.
    She laughed so hard at me when I explained her that expression.
    "Stop that non-sense, stupid. Never heard of such a thing. You're supposed to be an adult now, stop making things up".
    So... yeah... my mother can be quite the "hard lover" kind. It did hurt. Mainly because it hurts growing up, realizing your super parents can be wrong. But also because you know, pride.
    Years later after this story, thanks for the video.
    I will forward it to my mother. Let's say, just because it's interesting and I just want to share interesting things :p
    I doubt she'll remember the story. But the kid inside me will be very pleased.
    Because you know. Pride ;-)

    • @enysuntra1347
      @enysuntra1347 Рік тому +2

      So you're a lion? :-P
      Well, reading your comment here could give her a hint.

    • @Tmanaz480
      @Tmanaz480 Рік тому +10

      Lol... "Hard lover" is an interesting twist on "tough love". English is crazy.

    • @CBlargh
      @CBlargh Рік тому +1

      Les mots collectifs ne sont pas très utiles, mais je pense qu'ils sont fascinants! _"Murder"!?_ o_O Pourquoi!? C'est complètement fou!

    • @DocBree13
      @DocBree13 Рік тому +1

      @@Tmanaz480 I was going to make the same comment :)

    • @DocBree13
      @DocBree13 Рік тому +2

      I feel second-hand vindication for you :) I hope she does remember when you tell her ❤

  • @bearwoody
    @bearwoody Рік тому +14

    Although I'm unsure of their origin, while in Africa a tour guide indicated that giraffe have two collective nouns. While standing still, they are called a Tower of Giraffe, and while walking as a group they are called a Journey of Giraffe. Whether centuries old or of more recent origin, I think they're beautiful

  • @TobyCatVA
    @TobyCatVA 8 місяців тому +3

    This explains where "eleven leopards leaping came from." in "The 12 Days of Christmas" song.

    • @DalokiMauvais
      @DalokiMauvais 7 місяців тому +1

      Leopards? I never heard that before - or are you joking? There are various versions out there that switch around the last 3 or 4 groups, but the one I learned has "Eleven pipers piping" and "Ten lords a-leaping."

  • @SPscorevideos
    @SPscorevideos Рік тому +8

    Also in Italian we have collective nouns, but not so many as in English. We are very "precise" with them: there's "gregge" for ovines (sheep, goats etc.), "mandria" for bovines (cows, buffalos etc.), "sciame" for flying insects and "stormo" for the birds; "branco" for almost all the other animals (canides, felines, whales etc.)...
    Fun thing 1: for fish, we use "banco", which is the same word for "desk", specifically the desk we use at... school! The etymology of the Italian and the English term are surely unrelated, though (our "desk" is probably the desk in the market where the fish are sold).
    Fun thing 2: you looked puzzled when you mentioned the "mute of hounds", but... it's the same word we use for dogs when they're pulling a sleigh! Yes, a group of dogs is a "branco" if it's free, a "muta" if you put reins on them.
    Thank you very much for your videos! :)

  • @patrickskelton3610
    @patrickskelton3610 Рік тому +6

    I love the term a charm of goldfinches, so lovely to hear them flocking in Autumn.

  • @Sadigziggi
    @Sadigziggi Рік тому +16

    Giving someone the business has a whole new meaning to me now.

  • @kevintunnicliffe2181
    @kevintunnicliffe2181 8 місяців тому +1

    I've heard a couple of supposed origins for this one. The version of the story I like is:
    The then PM, Thatcher, organised a get-together of former Prime Ministers. Callaghan, Heath, MacMillan, Wilson and Home were chatting and one musingly asked "What do you think the collective noun for a gathering of Prime Ministers would be?" MacMillan suggested that it would be 'A Lack'. Explaining he said, "A lack of principals." I hope it's true, it's certainly a pretty good description.

  • @annalayland5308
    @annalayland5308 Рік тому +110

    Parrots = A Pandemonium
    Bears = A Sleuth
    Pandas = An embarrassment
    Those are a few I’ve heard of and would love to know the roots for!! I’ve always loved the murder or crows, unkindness of ravens, and business of ravens!! The number of puns me and my best friend have made around crows is AMAZING😂
    PS: Did a little bit of googling, and apparently a group of Jellyfish is called a SMACK?? I’m gonna need a part 2 with info pleaseee

    • @yes-qv8yz
      @yes-qv8yz Рік тому +4

      wow i dont know that im a group of panda

    • @Rapture-Farms
      @Rapture-Farms Рік тому +6

      That was cool þank you ..

    • @ShouldHaveBeen
      @ShouldHaveBeen Рік тому +12

      I always used "a company of parrots."
      "A rafter of turkeys" and "a flamboyance of flamingos" are a couple of my favorites.

    • @alfresco8442
      @alfresco8442 Рік тому +9

      I'd like to suggest a barcode of magpies. 😉

    • @louisacoote2337
      @louisacoote2337 Рік тому +9

      I think a group of jellyfish should be a sting!

  • @mn6334
    @mn6334 Рік тому +20

    I'm a fan of the University of Minnesota (American) Football team and occasionally the annoucer will use "a Murray of Gophers" as a collective noun if several players make a tackle together. As I understand it it comes more from the name of a former coach (Murray Warmath) but I think it's neat.

  • @impishinformation7237
    @impishinformation7237 Рік тому +9

    When I was a kid, I would go to the supermarket with my mom and coin terms for groups of people we saw, my favorite one (and the only one that stuck around, at least in our family) being a graph of businessmen

  • @paulbonge6617
    @paulbonge6617 Рік тому +1

    Thanks Rob! Another one of your videos I'm delighted to see. I do adore the "Art of Venery" Shoals and shoals of fishes!

  • @rivercrow8988
    @rivercrow8988 Рік тому +13

    Loved this! Thanks so much for all the research. Being someone who loves and watches crows, I very much enjoy telling my friends that I saw a murder in the grocery store parking lot yesterday!

  • @LRM12o8
    @LRM12o8 Рік тому +478

    My favorite is "a complaint of Karens", but "a superfluity of nuns" is a close second now! 😂

    • @phil_k777
      @phil_k777 Рік тому +120

      Actually, a group of Karens is called a Homeowners Association.

    • @andresfontalvo17
      @andresfontalvo17 Рік тому +67

      How about a sorry of Canadians?

    • @geromelegnome5446
      @geromelegnome5446 Рік тому +28

      A drunk of Irish!!!

    • @aaroncarson1770
      @aaroncarson1770 Рік тому +7

      @@andresfontalvo17 That's cute, and harsh.

    • @jasonrhodes9726
      @jasonrhodes9726 Рік тому +20

      A tangle of octopi?
      An extinction of dinosaurs?
      A parliament of idiots?
      A stagger of drunks or a vomit of drunks?
      A whining of millennials?
      A pile up of cars? A rusting of cars where I live.
      A grating of cell phones? Their constant ringing, dinging and buzzing quickly start grating on my nerves, maybe because no one ever calls me.
      A singling of loners? Only seen at comic conventions or Magic the Gathering tournaments. Maybe a stink of nerds?

  • @DUCKDUCKGOISMUCHBETTER
    @DUCKDUCKGOISMUCHBETTER Рік тому +124

    At the beginning of your first sentence, I think you inadvertently came up with a new one.
    "A peculiarity of English". A collection of just about any random grouping of any and all possible English words and phrases, and the explanations of where they all came from. 😂

    • @johnnymcauliffe1289
      @johnnymcauliffe1289 Рік тому +18

      Or when you get a bunch of Brits together down at the pub: “A Peculiarity of English”

    • @supertuscans9512
      @supertuscans9512 Рік тому +4

      Drinking pints of ‘Old Peculiar’.

    • @skagi4182
      @skagi4182 Рік тому +3

      Get your camera, Marge! It's a peculiarity of English!

    • @DUCKDUCKGOISMUCHBETTER
      @DUCKDUCKGOISMUCHBETTER Рік тому +1

      @@skagi4182Is that the same Marge that Ray Stevens sings about? 😅
      "It's Me Again Margaret" Ray Stevens (comedy song)
      ua-cam.com/video/4Wb2nZR6qbE/v-deo.html

    • @DUCKDUCKGOISMUCHBETTER
      @DUCKDUCKGOISMUCHBETTER Рік тому +5

      @@johnnymcauliffe1289 Peculiarities are what I find charming about the British. Cars, comedy...cars that are comedy, lol. Like that one with three wheels that you can pretty much carry around as luggage, lol.
      Quirky little streets and lanes. And the ancient history behind it all. It's so different from America, but it's different in an interesting and good way.
      I love my country, but too much of America looks like Walmart or McDonald's, and that's not an American look that I, or many American people, actually like.
      Which is why we go on vacation...usually inside America admittedly, but looking for a kind of "lost America" that doesn't look like a big billboard sign advertising its modern over-commercialized self.
      I've always been quirky myself, so maybe that's part of why I like the Britishness of Great Britain.
      To Americans, I think most of us look at, or LIKE to look at Britain like it is some combination of Downton Abbey, James Bond, Harry Potter, King Arthur's court, and every movie or TV show we've ever seen with a butler or someone else prim and proper, in it who keeps everything "ship shape and running in Bristol fashion".
      The UK has an attractive image in the US, of being the best combination of quirky and proper, at the same time.
      There's an old saying that I like, which probably also applies to it. "Blessed are the cracked, for they let in the light."
      And in almost every book I read as a youngster, my favorite characters were usually the ones who were the most cracked, in the best ways, whether American or British or whomever.

  • @HATECELL
    @HATECELL Рік тому +1

    German has some collective nouns, but not nearly as many. Aside from some occupations with some specialised terms, like fishermen or hunters, there are just a handful of words depending on what kind of group it is. For example, a group of predatory animals formed to assist each other in hunting is a Rudel, no matter if it is wolves, dogs, or lions. A Herde is a group of usually herbivorous animals formed to protect each other when eating or travelling, and usually has some kind of leader. Schwarm is often used for birds, fish, or insects, but really all massive gatherings (especially if they seem kinda chaotic and unorganised to us humans) can be called that. For smaller and more organised groups or migration of birds sometimes Rudel (or even military terms like Formation, Staffel, or Zug) gets used to empathise how orderly they fly compared to the chaos of a swarm.

    • @deinauge7894
      @deinauge7894 19 днів тому

      when my brother made his german hunting license he had to learn a lot of these words. also crazy names for fathers, mothers and children of many kinds of animals. I found it hilarious 😂

  • @karphin1
    @karphin1 Рік тому +30

    Ruth Randell, we’ll known British crime writer, wrote a book called, “An Unkindness of Ravens”. I’d never heard it, before that book.

    • @karphin1
      @karphin1 Рік тому +4

      Meant Ruth Rendell, but as usual autocorrect had different ideas! 🙃

    • @Rose-jz6ix
      @Rose-jz6ix Рік тому +2

      In 🇦🇺 a murder of crows is & was used a lot. The farmer would attach killed snakes & foxes on fences & the crows would land on them & peck away. It was common last century when people went for a Sunday drive after church.

    • @golwenlothlindel
      @golwenlothlindel Рік тому +3

      Yep, I've only heard "an unkindness of ravens" in reference to the book by Ruth Rendell. People where I grew up called a group of ravens "a conspiracy".

  • @wrmsnicket
    @wrmsnicket Рік тому +10

    My favorite is “a slap of jellyfish.” There’s just something visceral about it. It’s great.

  • @grumpyrocker
    @grumpyrocker Рік тому +69

    One of my favourites is Flange of Baboons. Coined in the 1980s comedy show Not the Nine O’clock News in the sketch Gerald the Gorilla. Flange has now become used by some naturalists instead of the traditional Troop.

    • @thesisypheanjournal1271
      @thesisypheanjournal1271 Рік тому

      I thought it was a congress of baboons.

    • @grumpyrocker
      @grumpyrocker Рік тому +2

      @@thesisypheanjournal1271 congress and troop have been used in the past.

    • @supertuscans9512
      @supertuscans9512 Рік тому +3

      Dear God that is a truly hilarious sketch.

    • @grumpyrocker
      @grumpyrocker Рік тому +11

      @@supertuscans9512 "Wild? I was livid."

    • @Endominius
      @Endominius Рік тому +2

      Haha, scrolled down looking for this.

  • @MentalHealthMatters_1st
    @MentalHealthMatters_1st 9 місяців тому +1

    Thank you so much for this video; I’ve got a new hobby! How about
    - apparition of Saints
    - transferrence of psychoanalysts
    - levity of idiots
    - jauntyness of teenagers
    - sleepiness of anaesthetists
    - obnoxiousness of clients
    - binarity of computer scientists?

  • @epowell4211
    @epowell4211 Рік тому +7

    I heard of "a crash of rhinos" and "a clowder of cats" as a child in the 70s, obviously pre internet. I remember because I was young enough to imagine the crashing sound rhinos might make attacking each other and thinking "clowder" and "chowder" were the same and being all upset about cat soup.
    IDK why but people seem to forget that humor has been around a long time, and would make it into print. I guess we think paper, writing, and even being able to read were so scarce that it wouldn't be wasted on nonsense.

  • @mshonle
    @mshonle Рік тому +8

    Mandarin has a special concept for units and you typically don’t say a number without using a unit. For example, you don’t say “one book” as “yi shu” but as “yi ben shu” (one source book). Pens and chalk are both “long things,” which have the unit “zhi” (branch), so one pen is “yi zhi bi” and one chalk is “yi zhi fenbi”. There is a generic unit, “ge” (piece), which you can use for just about anything. These unit words match the English concept of collective nouns, but are more common, shorter words.

  • @JustLooking
    @JustLooking Рік тому +14

    My favorite modern collective: "a hug of teddy bears". Mostly a hobbyist's joke (it's appeared in a few collectors' magazines and been used as a book title).

  • @JessScreams
    @JessScreams Рік тому +3

    One of my favorites is a mischief of rats! I loved calling my pet rats that when I had them! They were certainly mischievous when they all worked together!