Let's see "Weird Japanese English pronunciation"

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 26 гру 2017
  • How would you pronounce "Brother?"
    "Booraza!"
    Subscribe for more unique videos !
    / heechulismtv
    / heechulism_
    Music
    Ukulele by BENSOUND www.bensound.com/royalty-free-...
    Creative Commons - Attribution 3.0 Unported- CC BY 3.0
    creativecommons.org/licenses/b...
    Music promoted by Audio Library • Video
    Chill Tune by Nicolai Heidlas Music / nicolai-heidlas
    Creative Commons - Attribution 3.0 Unported- CC BY 3.0
    creativecommons.org/licenses/b...
    Music promoted by Audio Library • Video
  • Розваги

КОМЕНТАРІ • 631

  • @Alex-zx7dh
    @Alex-zx7dh 6 років тому +788

    한국어 발음은 99.9999% 완벽하신 듯....

    • @user-xz3gl1xr5h
      @user-xz3gl1xr5h 2 роки тому +20

      맞아요 진짜 한국어 너무 잘 하시는 것 같아요 100% 완벽한 것 같아요! 영상 보면서 감탄했어요 ㅇㅇ !

    • @user-iu3cd2lf1l
      @user-iu3cd2lf1l 2 роки тому

      @조용히 살자 좀 조용히 살자 좀

    • @user-yo5vz2lm4u
      @user-yo5vz2lm4u Рік тому

      @@user-iu3cd2lf1l 또롱또롱하게 살자 좀

    • @user-iu3cd2lf1l
      @user-iu3cd2lf1l Рік тому

      @@user-yo5vz2lm4u 호잇하게 살자 좀

    • @0waish
      @0waish Рік тому

      @@user-iu3cd2lf1l ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @recognizemenot
    @recognizemenot 6 років тому +362

    엄청 매력적이시다요.... 한국어 발음이 전혀 어색하지가 않으신데 일본분이시라니...!

    • @user-mn3dr2jx6f
      @user-mn3dr2jx6f 6 років тому +13

      세이카님 한국인혼혈이신걸루 기억하고 있습니다!

    • @recognizemenot
      @recognizemenot 6 років тому +1

      아!!!!! 기억 나욧!! 봤었는데!

    • @user-xz3gl1xr5h
      @user-xz3gl1xr5h 2 роки тому

      맞아요 ㅇㅇ ! 진짜 매력적이신 것 같아요 소리만 들어보면 한국인들만 대화하는 것 같을 정도로 한국어 진짜 잘하시는 것 같아요

  • @sharonkim3869
    @sharonkim3869 5 років тому +19

    이번주 화 목요일에 영상 올리시다 해서 잔뜩 기대하고 있어요
    어제 영상은 삭제가 되서 못 봐서 아쉬워요
    계속 희철씨 영상들 또 보고 또 보고 거의 몇번씩 다시 보며 새 영상 기다리고 있어요
    완전 중독 됐어요!
    내일은 꼭 미국 영상 올라 오지요?
    기대 할게요 꼭 올려 주셔요 내일

  • @Ravenclaw0213
    @Ravenclaw0213 2 роки тому +71

    이렇게 한국어 발음이 자연스러운 일본 분은 처음 봤어요 대박

  • @wonhwanju4605
    @wonhwanju4605 6 років тому +41

    영어가 어려운게 지난번에 한국여자분 유튜브에서 외국 사람들한테 콩글리쉬로 발음해주고 무슨 단어인지 알아맞추는걸 봤는데 다르긴 하지만 대충 비교하면 알 것도 같은데 정말 영 모르시더라구요. 어떤 분들이 발음 상관하지 말고 자신있게 이야기해야 는다고 하는데...그 영상보니 과연 자신있게 한다고 외국사람들이 알아들을까?하는 걱정이 되더라구요..

  • @hv7053
    @hv7053 6 років тому +88

    혼혈편에 나오신 세이카 아니예요??

  • @wirelessholic4506
    @wirelessholic4506 Рік тому +10

    호카손자가 이 영상을 싫어합니다

  • @user-ty8pl9go8j
    @user-ty8pl9go8j 6 років тому +58

    일본인들 잘하는 사람들은 영어권 국가에 다녀오신분들이 잘하는 것 같아요

  • @NewtypeAmuro
    @NewtypeAmuro 6 років тому +16

    와 미친 세이카님 웃는거 너무귀여움 진짜 ....... 눈 반달될때 진짜 너무 귀여워.......으앙

  • @user-ue3er9wn7m
    @user-ue3er9wn7m 6 років тому +7

    뭔가 항상 컨텐츠가 신선한것 같아요!!

    • @HeechulismTV
      @HeechulismTV  6 років тому +1

      +성이 감사합니다:) !! 힘이 되어요!

  • @user-ew6vm1eq2r
    @user-ew6vm1eq2r 6 років тому +243

    안녕하세요~ 일본어배우고있는입장에서 일본은 영어발음이좋아질려면 발음표기법을바꿔야 할거같아요!

    • @user-uv2eu9en4o
      @user-uv2eu9en4o 5 років тому +9

      일본여배우라고 봐버림..

    • @user-zz9lt8st4c
      @user-zz9lt8st4c 2 роки тому +5

      일본어의 발음이 매우 단순해서 그렇다 국제음성기호를 이용해서 일본어에 없는 발음을 배워야 된다 한국어는 우연히 영어 발음과 비슷한 점이 많아서 일본인에 비해서 상대적으로 배우기 쉬운거다 그냥 일본어의 특성 때문에 영어를 발음하기 어려운거고 일본어에는 없고 영어에만 있는 발음은 국제음성기호를 통해서 배워야 한다 정도로 이해하면 되지

    • @user-it4dx1hn1k
      @user-it4dx1hn1k Рік тому

      @@iiilili5329 죄송한데 th는 마찰음이라서 파열음인 ㄷ보다 일본어 z에 더 가깝고, f발음을 나타내는 は행(+원순모음 표기)은 필요없는 모음이 첨가된다는 부작용이 있으나 적어도 자음 발음 면에서는 p보다 더 원어에 가깝습니다. 한윤슬님의 말이 틀릴 건 없어요.

    • @user-it4dx1hn1k
      @user-it4dx1hn1k Рік тому

      @@iiilili5329 일본어에 있는 음소가 한국어에는 존재하지 않기 때문에 발생한 오해입니다. 애초에 ブラザー와 '브라쟈'는 전혀 다른 발음입니다. 한국어에는 [z]을 표기하는 문자가 없기 때문에 일본어 발음을 정확히 나타낼 수 없고, 굳이 한국어로 비슷하게 표기하자면 '브라사' 정도죠. 그리고 일본어에는 'ㅓ' 발음이 없기 때문에 あ(ㅏ)로 표기하는 것이 최선이고, ㅓ가 꼭 영어 발음에 가깝다고 볼 수도 없습니다.

    • @user-it4dx1hn1k
      @user-it4dx1hn1k Рік тому

      @@iiilili5329 1101님은 외래어표기법에 문제가 있다고 하셨죠. 한국과 마찬가지로 일본의 외래어 표기법도 완벽하진 않지만, 현재로서는 최선의 방법이라고 말하고 싶었을 뿐입니다.

  • @bloo_i
    @bloo_i 6 років тому +43

    희철님 광고받으셨군요! 축하드립니다 ㅎㅎ

    • @HeechulismTV
      @HeechulismTV  6 років тому +4

      +블루아이 ah...감사합니다...^^...

  • @leewon1501
    @leewon1501 6 років тому +131

    옛날영상에 나왔던 그 세이카 맞나요? 와 더 예뻐짐

    • @user-kl6gt9ui3f
      @user-kl6gt9ui3f 6 років тому +1

      lee forever 맞음 역시 여자는 긴생머리가 갑

    • @user-on4eb7zo9p
      @user-on4eb7zo9p 6 років тому +3

      한국사람인줄알았는데 일본사람ㅋㅋ근데 한국어 잘하시네 한국에서 오래사셨나..?

    • @user-kl6gt9ui3f
      @user-kl6gt9ui3f 6 років тому +5

      박은진 한일 혼혈임.

  • @cyansnapdragons9837
    @cyansnapdragons9837 6 років тому +3

    Her pronunciation is ssoo cute!!

  • @kbsmd0
    @kbsmd0 6 років тому +26

    발음을 적기 위해 문자를 만들었지만,
    훗날에는 문자에 의해 발음이 교정됩니다.
    일본분들이 외국어 발음을 어려워 하는 것은 문자 때문입니다.
    한국도 마찬가지 입니다.

    • @user-umop23erty
      @user-umop23erty Рік тому

      문자가 아니아 음소라고 해야 맞겠지요

  • @michelle-uc7vr
    @michelle-uc7vr 6 років тому +2

    Back 16 hours later and now there are english subtitles wooo I knew I could count on you!

    • @HeechulismTV
      @HeechulismTV  6 років тому

      +Peeper haha. there could be some errors tho.thank you^^

    • @michelle-uc7vr
      @michelle-uc7vr 6 років тому

      Heechulism haha you are too humble and cute ^^

    • @HeechulismTV
      @HeechulismTV  6 років тому

      +Peeper thank you for your kind words! :)

  • @user-um9kr2hy2v
    @user-um9kr2hy2v 6 років тому +8

    ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ희철님ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ애무 좋지라니욬ㅋㅋㅋㅋ

    • @HeechulismTV
      @HeechulismTV  6 років тому +2

      +이지금 죄송합니다ㅜㅜㅜ

  • @harrypark2534
    @harrypark2534 5 років тому

    my point of view -not every but most are unfamiliar with blade sounds of consonants... but seems GOOD at vowels.

  • @rf6693
    @rf6693 5 років тому +20

    ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 초반에 아이 라브 퐈자, 마자, 브라자 할 때 빵 터졌네 ㅋㅋ

  • @yooyoo0426
    @yooyoo0426 6 років тому +7

    희처루님 오늘도 신선한 영상 잘봤어용 ㅎㅎ

    • @HeechulismTV
      @HeechulismTV  6 років тому +1

      +Veronica Shim 혜원님 항상 넘 아리가또요!! 밥 먹어요 어서!

    • @yooyoo0426
      @yooyoo0426 6 років тому +1

      ㅋㅋㅋ좋아용 🍚🍚

  • @user-ho6pp3wg2c
    @user-ho6pp3wg2c 6 років тому +8

    일본인의 경우엔 가타카나로 발음을 변형시켜서 인식하는게 습관화가 되어 있어서 그럼. 한국어도 마찬가지긴 한데 한국어는 가타카나보다 발음의 표현폭이 더 넓어서 덜 어색한거임. 당연히 한국어도 영어를 100퍼센트 재현하는 것은 불가능함.

    • @user-gd9pd9vc1g
      @user-gd9pd9vc1g 2 роки тому

      가타카나로 변형이라기보단 가타랑 히라는 똑같은 발음인데 외래어 의성어 의태어 또는 히라가나어 자국 일본어를 강조할때도 가타가나를 쓴다 즉 일본어 문자의 발음상 한계이고 한국어도 영어를 다 표기할수 없다 각자 언어의 표현의 한계는 있음

  • @user-do8xr3uo7h
    @user-do8xr3uo7h 6 років тому +3

    예전엔가 잠깐 일본어 배울때 느꼈던건데, 받침이 없다고 해야하나? ㅇ 받침만 있지 제외한 나머지들은 뒤에 한글자씩 더 붙이더라구요. 표기법도 표기법이지만 일본어 자체가 영어발음하기 어려운 언어인거 같습니다.

  • @apgujeonghyun7123
    @apgujeonghyun7123 6 років тому +19

    제 일본 지인은 영어로 대화하면 어색하지 않게 잘 하시는데
    한국어로 대화할때 영어단어가 포함되면 일본식 발음을 하시더라구요.ㅎ

  • @gur00229
    @gur00229 6 років тому +21

    우리나라 영어 교육식이 일제감정기를 거치면서 문법을 강조되어졌다고 들었던거 같아요.

  • @user-gn3rw8ci3h
    @user-gn3rw8ci3h 2 роки тому +1

    마이 브라자 보러 왔습니다. 원본 어디서 찾아바야하징..ㅎ

  • @user-zn1pt4ev3h
    @user-zn1pt4ev3h 6 років тому

    1:48
    영어자막에 오류가 있는데
    ignore은 무시한다는 뜻이 맞지만 깔보다라는 느낌의 무시하다는
    look down on~이 맞는 표현입니다.
    ignore은 말그대로 말 씹는거요.

  • @banana3571
    @banana3571 5 років тому +17

    그냥 완벽한 한국인의 영어발음ㅋㅋ

  • @jameshowlett7002
    @jameshowlett7002 2 роки тому +2

    영어 vs 한국어 vs 일본어 -> 발음도 그렇지만 음절 취급의 차이가 가장 큼. 예를 들어 Street는 영어에선 딱 1음절 단어인데 한국어, 일본어에선 4음절임

  • @frchopin1
    @frchopin1 Рік тому +33

    진짜 일본어 처음배울때 맥도날드 마쿠도나루도 하는거 보고 개충격먹음....
    우리나라에서 예전에 썼던 구락부가 일본어 발음 클럽에서 온거도 충격....

    • @user-tn9yq5px8e
      @user-tn9yq5px8e Рік тому +2

      맥도날드도 외국애들이 충격 먹을듯

    • @user-qd1qj5dz9r
      @user-qd1qj5dz9r Рік тому +2

      솔직히 우리나라도 영어 발음 파탄난 사람이 미국인에게 영어로 말하면 못알아듣긴 하는데 일본의 마쿠도나루도, 부랏쿠코오히이, 훠루쿠스와아겐은 충격적임 특히 ‘피파’ 가 ‘휘하’ 인거 듣고 경악을 금치 못함

  • @nyanfuni_channel
    @nyanfuni_channel 6 років тому +4

    헐 저사람 일본인이신가요!? 일본식영어 다 정확한데..

  • @mhgim3092
    @mhgim3092 6 років тому +94

    와 그게 일본 잔재였구나... 어릴 때 훼밀리주스 그러면서 f를 왜 ㅎ으로 말하지 이상했는데 다른이유없구나. 그냥 일본이 그렇게 한거 였구나. 훼밀리주스 말고 또 뭐있더라 이런거 많았는데

    • @HeechulismTV
      @HeechulismTV  6 років тому +26

      +MH Gim 훼이크 쓰지마!

    • @mhgim3092
      @mhgim3092 6 років тому +7

      와 훼이크! 옛날만이 아니라 지금도 쓰긴 쓰네요

    • @user-dq7ph2mq9u
      @user-dq7ph2mq9u 6 років тому +22

      MH Gim 프라이드도 후라이드라고 하고 프라이팬을 후라이팬이라고도 하죠

    • @user-gf2ws2os3i
      @user-gf2ws2os3i 6 років тому +6

      가장 많이 쓰는 거 화이팅! ㅋㅋ

    • @user-cw1vn5yq6n
      @user-cw1vn5yq6n 6 років тому +2

      근데 F를 ㅎ으로 하는 일본이나 ㅍ으로 하는 한국이나 사실 둘다 틀린거라..

  • @user-ns8sq5sx9f
    @user-ns8sq5sx9f 6 років тому +1

    세이카 너무 이뻐요~!!!

  • @Sketrean
    @Sketrean 2 роки тому

    3:01 외국어 표기법에선 L,R 구분없이 표기하지만 구분해서 표기가 불가능하진 않긴하죠

  • @phy7
    @phy7 6 років тому +3

    우리나라도 케이크를 -> 케잌이라고 바꾸면 훨씬 좋은 발음이 되지 않을까.. 말할때는 맞춤법을 제외시키고.. 일본도 마찬가지 아닐까요? 게다가 받침도 없는 일본어로써는 더 힘들텐데

  • @OjaysReel
    @OjaysReel 6 років тому +10

    Bahaha! Monilingual curse is real. That said, Nihongo is one of the easier languages to learn as an African. Adaptive and fun.

    • @HeechulismTV
      @HeechulismTV  6 років тому

      +Ojay Is Ojay oh really? I didnt know that haha. I also like to learn how to speak Japanese!

  • @Notthecoolmom
    @Notthecoolmom 6 років тому +1

    Lol the app seemed like it was for kids but the sentences were written to fit as much vocabulary in as possible.

  • @user-px6hf8zs6b
    @user-px6hf8zs6b 6 років тому

    It's called Wasei Eigo, 데이브 The World of Dave covered this topic before

  • @tae_won
    @tae_won 6 років тому +2

    와세이 에이고 또는 제펜글리쉬?

  • @user-iu8rk3cu3d
    @user-iu8rk3cu3d 6 років тому

    1:43에서 나오는 동영상 이름이 뭐에요?

  • @jhk4997
    @jhk4997 5 років тому

    광고들어오셨네요 희철님 축하~ 여자분 너무 매력적이심!

  • @user-fi8qw6zh9j
    @user-fi8qw6zh9j 5 років тому +6

    和製英語です。日本人が英語下手とか、この動画をつくっている方も、なかなか英語の発音が出来てないみたいですけど大丈夫ですか?

  • @desakputurakaparamita954
    @desakputurakaparamita954 6 років тому +5

    Hee-chu-ru 😂👌

  • @user-xo8fv9cw3o
    @user-xo8fv9cw3o 6 років тому +8

    와 예쁘시다

  • @irgendeinmadel3115
    @irgendeinmadel3115 6 років тому +18

    3:18 彼女が知らなかった、 でも"konglish"のようなことは日本語では(何か。。。 日本語と英語のfusion) "わせいご""waseigo"です。
    In japanese we dont call it japinglish like konglish we call it "waseigo". ^^

  • @user-oz2np2jq4i
    @user-oz2np2jq4i 6 років тому

    세이카 예전영상에 종종 나온분 같은데 예뻐지셨네요 머리도 길어지시고 교정도 하신거 같기도 하고 ~ ㅎ 둘다 어울리지만 단발이 더 예쁘신거 같아요 ㅎ

  • @harryroger1739
    @harryroger1739 6 років тому

    The pot calling the frypan black.

  • @molly139
    @molly139 6 років тому

    The accent is cute :)

  • @HanQ-qo3my
    @HanQ-qo3my 6 років тому +2

    일본에서 20년 넘게 산 한국 청년인데 재밌게 봤어요~ㅋㅋㅋ

  • @user-wj4fg7rn3v
    @user-wj4fg7rn3v 6 років тому +7

    마지막에 에필로그 부분 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @jhk5318
    @jhk5318 2 роки тому +4

    한국어 발음이 원어민인데?.... 더 정확한것 같기도???

  • @wahallagroove2966
    @wahallagroove2966 6 років тому

    Im not sure if she is a korean who speaks Japanese very well or Japanese who speaks Korean fluently.

  • @sraktz
    @sraktz 6 років тому +6

    It's funny because I can read/write Japanese and Korean but I can't understand a lot of it, only a little 😂

  • @user-cp7lj4xj7w
    @user-cp7lj4xj7w 5 років тому +1

    여자분 한국말 정말 잘하시네

  • @babogoon
    @babogoon 3 місяці тому

    매력있으시니

  • @melissahan2873
    @melissahan2873 2 роки тому +1

    4년전에 이 영상을 올린 당신은...

  • @user-ot7lq8du9r
    @user-ot7lq8du9r 5 років тому +4

    간단합니다. 일본어는 음절문자 체계를 쓰기 때문에 정해진 글자 외의 발음을 만드는게 어려워요.

    • @hwarangchan
      @hwarangchan 2 роки тому

      이해를 못하겟습니다...?

    • @unnamed.67
      @unnamed.67 2 роки тому

      @@hwarangchan 한국어는
      ㄱ + ㅜ + ㄱ 조합해서 '국' 소리는 냅니다만,
      일본어는 문자 특성상 한자처럼 변형이 힘듭니다.
      예를 들어 구 발음은 ぐ 한 글자로 발음되죠.
      그렇지만 국 발음은 따로 없기 때문에 구구라던지 하는 식으로 밖에 발음이 안된다는 거죠. 일본어에 있는 일종의 받침 개념은 ん(ㄴ, ㅇ 받침 비슷한 소리) 외에 뒤에 오는 글자의 소리를 가져오는 っ 정도로 매우 제한적이라서 발생하는 문제입니다.
      McDonald's 를 마꾸도나루도 정도로 하는 것 역시
      매/ㄱ/도/나/ㄹ/드 로 쪼갠 후
      각각에 まくどなるど (마/쿠/도/나/루/도) 로 발음하기 때문입니다. 한국이라면 받침으로 할 수있는데 그게 없으니 생기는 문제죠 :)
      (참고: 일본어에는
      ㅇ/ㅋ/ㅅ/ㅌ/ㄴ/ㅎ/ㅁ/y/r/w + ㅏ ㅗ ㅜ ㅣ ㅔ 소리가 끝이에요. 변형해서 ㄱ/ㄷ(ㅈ) 등 다른 소리도 약간 나오긴 합니다만.)

    • @hwarangchan
      @hwarangchan 2 роки тому

      @@unnamed.67 아! 감사합니다.

  • @sharonkim3869
    @sharonkim3869 5 років тому

    미국에서 오래 산 일본친구가 다시 일본으로 돌아가 사는데 한국에 에르쥐에 일이 있어 서울로 출장을 온다 해서 첨엔 못 알아 들었는데 알고 보니 엘지를 얘기한 거였어요

  • @ligiafernandes7381
    @ligiafernandes7381 6 років тому +8

    Missing the english subs 😢, but i like it anyway kkk

    • @HeechulismTV
      @HeechulismTV  6 років тому +5

      +Lígia Fernandes I'll make it tomorrow! sorry!!

    • @PapyRusseKBG
      @PapyRusseKBG 6 років тому

      Ne te plaint pas ,nous les français sommes très souvent oublier XD

  • @YouareinDanger-lx4df
    @YouareinDanger-lx4df 6 років тому +31

    No English subtitles this time 😕😕😕😕

    • @amonrei
      @amonrei 6 років тому +1

      It's there now.

    • @YouareinDanger-lx4df
      @YouareinDanger-lx4df 6 років тому

      Shazley Sahib yeah. . I see now 😃

    • @HaruSakamoto
      @HaruSakamoto 6 років тому +2

      learn to understand Korean

    • @YouareinDanger-lx4df
      @YouareinDanger-lx4df 6 років тому

      SatoHaruka it's not a piece cake

    • @HaruSakamoto
      @HaruSakamoto 6 років тому +2

      it's not a piece cake -> it's not a piece 'of' cake
      I guess learn English first then

  • @skyline567
    @skyline567 6 років тому +5

    일본인이 영어를 제대로 발음할수 없는 이유는 모두들 알다시피, 발음표기의 한계때문... 영어를 처음 학습할때 어쩔수없이 모국어로 발음을 표기하고 유사하게 따라해야하는데 히라가나로는 발음을 비슷하게 표기 불가.

  • @9908jping
    @9908jping 5 років тому

    맥도널드 일어로 너무 잼나요 막그도날우도

  • @changjae-kv3ey
    @changjae-kv3ey 11 днів тому

    하하하...
    그래도 일본국,일본인(사람)
    일본말 소리 아늑하게
    들리네요!어려서부터 들어온 말-아버지 엄마에게-
    화이팅

  • @bbosa1012
    @bbosa1012 6 років тому

    콩글리시의 일본버전은 와세이 에이고에요!

  • @ostnamy8566
    @ostnamy8566 5 років тому

    '더,를 '쟈,로 표기하죠
    해피투게더 = 해피투게쟈~ 폰이라 '가나,가 없네요. 일본어는 표기가 정확히 없는게 많죠

  • @user-sp8zn9ki6l
    @user-sp8zn9ki6l 6 років тому

    고삼싱글?ㅋㅋㅋㅋ여기서 현웃 터졌어요ㅋㅋ

  • @PapyRusseKBG
    @PapyRusseKBG 6 років тому +8

    *Ah ,c'est cool hein ,mais on nous as encore oublier les français :') , Translate for french please oppa X)*

  • @angelsacred
    @angelsacred 6 років тому

    yo this is so interesting

  • @mokdong68
    @mokdong68 2 роки тому +5

    치르도렌... children
    미르끄... milk
    코히.. coffee
    브라쟈... brother
    우리도 사라진 4개 자음 복원이 시급함 ㅎㅎㅎ

    • @user-tn9yq5px8e
      @user-tn9yq5px8e Рік тому

      칠드런 밀크 커피 브라덜 과연 이중 원어민이 몇개 알아들을지 궁금타

    • @user-kl5dg8gw9e
      @user-kl5dg8gw9e Рік тому

      부라쟈(x) 부라자(o)
      Za 발음을 왜 쟈로 표기해요 ja 발음이라면 모를까

  • @ekosapta7092
    @ekosapta7092 6 років тому

    Hyung... You always look kiyowo....

  • @moonexmii851
    @moonexmii851 6 років тому +1

    Can you please do a video with transgender men in Korea? I've never seen one and I would be very happy of you did!

  • @Hamuru_pete
    @Hamuru_pete 6 років тому +5

    일본어는 발음의 다양성이 한국만큼 많지 않아서 발생하는 현상입니다. (특히 받침의 경우에는 ㄴ, ㅁ, ㅇ 의 구분이 없고, ㄹ 받침 발음이 없습니다.)

    • @user-gi3od7fc5u
      @user-gi3od7fc5u 5 років тому +1

      일뽕인가 실드 오지게 치네 ㅋㅋ

    • @user-tb1bt2vk6s
      @user-tb1bt2vk6s 2 роки тому

      @@user-gi3od7fc5u 뭔 일뽕? 일본어 발음 다양하지못한거 팩트인데?

  • @hwanghhmida7086
    @hwanghhmida7086 2 роки тому +1

    한국 발음 익힌거 보면 영어해도 금방 할듯

  • @antidestiny
    @antidestiny Рік тому

    이분은 너무 잘하시는데 ㄷ ㄷ

  • @ba_bamba
    @ba_bamba 6 років тому +2

    일본 호텔에서 영어로 말하시는데 하나도 모르겠더라...
    근데 그 분은 걍 띄어쓰기도 안하고 정해진 멘트 외워서 말하듯이 숨도 안쉬고 말하셔서 더 몰랐음 ㅋㅋ

  • @user-ln2nv9gu9d
    @user-ln2nv9gu9d 6 років тому

    제가 알기론 테이크 아웃 콩글리쉬로 알고 있어요 테이크 어웨이가 맞는걸로 알아요

  • @marjim6998
    @marjim6998 6 років тому +3

    ㅋㅋㅋ둘이 캐미있어서 잘봤어요 ㅋㅋㅋ광고광고 하는 분잇는데 이기적이네요. 유투버도 재밋잇는 계속재작하려면 돈도 필요하고 먹고살죠. 많이 하세요 ㅎㅎ

    • @HeechulismTV
      @HeechulismTV  6 років тому +2

      +Sean Choi 이해해주셔서 감사합니다!! ㅎㅎ

  • @Ssjsoo
    @Ssjsoo 2 роки тому +3

    아니 한국발음은 왜이렇게 정확한데;;;;;

  • @sdw0920
    @sdw0920 6 років тому +4

    일본어학원다닐때 같이다니던 영어선생 원어민 미국인에게 물어봤다는데 한국어로 표현하는 영어랑 일본어로 표현한 영어 둘다 굉장히 이상하다고 하는데 그래도 아무리봐도 우리나라 발음이 더 가까운듯

    • @user-cc1sc1mf9s
      @user-cc1sc1mf9s Рік тому

      한국 정서 맞지 않는다고 다르게 표기하고 다르게 발음 하기도 하쥬

  • @reason321
    @reason321 5 років тому +2

    여자분 뒷부분에서 영어 따라하는건 발음 좋넹
    제들 영어 발음 표기법이 이상해서 이싱하게 말하던거였네ㅋ

  • @simzio4640
    @simzio4640 6 років тому +3

    차무 재밋섯스무니다 참 재밌었습니다. 우리는 리우루 발음이 못 해요.

    • @HeechulismTV
      @HeechulismTV  6 років тому +3

      +MITSU 光明 광명 저도 안되는 일본발음이 많아요! 서로 언어의 차이 때문인것같아요^^

    • @simzio4640
      @simzio4640 6 років тому +2

      Heechulism 네. 한국사람이 부전(후센)과 풍성(후-센). 금메달(긴메달)과 은메달(ㄴ긴메달) 비슷하게 들린다고 들었지만 이거와 같이 우리도 구슬리다와 그슬리다, 옥수수의 콘과 대두의 콩 등 구분하기 힘든 게 많아요.

  • @plum_tree
    @plum_tree 2 роки тому +1

    브라자..

  • @Creedron
    @Creedron Рік тому +2

    Roller
    Ruler
    Squirrel
    로라? 로루러루?
    루러? 루루러루?
    스쿠러루?
    어캐 발음하는지 궁금 ㅋㅋ

  • @williamjeong7651
    @williamjeong7651 5 років тому

    귀여우시네요... ^^

  • @kaykug6979
    @kaykug6979 6 років тому +23

    도루 쿠루 비루 메토루 호테루 히처루 발음 넘 귀엽당

  • @choa1027
    @choa1027 5 років тому +2

    음..결론은 광고를 시간내서 본거네

  • @holdinmoka_snugmug5425
    @holdinmoka_snugmug5425 2 роки тому

    여자분이 발음이 좋네요

  • @wewwewee6034
    @wewwewee6034 Рік тому

    이뿌십니다...

  • @jwkakqis147
    @jwkakqis147 2 роки тому

    근데 이제국제학교출신들은 좀발음이확실ㅇ시 좋아지는거같아요

  • @hogarth5613
    @hogarth5613 6 років тому +1

    한국은 콩글리시
    일본은 와세이 에-고 라고한다네요

  • @Ryan_Kim_
    @Ryan_Kim_ 4 місяці тому +1

    2:14 킹그공그..

  • @royce-rich
    @royce-rich 2 роки тому +1

    맥주를 비루라고 하고 커피를 코히라고 하는 이유는 유럽 발음이 들어와서 그런거라고 알 고 있음

  • @aaron_luke96
    @aaron_luke96 6 років тому +1

    omg, she grew out her hair hahaha.

  • @Mibs-Mibby
    @Mibs-Mibby 6 років тому +19

    세이카님의 영어 발음은 한국인이 말하는 영어발음인데요 ㅋㅋㅋㅋ 일본인 발음 하나도 안나오는것 같은데요...

    • @HeechulismTV
      @HeechulismTV  6 років тому +1

      +Mibby 19살때부터 한국에서 지금까지 5년간살구있어서 그런가봐요ㅋㅋㅋ

    • @ekstnssid100
      @ekstnssid100 6 років тому +1

      ㅈㄹ하노 ㅋㅋ

    • @user-zg3hr3rd9j
      @user-zg3hr3rd9j 5 років тому +1

      Mibby ...? 전혀요. 그냥
      Make 를 메이크 라고 국어책읽기하는놈은 있어도 저렇게는 말안하네요.

  • @ostnamy8566
    @ostnamy8566 6 років тому +1

    브라더인데 일본은 발음상 표기가 브,더가없죠
    부,다 이 두가지가 있습니다
    그래서 부라다 마다, 파다, 시수타, 투게쟈~ㅋ

  • @eslee0070020
    @eslee0070020 6 років тому +1

    요즘 육남매 재방송 보면서 60년대는 왜 맥주를 삐루 삐루 거릴까 생각했는데 beer의 일본식 발음이 삐루였구나ㅋㅋㅋ

  • @JJH-is2zu
    @JJH-is2zu 6 років тому

    아마 일본어에는 받침이 없어서 그럴겁니다. 그래서 받침이 뒤로 빠져서 따로 발음되죠..

    • @HeechulismTV
      @HeechulismTV  6 років тому

      +하재남 맞아요! 그 차이가 재밌더라구요ㅎㅎ

  • @amonrei
    @amonrei 6 років тому +7

    Not really that weird i think. It's just that every language have a sound missing somewhere compared to others. Kind of similar to how Korean pronounce English no? Like haa-to in Japanese, hatteu in Korean, aisu-kurimu in Japanese, aiseu-keurimu in Korean etc. It's just that it sounds funny because the only stop consonant sound in Japanese is the N sound at the end like kaban (almost similar with korean btw since *cough* history stuff). That's why when they speak English, there's an extra syllable at the end. some thinggu, furu setto, fai-tinggu, belie-bu. Not forgetting the meme, IMPOSSIBRU. I think you can just watch Dave's video lol. He did a lot of comparison between english, korean, japanese and chinese pronunciation.

    • @user-ts6sp1ku5z
      @user-ts6sp1ku5z 2 роки тому

      아이스 쿠리무가 아니고 아이스크림

  • @user-sn9ek4bw4b
    @user-sn9ek4bw4b Рік тому +1

    이 정도면 그냥 새로운 언어 아니야?

  • @blacknwhite4128
    @blacknwhite4128 6 років тому +11

    영상 잘 보았습니다. 내가 들은 일본식 영어중 가장 충격적인 것은 도루였다... 과연 도루가 무엇일까요...... 정답은.... 쭉~~~~~ 밑으로
    달러 = dollar ( 미국 화폐단위) 정말 생각도 못한 발음......ㅡㅡ 오만 생각을 다 했는데 생각도 못한 답 매끄도나루도 (맥도날드) 는 애교에 지나지 않았다...

    • @james9226
      @james9226 2 роки тому

      이게 재밌냐 찐따야? ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @tom2j494
    @tom2j494 2 роки тому +1

    우리는 좋냐? 대부분 콩글리쉬에 발음도…