Disney Classics in their Native Languages (part 4)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 26 вер 2024

КОМЕНТАРІ • 3,6 тис.

  • @FlamSparks
    @FlamSparks  2 роки тому +1393

    Find further details about the info in the video here: drive.google.com/file/d/1Izd--CfPCcHXNdmsk4JJ6zXwn-ElVxlq/view?usp=sharing

    • @Blackpheonix99
      @Blackpheonix99 2 роки тому +18

      Ariel is supposed to be Italian...

    • @FlamSparks
      @FlamSparks  2 роки тому +26

      Read the pinned comment

    • @Blackpheonix99
      @Blackpheonix99 2 роки тому +3

      I did but according to the author of the book she's supposed to be Italian from the calabrian region... Also the first video link where Disney says where they are from has been deleted

    • @christophermichaelclarence6003
      @christophermichaelclarence6003 2 роки тому +3

      Lots of underrated Disney movies. Sad
      There's a few them I still don't know

    • @FlamSparks
      @FlamSparks  2 роки тому +6

      @@Blackpheonix99 if you say that the video linked is not working, it means you stopped reading the linked doc at line 3. Please, read it all.
      Besides, Andersen never specifies where his story take place, I read the original Danish version through personally.

  • @stevenclark2188
    @stevenclark2188 2 роки тому +15278

    Hiro and Tadashi being bilingual and just switching back and forth mid-sentence is a new headcanon.

    • @zenevrayousei7760
      @zenevrayousei7760 2 роки тому +1560

      It’s canon for me now and no one can convince me otherwise . It’s just so cool and cute and fitting for their characters. It’s perfect.

    • @slicedtomaato
      @slicedtomaato 2 роки тому +1374

      As a bilingual English and Japanese speaking person, Japanglish is something i do all the time at home. That clip was PERFECT haha

    • @twiceisgod6619
      @twiceisgod6619 2 роки тому +368

      @@slicedtomaato IKR same here. Every single time I speak with my mother it becomes english-japanese.

    • @Feimicha
      @Feimicha 2 роки тому +57

      SAME

    • @neththeobnoxioussponge8929
      @neththeobnoxioussponge8929 2 роки тому +271

      i think that's pretty common between bilinguals
      i often mix up my country's language, dialect, and english when i talk to my friends. Mainly because i have very bad vocubulary lmao

  • @kennedylehane6562
    @kennedylehane6562 2 роки тому +26879

    As someone who is fluent in Alien, I can say that Lilo and Stitch did my culture well.

    • @mariellenoliveira1913
      @mariellenoliveira1913 2 роки тому +1020

      Egaugnal neila na ni gnikaeps! (That means "Stitch accent is marvelous!" In alien)

    • @TazJustTaz
      @TazJustTaz 2 роки тому +890

      @@mariellenoliveira1913 Dang, UA-cam’s gotta step up their game with these comment translations

    • @wtowsn5127
      @wtowsn5127 2 роки тому +209

      Agleeid.

    • @marbles7862
      @marbles7862 2 роки тому +5

      ÿæ€æß î æœgrëē

    • @coolunigxrl5755
      @coolunigxrl5755 2 роки тому +64

      Literally same

  • @nathanatkins950
    @nathanatkins950 2 роки тому +2450

    4:03 Having them speak their own language and each understanding one another makes their romance feel more genuine and cuter, I’m actually blown away.

    • @morganqorishchi8181
      @morganqorishchi8181 Рік тому +206

      My parents have learned each other's native languages so they can speak to one another in their native language and be understood. It wasn't easy, since Uzbek and Serbian are very different languages, but they taught each other over the course of a few years.

    • @alegoncalves472
      @alegoncalves472 Рік тому +61

      @@morganqorishchi8181 Wow that sounds like an amazing and so unique story!! Greetings from Venezuela, a very far away country as well haha :)

    • @firstablastab5975
      @firstablastab5975 10 місяців тому +8

      Tekken world

    • @WinxAliNelCielo
      @WinxAliNelCielo 2 місяці тому

      Same for Ralph breaks the internet

  • @ehhhhhh1885
    @ehhhhhh1885 2 роки тому +10242

    the
    "language: Extinct"
    was probably the creepiest thing I've seen in a long time

  • @bobytubeify
    @bobytubeify 2 роки тому +10506

    Seeing "language extinct" for Powhatan was genuinely so depressing, and has the weight of history to it, whilst all these other languages are still spoken amongst the princesses.

    • @aznmochibunny
      @aznmochibunny 2 роки тому +549

      Actually, Mulan's language would have probably have been the same technically. She would not be speaking modern Mandarin here in this clip but some sort of ancient Chinese.

    • @bobytubeify
      @bobytubeify 2 роки тому +476

      @@aznmochibunny I meant more that the language of Powhatan was eradicated. As in most speakers were wiped out and lost their cultural identity.

    • @conniedoesexist1807
      @conniedoesexist1807 2 роки тому +93

      @@aznmochibunny Cantonese would be more fitting though.

    • @sol7476
      @sol7476 2 роки тому +6

      @@bobytubeify yeah 💞

    • @fernandooliveira3432
      @fernandooliveira3432 2 роки тому +9

      Imperialism destroys culture and language of its subjects

  • @SonicstarVocaloid
    @SonicstarVocaloid 2 роки тому +198

    "Language extinct" has to be the scariest thing I have ever read. No joke.
    Those two words together carry so much weight.

    • @Bel_catlover
      @Bel_catlover Місяць тому +5

      I get sad whenever I see videos of cartoon or movie characters speaking in their native languages and below it says "extinct language"

  • @blush3790
    @blush3790 2 роки тому +18592

    I’m not Native American, but my heart sank a little when I saw Powhatan as an extinct language :( no language deserves to be driven out of usage like that

    • @katsuybr3522
      @katsuybr3522 2 роки тому +2852

      I feel the same way, it's very cruel to end a culture to the point of being considered extinct.

    • @bitter-bit
      @bitter-bit 2 роки тому +2108

      Genocide is a terrible thing

    • @girlishgamer1
      @girlishgamer1 2 роки тому +1306

      It is sad, a similar thing almost happened to the Irish and many other indigenous languages.

    • @gaayy
      @gaayy 2 роки тому +83

      yeah the language isn’t used anymore and kinda dying but I found this video hope this makes you happy that some people still know the language and speak it ua-cam.com/video/6Rf2ySilQj8/v-deo.html

    • @nancyomalley6286
      @nancyomalley6286 2 роки тому +608

      @@girlishgamer1 The song "Wearin' Of The Green" even talks about that in its lyrics when it describes all the things the Irish were forbidden to do under English rule

  • @Kurosene
    @Kurosene 2 роки тому +5007

    Seeing "Language Extinct" made my heart sink, simply because the idea of a language, a culture, a history of people who lived and had every right to exist and prosper as any one of us, simply driven to the point of extinction is heart wrenching.

    • @Xylotelefono
      @Xylotelefono 2 роки тому +18

      I just like the: What?

    • @bee1913
      @bee1913 2 роки тому +182

      @Joi jellybean colonization :(

    • @akio7994
      @akio7994 Рік тому +12

      skill issue

    • @lizardkid666
      @lizardkid666 Рік тому +3

      @@bee1913 Welsh

    • @qweebp1092
      @qweebp1092 Рік тому +6

      How you should feel about the dinosaurs

  • @furthermore7924
    @furthermore7924 2 роки тому +737

    There was something deeply saddening about the rapid-fire switching between the princesses’ languages in the “Ralph Breaks the Internet” segment just to go dead silent with the words “Language Extinct” when Powhatan was reached.

    • @justyouraverageweeb9141
      @justyouraverageweeb9141 Рік тому +112

      Just letting you know that our language isn't extinct, disney just isnt trying to find people to dub movies in our languages lol

    • @MiniMia48
      @MiniMia48 Рік тому +43

      @@justyouraverageweeb9141 that’s a relief lol

    • @felipevasconcelos6736
      @felipevasconcelos6736 7 місяців тому +60

      @@justyouraverageweeb9141 Powhatan is an extinct language, it’s just that linguists have been trying to reconstruct it. It had zero speakers for almost two centuries, and it was never written, save for two short dictionaries made by colonizers.
      Modern reconstructed Powhatan is our best guess at what it may have been like, based on the dictionaries and the phonology and grammar of related languages.

  • @reygonzalez4719
    @reygonzalez4719 2 роки тому +7551

    It's so nice to see that Spanish and Portuguese finally have a time to shine.

    • @MofuTofuMei359
      @MofuTofuMei359 2 роки тому +430

      Also Alien, an incredibly underrated language that deserves exposure too.

    • @ezequielciamparella1653
      @ezequielciamparella1653 2 роки тому +187

      although the songs for Encanto were originally made in English, and then translated to Spanish. I was dissapointed when I watched it on the original language and the lyrics didn't even rhyme

    • @dtodo_un_poco
      @dtodo_un_poco 2 роки тому +56

      But if Encanto is from Colombia, why does it have people from Mexico with their voices?

    • @sewirut6423
      @sewirut6423 2 роки тому +148

      @@dtodo_un_poco Maybe you don't know, but it's not always like that. Most of the time it is, but sometimes people from other countries also get to do their voices in Spanish (it's not so common tho, because Mexico has a lot of studios to do voiceovers in Spanish. That's why most of the time, to not say always, they do it). Also, the main reason is because it works for any other latam country! (That speaks Spanish) If any latino listens to the Spanish version of any movie made from Mexico, they'll understand (Edit: forgot to add that it's because they do a neautral voiceover and sometimes they do even 2 versions: neutral and with the Mexican slangs). Ofc, a lot of countries do voiceovers for different movies with their own slangs (that's another version) or stay with the neutral one (that could be made in any country that has an studio for that, most of the time is Mexico, like I explained before). Sorry if there's stuff not clear, I forgot to add it before... And I suck at explaining 😭😭😭

    • @joaqik
      @joaqik 2 роки тому +18

      @@MofuTofuMei359 And Q*bert-ese

  • @melchiorzibeon5024
    @melchiorzibeon5024 2 роки тому +4196

    It's sad that Powhatan is extinct, but the fact that it's immediately followed by Vanellope saying "What?" was just hilarious to me!

    • @ITSAMARII
      @ITSAMARII 2 роки тому +57

      Ikr

    • @SummerOddyssey
      @SummerOddyssey 2 роки тому +56

      True XD

    • @miracleadebola6676
      @miracleadebola6676 2 роки тому +30

      Definitely

    • @mayrahemmerechts5867
      @mayrahemmerechts5867 2 роки тому +74

      Also shouldn’t vanellope have been speaking in Japanese since that’s where her game is from?

    • @buonopesci
      @buonopesci 2 роки тому +16

      @@mayrahemmerechts5867 I'm not sure. I think her name sounds a bit German.

  • @nickster5207
    @nickster5207 2 роки тому +107

    Way to knock the spirit out of me by dropping the "Language Extinct" so casually.
    That's a whole language, dead and gone, and you're just gonna drop it on me like that.

    • @FlamSparks
      @FlamSparks  2 роки тому +26

      I wonder what would happen if I listed out *every* extinct language in human history

    • @nickster5207
      @nickster5207 2 роки тому +25

      @@FlamSparks I would properly lie on the floor weeping my self to sleep over how much of human history and culture have been lost.

    • @FlamSparks
      @FlamSparks  2 роки тому +19

      @@nickster5207 and wait until they tell you about the dinosaurs

    • @nickster5207
      @nickster5207 2 роки тому +13

      @@FlamSparks please stop, cant take it

    • @FlamSparks
      @FlamSparks  2 роки тому +13

      @@nickster5207 not to mention the other 4 mass extinctions

  • @qawbecrdteyfugihoipjaksldm2279
    @qawbecrdteyfugihoipjaksldm2279 2 роки тому +2088

    It's funny how they just talk to each other in their respective languages and just understand

  • @felipecolina1948
    @felipecolina1948 2 роки тому +1769

    "or as you Americans say, let's go see the town" I loved

    • @awphooey2u519
      @awphooey2u519 2 роки тому +168

      I loved that he summed it up as " let's go see the town".
      Lol he basically just ranted on about places they can visit or do.

    • @WatermelonWhatThe
      @WatermelonWhatThe 2 роки тому +84

      @@awphooey2u519 they represented the Brazilian people very well in that part 🤣

    • @isabellarose2686
      @isabellarose2686 9 місяців тому +4

      Jose’s fire bro 🔥🔥

  • @silenceoflink5880
    @silenceoflink5880 Рік тому +297

    We really need more Asian Princesses in general, but i feel more specifically Southeast Asian. Korean, Taiwanese, Vietnamese, Japanese, Chinese, Malaysian, Filipino, Indonesian, and more I can't list off the top of my head, they all have such potential for stories, being old folklore, myths/legends, or modern storytelling, they all hold so much potential, and Disney has barely grazed the surface.

    • @Fabricio_Martins05
      @Fabricio_Martins05 10 місяців тому +14

      Falta é filme no Brasil ☠️ tem nenhum ☠️

    • @glori3051
      @glori3051 10 місяців тому +32

      What about central Asia? A Kazakh or Kyrgyz Disney princess would be cool as well! Or west Asia like from the Arabic peninsula, a Persian speaking country or maybe the Caucasus around Armenia or Azerbaijan. And an African one. Only Lion King is African. We need more Ghanian, Angolan, Congolese, Seychelloise, Eritrean princesses 😁😍

    • @silenceoflink5880
      @silenceoflink5880 10 місяців тому +3

      @@glori3051 We definitely do!

    • @snehajagajith6409
      @snehajagajith6409 9 місяців тому

      We don't need any indian disney princess because Indian girls are already princesses.

    • @cateering
      @cateering 8 місяців тому +17

      Sadly Disney seems to have lost what made their stories so special. Now they either make dumbass remakes or weird ass films with nothing unique about them (like Wish). As sad as it sounds I hope we can get more interesting characters from other studios’s such as Sony but also Pixar, since their ideas are sometimes better than Disney’s

  • @xPezulx
    @xPezulx 2 роки тому +3581

    I'm so happy to see the flag of Brazil. José Carioca made history! :D

    • @FlamSparks
      @FlamSparks  2 роки тому +570

      Quite frankly, I've got a very soft spot for that character. I honestly find him one of the best ever designed by Disney

    • @semnome9574
      @semnome9574 2 роки тому +147

      @@FlamSparks Agreed. Zé Carioca is amazing!

    • @bluethelucario6194
      @bluethelucario6194 2 роки тому +161

      I’m American, and José is literally my favorite Disney character ever, no joke.

    • @PastelHime
      @PastelHime 2 роки тому +82

      @@bluethelucario6194
      I'm Brazilian and I agree with you

    • @WatermelonWhatThe
      @WatermelonWhatThe 2 роки тому +114

      @@bluethelucario6194 that's quite a sight to see, it's very rare to see a non Brazilian that likes stuff related to Brazil, as a Brazilian, i salute you :)

  • @weirdfrikicj7389
    @weirdfrikicj7389 2 роки тому +4669

    Is so cool to finally see my beautiful Colombian flag in one of these recopilations

    • @mlu6908
      @mlu6908 2 роки тому +66

      🇨🇴👋

    • @ricardoestebanvillahernandez
      @ricardoestebanvillahernandez 2 роки тому +15

      x3

    • @sksoa1924
      @sksoa1924 2 роки тому +18

      Hmm so what Colombian city does the madrigal family live??

    • @kathleenhill270
      @kathleenhill270 2 роки тому +2

      @@sksoa1924 Why are you associating your time with a liarThey said that they were gonna post it on Monday at 10 now they’re posting it on the 13th anybody who likes this person should should unsubscribe to them because they’re a liar

    • @allispn.
      @allispn. 2 роки тому +4

      same

  • @badidea932
    @badidea932 Рік тому +78

    i’m so proud of how disney showcased hawaiian culture in lilo & stitch. i’m not even hawaiian but seeing nani singing aloha ‘oe to her sister in both hawaiian and english made me tear up, knowing the dark and sad history behind that song

  • @sris.tea_3394
    @sris.tea_3394 2 роки тому +3761

    2:48 In my opinion, Camilo's solo sounds better in Spanish.

    • @sris.tea_3394
      @sris.tea_3394 2 роки тому +185

      @@shouqers yeah especially the vibrato

    • @shatteredarling
      @shatteredarling 2 роки тому +302

      As someone who speaks both Spanish and English
      I agree so much

    • @dancingwithpalmtrees
      @dancingwithpalmtrees 2 роки тому +26

      @@sris.tea_3394 oh? wheres the vibrato?

    • @sris.tea_3394
      @sris.tea_3394 2 роки тому +94

      @@dancingwithpalmtrees it's not very strong but it's usually after his vocal growls

    • @Oitdbem918
      @Oitdbem918 2 роки тому +80

      I think they both fit Camilo in Spanish and in English

  • @Carolina-cm6nu
    @Carolina-cm6nu 2 роки тому +769

    Ok but the fact that Venellope was able to understand all of them when they spoke in their native languages (well, besides Merida) is seriously impressive 😂👍

    • @inhobiswinecellar9571
      @inhobiswinecellar9571 2 роки тому +102

      She’s a game character so she’s multilingual

    • @Ch-ew9tm
      @Ch-ew9tm 2 роки тому +39

      And the language english is most related to (scots) she doesn’t understand a word

    • @Princess_Cheese
      @Princess_Cheese Рік тому +12

      I’ve seen this scene in multiple languages with Vanellope speaking Hebrew, as her VA is Jewish

    • @alucardultimate34
      @alucardultimate34 Рік тому +1

      man it was very funny 😂💙

  • @alexandravictoria2176
    @alexandravictoria2176 2 роки тому +37

    8:38 i like how hiro and tadashi speak japanese and english. many people forget that they are both white and asian mixed and they live in a mixed city of san francisco and tokyo..even their aunt is fully white but people act like they got nothing related to the us 🧐

  • @inaciobarbosa4478
    @inaciobarbosa4478 2 роки тому +554

    There's something kinda ominous about the "language extinct" thing coming out of nowhere, like, they're just having a conversation then all sound stops and a big LANGUAGE EXTINCT appears while the camera pans to pocahontas' face

    • @justyouraverageweeb9141
      @justyouraverageweeb9141 Рік тому +16

      It's sad but our language isn't extinct, it's actually still being taught by elders, its just that disney isn't trying to find people who know the language and they need to change that lol

    • @sonicmiku3009
      @sonicmiku3009 Рік тому +9

      @@justyouraverageweeb9141 yeah Disney only cares about the capitalist language s which is mostly English, Spanish and Chinese according to some articles that I found. They're the most spoken languages because of money. I'd love to learn more about the Iroquois languages from America.

    • @-YaRR-
      @-YaRR- 11 місяців тому +4

      ​@@justyouraverageweeb9141Yes because Disney should definitely dub their movies to a language that only 5 people talk while those same 5 people speak english

    • @karine144
      @karine144 2 місяці тому

      ​@@-YaRR- Even so, the language and people still exist and carry a history with them

  • @denkleinriderii8872
    @denkleinriderii8872 2 роки тому +662

    Making Bianca speaking Hungarian is so true and such a great idea !

    • @FlamSparks
      @FlamSparks  2 роки тому +79

      I admit I did _not_ see Hungarian coming when I started out this series, it was a pleasant surprise! Though they do sound quite...Persian-like? x)

    • @x.PyxElated.x
      @x.PyxElated.x 2 роки тому +25

      I think it's a great nod to the actress, Zsa Zsa Gabor, who played her. Both of those movies were staples of my childhood, so thank you for including them 💛💛

    • @madmanarrivednow
      @madmanarrivednow 2 роки тому +11

      @@x.PyxElated.x Sorry but I think it was Éva, the youngest sister, who voiced Bianca. But yes, it was a not to the V.A. She gave her voice to other Disney characters too.

    • @mightymoon02
      @mightymoon02 2 роки тому +3

      @@FlamSparks I don't think we sound Persian at all.

    • @FlamSparks
      @FlamSparks  2 роки тому +4

      @@mightymoon02 that's... not what I mean, actually x) but nevermind, it's not important
      Very nice name, btw 😌

  • @Archer34-07
    @Archer34-07 Рік тому +24

    2:54 his voice bro is so good that rough sounding part love it
    Lilo and Stitch will always hold a special place in my heart

  • @scoobysnacks1342
    @scoobysnacks1342 2 роки тому +1120

    i like how you included tiana speaking french. being from louisiana, the french she would speak would be more cajun and less european but the addition was a nice touch!

    • @Theemumi
      @Theemumi 2 роки тому +47

      @Meadowfrost Yes, she most definitely would. I’m a Louisiana creole, so I was trying to see if she’d speak Kouri Vini

    • @morganqorishchi8181
      @morganqorishchi8181 Рік тому +29

      It'd be wonderful if Disney did a Cajun French dub of The Princess And The Frog. It probably won't happen, but I think it would be amazing to see.

    • @linaelhabashy4608
      @linaelhabashy4608 Рік тому +9

      @@morganqorishchi8181 they did do a Canadian French dub that might be closer to Cajun French, than European French is.

  • @fawninstasis
    @fawninstasis 2 роки тому +3960

    I've actually never heard Big Hero 6 in Japanese! I'm still quite obsessed with that movie :)

    • @torquebearer
      @torquebearer 2 роки тому +134

      i looked for the jp dub on disney plus, but they don’t have it. i watched it in korean but it just wasn’t the same; i hope disney gets a proper dub soon :D

    • @heliophy
      @heliophy 2 роки тому +12

      Same

    • @ryuu.hakugin
      @ryuu.hakugin 2 роки тому +66

      I've watched a couple of times with my japanese boyfriend, I can't stand the english dub anymore

    • @lueroso1540
      @lueroso1540 2 роки тому +8

      I haven't either but now _I need to._ Just found what I'mma watch tonight :)

    • @ninjagonish
      @ninjagonish 2 роки тому +3

      Samee I love that movie so much :)))

  • @かずのこ-w3k
    @かずのこ-w3k 8 місяців тому +23

    急に理解可能な言語になったり全然わからないことばになるの面白い

  • @Chaosmonster_ailyn
    @Chaosmonster_ailyn 2 роки тому +1735

    we need more japanese characters in disney movies,, oh my

    • @soralinklokidottirprincess10
      @soralinklokidottirprincess10 2 роки тому +50

      Yep (maybe more Disney Animes)

    • @bardocomunista
      @bardocomunista 2 роки тому +87

      asians is not the thing now put more latinxs
      -disney

    • @TopWorld-po6tx
      @TopWorld-po6tx 2 роки тому +57

      Nah... more Latin and also African people there.

    • @IFARTED09
      @IFARTED09 2 роки тому +26

      @@TopWorld-po6tx there are already a lot of latinas in disney movies, what else do u need? Bruh.

    • @TopWorld-po6tx
      @TopWorld-po6tx 2 роки тому +93

      @@IFARTED09 Named it...
      All Disney's princess are european and just 1 asían (Mulan), 1 indigenous northamerican (Pocahontas) and 1 arab (Jazmin) nothing more. *We need A LATIN PRINCESS, also an african one.*

  • @twigsforthem
    @twigsforthem 2 роки тому +98

    8:02 is my exact reaction to seeing Pocahontas's language being extinct

    • @1974-br
      @1974-br 6 місяців тому +1

      Who else but America and England

  • @amandamakin1542
    @amandamakin1542 2 роки тому +57

    As soon as I saw "Language Extinct" fade onto the screen on Powhatan, followed by silence, my heart sank. Seeing that pop up is depressing. 😢
    I could only hear "Just a burning memory" in my head during that silence. That's how hard it hit. It hit me painfully hard.

    • @justyouraverageweeb9141
      @justyouraverageweeb9141 Рік тому +4

      Our language isn't extinct, elders are still teaching the younger generations (though theres only a handful of kids/teens/adults that know fluently) it's just that disney isnt trying to find or look for anyone to dub movies in our languages

    • @ieatteeth5605
      @ieatteeth5605 3 місяці тому

      @@justyouraverageweeb9141 They probably mean there are no native speakers of the language as it is their second? I wouldn't know though because I'm not indigenous or even American

  • @mercilesslymugentenshin8651
    @mercilesslymugentenshin8651 2 роки тому +606

    Seeing "Language extinct" flash across the screen when Powhatan was supposed to be spoken hit so different, specifically because of the reason for the language's extinction.

    • @rh1nestone3yes
      @rh1nestone3yes 2 роки тому +13

      Why did the language go extinct?

    • @R3DR0PE
      @R3DR0PE 2 роки тому

      @@rh1nestone3yes Mass genocide of Native Americans.

    • @JinNeptune
      @JinNeptune 2 роки тому +122

      @@rh1nestone3yes colonialization and assimilation.

    • @rh1nestone3yes
      @rh1nestone3yes 2 роки тому +6

      @@JinNeptune oh

    • @basedyui._.3775
      @basedyui._.3775 2 роки тому +83

      @@rh1nestone3yes colonization, genocide, “reeducation” and mass death of diseases

  • @caioluigicf2681
    @caioluigicf2681 2 роки тому +326

    8:17 this is my favorite part!!!
    Merida's Scottish accent is just so good

    • @kp12_art
      @kp12_art 2 роки тому +42

      Because her VA is Scottish 😁
      As a Scottish person, I’m glad they actually hire Scottish actors for Brave because Scottish accents done by non Scots sound awful 😭😂 in a funny way but when it’s a Scottish movie I’d rather they sounded accurate hehe (mines doesn’t sound like he’s but oh well different part of the country)

    • @caioluigicf2681
      @caioluigicf2681 2 роки тому +12

      @@kp12_art That's awesome!!!
      I started searching for more Scottish characters and found out that one of my favorite actors is Scottish!
      James McAvoy ❤

    • @kp12_art
      @kp12_art 2 роки тому +2

      @@caioluigicf2681 awesome!

    • @michaelarterbury9411
      @michaelarterbury9411 2 роки тому +2

      What did she say th

    • @sirius35161
      @sirius35161 2 роки тому +4

      what language family is scottish?

  • @bobefondo6664
    @bobefondo6664 Рік тому +330

    0:33 fox and hound 🇺🇲
    0:46 dumbo (1941)🇺🇲
    1:03 Spanish amigos (ft. Donald duck)🇧🇴🇵🇪🇨🇱🇦🇷🇧🇷
    1:47 three caballeros (ft. Donald duck)🇧🇷🇲🇽
    2:18 funny fancy free🇺🇲
    2:28 melody Time (one more time)🇧🇷
    2:47 encanto but🇨🇴
    3:12 dalmatian🇬🇧
    3:38 rescuers🇺🇲🇫🇷🇷🇺🇩🇪🇬🇧🇭🇺
    4:05 rescuers 2: down under🇺🇲🇦🇺🌏
    4:40 Oliver company🇺🇲
    5:06 Chicken Little🇺🇲
    5:27 Lilo and Stitch🌺🤠
    6:16 BOLT ⚡🇺🇲
    6:30 meet the Robinsons 🇺🇲
    6:47 wreck it Ralph🇺🇲
    7:06 Ralph breaks the internet🇺🇲
    8:32 big HERO 6🇺🇲🇯🇵

  • @lamis1053
    @lamis1053 2 роки тому +140

    7:55
    Pocahontas: total silence
    Penelope: what?-

  • @elijahhopedotcomslash
    @elijahhopedotcomslash 2 роки тому +463

    Watching Big Hero 6 in Japanese is like watching anime.
    Watching Encanto in Spanish is like watching a telenovela.

  • @eugeniamarch
    @eugeniamarch Рік тому +17

    hiro and tadashi speaking both japanese and english and switching between the two is so cute🥺

  • @gjci7146
    @gjci7146 2 роки тому +197

    i love how the voice of Hiro both in Japanese and English is almost same.

  • @caiocesarverdan2211
    @caiocesarverdan2211 2 роки тому +2412

    🇧🇷 Eu não Sabia q em Inglês o Zé Carioca tinha esse sotaque brasileiro tão forte kkkkk amei.
    🇬🇧🇺🇸 I didn't know that in english the Zé Carioca had this brazilian accent so strong lol.

    • @WyxienTheFox
      @WyxienTheFox 2 роки тому +92

      @Rafael Martins I think that's exactly what they're referring to

    • @kahlen2238
      @kahlen2238 2 роки тому +119

      Finalmente alguém escreveu Zé ao invés de José!! Por mais q Zé seja o apelido eu sou acostumada a ver o nome dele assim e não como José kkkkkk

    • @semnome9574
      @semnome9574 2 роки тому +42

      @@kahlen2238 Kkkkkk sim, pra mim é quase smepre Zé

    • @lidiafontes2635
      @lidiafontes2635 2 роки тому +69

      O sotaque da época era lindo né?

    • @luannacartoon2510
      @luannacartoon2510 2 роки тому +27

      @@lidiafontes2635 era mesmo

  • @domtom9594
    @domtom9594 Рік тому +21

    The princesses having natural conversations with their own language is actually intriguing..

  • @Kelsin5190
    @Kelsin5190 2 роки тому +448

    I'm always surprised how Disney didn't treat Brazil in a stereotyped way in the 1940's not just showing samba,Soccer and carnival,but unfortunately nowadays it is treated in a stereotyped.

    • @alguienanonimo2800
      @alguienanonimo2800 2 роки тому +16

      Example: Élite

    • @Sp3ctralI
      @Sp3ctralI 2 роки тому +19

      There’s other amazing things like the forests, but also the type of music that involves dancing that simulates fighting

    • @nordichope7301
      @nordichope7301 2 роки тому +38

      Agreed.
      What I also really liked is that José actually introduced himself using the correct Brazillian-Portugese pronouncation in his first few appearances(likely do to being voiced by Brazillian musician José do Patrocínio Oliveira, aka. Zé Carioca).
      Sadly nowadays he now introduces himself with the Spanish pronouncation,even tho it would take less than 1 min. to learn how to pronounce his name correctly

    • @zuzuomelete
      @zuzuomelete Рік тому +13

      @@nordichope7301 A funny curiosity is that Zé was supposed to have a carioca accent, considering that he's carioca, but he actually has a paulista one lol

    • @pablobipvictorblo
      @pablobipvictorblo Рік тому +4

      mas naquela época o Brasil era vendido com um país de turismo de luxo, os cassinos os shows, as belas praias carmem Miranda como se fosse uma nice da vida, isso de favela trafico e bandidagem veio recentemente.

  • @zirni05z59
    @zirni05z59 2 роки тому +91

    The change from speaking English with Baymax to Japanese was kinda satisfying

  • @kenyeralma666
    @kenyeralma666 2 роки тому +42

    3:55 They made it in hungarian too.. It melts ny heart💗
    And shes acually saying (translated to english is) :
    "Oh, poor unfortunate little girl, dear President, please. Please leave this matter to me.
    Are you so quiet tonight, maybe your mind is somewhere else?
    (...) Honey
    Yes, franchise, and what's in it?
    My God is a poor child ... What a horrible thing.."

    • @kenyeralma666
      @kenyeralma666 2 роки тому +1

      But this translation is ofc not 100% correct there are some mistakes.. Bcuz i translated it whit Google Translater

    • @officialxverzusz
      @officialxverzusz 2 роки тому +4

      @@kenyeralma666 Us Hungarians are notorious for translating everything very very poorly
      Like
      HOW DID "FAST AND FURIOUS" BECOME "HALÁLOS IRAMBAN"?? ("In Deadly Pace")

    • @mattybrunolucaszeneresalas9072
      @mattybrunolucaszeneresalas9072 9 місяців тому

      @@officialxverzusz what are the transitions sound catchy?

    • @Bencsi_Bogcsi
      @Bencsi_Bogcsi 6 місяців тому +1

      Végre magyaroknak is adtak nap esélyt

  • @Superibis.
    @Superibis. 2 роки тому +439

    Vanellope qui répond "What..." juste après le passage muet de Pocahontas. C'est du génie x)

    • @FlamSparks
      @FlamSparks  2 роки тому +84

      Ouais, j'ai regardé la scène et j'ai pensé _oh well, au moins ça de-dramatisera cette _*_LANGUE MORTE_*_ qui va traumatiser moitié des personnes_ X'D

    • @umhi5743
      @umhi5743 2 роки тому +11

      @@FlamSparks 😂

    • @aidenbooksmith2351
      @aidenbooksmith2351 2 роки тому +2

      donc tu savai que les gens auraient traumatisés X) méchant

  • @ItzEricoBlox
    @ItzEricoBlox 2 роки тому +809

    "Você vai pra Bahia meu nego" KKKKKKKK MELHOR FRASE QUE EU OUVI NESSA SEMANA

    • @phossu
      @phossu 2 роки тому +72

      YOU ARE GOING TO BAHIA MEU NEGO

    • @Felipe_Mills
      @Felipe_Mills 2 роки тому +7

      SIMM KSKDSKDK

    • @Hyun_morg
      @Hyun_morg 2 роки тому +6

      @@phossu hahahaha very good

    • @kewkusu
      @kewkusu 2 роки тому +2

      Qual a marcação no vídeo?

    • @pedrorocha4817
      @pedrorocha4817 2 роки тому +2

      Nelson Piquet falou assim do Hamilton e foi cancelado.
      😁

  • @NotYetEmma
    @NotYetEmma 2 роки тому +49

    8:33 2032 is only in 10 years.....just let that settle in

    • @SoapySoappp
      @SoapySoappp 8 місяців тому +1

      _The word "Settle" starts knocking on the door_

  • @mazukypaint
    @mazukypaint 2 роки тому +522

    José Carioca hablando portugués es lo más bello que hay 💚

  • @scottishmando5921
    @scottishmando5921 2 роки тому +13

    I like how Merida's accent is so thick that everyone thinks she's speaking Scots Gaelic. It's English, just a very very thick Scottish accent and she speaks mostly with Scottish slang.

  • @giovannifregoneze8919
    @giovannifregoneze8919 2 роки тому +770

    Dysney should make a Brazilian princess, I know, we have "zé carioca"(the green bird friend of donald) but it will be cool if we have our own princess too

    • @kiwi6421
      @kiwi6421 2 роки тому +199

      This comment made me imagine Zé as a Disney princess thank you

    • @henriquebomgestab5540
      @henriquebomgestab5540 2 роки тому +24

      @@kiwi6421 Same

    • @sylvyboi
      @sylvyboi 2 роки тому +149

      Zé Carioca is already our disney princess 💅

    • @miihsan
      @miihsan 2 роки тому +20

      @@kiwi6421 KKKKKKKK MANO

    • @mandyeosphantasmas1202
      @mandyeosphantasmas1202 2 роки тому +85

      Medo de fazerem um filme sobre o Brasil e ficarem ou no futebol ou no carnaval... Daí só se fortalecem os estereótipos

  • @familysforevsies3357
    @familysforevsies3357 2 роки тому +55

    1:30 Donald went to brazil

  • @PixarShark
    @PixarShark 2 роки тому +20

    Oh man The Rescuers bit was fantastic! 😆 As shy as he is, I could totally see Bernard learning how to greet as many in their native language as he could. It’s like, a super humble flex of his. 😂❤️

  • @makirroll
    @makirroll 2 роки тому +214

    Finally a Brazilian character!! Zé Carioca making us proud

  • @ada.3880
    @ada.3880 2 роки тому +22

    its extremely depressing and symbolic hearing sudden silence while we see the character still speaking. it hurted for sure

  • @rd101
    @rd101 11 місяців тому +8

    7:06 I love how they mix all of the princesses' native languages in one clip. They're all speaking different languages. It makes it feel like they're from different countries lol.

    • @Nome_the_Furry
      @Nome_the_Furry 11 місяців тому +3

      That's because they literally are.

  • @bellevital
    @bellevital 2 роки тому +36

    as someone born and raised in Rio de Janeiro it's so satisfying to hear Zé Carioca listing the main places of our city

  • @hiro-ip5ie
    @hiro-ip5ie 2 роки тому +86

    2:48ありがとうございます🙇
    スペイン語のカミロ君の声も色気があってかっこいいですよね💞😍

  • @naan000
    @naan000 2 роки тому +5

    7:59 there's nothing as sobering as seeing the screen fade as it displays "language extinct".

  • @broadwaybrook2319
    @broadwaybrook2319 2 роки тому +32

    7:22 I just noticed, behind Ariel are the two little Anna & Elsa dolls from "We used to be best buddies, and now we're not."

  • @hughitsapelle6793
    @hughitsapelle6793 2 роки тому +430

    I’ve actually been waiting a long time for the Brazilian Portuguese version, that’s it. finally :D (Wow people thank you so much for the likes!)

    • @rircardomattosriscado8540
      @rircardomattosriscado8540 2 роки тому +12

      We Brazilians thank you for your affection

    • @hughitsapelle6793
      @hughitsapelle6793 2 роки тому +2

      @@rircardomattosriscado8540 Yea

    • @sournois90
      @sournois90 2 роки тому +5

      cara caldo de cana é a melhor coisa, pastel também, os dois combinados eu nunca experimentei, mas creio que deve-se ir para um outro plano de existência quando se come os dois juntos

    • @hughitsapelle6793
      @hughitsapelle6793 2 роки тому

      @@sournois90 kk

    • @jevilcandoanything5435
      @jevilcandoanything5435 2 роки тому

      @@sournois90 prefiro coquinha gelada com pastel, caldo de cana n e minha praia

  • @morganqorishchi8181
    @morganqorishchi8181 Рік тому +43

    I appreciate you having Spanish at 4:53 as well as English. Since Rita is a Saluki, a breed from the Arabian Peninsula, it'd be cool to have her sing in Arabic, but I'm sure mixing one character's voice from the Arabic audio and two from the English into one chorus would be extremely difficult, so I get why you didn't do it. It'd be an audio nightmare trying to extract only one voice from one track without access to the files of the singers' solo voices, which only Disney has. And I'm sure these videos are a lot of work even as-is. I love these but I totally get why it takes a while between uploads. Keep doing what you do and know that we all appreciate you!

  • @imsippinteainyocomments6133
    @imsippinteainyocomments6133 2 роки тому +419

    i got confused by the thumbnail at first cause i always thought big hero 6 Tom place in San Francisco so i googled it. turns out big hero 6 takes place in a fictional city called San Fransokyo. so the languages there would be English and Japanese. but English would most likely be the dominate language if their civilization is anything like ours tbh.

    • @Malik-1994
      @Malik-1994 2 роки тому +19

      Ye but Hiro looks Japanese so

    • @christophermichaelclarence6003
      @christophermichaelclarence6003 2 роки тому +6

      We French still here 🇫🇷

    • @ukrmessi
      @ukrmessi 2 роки тому +20

      But hiro is Japanese

    • @HenshinFanatic
      @HenshinFanatic 2 роки тому +59

      Technically it's San Fransokyo, a sort of hybrid of the two real cities. No, I don't know how or why it would be in mainland US it just is. The Marvel comics this was based on took place entirely in Japan.

    • @Anonymous_Gambito
      @Anonymous_Gambito 2 роки тому +1

      I still don't understand how they thought that shit was a good idea

  • @Lefaid
    @Lefaid 2 роки тому +133

    The princess scene from Ralph Breaks the Internet was really cool.

  • @tntfreddan3138
    @tntfreddan3138 2 роки тому +20

    8:28 aside from the English versions, this was the only sentence I understood.... Swedes and Norwegians can understand each other really well if we try to "remove" our dialect. Some dialects have slang that sound completely different than the actual word in the lexicon, so I can speak regular "Rikssvenska" (Standard Swedish) and a Norwegian can speak Nynorsk (literally means "New Norwegian") and we'll have little problem understanding each other. We quite often joke about Norwegians being unable to become angry since they sound so happy all the time.

  • @SuperSylar
    @SuperSylar 2 роки тому +45

    Pochahontas: **no word comes out of her mouth while she speaks**
    Vanellope: "...What?"
    Unironically (and a bit sadly) that fits too well! XD

  • @cutelilscrafty
    @cutelilscrafty 2 роки тому +53

    The editing in this is so good. The way they cut back and forth so naturally.

  • @noreki6475
    @noreki6475 Рік тому +5

    I really love how Hiro talks in english with Baymax as "universal programing thing" (idk) and then talks in japanese with Tadashi

  • @flybutter0528
    @flybutter0528 2 роки тому +377

    Estou muito feliz pelo novo filme que contém a cultura colombiana! Toda língua e toda cultura merece uma representação tão bonita

  • @hansdiamante8884
    @hansdiamante8884 2 роки тому +70

    8:45 hmm not bad *japanese

  • @cupcakesimulation
    @cupcakesimulation 2 роки тому +29

    I just love the fact of imagining everyone speaking just their native language to each other and understanding.

    • @Kallastar.
      @Kallastar. 2 роки тому

      O rato roeu a roupa do rei de roma

  • @roys.1889
    @roys.1889 2 роки тому +92

    1:04 - Okay, Hispanic Goofy has no right being this smooth.

    • @FlamSparks
      @FlamSparks  2 роки тому +12

      Take a look at the full clip. Promise it's worth it.

    • @kazuma_matata1707
      @kazuma_matata1707 2 роки тому

      Why this reminds me of someone?

    • @matheussanthiago9685
      @matheussanthiago9685 2 роки тому +1

      I believe in Argentinian Goofy supremacy 🛐🛐🛐

    • @benditogames
      @benditogames 2 роки тому +1

      yeees finally there's no way i was the only one in love with it

  • @pacifistsans2266
    @pacifistsans2266 2 роки тому +21

    6:20
    *you just brought ALOT of nostalgia to me I wanted to name our first family dog bolt and they said no…. I was 5 he died two years ago and I still miss moose he looked a lot like bolt when he was a puppy*

  • @misht_limy2073
    @misht_limy2073 2 роки тому +74

    5:27 idioma alien xd 👍✨

    • @Trechon
      @Trechon 2 роки тому

      Uta ualatrista (P y M al principio)

  • @Dezaos
    @Dezaos 2 роки тому +19

    1:26 hits different when you are learning portuguese

    • @Lay-Man
      @Lay-Man 2 роки тому +1

      He's speaking fast.

  • @subratvishwas611
    @subratvishwas611 2 роки тому +26

    7:06 language barrage is coming.

  • @stxrliviaa3
    @stxrliviaa3 2 роки тому +37

    3:11 THE ICONIC

  • @scorpionargentinoqueresmat4456
    @scorpionargentinoqueresmat4456 2 роки тому +59

    1:05 me sorprende que goofy cantara tan bien en español

  • @nyseaweedllama7948
    @nyseaweedllama7948 2 роки тому +6

    The “language extinct” message jumpscared me a little and made me sad that something so interesting was lost to history

  • @pacoelkiwi7813
    @pacoelkiwi7813 2 роки тому +12

    7:57
    Pocahontas: extinct language
    Vanellope: what?

  • @aykrivwassup
    @aykrivwassup 2 роки тому +26

    The inclusion of "Space" and "Alien" for Lilo and Stitch 😂

    • @aykrivwassup
      @aykrivwassup 2 роки тому

      And Q*bertese for Wreck It Ralph 😂

    • @aykrivwassup
      @aykrivwassup 2 роки тому

      The part with all the princess for WIR2 😂

  • @anonymousraccoonchild1953
    @anonymousraccoonchild1953 2 роки тому +6

    I love the room full of princesses and the fact you found out all their native languages so they could speak!

  • @matthewhedrichjr.5445
    @matthewhedrichjr.5445 2 роки тому +37

    I’m glad you put 1958 for the setting of 101 Dalmatians, according to what the newspaper said. Also, the newspaper said that Dumbo takes place somewhere in March of 1941.

  • @abrishamm7675
    @abrishamm7675 2 роки тому +42

    8:54 Shinzo sasageo

  • @tuftyterror983
    @tuftyterror983 2 роки тому +7

    I love how the the 101 Dalmatians is translated to English, as someone who speaks English I had a hard time translating English to English. Thank you.

  • @pandaconi5490
    @pandaconi5490 2 роки тому +284

    finalmente uma musica de um filme q se passa no brasil

  • @carlos5647
    @carlos5647 2 роки тому +19

    The music from pirates of the Caribbean was an immediate attention grabber for me. The theme from that particular scene in At Worlds End just makes me transcend time

  • @biomuseum6645
    @biomuseum6645 2 роки тому +12

    6:50
    Flat earthers vs hollow earthers having a debate

  • @hansdiamante8884
    @hansdiamante8884 2 роки тому +18

    7:38 had me rolling lmao. the way rapunzel starts conversing in german was so out of nowhere

    • @rubiks_20
      @rubiks_20 Рік тому +3

      Disney has too many European Princesses

  • @Somebodynewlol
    @Somebodynewlol 2 роки тому +9

    8:01 I love that the what actually fits the situation…

  • @牛奶-i4c
    @牛奶-i4c 2 роки тому +9

    I’m not an Alien, but I’ve been learning for a lot of years, and I just wanna say that Lilo and Stitch was very accurate.

  • @seanbridges3075
    @seanbridges3075 2 роки тому +17

    Never expected Goofy could sing so beautifully in Spanish

  • @MrTiesk
    @MrTiesk 2 роки тому +30

    I love how you blended the languages into fluent conversation!

  • @alexdias2485
    @alexdias2485 Рік тому +6

    Have to say, see they talk in their native language felt way more natural, even tho i didnt understand a line of what they said (except for Portuguese (my mother language) and English)
    Seeing extinct language for Pocahontas hurt a lot, bc we all know why its extinct.
    And I would love to see they talking some kind of mix of japanese and english in big hero 6

  • @hotszkiucadence7164
    @hotszkiucadence7164 2 роки тому +30

    7:52 she sounds like those auntie voice actors on national tv documentaries wtf jfkdlsajfklsajfkl

    • @t-pos
      @t-pos 3 місяці тому

      LOL

  • @christophermichaelclarence6003
    @christophermichaelclarence6003 2 роки тому +24

    Hehehe Oliver and Company, love this one. Really New York vibes
    "Why should I worry Dammit !"
    "Why should I care !"
    Childhood memories
    Big Hero 6, Bernard and Bianca, Lilo and Stich, Chicken Little, Bolt, Meet the Robinsons were seen in our Disneyland Paris 25th Anniversary Parade Grand Celebration
    Thank you for featuring those forgotten Disney Movies

  • @arrynroyce72
    @arrynroyce72 2 роки тому +7

    So in this universe Vanellope understands English, French, German, Greek, Arabic, Mandarin Chinese, Polynesian and an extinct language but can't make heads or tails of Scots. Made me chuckle.

  • @stickguyanimatior818
    @stickguyanimatior818 2 роки тому +26

    6:45 Ah yes qumericain sign launguage
    My favorite

  • @luirromenjivar1390
    @luirromenjivar1390 2 роки тому +18

    The fact that Vanelope didn't understand what Merida said for being Scottish is funny XD

  • @Ally_kitsune
    @Ally_kitsune Рік тому +18

    6:37 2007 & 2037?????? This is the drawn of the future

  • @vflowersimp
    @vflowersimp 2 роки тому +45

    Isn’t Vanellope Japanese though? Seeing as the game she is originally from was a discontinued Japanese game and in the original movie the theme of the Sugar Rush game is in Japanese and sung by a Japanese idol group, I just kinda assumed she’d be Japanese

    • @LargeTemporaryFlash
      @LargeTemporaryFlash 2 роки тому +4

      That's what I'm wondering. Someone said that the voice actor said she was a European princess but her code was manufactured in Japan so I guess both could work. I wanna see Wreck it Ralph in Japanese though, that'd be cool.

  • @Leuhim
    @Leuhim 2 роки тому +4

    8:02 gotta love how she responds to the extinct language with a "what"